|
Dans le domaine privé, nous établissons entre autres vos contrats matrimoniaux et successoraux notariés. Dans le domaine immobilier, nous élaborons avec vous des contrats de vente, des attestations de propriété par étage, des contrats de servitudes, des parcellements, des baux, etc.
|
|
On the business side, we support you for example with the drafting of shareholders agreements, contracts of employment, general terms and conditions of business, purchase and distribution contracts, licence contracts etc. In your private sphere we draw up marital and inheritance agreements as official deeds. In connection with real estate transactions, we work with you to draw up purchase contracts, establish apartment property regulations, easement agreements, demarcation of plots of land, rental agreements and so on. These documents can always be drawn up as notarial deeds.
|
|
Im Geschäftsbereich unterstützen wir Sie beispielsweise bei der Ausarbeitung von Aktionärsbindungsverträgen, Arbeitsverträgen, allgemeinen Geschäftsbedingungen, Kauf- und Vertriebsverträgen, Lizenzverträgen, etc. Im Privatbereich erstellen wir u.a. Ihre öffentlich zu beurkundenden Ehe- und Erbverträge. Im Zusammenhang mit Grundstücken erarbeiten wir mit Ihnen Kaufverträge, Stockwerkeigentumsbegründungen, Dienstbarkeitsverträge, Parzellierungen, Mietverträge u.a.m. Die notarielle Beurkundung ist jederzeit gewährleistet.
|
|
En el lado empresarial, le asistimos, entre otros, en la redacción de acuerdos de accionistas, contratos de trabajo, condiciones generales de contratos, contratos de compraventa y distribución, contratos de licencia, etc. En el ámbito privado elaboramos acuerdos matrimoniales y sucesorios notarizados. En relación con las transacciones de bienes inmobiliarios, trabajamos con usted para elaborar los contratos de compraventa, estatutos de la comunidad, contratos de servidumbre, demarcación de parcelas, contratos de alquiler, etc. Estos contratos pueden elaborarse siempre en forma de actas notariales.
|