|
Al aan het einde van de jaren 1960, werkten transnationale terroristische groeperingen samen in losse netwerken voor training, inlichtingen, het bieden van veilige onderkomens, financiële ondersteuning, logistieke hulp, wapenaankopen, en zelfs de uitwisseling van personeel.
|
|
Dating back to the late 1960s, trans-national terrorist groups have collaborated in loose networks for training, intelligence, the provision of safe havens, financial support, logistical assistance, weapon acquisition, and even the exchange of personnel. They pool resources to augment their modest arsenals.
|
|
Depuis la fin des années 1960, les groupes de terroristes transnationaux collaborent au sein de réseaux peu structurés pour l’entraînement, le renseignement, la mise à disposition de zones de refuge, le soutien financier, l’aide logistique, l’acquisition d’armes et même l’échange de personnel. Ils mettent leurs ressources en commun pour accroître leurs modestes arsenaux.
|
|
Schon Ende der 1960er Jahre haben grenzüberschreitend tätige Terrorgruppen in lockeren Netzwerken in den Bereichen Ausbildung, Informationsbeschaffung, Bereitstellung sicherer Rückzugspunkte, finanzielle Unterstützung, logistische Hilfe, Beschaffung von Waffen und sogar beim Austausch von Personal zusammengearbeitet. Sie legen Ressourcen zusammen, um ihre spärlichen Arsenale aufzustocken.
|
|
Desde finales de los 60, los grupos terroristas transnacionales han colaborado dentro de unas redes informales en aspectos como entrenamiento, inteligencia, refugios seguros, apoyo financiero, ayuda logística, adquisición de armamento e, incluso, intercambios de personal. Es decir, que juntan sus recursos para incrementar sus modestos arsenales.
|