cae – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      9'229 Résultats   2'466 Domaines
  21 Résultats atoll.pt  
B&B finished in the pedestrian zone of the historic center, just 50 meters from the Teatro Massimo.
B&B a terminé dans la zone piétonne du centre historique, à seulement 50 mètres du Teatro Massimo.
B&B fertig in der Fußgängerzone der Altstadt, nur 50 Meter vom Teatro Massimo.
  ssrpm.ch  
The tender has been announced for construction of a tourism facility in Kupari I zone of Croatia’s Zupa Dubrovacka region.
Xorvatiya Respublikasında Zupa Dubrovaçka əyalətinin Kupari I zonasında turizm obyektinin tikintisi üzrə tender elan edilmişdir.
  3 Résultats biblioteca.ua.es  
Zone of query of projects
Zona de consulta de proyectos
Zona de consulta de projectes
  2 Résultats ciencias.ua.es  
The campus in 1987 (Zone of Sciences)
El campus en 1987 (Zona de Ciencias)
El campus en 1987 (Zona de Ciències)
  si.ua.es  
The result of the research is integrated in the zone of content
El resultado de la búsqueda está integrado en la zona de contenido
El resultat de la recerca està integrat en la zona de contingut
  5 Résultats www.nutrimedic.com  
Image below: Example of seismic event recorded in the zone of Icod - Santiago del Teide on 7 October 2004, courtesy of CSIC:
Bild unten: Beispiel eines seimischen Ereignisses, das im Gebiet von Icod - Santiago del Teide am 7. Oktober 2004 stattfand (CSIC):
L'immagine sottostante mostra un esempio di un evento sismico registrato nella zona di Icod - Santiago del Teide il 7 Ottobre 2004, per gentile concessione del CSIC:
  8 Résultats blogs.cccb.org  
Joan-Francesc Mira: “The Mediterranean isn’t a zone of harmony. It’s a zone of conflict”
Joan-Francesc Mira: «El Mediterráneo no es una zona de armonía, sino de conflicto»
Joan-Francesc Mira: «El Mediterrani no és una zona d’harmonia, sinó de conflicte»
  4 Résultats sco-khv.org  
Parque Ind. Ciudad de Carlet, Sector-S4. Camino del Carrasqueral, 6. 46240 Carlet (Valencia). ESPAÑA · Telf (+34) 96 254 30 73 · Location · Contact · Zone of Clients
Parque Ind. Ciudad de Carlet, Sector-S4. Camino del Carrasqueral, 6. 46240 Carlet (Valencia). ESPAÑA · Telf (+34) 96 254 30 73 · Situation · Contact · Espace clients
Parque Ind. Ciudad de Carlet, Sector-S4. Camino del Carrasqueral, 6. 46240 Carlet (Valencia). ESPAÑA · Telf (+34) 96 254 30 73 · Standort · Kontakt · Zone of Clients
  www.cg.gov.dz  
The wonderful MastellaDesign bathroom concept is the undisputed star for this breath-taking villa in one of the most exclusive zone of Miami.
Les magnifiques meubles de salle de bain MastellaDesign ont été installées dans ces merveilleuses villa.
Die Badmöbel MastellaDesign ist der unbestrittene Star des Badezimmers dieser beeindruckenden Villa.
  cuadrosymoldurasgomez.com  
Our warehouses are guarded 24 hours which means an added security value, as well as being to place goods in the restricted access zone of Barcelona port.
Nuestros almacenes están custodiados durante las 24 horas del día, lo que ofrece, junto con su ubicación en el recinto de acceso restringido del puerto de Barcelona, un valor añadido en seguridad.
Els nostres magatzems estan custodiats durant les 24 hores del dia, cosa que ofereix, juntament amb la seva ubicació en el recinte daccés restringit del port de Barcelona, un valor afegit en seguretat.
  www.mirolink.cn  
The Marka belong to the great group of the Mande. They live to the north on its cousins the Bambara, and they extend until the northeast zone of Senegal, where they receive the name of Sarakolé.
Les Marka appartient au grand groupe des Mande. Ils vivent au nord sur ses cousins le bambara, et ils se prolongent jusqu'au nord-est du Sénégal, où ils reçoivent le nom de Sarakolé.
Al igual que los Bambara, los Marka pertenecen al gran grupo de los Mandé. Viven al norte de sus primos los Bambara, y se extienden hasta la zona nororiental de Senegal, donde reciben el nombre de Sarakolé.
  internationalgymnix.ca  
In addition to being located in a strategic position in the urban zone of Lugano, Hotel Ceresio is a hub of a number of very interesting events. We organize various events throughout the year, such as fashion shows, art exhibitions, workshops for companies and many other activities upon request.
En plus d’être situé dans une position stratégique dans le tissu urbain de Lugano, Hôtel Ceresio est au centre d’une série d’événements très intéressants. La direction, en fait, organise divers événements tout au long de l’année tels que des défilés de mode, expositions d’art, des ateliers pour les entreprises et de nombreuses autres activités sur demande. Toutes ces activités sont les expressions concrètes de l’engagement actif de la part de notre établissement, de notre volonté d’offrir une expérience inoubliable à tous ceux qui résideront chez nous.
Abgesehen, dass es sich in einer strategischen Position in das Stadtnetz von Lugano befindet, steht das Hotel Ceresio auch im Zentrum einer Reihe von sehr interessanten Veranstaltungen. Wir organisieren verschiedene Veranstaltungen während des Jahres wie Modenschauen, Kunstausstellungen, Workshops für Unternehmen und viele andere Aktivitäten auf Anfrage. All diese Aktivitäten sind der konkrete Ausdruck eines aktiven Engagements unserer Struktur, allen, die sich für einen Aufenthalt bei uns entscheiden, immer ein unvergessliches Erlebnis zu bieten.
  5 Résultats apec-shop.ch  
Zone of usage
이용 구간
  2 Résultats www.ot-scafidi.com  
“Earthquake emergency” Balsamic balsamic vinegar Fundraiser!!! The coterie is also solidarity and traditional balsamic vinegar of Modena also raises money for the earthquake zone of Central Italy with a “Balsamic earthquake emergency” a fundraising pro “EARTHQUAKE EMERGENCY”...
“Tremblement de terre d’urgence” Vinaigre balsamique balsamique levée de fonds!!! La coterie est aussi la solidarité et le vinaigre balsamique traditionnel de Modène également amasse des fonds pour la zone de tremblement de terre d’Italie centrale avec un “Tremblement de terre balsamique d’urgence” une levée de fonds pro “URGENCE SÉISME”...
“Erdbeben-Notfall” Aceto Balsamico-Essig Spendenaktion!!! Die Clique ist auch Solidarität und traditioneller Balsamico-Essig aus Modena auch sammelt Geld für die Erdbeben-Zone von Mittelitalien mit einer “Balsamico-Erdbeben Notfall” eine Spendenaktion pro “ERDBEBEN-NOTFALL”...
“Emergencia terremoto” Aceto balsámico para recaudar fondos!!! El Cenáculo es solidaridad y vinagre balsámico tradicional de Módena también recauda dinero para la zona de terremoto de Italia Central con un “Emergencia de terremoto balsámico” una recaudación de fondos pro “EMERGENCIA POR TERREMOTO”...
  www.parkguell.cat  
If you are already a member of Gaudir Més and you have received your confirmation email, you can get one free ticket a day to visit the Monumental Zone of Park Güell.
Si vous êtes dejà inscrit et vous avez reçu le courriel de confirmation, vous pouvez bénéficier d'une entrée gratuite pour visiter la Zone Monumentale de Park Güell tous les jours.
Si ya te has registrado y has recibido el correo de confirmación, puedes beneficiarte de una entrada gratuita diaria para visitar la Zona Monumental del Park Güell.
  2 Résultats www.aparjods.lv  
Park near Terminal 1 in a car park at Roissy Charles de Gaulle airport or prefer the low prices of the eco car parks. located in the hotel zone of the airport.
Aléjese cerca de la Terminal 1 en un parking en el aeropuerto Roissy Charles de Gaulle o prefiera los precios bajos de los parkings ecológicos. ubicado en la zona hotelera del aeropuerto.
Parkeer bij Terminal 1 op een parkeerplaats op de luchthaven Roissy Charles de Gaulle of verkies de lage prijzen van de eco-parkings. gelegen in de hotelzone van de luchthaven.
  2 Résultats www.isolasarda.com  
In the second stretch of coast, begins the zone of Bithia. Except for the farmlands and tourist establishments in the Chia area and Su Planu Spartivento, the countryside becomes wilder, the agricultural zones diminish and the land is left to raising animals.
Dans la seconde bande de côte, commence la zone de Bithia. A l'exception des fermes et des établissements touristiques dans la zone de Chia et Su Planu Spartivento, le paysage devient plus sauvage, les zones agricoles diminuent et la terre est dédiée à l'élevage des animaux. Dans cette partie, le terrain plat se limite exclusivement aux marais derrière les plages de Chia, Stangioni de su Sali, Piscinni et aux pêcheries des Caps Malfatano et teulada. pour trouver un terrain plat, il faut arriver à la plaine de San Isidoro et la zone de Tuerra, situées derrière la zone construite de Teulada, vers Sant Anna Arresi.
Abgesehen von den landwirtschaftlich ausgenutzten Flächen und den touristischen Einsiedlungen in Chia und Su Planu Spartivento, wird im zweiten Küstenabschnitt, der mit der Gegend um Bithia herum beginnt, die Landschaft wilder, die landwirtschaftlichen Gegenden werden seltener und nach und nach von der Viehzucht ersetzt. In dieser Fläche sind die ebenen Morphologien fast ausschließlich von den Teichen hinter den Dünen von Chia, Stangioni de su Sali, Piscinnì und den Fischteichen von Capo Malfatano und Teulada umringt. Um ebene Gegenden zu finden muß man nämlich bis zum Piano di San Isidoro und der Umgebung von Tuerra vordringen, hinter dem Wohnbezirk von Teulada in Richtung Santa Anna Arresi.
  2 Résultats tides.gc.ca  
Click on the zone of interest...
Cliquez sur la zone désirée...
  taisui5.dpri.kyoto-u.ac.jp  
The zone of Nova Levante/Carezza offers you 16 km of cross-country ski runs with a breathtaking landscape and a beautiful view to the mountains Latemar e Rosengarten.
La zona di Nova Levante/Carezza Vi offre 16 km di piste per lo sci di fondo con un panorama fantastico e una vista splendida sulle montagne Latemar e Catinaccio
  2 Résultats www.fractal.hr  
Visibility and zone of visual influence assessment
Analiza vidljivosti i zona vizualnog utjecaja
  2 Résultats isolasarda.com  
In the second stretch of coast, begins the zone of Bithia. Except for the farmlands and tourist establishments in the Chia area and Su Planu Spartivento, the countryside becomes wilder, the agricultural zones diminish and the land is left to raising animals.
Dans la seconde bande de côte, commence la zone de Bithia. A l'exception des fermes et des établissements touristiques dans la zone de Chia et Su Planu Spartivento, le paysage devient plus sauvage, les zones agricoles diminuent et la terre est dédiée à l'élevage des animaux. Dans cette partie, le terrain plat se limite exclusivement aux marais derrière les plages de Chia, Stangioni de su Sali, Piscinni et aux pêcheries des Caps Malfatano et teulada. pour trouver un terrain plat, il faut arriver à la plaine de San Isidoro et la zone de Tuerra, situées derrière la zone construite de Teulada, vers Sant Anna Arresi.
Abgesehen von den landwirtschaftlich ausgenutzten Flächen und den touristischen Einsiedlungen in Chia und Su Planu Spartivento, wird im zweiten Küstenabschnitt, der mit der Gegend um Bithia herum beginnt, die Landschaft wilder, die landwirtschaftlichen Gegenden werden seltener und nach und nach von der Viehzucht ersetzt. In dieser Fläche sind die ebenen Morphologien fast ausschließlich von den Teichen hinter den Dünen von Chia, Stangioni de su Sali, Piscinnì und den Fischteichen von Capo Malfatano und Teulada umringt. Um ebene Gegenden zu finden muß man nämlich bis zum Piano di San Isidoro und der Umgebung von Tuerra vordringen, hinter dem Wohnbezirk von Teulada in Richtung Santa Anna Arresi.
  6 Résultats www.spanish-architects.com  
Terrace/awning in the paddle zone of the tennis club Barcino
Terraza/pérgola en la zona de pádel del Club de Tenis Barcino
Terrassa/pèrgola a la zona de pàdel del Club de Tennis Barcino
  7 Résultats europeanpolice.net  
However, one of the highlights of the Blossom Festival is the “Farmers’ Gourmet Mile” (Bäuerliche Genussmeile) in the pedestrian zone of Lana. This event flags the end of the festival and at numerous market booths delicious products are offered.
Das große Highlight der Blütenfesttage ist die Bäuerliche Genussmeile in der Fußgängerzone von Lana. Dieses besondere Abschlussfest erwartet Sie mit regionalen Qualitätsprodukten, die von den Produzenten an den verschiedenen Ständen zur Verkostung und zum Verkauf angeboten werden. Viel Spaß!
  etudesettravaux.iksiopan.pl  
- Zone of balance and speed on logs. Various tests of skill, balance and speed, where each member of the family can participate. On logs, between logs, there will be several ways to move from one point to the other of the square.
- Zona de equilibrio y velocidad sobre troncos. Varias pruebas de habilidad, equilibrio y velocidad, donde cada miembro de la familia podrá participar. Sobre troncos, entre troncos, habrá varias maneras de pasar de un punto a otro de la plaza. con diferentes niveles de dificultad.
  hufschuhanzieher.de  
The cross distribution is easiest if done in the zone of the bearing. Of course, services can also be installed in a sound insulation layer or in bonded chippings and the underfloor heating be put in the screed.
La répartition transversale est la plus simple lorsqu’elle est réalisée dans le périmètre de l’appui. L’installation peut aussi être réalisée dans une couche supplémentaire d’isolation contre les bruits de choc ou dans la couche de granules calcaires et le chauffage central peut trouver sa place dans la chape.
Per una maggiore semplicità, la ripartizione trasversale deve essere effettuata nella zona vicino al piano di appoggio. Ovviamente l’installazione può essere effettuata anche in un pannello di isolamento anticalpestio supplementare oppure nel pietrisco con legante elastico. In questo caso il riscaldamento a pavimento può essere collocato nel sottofondo.
  4 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
is formed by erlans in the exocontact zone of the Smrčiny granite. Both locations are typical Goethe sites – the former with respect to geomorphology, the latter with a view to its mineralogical character (occurrence of brown vesuvianite known as egeran).
est composé de grossulaires à l’exocontacte du granite de Smrčiny. Les deux lieux sont qualifiés de « typiques de Goethe », le premier du point de vue géomorphologique et le second par son caractère minéralogique (abondance de la variété de la vésuvianite brune, dit egeran).
besteht aus Erlanen im Exokontakt des Fichtelgebirge-Granits. Beide Stellen sind klassische Goethe-Lokalitäten – die erste geomorphologischer Sicht, die andere hat mineralogischen Charakter (Vorkommen einer braunen Abart des Vesuvians, die Egeran genannt wird).
está formada por erlan y en el exocontacto del granito de Smrčiny. Los dos lugares son localidades típicas de Goethe – el primero desde el punto de vista de la geomorfología y el segundo por su carácter mineralógico (presencias de la variedad marrón del vesubiano, llamada egeran).
(Al mattonificio) è composta da erlani nell’esocontatto del granito di Smrčiny. Entrambi i luoghi sono classiche località di Goethe – il primo dal punto di vista geomorfologico, il secondo ha carattere mineralogico (presenza della variante marrone della vesuvianite, detto egerano).
создают эрланги в экзотерическом контакте со смрчинским гранитом. Оба места представляют собой классические гетевские места – первый с точки зрения геоморфологии, а второй в связи с его минералогическим характером (наличие везувиана коричневого типа, называемого эгеран).
  16 Résultats www.italia.it  
Situated in northern Italy, the Province of Rimini lies in the southeastern zone of Emilia Romagna . Well-equipped seaside resorts, borgoes and villages rich in art and history, gently-rolling hills just a ...
Mélangez les lieux les mieux équipés pour des vacances à la mer, avec un groupe de villages et de bourgades au riche patrimoine historique et artistique; ajoutez un délicieux territoire collinaire à quelques pas de la mer, assaisonnez le tout avec de l’artisanat, de la cuisine et des ...
Die Region Emilia Romagna erstreckt sich zwischen dem Lauf des Pos im Norden und dem Apennin im Süden. Diese mittel-norditalienische Region gilt als eine der fruchtbarsten und ertragreichsten in ganz Italien, auch dank der
Situada en la parte norte de Italia, la provincia de Rimini se extiende en la parte sureste de la región de Emilia Romaña . Lugares de vacaciones con playa bien equipadas de servicios, un conjunto de pueblos y ...
  www.molnar-banyai.hu  
The water supply into the deep zone of the pond is essential. Because of the stratification of the water the use of an aeration system is not suitable, the application of X JBL OxyPond is a measure for the oxygen enrichment in the deep zone.
Wichtig ist die Sauerstoffversorgung in der Tiefenzone des Gartenteichs, da aufgrund der Schichtung des Wassers der Einsatz eines Belüfters nicht in Frage kommt, ist der Einsatz von X JBL OxyPond eine Maßnahme zur Sauerstoffanreicherung in der Tiefenzone.
Es importante suministrar oxígeno en la zona profunda del estanque de jardín. Dado que el agua se dispone por capas, no es posible emplear un aireador, por lo que usar X JBL OxyPond es una medida apropiada para suministrar oxígeno en la zona profunda.
  5 Résultats www.emmeti.it  
The history tells that Bonifati borns as a conseguence of the arrival of Greek refugee to Hele that they were sheltered in hills where the city is situated today. Until XVI the century Bonifati remained center of the Sangineto University. Bonifati is situated in the center zone of the province of Cosenza in a optimal position.
Die Geschichte erklärt Hele daß Bonifati borns als conseguence der Ankunft des griechischen Flüchtlings, daß sie in den Hügeln geschützt wurden, in denen die Stadt heute aufgestellt wird. Bis XVI das Jahrhundert blieb Bonifati Mitte von der Sangineto Universität. Bonifati wird in der Mittelzone der Provinz von Cosenza in a aufgestellt optimale Position.
La storia racconta che Bonifati nacque in seguito all'arrivo dei profughi greci di Hele che si rifugiarono nelle colline dove si trova il paese oggi. Fino al XVI secolo Bonifati rimase casale dell'Università di Sangineto. Bonifati è situata nella zona centrale della provincia di Cosenza in una posizione favorevole.
  www.bassmatters.nl  
Deep within the Tier 3 clearance zone of the Clockworks, Spiral HQ has discovered a terminal containing elevators leading to what are being referred to as Shadow Lairs. Knights who have ventured within these strange new worlds have reported feeling a dreadful darkness enveloping them at every turn.
Tief in der Rang-3-Zone des Uhrwerks hat das Spiral HQ einen Terminal entdeckt, der Tansporter enthält, die zu etwas führen, das Shadow Lairs genannt wird. Knights, die in diese seltsamen neuen Welten vorgedrungen sind, behaupten eine schreckliche Dunkelheit verspürt zu haben, die sie bei jeder Bewegung umhüllt hat.
En las profundidades de la zona de autorización Nivel 3 de los Mecanismos, los cuarteles generales Spiral han descubierto una terminal que contiene elevadores que llevan a lo que ahora se conocen como Shadow Lairs. Los Caballeros que han aventurado dentro de estos extraños nuevos mundos han reportado sentir una macabra oscuridad que los envuelve a cada vuelta.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow