mussen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      788 Results   352 Domains   Page 8
  rote-hilfe.de  
Neben der Unterstutzung von Servern, die auf zahlreichen Plattformen basieren konnen, konnen sich die Konsolen bis zu 300 m von den Servern entfernt befinden. Ab sofort mussen sich die IT-Administratoren zur Verwaltung der Server nicht mehr von einer Station zur nachsten bewegen.
ALTUSEN’s matrix KVM switches are incredibly flexible. In addition to support for multiplatform servers, the consoles can be separated from the servers by a distance of as much as 300 meters. IT administrators no longer must move from one station to another to control multiple servers. Instead, a matrix KVM switch allows them to remain at their desks while accessing servers located in the data center. This eliminates the inconvenience, time and effort required to move from one console to another, which can translate to substantial savings of time and money.
ALTUSEN’s matrix KVM switches are incredibly flexible. In addition to support for multiplatform servers, the consoles can be separated from the servers by a distance of as much as 300 meters. IT administrators no longer must move from one station to another to control multiple servers. Instead, a matrix KVM switch allows them to remain at their desks while accessing servers located in the data center. This eliminates the inconvenience, time and effort required to move from one console to another, which can translate to substantial savings of time and money.
  3 Treffer www.teamwox.com  
Jede moderne Gesellschaft stosst taglich auf Dutzende, Hunderte und Tausende tagliche Aufgaben. Davon, wie das Prozess der Aufgabenloesung erfolgt hangt die Leistung und Profitlichkeit ab. Ausserdem gibt es verschiedene Projekte, die planiert, realisiert und kontrolliert sein mussen.
Forget about fragmented information and the lack of reliable, timely data - TeamWox Business Management System allows total transparency in solving production problems and gives you a clear picture of the situation in your company.
Cada empresa moderna puede tener docenas y cientos e incluso miles de tareas diariamente. Además, tienen varios proyectos que deben ser planificados, aplicados y controlados. El éxito de la empresa depende de cómo se organiza el proceso de resolución de estos problemas
قد يكون لدى كل شركة حديثة مئات أو حتى آلاف المهام يومياً. إضافة إلى ذلك، يكون لدى الشركة مشاريع عديدة بحاجة إلى التخطيط والتنفيذ والتحكم. وهذه هي طريقة تنظيم عملية حل المشاكل والتي تعتمد عليه ربحية الشركة ونجاحها.
Μια σύγχρονη επιχείρηση μπορεί να έχει δεκάδες, ή και εκατοντάδες καθημερινά καθήκοντα. Εκτός αυτού, πρέπει να προγραμματιστούν διάφορα έργα, να εφαρμοστούν και να ελεγχθούν. Έτσι η διαδικασία επίλυσης αυτών των προβλημάτων είναι οργανωμένη, και η επιτυχία και η κερδοφορία της εταιρείας εξαρτάται από αυτή.
Забудьте про разрозненность данных, отсутствие достоверной и своевременной информации о текущих задачах и проектах. TeamWox позволит добиться прозрачности решения производственных задач и внесет ясность в реальное положение дел в Вашей компании.
直到今天,使用电话、电子邮件和即时信息被认为是下订单及监察其执行的普通方式。然而这种方式却是无效的。解决一个问题会导致几十种信息交换、电话呼叫、长时间交谈和个人对话。此外,整个信息分布在许多不同的应用程序。如果要记住某个人、什么事情、在什么情况下,这会需要很多时间。此外,一部分有价值信息的很有可能会丢失。
  2 Treffer barburas.com  
In unserem Konferenzsaal konnen Sie Ihre Geschaftspartner treffen, Pressekonferenzen und Prasentationen abhalten, ohne das Hotel verlasen zu mussen. Der Raum hat f? r bis zu 30 Personen Platz und ist ausgestattet mit
You can meet your business partners in our conference room, give press conferences and presentations without having to leave the hotel. The room holds 30 people and features:
  5 Treffer www.oriental-dancing.be  
Wenn Sie aber die Anzahl der Kopien vergroßern wollen (auf die Papiertrager oder auf die elektronischen Trager aufnehmen, sowie auf Ihrer Webseite unterbringen usw), mussen Sie eine Anforderung zu e-mail foundation@altshuller.ru senden und einen Urheberrechtvertrag schriftlich abschließen.
But, if you want to increase the number of copies (i.e. to publish these materials on paper or electronically, to publish them on your website, etc), you must write by e-mail to foundation@altshuller.ru and conclude a written copyright contract.
Mais si vous voulez augmenter le nombre d’exemplaires (c.-a-d. editer les materiaux pour les imprimer ou les placer sur le Web, sur votre site par exemple), vous devez faire la demande par e-mail: foundation@altshuller.ru et signer le contract de publication.
Pero si usted desea aumentar el numero de ejemplares (o sea editar estos materiales en papel o electronicamente para publicarlos en su pagina Web, etc.) debera escribir por correo electronico a foundation@altshuller.ru y firmar un contrato de copyright por escrito.
  www.cnziteng.com  
Wir mussen zugeben dass diese Puppe etwas gruselig ist. Aber was gruseling ist in der Regel auch magisch und anziehend. Lassen Sie uns unsere neu Marionette Frankensten vorstellen. Das Gesicht voll von Narben, blutige Augen, hellgrüne Haut und schwarze Augenringe ...
We have to admit this puppet is a bit scary. But what is scary is usually also magic and appealing. Let us introduce you our new Frankenstein Marionette. Face full of scares, bloodshot eyes, pale green skin and black circles under his eyes... All these attributes are so typical for Frankenstein monster. Square shaped head, black hair, and metal stick going through his neck make him look even more realistic. Notice that each inch of this marionette is hand painted. His hand sewn outfit consists black turtleneck top, gray jacket, black pants and matching boots. Frankenstein monster stands 22 inches tall. He’s definitely a real masterpiece, and he will bring a pinch of his spooky magic world into your home.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow