tonus – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      881 Résultats   330 Domaines   Page 5
  eurorivals.net  
Spinning: session intérieur de vélo, en pédalant au rythme de la musique avec le but d'améliorer la capacité aérobie et le tonus musculaire bas du corps.
Spinning: Indoor Cycling Session pedaling at the rhythm of the music aimed at improving aerobic capacity and muscle tone of the lower body.
  prime-drilling.de  
Saâdane Afif, Nevin Aladag, Francis Alÿs, El Anatsui, Danai Anesiadou, Yto Barrada, Walead Beshty, Huma Bhabha, Vincen Beeckman, Vlassis Caniaris, Abraham Cruzvillegas, Meschac Gaba, Jef Geys, Thomas Hirschhorn, Kapwani Kiwanga, David Medalla, Vincent Meessen, Adrian Melis, Benoit Platéus, Walter Swennen, Diego Tonus, Lawrence Weiner et Jack Whitten.
Saâdane Afif, Nevin Aladag, Francis Alÿs, El Anatsui, Danai Anesiadou, Yto Barrada, Walead Beshty, Huma Bhabha, Vincen Beeckman, Vlassis Caniaris, Abraham Cruzvillegas, Meschac Gaba, Jef Geys, Thomas Hirschhorn, Kapwani Kiwanga, David Medalla, Vincent Meessen, Adrian Melis, Benoit Platéus, Walter Swennen, Diego Tonus, Lawrence Weiner  and Jack Whitten.
Saâdane Afif, Nevin Aladag, Francis Alÿs, El Anatsui, Danai Anesiadou, Yto Barrada, Walead Beshty, Huma Bhabha, Vincen Beeckman, Vlassis Caniaris, Abraham Cruzvillegas, Meschac Gaba, Jef Geys, Thomas Hirschhorn, Kapwani Kiwanga, David Medalla, Vincent Meessen, Adrian Melis, Benoit Platéus, Walter Swennen, Diego Tonus, Lawrence Weiner en Jack Whitten.
  indiansex.tube  
Le petit cheval Rody combine une expérience purement ludique avec un bénéfice qui permet à l’enfant d’améliorer l’équilibre, la coordination, la posture et le tonus musculaire dès les plus jeune âge, en incorporant toute la “philosophie” Gymnic.
Our Rody horse represents the whole “Gymnic philosophy” as it combines a unique playtime fun experience with the positive effect on the child’s well-being. Playing with Rody helps improve little one’s coordination, posture as well as muscle tone since the early years.
Das „Rody“ Hüpfpferdchen repräsentiert die ganze Gymnic Philosophie. Schon in frühen Jahren wird dem Kind ein Spaßerlebnis angeboten, dass viele heilsame Folgen in der Bewegung, Koordination, Körperhaltung und Muskeltonus mit sich bringt.
El caballito Rody une una experiencia puramente lúdica a un beneficio que permite al niño de mejorar su equilíbrio, coordinación, postura y tono muscular desde hace sus primeros años, concentrando en sí mismo toda la “filosofía” Gymnic.
  2 Résultats www.chu-brugmann.be  
Pendant le séjour hospitalier, on réalise des enregistrements polysomnographiques (électroencéphalogramme - EEG, électro-oculogramme - EOG, tonus musculaire - EMG) et leur analyse permet d'orienter le traitement de certaines dyssomnies, d'états de somnolence diurne excessive ou de fatigue sévère (afin d'exclure un trouble primaire du sommeil), d'effectuer des diagnostics différentiels dans le contexte de certains troubles de l'humeur, d'identifier les apnées nocturnes, le ronflement, les myoclonies... parmi 80 pathologies connues du sommeil.
Gedurende de opname op de afdeling, worden encefalografische metingen gedaan (EEG) tijdens de slaap en de analyse hiervan stelt ons in staat om een behandeling op te zetten van slapeloosheid of over- vermoeidheid om een differentiële diagnose te maken tussen depressies van meer psychologische of meer van biologische oorsprong, tot het onderkennen van nachtelijke apnoe (adempauze), snurken, myoclonieën (spiercontracties), en dat binnen 80 bekende slaapstoornissen.
  2 Résultats www.internationaloliveoil.org  
Dans l’estomac, en ne diminuant pas le tonus du sphincter gastro-œsophagique, l’huile d’olive réduit le risque de reflux d’acidité de l’estomac vers l’œsophage.
When olive oil reaches the stomach it does not reduce the tonus of the muscular ring or sphincter at the base of the oesophagus. Because of this, it reduces the risk of the flow or reflux of food and gastric juice up from the stomach to the oesophagus.
When olive oil reaches the stomach it does not reduce the tonus of the muscular ring or sphincter at the base of the oesophagus. Because of this, it reduces the risk of the flow or reflux of food and gastric juice up from the stomach to the oesophagus.
When olive oil reaches the stomach it does not reduce the tonus of the muscular ring or sphincter at the base of the oesophagus. Because of this, it reduces the risk of the flow or reflux of food and gastric juice up from the stomach to the oesophagus.
  3 Résultats www.intorsa.es  
Dès son application, vous sentez l’effet vitalisant produit par l’hydratation et la pénétration des nutriments vitaux. Le processus anti-âge ne tarde pas à montrer ses effets: la peau retrouve une élasticité, une fermeté et un tonus visibles.
Even when applying it, you can feel how the vitalising moisture and vital nutrients are absorbed into the skin. The anti-aging process starts straightaway: the skin gets visibly firmer, tauter and suppler. All tension and stress falls away from the skin, lines and laughter lines are visibly reduced. The optimised cell functions and stimulated regeneration processes make the skin look younger, with long-lasting effect.
Schon beim Auftragen spüren Sie, wie die vitalisierende Feuchtigkeit und die lebenswich-tigen Nährstoffe eindringen. Der Anti-Aging-Prozess startet augenblicklich: Die Haut gewinnt sichtbar an Straffheit, Festigkeit, Spannkraft. Anspannung und Stress fallen von der Haut ab, Linien und Mimikfalten werden sichtbar gemildert. Aufgrund der optimierten Zellfunktionen und angeregten Regernationsprozesse hält die verjüngende Wirkung lang-fristig an.
  2 Résultats guida.agr.univpm.it  
La thérapie manuelle implique que le ou la thérapeute se sert de ses mains pour mobiliser les articulations de la colonne vertébrale ou des extrémités, pour créer du mouvement dans les tissus nerveux ou pour faciliter l’activation, la flexibilité et le tonus musculaire.
We strongly believe in the use of hands-on manual therapy for our patients. Manual therapy involves the therapist's use of his or her hands to mobilize the joints of the spine and extremities, in order to create movement in the nerve tissue or facilitate the activation, flexibility and normal tone of the muscle. Several different techniques can be used to restore normal function and regain control of that motion. This allows each region of the body to move accordingly, efficiently and safely.
  naturacert.org  
Cette situation peut entraîner des transformations à travers tout le corps, plus sensibles du côté de la main tendue: un étirement musculaire, un élargissement de l’espace entre les côtes, une modification dans chacune des articulations qui s’échelonnent des dernières phalanges de vos doigts jusqu’à l’assise de vos hanches, et probablement un changement de pression dans vos pieds: votre tonus en est perturbé …
You are thus effectuating a prolongation, a projection of your intention. This situation may lead to various transformations throughout the body, the side of the body of the extended hand being the most susceptible: the stretch of a muscle, a little more space between the ribs, a chain of modifications is undergone by each articulation, from the very last phalanges of your fingers just until your sitting hips, there is also most likely a change of pressure in your feet: your tonus is perturbed…
  www.jgyiqi.com  
Le Chasselas du Clos des Abbesses signé Testuz revendique à juste droit sa flatteuse renommée. Un léger perlant lui donne du tonus en attaque avant qu’il s’affirme au palais dans un mariage harmonieux entre fruit et minéralité.
Die noch immer allzu wenig bekannten herrlichen Abbesses-Rebberge in der Gemeinde Denges befinden sich auf idealer Höhe in einem steil abfallenden Gelände, dessen Erde, ein Relikt der Gletschermoränen, den Weinen eine bemerkenswerte Eleganz und ätherische Anmut verleiht. Der Chasselas des Clos des Abbesses von Testuz hat zu Recht einen vorzüglichen Ruf. Sein Auftakt ist von einem leichten Perlen geprägt, bevor der Wein am Gaumen eine harmonische Verbindung von Frucht und Mineralität entwickelt. Dieser Grand Cru ist denn auch eine perfekte Alchemie der Sonne mit einem Terroir, in dem die Reben tief wurzeln und ihr ganzes Potential entwickeln können.
  www.lebouchon-gap.fr  
Comme compositrice, ses œuvres ont été interprétées au Tonus Vivus Festival of New Music (Edmonton), au Jordan Hall (Boston), au Morse Recital Hall (New Haven, CT), et au Conservatoire de musique de Montréal.
As a composer, her works have been performed at the Tonus Vivus Festival of New Music (Edmonton), Jordan Hall (Boston), Morse Recital Hall (New Haven, CT), and the Conservatoire de musique de Montréal. Upcoming projects include a commission by the Arx Duo and the Bass Line Road Ensemble. Ms Cheung studied composition with Hannah Lash (Yale) and Piotr Grella-Mozejko (Edmonton).
  www.airnet-system.com  
Comme compositrice, ses œuvres ont été interprétées au Tonus Vivus Festival of New Music (Edmonton), au Jordan Hall (Boston), au Morse Recital Hall (New Haven, CT), et au Conservatoire de musique de Montréal.
As a composer, her works have been performed at the Tonus Vivus Festival of New Music (Edmonton), Jordan Hall (Boston), Morse Recital Hall (New Haven, CT), and the Conservatoire de musique de Montréal. Upcoming projects include a commission by the Arx Duo and the Bass Line Road Ensemble. Ms Cheung studied composition with Hannah Lash (Yale) and Piotr Grella-Mozejko (Edmonton).
  laframboise.net  
Oui. Le GELAFORM Protéine+ «Gold» est aussi considéré par de nombreux médecins comme tonus musculaire. D'autre part, l'arthrose étant une maladie dégénérative, il est indiqué d'en prendre régulièrement pour son bien-être et l'entretien des cartilages.
Sì, GELAFORM Protéine + "Gold" è considerato da molti medici anche per il tono muscolare. D'altra parte, l'artrosi è una malattia degenerativa, è consigliato prenderlo regolarmente per il suo benessere e il mantenimento della cartilagine.
  www.remax-estate.gr  
Comme compositrice, ses œuvres ont été interprétées au Tonus Vivus Festival of New Music (Edmonton), au Jordan Hall (Boston), au Morse Recital Hall (New Haven, CT), et au Conservatoire de musique de Montréal.
As a composer, her works have been performed at the Tonus Vivus Festival of New Music (Edmonton), Jordan Hall (Boston), Morse Recital Hall (New Haven, CT), and the Conservatoire de musique de Montréal. Upcoming projects include a commission by the Arx Duo and the Bass Line Road Ensemble. Ms Cheung studied composition with Hannah Lash (Yale) and Piotr Grella-Mozejko (Edmonton).
  www.gboslaser.com  
Votre chat a besoin de protéines pour une croissance saine et le tonus musculaire. Les protéines se trouvent dans la plupart des tissus vivants, comme les cheveux, la peau, les ongles et les muscles. Il y a des milliers de protéines différentes dans le corps de votre chat et elles ont toutes des fonctions différentes.
Ihre Katze braucht Proteine für ein gesundes Wachstum und einen gesunden Muskeltonus. Proteine sind in den meisten tierischen Geweben zu finden, wie in Haaren, Haut, Krallen und Muskeln. Ihre Katze hat Tausende unterschiedlicher Proteine im Körper, alle mit spezifischen Funktionen. Proteine enthalten die essentiellen Aminosäuren, die Katzen brauchen, um kräftig und gesund zu bleiben.
  2 Résultats www.brunarosso.com  
Rien de mieux que la technique suédoise pour dorloter un corps fatigué. Elle améliore la circulation et favorise la relaxation. C'est la façon idéale d'éliminer le stress accumulé, d'améliorer le tonus musculaire et de soigner les muscles endoloris.
Nothing feels as good as this European full-body massage that pampers the body with a Swedish technique designed to stimulate circulation and promote relaxation. It is an ideal way to eliminate accumulated stress, improve muscle tone and ease muscle aches.
  2 Résultats www.wandersite.ch  
Gymnastique dans l’eau est un ensemble complexe d’exercices qui se sont réunis pour apporter des résultats très satisfaisant pour le raffermissement du tonus musculaire dans les points les plus critiques de notre corps.
Gymnastics in water is a complex set of exercises that joined together to bring results very satisfactory, both in terms of firming in muscle tone in its most critical points of our body.
Gymnastik im Wasser ist eine komplexe Reihe von Übungen, die zusammengefügt die Ergebnisse sehr befriedigend zu bringen, sowohl im Hinblick auf die Straffung des Muskeltonus in seiner kritischen Punkte unseres Körpers.
  3 Résultats www.ilado-paris.com  
Une dose essentielle de bonne humeur, de tonus et de vitalité, un sentiment d’apaisement et de douceur. Une eau fraîche qui tonifie le corps et l'esprit grâce à un parfum pétillant de Verveine.
Ein vitalisierendes Eau de Parfum mit einer Dosis an Energie, Vitalität und guter Laune, ein Gefühl der Ruhe und Sanftheit, dank des Zitrus-Duftes und der Kraft vom ätherischem Öl der Verbene (Eisenkraut).
  www.oceancomics.com  
La vitamine D, associée au calcium, vous donne, ainsi qu'à votre bébé, une ossature et une dentition saines et vous permet de conserver un tonus musculaire. Lorsque votre peau est exposée à la lumière du soleil, elle produit de la vitamine D.
Vitamin D sorgt zusammen mit Kalzium für gesunde Knochen und Zähne bei Ihnen und Ihrem Baby und hilft ausserdem, den Muskeltonus beizubehalten. Sobald Ihre Haut dem Sonnenlicht ausgesetzt ist, produziert sie Vitamin D.
  3 Résultats www.istanbulafrica.com  
Tonus musculaire = 0
Muscle tone = 0
'Muskeltonus = 0'
Spiertonus = 0
  2 Résultats www.gepork.es  
En complément à l’offre PAIN: EMG; tonus de repos et activité musculaire; force maximale isométrique dans la zone du tronc
In addition to the PAIN option: EMG measurement, resting tone & muscle activity, maximum isometric force in the torso
Zusätzlich zum Angebot PAIN: EMG-Messung, Ruhetonus & Muskelaktivität, Isometrische Maximalkraft im Rumpfbereich
In aggiunta all’offerta PAIN: misurazione EMG (elettromiografia), tono muscolare a riposo e attività muscolare, forza massima isometrica nell’area del tronco
  15 Résultats www.montepiz.com  
Rondeurs localisées, perte de tonus ou jambes lourdes? Le VelaShape permet de combattre la cellulite rapidement et vous aide à remodeler votre silhouette.
Smooth out unwanted curves and get toned skin and lighter legs. Fight cellulite with VelaShape.
  15 Résultats makiandampars.com  
Sensation jambes légères & Tonus circulatoire Actifs végétaux 100% naturels Vigne rouge, Marron d'inde, Vitamine B3 Complément alimentaire Boîte de 30 comprimés
Sensation light legs and circulatory Tonus plant Assets natural 100 % red Vineyard, Horse chestnut, Vitamin B3 Food supplement Box of 30 tablets
  8 Résultats yellow.local.ch  
img12 Images descrLe Pilates permet l’accession au bien-être et à la forme de A à Z. Avant l’été, pour votre mariage ou pour toute saison, boostez votre tonus et off...
img12 Bilder descrLe Pilates permet l’accession au bien-être et à la forme de A à Z. Avant l’été, pour votre mariage ou pour toute saison, boostez votre tonus et off...
img12 Immagini descrLe Pilates permet l’accession au bien-être et à la forme de A à Z. Avant l’été, pour votre mariage ou pour toute saison, boostez votre tonus et off...
  5 Résultats careers.suwaidi.com  
Vivifiée, la chevelure retrouve tonus et brillance.
Freshened, invigorated, the hair regains strength and shine.
  2 Résultats www.tunnelbauer.com  
Diminue le relâchement de la peau et améliore le tonus
Reduces sagging skin and improves skin tone
  elearning.informatica.unisa.it  
Une collection d'infuseurs adhésifs secs en Techstile qui redonnent doucement du volume, de la souplesse et du tonus à la peau du buste et des fesses pour obtenir un effet sculptant.
A collection of dry infusing techstile adhesives that gently helps recover volume, suppleness and bounce for a more sculpted bust and tush.
  2 Résultats www.uvc-brugmann.be  
Pendant le séjour hospitalier, on réalise des enregistrements polysomnographiques (électroencéphalogramme - EEG, électro-oculogramme - EOG, tonus musculaire - EMG) et leur analyse permet d'orienter le traitement de certaines dyssomnies, d'états de somnolence diurne excessive ou de fatigue sévère (afin d'exclure un trouble primaire du sommeil), d'effectuer des diagnostics différentiels dans le contexte de certains troubles de l'humeur, d'identifier les apnées nocturnes, le ronflement, les myoclonies... parmi 80 pathologies connues du sommeil.
Gedurende de opname op de afdeling, worden encefalografische metingen gedaan (EEG) tijdens de slaap en de analyse hiervan stelt ons in staat om een behandeling op te zetten van slapeloosheid of over- vermoeidheid om een differentiële diagnose te maken tussen depressies van meer psychologische of meer van biologische oorsprong, tot het onderkennen van nachtelijke apnoe (adempauze), snurken, myoclonieën (spiercontracties), en dat binnen 80 bekende slaapstoornissen.
  2 Résultats listarchives.libreoffice.org  
, Benjamin TONUS
, Eduardo Moreno
, Valter Mura
, Jaap van der Laan
  3 Résultats www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
La variabilité de la fréquence cardiaque autour du moment de l’écornage au fer n’a pas différé d’un traitement à l’autre, mais la valeur efficace des différences successives a baissé, passant de 68 à 41 ± 12,6 ms immédiatement après l’écornage au fer sans atténuation de la douleur, ce qui laisse supposer une baisse du tonus vagal à ce moment.
This study examined the effects of a nonsteroidal antiinflammatory agent (NSAID) on physiological responses of calves immediately after hot-iron dehorning (DH) and during the time that local anesthetic (LA) wears off (2 to 3 h) after this procedure. Forty-six calves (33 ± 0.3 d of age) were randomly assigned to 6 treatments: hot-iron DH versus sham DH with either no pain mitigation, LA alone, or LA with NSAID (i.v. Meloxicam). Eye temperature (measured using infrared thermography) was recorded every 5 min for 3 h after treatments. Heart rate (HR) and heart rate variability (HRV) were recorded continuously; for analysis of HRV, short segments of 512 interbeat intervals were examined. After DH without LA or NSAID, HR increased by 35 ± 3.0 beats/min in the first 5 min and remained elevated above baseline for 3 h. The HRV around the time of DH did not differ between treatments; however, the root mean square of successive differences decreased from 68 to 41 ± 12.6 ms immediately following DH without pain relief, suggesting a decrease in vagal tone at this time. Between 2 and 3 h following DH with LA, there was a decrease in eye temperature (-0.6 ± 0.1 degrees C), an increase in HR (8 ± 3.0 beats per min) and changes in HRV. Changes in HRV at this time included a decreased high-frequency power and an increase in the low-frequency power and low-frequency/high-frequency ratio, indicating a change in sympatho-vagal balance. The changes in eye temperature, HR, and HRV between 2 and 3 h following DH with LA indicated the onset of pain coinciding with the time that the LA effects wear off. In addition, this study demonstrated that the combination of LA and NSAID mitigated the onset of pain responses when the LA wanes.
  6 Résultats www.objectpark.net  
· Une cataplexie. Il s’agit d’une perte soudaine du tonus musculaire pouvant provoquer la chute des personnes sur le sol. Elle est provoquée par des émotions intenses comme le rire ou le stress.
· Cataplexy. This is a sudden loss of muscle tone that may cause people to fall to the floor. It is brought on by laughter, stress or other intense emotions.
  21 Résultats febetra.be  
Tonus fizikal
Masaze - Yoga studio
  2 Résultats haynesintl.com  
une atonie (chute du tonus musculaire), causant un tassement de la personne sur elle-même
atony (absence of muscle tone), causing the person to suddenly go limp and fall to the ground;
  3 Résultats www.seatra.es  
Les hautes fréquences d'environ 0,25 Hz sont attribuées au système nerveux parasympathique. Un tonus vagal élevé indique un état détendu et reposé (p. ex. un sommeil profond).
High frequencies of around 0.25 Hz are associated with the parasympathetic nervous system. A high vagal tone shows a relaxing or recovering condition (eg. deep sleep).
Las altas frecuencias, alrededor de 0,25 Hz, están vinculadas al sistema nervioso parasimpático. Un tono vago alto representa un estado de relajación o recuperación (por ej., sueño profundo).
  www.if-ic.org  
+ Retouchez tonus de la peau en utilisant notre outil de relooking peau exclusive lissage
+ Retušování pleti pomocí naší exkluzivní vyhlazení pokožky proměnu nástroj
+ Отретушируйте тон кожи с помощью нашей эксклюзивной кожи разглаживания инструмент макияж
  2 Résultats valdodov.com  
Il aide la peau à conserver tonus et fermeté.
It helps your skin preserve its tone and firmness.
  2 Résultats www.vinci-concessions.com  
Pour pallier à un manque de tonus et pour atténuer l'impression de perte d'énergie, on masse nos tempes, en exerçant une pression assez ferme avec les doigts, avec quelques gouttes d'huile essentielle de menthe poivrée (un remède antifatigue reconnu), de cannelle de Ceylan (un fort stimulant) ou de romarin (un élixir énergisant).
To fight a dip in energy, massage your temples with a few drops of essential oil while applying a good amount of pressure with your fingers. Try peppermint (a renown remedy for tiredness), Ceylon cinnamon (a strong stimulant), or rosemary (an energizing elixir).
  2 Résultats www.kukyflor.com  
Pour pallier à un manque de tonus et pour atténuer l'impression de perte d'énergie, on masse nos tempes, en exerçant une pression assez ferme avec les doigts, avec quelques gouttes d'huile essentielle de menthe poivrée (un remède antifatigue reconnu), de cannelle de Ceylan (un fort stimulant) ou de romarin (un élixir énergisant).
To fight a dip in energy, massage your temples with a few drops of essential oil while applying a good amount of pressure with your fingers. Try peppermint (a renown remedy for tiredness), Ceylon cinnamon (a strong stimulant), or rosemary (an energizing elixir).
  2 Résultats yokohama.art.museum  
Pour pallier à un manque de tonus et pour atténuer l'impression de perte d'énergie, on masse nos tempes, en exerçant une pression assez ferme avec les doigts, avec quelques gouttes d'huile essentielle de menthe poivrée (un remède antifatigue reconnu), de cannelle de Ceylan (un fort stimulant) ou de romarin (un élixir énergisant).
To fight a dip in energy, massage your temples with a few drops of essential oil while applying a good amount of pressure with your fingers. Try peppermint (a renown remedy for tiredness), Ceylon cinnamon (a strong stimulant), or rosemary (an energizing elixir).
  lussierdaleparizeau.ca  
Cette pratique est par conséquent extrêmement utile en cas de self-défense, mais aussi pour acquérir des réactions rapides, du tonus et de la flexibilité ainsi que, bien sûr, une certaine confiance en soi dans la vie de tous les jours...
This practice is therefore extremely useful in self defense, but also in order to acquire fast reflexes, muscular tonus and flexibility – and, of course, a healthy amount of self confidence in oneself in the everyday life.
  3 Résultats www.swissmedic.ch  
Par ailleurs le système cardiovasculaire est en général légèrement stimulé. Les réflexes laryngopharyngés ainsi que le tonus musculaire sont quant à eux conservés. Enfin, Keta-S a une large marge thérapeutique.
Die Wirkung tritt rasch ein und dauert je nach Applikationsart 10 bis 20 Minuten. Keta-S hat eine leicht depressive Wirkung auf die Atmung; Herz und Kreislauf werden meist leicht stimuliert. Die Pharynx- und Larynx-Reflexe sowie der Skelettmuskeltonus bleiben erhalten. Keta-S hat eine grosse therapeutische Breite.
  www.fa.cvut.cz  
Tonus Management
KUDELSKI SA
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Il faut prévoir des moyens pour éviter l'ennui, la fatigue, la perte de minéraux et la perte du tonus musculaire. Il faut donc construire des installations récréatives. Les habitants de Marsville devront jouir d'un environnement visuellement plaisant qui leur offre intimité et détente.
Procedures must be in place to deal with things like boredom, fatigue, and loss of minerals and muscle tone. There must be facilities for recreational activities. The inhabitants of Marsville will need a visually appealing environment that provides privacy and relaxation. These should be included in the overall plan.
  3 Résultats parl.gc.ca  
Je reviens à ce que signalait l'honorable député—avec qui j'ai eu le plaisir de travailler dans la région de la Gaspésie— il ne fait aucun doute pour moi que nous devrons continuer à déployer des efforts, étant donné le fait que certaines régions du Canada n'ont pas le même tonus économique que d'autres.
Again, in recognition of the intervention of the honourable member—I have again had the pleasure of working with him in the Gaspé—there's no doubt in my mind about the efforts we have to continue to make, recognizing the reality that some parts of Canada have not had the same economic buoyancy as others.
  dfo-mpo.gc.ca  
L'équipe de recherche vérifie si la propension au bâillement est volontaire et provoquée par l'exposition à l'air en raison d'un manque d'oxygène pour répondre à des besoins métaboliques, ou par une baisse du tonus du muscle adducteur responsable du mouvement des valves.
The research team is investigating whether the propensity of mussels for gaping is voluntary and occurs when they are exposed to air, resulting from a lack of sufficient oxygen to meet their metabolic needs, or whether it is caused by a decrease in tone of the adductor muscle, which controls valve movement. The appearance of gaping so soon after harvesting suggests that priority should be given to examining this phenomenon.
  9 Résultats www.ccac.ca  
Description : La kétamine est un anesthésique à action rapide produisant un état nommé ´ anesthésie dissociative ª parce qu’il semble être produit par interruption sélective de l’association cérébrale avant le blocage sensoriel. Ce médicament produit aussi une analgésie. Les réflexes pharyngo-laryngés et le tonus musculaire sont préservés.
Description: Ketamine is a rapid acting anesthetic producing an anesthetic state termed "dissociative anesthesia" because it appears to selectively interrupt association of the brain before producing sensory blockade. It also produces analgaesla. Pharyngeal ‑ laryngeal reflexes are maintained, as is skeletal muscle tone.
  9 Résultats ccac.ca  
Description : La kétamine est un anesthésique à action rapide produisant un état nommé ´ anesthésie dissociative ª parce qu’il semble être produit par interruption sélective de l’association cérébrale avant le blocage sensoriel. Ce médicament produit aussi une analgésie. Les réflexes pharyngo-laryngés et le tonus musculaire sont préservés.
Description: Ketamine is a rapid acting anesthetic producing an anesthetic state termed "dissociative anesthesia" because it appears to selectively interrupt association of the brain before producing sensory blockade. It also produces analgaesla. Pharyngeal ‑ laryngeal reflexes are maintained, as is skeletal muscle tone.
  www.ccmm.qc.ca  
La dernière édition du Tableau de bord de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, rendue publique aujourd'hui, témoigne du regain de tonus de l'économie montréalaise : le secteur immobilier se porte à merveille, les ventes au détail ont repris vie depuis juillet dernier et un courant d'optimisme traverse derechef le milieu des affaires montréalais.
Made public today, the latest edition of the Board of Trade of Metropolitan Montreal's Trend Chart shows a resurgence in Montreal's economy: the real-estate sector is thriving, retail sales are up since last July and optimism once again reigns in the local business community.
  www.caboactivo.com  
L'organisme masculin en sécrète de 10 à 20 fois plus. Cependant les deux sexes en ont également besoin pour raviver leur libido, raffermir la silhouette, réduire la graisse (et la cellulite), conserver un bon tonus...
So both men and women produce testosterone, but the two sexes are not on a par with each other. The male system secretes 10 to 20 times more of it. However the two need it equally to revive their libido, firm up the figure, reduce fat (and cellulite) and keep good tone...It’s a matter of dosage between them all. Too much testosterone can lead to over-developed muscles, a male smell, greasy hair, more marked aggressiveness and a sexual desire which can be embarrassing...
  www.btmm.qc.ca  
La dernière édition du Tableau de bord de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, rendue publique aujourd'hui, témoigne du regain de tonus de l'économie montréalaise : le secteur immobilier se porte à merveille, les ventes au détail ont repris vie depuis juillet dernier et un courant d'optimisme traverse derechef le milieu des affaires montréalais.
Made public today, the latest edition of the Board of Trade of Metropolitan Montreal's Trend Chart shows a resurgence in Montreal's economy: the real-estate sector is thriving, retail sales are up since last July and optimism once again reigns in the local business community.
  www.dfo-mpo.gc.ca  
L'équipe de recherche vérifie si la propension au bâillement est volontaire et provoquée par l'exposition à l'air en raison d'un manque d'oxygène pour répondre à des besoins métaboliques, ou par une baisse du tonus du muscle adducteur responsable du mouvement des valves.
The research team is investigating whether the propensity of mussels for gaping is voluntary and occurs when they are exposed to air, resulting from a lack of sufficient oxygen to meet their metabolic needs, or whether it is caused by a decrease in tone of the adductor muscle, which controls valve movement. The appearance of gaping so soon after harvesting suggests that priority should be given to examining this phenomenon.
  www.eu2003.gr  
En matière d’exclusion sociale, la stratégie de Lisbonne a donné du tonus à la coopération de l’UE dans le domaine de l’inclusion sociale étant donné que les Etats-membres considèrent la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale comme l’un des éléments clés de la modernisation du modèle social européen.
In matters related to tackling social exclusion, the Lisbon Strategy boosted the EU cooperation in the field of social inclusion, inasmuch as the Member States view the fight against poverty and social exclusion as one of the key elements in the modernisation of the European social model. Starting with 2002, Romania has been participating in the „Community action plan for fighting social exclusion”.
  www.biotalent.ca  
Ce dont je suis particulièrement fier : La sérotonine est un neurotransmetteur bien connu, impliqué dans plusieurs fonctions cérébrales. Elle joue un rôle majeur dans la régulation de l'humeur, le sommeil, etc., et on la trouve également dans le sérum sanguin où elle régule le tonus des vaisseaux sanguins.
I am most proud about... Serotonin is a well-known neurotransmitter involved in multiple functions of the brain; it plays an important role in regulation of the mood, in sleep behavior, etc. Serotonin is also present in the blood serum where it regulates the tonus of blood vessels (hence the name «serotonin»). We discovered that addition of serotonin to existing nutritive media improves the quality of red blood cells during their storage in blood banks. This implies a better survival of the red cells in the blood after transfusion, and better outcome in patients receiving these blood products. Our invention is currently under evaluation for a patent, and it has entered the national phase in the US.
  3 Résultats www5.agr.gc.ca  
La variabilité de la fréquence cardiaque autour du moment de l’écornage au fer n’a pas différé d’un traitement à l’autre, mais la valeur efficace des différences successives a baissé, passant de 68 à 41 ± 12,6 ms immédiatement après l’écornage au fer sans atténuation de la douleur, ce qui laisse supposer une baisse du tonus vagal à ce moment.
This study examined the effects of a nonsteroidal antiinflammatory agent (NSAID) on physiological responses of calves immediately after hot-iron dehorning (DH) and during the time that local anesthetic (LA) wears off (2 to 3 h) after this procedure. Forty-six calves (33 ± 0.3 d of age) were randomly assigned to 6 treatments: hot-iron DH versus sham DH with either no pain mitigation, LA alone, or LA with NSAID (i.v. Meloxicam). Eye temperature (measured using infrared thermography) was recorded every 5 min for 3 h after treatments. Heart rate (HR) and heart rate variability (HRV) were recorded continuously; for analysis of HRV, short segments of 512 interbeat intervals were examined. After DH without LA or NSAID, HR increased by 35 ± 3.0 beats/min in the first 5 min and remained elevated above baseline for 3 h. The HRV around the time of DH did not differ between treatments; however, the root mean square of successive differences decreased from 68 to 41 ± 12.6 ms immediately following DH without pain relief, suggesting a decrease in vagal tone at this time. Between 2 and 3 h following DH with LA, there was a decrease in eye temperature (-0.6 ± 0.1 degrees C), an increase in HR (8 ± 3.0 beats per min) and changes in HRV. Changes in HRV at this time included a decreased high-frequency power and an increase in the low-frequency power and low-frequency/high-frequency ratio, indicating a change in sympatho-vagal balance. The changes in eye temperature, HR, and HRV between 2 and 3 h following DH with LA indicated the onset of pain coinciding with the time that the LA effects wear off. In addition, this study demonstrated that the combination of LA and NSAID mitigated the onset of pain responses when the LA wanes.
  2 Résultats www.lycra.com  
Pour pallier à un manque de tonus et pour atténuer l'impression de perte d'énergie, on masse nos tempes, en exerçant une pression assez ferme avec les doigts, avec quelques gouttes d'huile essentielle de menthe poivrée (un remède antifatigue reconnu), de cannelle de Ceylan (un fort stimulant) ou de romarin (un élixir énergisant).
To fight a dip in energy, massage your temples with a few drops of essential oil while applying a good amount of pressure with your fingers. Try peppermint (a renown remedy for tiredness), Ceylon cinnamon (a strong stimulant), or rosemary (an energizing elixir).
  3 Résultats www.agr.ca  
La variabilité de la fréquence cardiaque autour du moment de l’écornage au fer n’a pas différé d’un traitement à l’autre, mais la valeur efficace des différences successives a baissé, passant de 68 à 41 ± 12,6 ms immédiatement après l’écornage au fer sans atténuation de la douleur, ce qui laisse supposer une baisse du tonus vagal à ce moment.
This study examined the effects of a nonsteroidal antiinflammatory agent (NSAID) on physiological responses of calves immediately after hot-iron dehorning (DH) and during the time that local anesthetic (LA) wears off (2 to 3 h) after this procedure. Forty-six calves (33 ± 0.3 d of age) were randomly assigned to 6 treatments: hot-iron DH versus sham DH with either no pain mitigation, LA alone, or LA with NSAID (i.v. Meloxicam). Eye temperature (measured using infrared thermography) was recorded every 5 min for 3 h after treatments. Heart rate (HR) and heart rate variability (HRV) were recorded continuously; for analysis of HRV, short segments of 512 interbeat intervals were examined. After DH without LA or NSAID, HR increased by 35 ± 3.0 beats/min in the first 5 min and remained elevated above baseline for 3 h. The HRV around the time of DH did not differ between treatments; however, the root mean square of successive differences decreased from 68 to 41 ± 12.6 ms immediately following DH without pain relief, suggesting a decrease in vagal tone at this time. Between 2 and 3 h following DH with LA, there was a decrease in eye temperature (-0.6 ± 0.1 degrees C), an increase in HR (8 ± 3.0 beats per min) and changes in HRV. Changes in HRV at this time included a decreased high-frequency power and an increase in the low-frequency power and low-frequency/high-frequency ratio, indicating a change in sympatho-vagal balance. The changes in eye temperature, HR, and HRV between 2 and 3 h following DH with LA indicated the onset of pain coinciding with the time that the LA effects wear off. In addition, this study demonstrated that the combination of LA and NSAID mitigated the onset of pain responses when the LA wanes.
  7 Résultats www.starwoodhotels.com  
Gardez le tonus et restez productif. C'est facile de rester concentré avec un délicieux petit-déjeuner SuperFoods® et une connexion Internet dans la chambre. Un petit déjeuner copieux et l'accès Internet haut débit.
Maximice la energía y la productividad Con un delicioso desayuno saludable de SuperFoods® y además del acceso a Internet en la habitación, es fácil mantenerse recargado como su computadora. Desayuno nutritivo para una persona y acceso a Internet de alta velocidad
Riacquistate le vostre energie e restate produttivi. Con una colazione con i prodotti SuperFoods®, sani e gustosi, in aggiunta all'accesso in camera ad internet, è facile mantenere il vostro cervello ricaricato come il vostro computer portatile. Prima colazione nutriente per una persona nutriente e accesso Speed
Maximize a energia e a produtividade. Com um café da manhã delicioso e saudável SuperFoods® e acesso à Internet, é fácil manter o seu cérebro funcionando como o seu laptop. Café da manhã nutritivo para uma pessoa e acesso à Internet de alta velocidade.
Для максимальной энергии и производительности. Благодаря вкусному и здоровому завтраку SuperFoods® в дополнение к доступу в Интернет в номере вы сможете с легкостью поддерживать высокий умственный заряд. Питательный завтрак для одного и высокоскоростной доступ к Интернету
  www.sitesakamoto.com  
Il y avait des rébellions, ont été créés le célèbre emballement emballement gouverné par des bandits craignaient et en Amérique a été cantonnement lentement un puzzle où le tonus de la peau plus petit raciale toutes les vies déterminé; brun, octoroon, tornatrás…Une palette de couleurs infinie à peindre la toile de l'esclavage.
For his part, slaves were configuring a bastard society in the New World. A new race consciousness, after the Africans who came to the New World did not share many customs cases, lengua the identities comunes, had to invent on the fly own culture and country, only the strongest survived. There were rebellions, were created the famous runaway runaway ruled by bandits feared and America was slowly quartering a puzzle where the smallest racial skin tone all lives determined; brown, ochavón, tornatrás…An infinite color palette to paint the canvas of slavery. As, slave galleons were throwing overboard the Atlantic its enormous burden of pain and death.
Für seinen Teil, Sklaven wurden Konfigurieren eines Bastard Gesellschaft in der Neuen Welt. einer neuen Rasse Bewusstsein, nach der Afrikaner, die in die Neue Welt kamen nicht teilen viele Bräuche Fällen, lengua die Identitäten comunes, musste on the fly eigenen Kultur und Land erfinden, nur der stärkste überlebt. Es gab Aufstände, erstellt wurden, die berühmte Runaway von Banditen regiert gefürchtet und Amerika wurde langsam Vierteln ein Puzzlespiel, in dem die kleinste Rasse Hautton alle lebt bestimmt; MULATTE, ochavón, tornatrás…Eine unendliche Farbpalette auf die Leinwand malen der Sklaverei. INDEM, Slave Galeonen wurden über Bord werfen den Atlantik seine enorme Belastung von Schmerz und Tod.
Por sua parte, escravos foram configurando uma sociedade bastardo no Novo Mundo. Uma nova consciência de raça, depois os africanos que vieram para o Novo Mundo não partilhar muitos casos costumes, Língua a identidades comuns, teve que inventar na própria cultura e país fly, só os mais fortes sobreviveram. Houve rebeliões, foi criado o famoso fugitivo fugitivo governado por bandidos temidos e América foi lentamente aquartelamento um quebra-cabeça onde o tom de pele menor racial tudo vive determinado; marrom, ochavón, tornatrás…Uma paleta de cores infinita para pintar a tela da escravidão. Enquanto, galeões escravos jogavam ao mar do Atlântico a sua enorme carga de dor e morte.
Voor zijn deel, slaven werden configureren van een bastaard samenleving in de Nieuwe Wereld. Een nieuw ras bewustzijn, na de Afrikanen die naar de Nieuwe Wereld kwam leverde vele douane gevallen niet delen, lengua de identiteiten comunes, moest uitvinden op de vlieg eigen cultuur en land, alleen de sterkste overleefden. Er waren opstanden, zijn gemaakt van de beroemde runaway runaway geregeerd door bandieten gevreesd en Amerika werd langzaam vierendelen een puzzel waar de kleinste raciale huidskleur allemaal leeft bepaald; bruin, ochavón, tornatrás…Een oneindig kleurenpalet op het doek van de slavernij te schilderen. Terwijl, slaaf galjoenen werden overboord gooien van de Atlantische Oceaan zijn enorme last van pijn en dood.
Per la seva banda, los esclavos iban configurando una sociedad bastarda en el Nuevo Mundo.  Una conciencia de raza nueva, después los africanos que llegaron al nuevo mundo no compartían en muchos casos costumbres, lengua o identidades comunes, hubieron de inventar sobre la marcha una cultura y patria propias, sólo los más fuertes sobrevivieron. Hubo rebeliones, se crearon los famosos palenques gobernados por  temidos bandidos cimarrones y América se fue cuarteando poco a poco en un rompecabezas racial donde el más ínfimo matiz de la piel determinaba todas las vidas; marró, ochavón, tornatrás…Una paleta cromática infinita para pintar el lienzo de la esclavitud. Mentre, los galeones negreros iban arrojando por la borda al Atlántico  su enorme lastre de dolor y de muerte.
Sa svoje strane, robovi su konfiguriranje kopile društvo u Novi svijet. novu utrku svijest, nakon Afrikanaca koji su došli u Novi svijet nisu dijelili mnoge slučajeve carinske, lengua su identiteti comunes, izmisliti na fly vlastite kulture i države, samo najjači preživio. Tu su pobune, stvoreni su poznati bjegunac bjegunac vladaju banditi bojao i Amerika polako četvorenje slagalicu u kojoj najmanja rasne kože svi živi određena; braon, ochavón, tornatrás…Beskonačna paleta boja slikati na platnu ropstva. Kao, rob galije su bacanje u more Atlantika svoj ogroman teret boli i smrti.
В свою очередь, Рабы настройке ублюдок общества в Новом Свете. новое сознание расы, После африканцев, которые пришли в Новый Свет не разделял многих случаях таможенные, Lengua тождества Comunes, пришлось придумывать на ходу собственные культуры и страны, уцелели лишь самые сильные. Были восстания, были созданы знаменитые Runaway Runaway правили бандиты боялись и Америке медленно расквартирования головоломка, где наименьший расовой тон кожи все жизни определяется; коричневый, ochavón, tornatrás…Бесконечную палитру цвет покрасить холст рабства. Как, раб галеонов бросали за борт Атлантического его огромное бремя боли и смерти.
Bere aldetik, esklabo izan ziren, New World gizartea bastardo bat konfiguratzen. berria arraza kontzientzia, afrikarren duten New World etorri zen ondoren, ez zuen asko partekatzen ohiturak kasu, Lengua identitateak comunes, izan da, hegan egin, kultura eta herrialde asmatu, bakarrik indartsuena bizirik. Baziren rebellions, sortu ziren ospetsua izugarrizko izugarrizko Bandits zuzentzen beldur eta Amerikan zen poliki-poliki puzzle bat quartering non txikiena arraza azalaren tonua guztiak bizi zehazten; marroi, ochavón, tornatrás…Infinitua kolore-paleta esklabutza oihala margotzeko. Bezala, esklabo galeoi ziren borda bota Atlantikoko bere mina eta heriotza zama izugarria.
Pola súa banda, escravos foron configurando unha sociedade bastardo no Novo Mundo. Unha nova conciencia de raza, despois os africanos que chegaron ao Novo Mundo non comparte moitos casos costumes, lengua o identidades comunes, tivo que inventar a propia cultura e país fly, só os máis fortes sobreviviron. Houbo rebelións, creouse o famoso fuxitivo fuxitivo gobernado por bandas temidos e América foi lentamente aquartelamento un puzzle onde o ton de pel menor racial todo vive determinado; marrón, ochavón, tornatrás…Unha paleta de cores infinita para pintar a pantalla da escravitude. Como, galeões escravos xogaban ao mar do Atlántico a súa enorme carga de dor e morte.
  www.porada.it  
Redonne du tonus
Das kommt mit
  6 Résultats www.acbaqc.com  
Une lotion rafraîchissante et équilibrante sans alcool, qui parfait le nettoyage du visage; la peau reprend son tonus et son éclat, prête pour le traitement suivant.
Eine besonders schonende und feuchtigkeitsspendende Reinigungsemulsion, die Makeup und Unreinheiten entfernt, die die Haut porentief rein, frisch und zart macht und mit ausreichender Feuchtigkeit versorgt.
  9 Résultats ottawa.ca  
Perte du tonus musculaire au niveau du visage, maux de tête intenses, raideur de la nuque (due à la méningite), changements dans le rythme cardiaque;
Loss of muscle tone in the face, severe headache and neck stiffness (due to meningitis) as well as changes in heartbeat
  3 Résultats www.afromix.org  
Ampoules de Gingembre Ginseng Guarana Bien être au masculin Tonus et vigueur au meilleur prix
Seleccionadores de triatlo fazem equipa no desafio Cape Epic de BTT na África do Sul
  insight.eun.org  
Atelier : Plus de femmes, de meilleurs jobs et du tonus pour la croissance
Workshop: More Women, Better Jobs and Boosting Growth
Workshop: Mehr Frauen, bessere Jobs und Steigerung des Wachstums
  www.xplora.org  
Atelier : Plus de femmes, de meilleurs jobs et du tonus pour la croissance
Workshop: More Women, Better Jobs and Boosting Growth
Workshop: Mehr Frauen, bessere Jobs und Steigerung des Wachstums
  3 Résultats www.catie.ca  
Les plantes toniques contiennent des substances fortifiantes qui améliorent la vigueur, le tonus physique et la sensation de bien-être. Elles peuvent donner plus d'énergie aux personnes séropositives.
People living with HIV face many challenges. As a result, they may experience increased levels of stress, and this stress may be detrimental to the immune system. HIV-positive people may experience fatigue due to this stress. Fatigue may also be the side effect of an anti-HIV drug or a symptom of HIV infection. Two groups of herbs are often used to deal with stress and fatigue.
  www.alfabellezza.com  
suggère qu’une molécule produite suite à l’ingestion de grenade, l’urolithine A, améliore la durée de vie et le tonus musculaire en éliminant les mitochondries usagées. Télécharger la chronique
An interesting study in the prestigious journal Nature Medicine suggests that a molecule produced following ingestion of polmegranates, urolithin A, increases expected lifespan and muscle tone by eliminating damaged mitochondria. Download this column
  stopson.it  
Les exercices de renforcement du plancher pelvien consistent à exercer les muscles du périnée par des contractions volontaires répétées qui augmentent le tonus et renforcent les muscles servant de soutien autour de l’urètre et de la vessie, lesquels doivent rester contractés pour prévenir les fuites urinaires.
Beim Training der Beckenbodenmuskulatur werden durch wiederholte bewusste Kontraktionen Tonus und Stärke des muskulären Stützapparates um Harnröhre und Blase gefördert. Diese müssen fest geschlossen sein, damit es nicht zu ungewolltem Urinverlust kommt.
  11 Résultats www.jdngroup.com  
Huile de jojoba et beurre de karité : ils améliorent le tonus cutané, pour une peau mieux hydratée et plus souple.
Saccharide Isomerate: a derivative of glucose that works as a potent regulator of hydration.
Sacárido Isomerato: derivado de la glucosa, actúa como potente regulador de la hidratación cutánea.
Saccaride Isomerato: derivato del glucosio che agisce come un potente regolatore dell’idratazione cutanea.
  3 Résultats judithjorda.com  
Résultat : éclat, tonus et fraîcheur du teint.
Result : brightens, tones and refreshes the complexion.
  www.agt.com.tr  
* Rajeunit la peau et le tonus musculaire
* Rejuvenating the skin and muscle tone.
* Rejuvenecimiento de la piel y el tono muscular.
* Ανανέωση του δερματικού και του μυϊκού τόνου.
* Verjonging van de huid en verhoging van de spierkracht
* Омолаживание кожи и мышечного тонуса
* Deri ve kasları yeniler, gençleştirir
  www.gidi.it  
Le déclic se fera très probablement d’ici une semaine ou deux quand vous commencerez à recevoir certaines racines que nous sommes sur le point de récolter, le rutabaga, le céleri-rave. D’autres racines attendent aussi leur tour mais il ne faut pas aller trop vite avec elles car seul les premiers froids vont leur donner le tonus et la saveur propre auxquels vous êtes habitués.
This week’s basket is a marriage of two seasons, summer and fall, in almost perfect equilibrium. The full shift to fall will happen in a week or two when you will see more of the root vegetables we are about to harvest, such as swedes (rutabagas) and root-celery (celeriac). Others will follow in due course, but one can never hasten Mother Nature – and some root vegetables need a hard frost to give them the flavour one expects of them (more on these later, as the first fall frost nears).
  3 Résultats www.leonorgreyl.com  
Masque Fleurs de Jasmin : un masque riche en huiles végétales et en acides aminés pour faire le plein de douceur et de brillance. Sa formule délicatement parfumée au jasmin nourrit et régénère les cheveux sans les alourdir : un véritable coup de fouet pour tous les cheveux fins en manque de tonus cet automne.
Masque Fleurs de Jasmin: a mask rich in vegetable oils and amino acids for extra softness and shine. Its delicately fragranced formula with jasmine nourishes and regenerates hair without weighing it down: a real boost for fine hair lacking in vitality this autumn.
L'Huile de Leonor Greyl: Ein regelrechtes Bad in Weichheit für angegriffenes Haar. Der Kälte ausgesetztes Haar wird rasch trocken und spröde. Die Aufbauwirkung von Kokosnussöl, verbunden mit den antioxidativen und schützenden Eigenschaften der Mongongo-Nuss, gibt dem Haar im Nu Geschmeidigkeit und Weichheit zurück. Vor dem Haarewaschen auf das trockene Haar auftragen. Eine unverzichtbare Schönheitspflege und engster Verbündeter in jeder Wetterlage!
Masque Fleurs de Jasmin: una mascarilla rica en aceites vegetales y en aminoácidos para conseguir una delicadeza y un brillo absolutos. Su fórmula, con un delicado perfume de jazmín, nutre y regenera el cabello sin apelmazarlo: un auténtico estímulo para los cabellos finos que se quedan sin energía en el otoño.
  www.visitmorocco.com  
Faites votre choix de cure parmi celles de relaxation (bains chauds à l’eau de mer), d'apaisement (rééducation, pressothérapie), de tonus (jets d’eau, acupuncture), d'embellissement (enveloppements aux plantes aromatiques) et d'amincissement (soins aux algues marines).
In the well-equipped seaside towns of Agadir, Essaouira, Tamuda Bay and Casablanca, you can enjoy thalassotherapy, which mines the benefits of the marine environment for preventive and curative treatments under medical supervision. Choose a treatment based on your goal: relaxation (hot seawater bath), calming (rehabilitation, pressotherapy), energy (water jets, acupuncture), beauty (aromatic plant wraps) or slimming (seaweed procedures).
Genießen Sie in den herrlichen Küstenstädten Agadir, Essaouira, Tamuda Bay oder Casablanca eine ebenso vorbeugende wie heilende Thalasso-Therapie, die alle Vorteile der Behandlung mit Meerwasser in sich vereint und unter ärztlicher Aufsicht stattfindet. Die Behandlungen sind vielfältig, entscheiden Sie selbst, ob Sie Entspannung (heiße Meerwasserbäder), Heilung (Rehabilitation, Pressotherapie), Belebung (Wasserstrahlen, Akupunktur), Verschönerung (Umschläge mit aromatischen Pflanzen) oder Schlankheit (Algenbehandlung) suchen.
  3 Résultats chisinau.diplo.de  
Le sel Luxuriant VOYA est infusé avec du sel de la Mer Morte et de l'huile d'algues Fucus serratus, une combinaison qui hydrate la peau, stimule le flux sanguin et lymphatique tout en raffermissant le tonus de la peau et augmentant l’éclat.
VOYA Luscious Salt is infused with Dead Sea salts and Fucus serratus seaweed oil, a combination which hydrates the skin, stimulates blood and lymph flow, while firming skin tone and increasing lustre.
A combinação de massagem terapêutica com jatos de água e da esfoliação biológica com sal do Mar Morto e óleos naturais das algas biológicas Fucus serratus estimulam a circulação e renovam a textura da pele, deixando-a livre de impurezas, hidratada e tonificada.
VOYA Luscious Salt is infused with Dead Sea salts and Fucus serratus seaweed oil, a combination which hydrates the skin, stimulates blood and lymph flow, while firming skin tone and increasing lustre.
  www.baden-baden.de  
Thermalisme à Baden-Baden: du tonus pour le corps et l’esprit dans un magnifique cadre culturel et mondain.
Recuperación para el cuerpo y el alma en un maravilloso paraíso – eso es la ciudad balnearia Baden-Baden
Curarsi a Baden-Baden per ritemprare corpo e spirito, senza rinunciare a cultura e vita sociale.
ヨーロッパで心と身体の贅沢なリフレッシュ。出会いやイベントもお供します。 バーデン・バーデンのクアは安らぎの中で輝いています。
Баден-Баден - это то место, где очень быстро наступает гармония души и тела!
  4 Résultats tims.gov.eg  
En plus du responsable de l'équipe Louis Vosters, les pilotes Wilvo Jérémy Seewer, Shaun Simpson et Arnaud Tonus recevront à Frauenfeld des mains du Président de Certina Adrian Bosshard leurs montres assorties à leur dossard: Jeremy recevra la 91, Shaun la 24 et Arnaud la 4.
Die neue, nummerierte DS Podium Chronograph 1/10sec Wilvo Limited Edition ist exklusiv in der Schweiz erhältlich und auf insgesamt 450 Stück limitiert. Einige Nummern sind jedoch bereits versprochen – aus gutem Grund: Neben Team Manager Louis Vosters werden die Wilvo Piloten Jérémy Seewer, Shaun Simpson und Arnaud Tonus in Frauenfeld ihre Uhren aus den Händen von Certina Präsident Adrian Bosshard empfangen, passend zu ihrer Rückennummer: Jeremy die 91, Shaun die 24 und Arnaud die 4. Der neue Zeitmesser kleidet sich in das leuchtende Blau des Wilvo Yamaha Official MXGP Teams, akzentuiert von roten Chronographenzeigern. Im Edelstahlgehäuse von 41 mm Durchmesser verbirgt sich ein hochmodernes Precidrive™ Quarzwerk mit Anzeige der Zehntelsekunde in Echtzeit. Ein rasantes Schauspiel – genau wie die MXGP!
El nuevo DS Podium Chronograph 1/10sec Wilvo, numerado y de edición limitada, solo estará disponible en Suiza y únicamente habrá 450 ejemplares. Algunos de los números ya están reservados y con razón: en Frauenfeld, el presidente de Certina, Adrian Bosshard, les presentará su propio reloj a Louis Vosters, el director del equipo, y a los pilotos del equipo Wilvo, Jeremy Seewer, Shaun Simpson y Arnaud Tonus. Como es lógico, los números coincidirán con los dorsales de los pilotos: Jeremy recibirá el 91, Shaun el 24 y Arnaud el 4. El nuevo reloj brilla con el azul intenso del equipo oficial de MXGP Wilvo Yamaha, resaltado con las agujas rojas del cronógrafo. La caja de acero inoxidable, con un diámetro de 41 mm, esconde un movimiento de cuarzo Precidrive™ ultramoderno que indica las décimas de segundo en tiempo real. Un espectáculo rápido, igual que el campeonato mundial de motocross.
Nová edice DS Podium Chronograph 1/10sec Wilvo Limited Edition je číslovaná a dostupná pouze ve Švýcarsku v omezeném počtu 450 hodinek. Některá čísla jsou již ze správných důvodů zabraná: Své vlastní hodinky dostane týmový manažer Louis Vosters i jezdci týmu Wilvo Jeremy Seewer, Shaun Simpson a Arnaud Tonus. Ve Frauenfeldu jim je předá generální ředitel značky Certina Adrian Bosshard. Každý samozřejmě dostane hodinky s číslem, které odpovídá jeho závodnímu číslu. Jeremy dostane číslo 91, Shaun 24 a Arnaud číslo 4. Nové hodinky září jasnou modří týmu Wilvo Yamaha Official MXGP, kterou ještě více zvýrazňují červené ručky hodinek. Pouzdro z nerezové oceli o průměru 41 mm skrývá ultramoderní quartzový strojek Precidrive™, který ukazuje desetiny sekundy v reálném čase. A  to je svižná podívána – stejně jako podnik MXGP!
Nowy, numerowany DS Podium Chronograph 1/10sec Wilvo Limited Edition jest dostępny wyłącznie w Szwajcarii i limitowany do 450 sztuk. Niektóre numery są już zarezerwowane i to nie bez powodu. We Frauenfeld oprócz kierownika zespołu Louisa Vostersa,  kierowcy Wilvo czyli Jeremy Seewer, Shaun Simpson i Arnaud Tonus zostaną przedstawieni ze swoimi zegarkami przez prezesa Certiny Adriana Bossharda. A numery zegarków będą oczywiście odpowiadały numerom kierowców co oznacza, że Jeremy otrzyma zegarek numer 91, Shaun zegarek numer 24 a Arnaud model numer 4. Nowy zegarek połyskuje olśniewającym błękitem, kolorem zespołu Wilvo Yamaha Official MXGP, podkreślonym przez czerwone wskazówki chronografu. Koperta wykonana ze stali nierdzewnej o średnicy 41 mm skrywa w sobie ultranowoczesny mechanizm kwarcowy Precidrive™, który wskazuje z dokładnością do dziesiętnych części sekundy w czasie rzeczywistym. To dynamiczny widok – tak jak mistrzostwa MXGP!
Новые пронумерованные модели DS Podium Chronograph 1/10sec Wilvo Limited Edition доступны только в Швейцарии в количестве 450 экземпляров. Некоторые из моделей уже забронированы – и не без оснований: помимо менеджера команды Луиса Востерса эксклюзивные модели часов из рук президента Certina Адриана Боссара в Фрауэнфельде получат гонщики Wilvo Джереми Сивер, Шон Симпсон и Арно Тонус. Разумеется, номера часов будут соответствовать номерам гонщиков: Джереми получит модель номер 91, Шон – 24 и Арно – номер 4. Новые модели переливаются синими бликами в официальном оттенке команды Wilvo Yamaha Official MXGP, дополненном красными стрелками хронографа. Корпус из нержавеющей стали диаметром 41 мм скрывает ультрасовременный кварцевый часовой механизм Precidrive™, позволяющий отсчитывать десятые доли секунды в режиме реального времени. Динамичное зрелище – как раз в духе MXGP!
Den nya, numrerade DS Podium Chronograph 1/10 sec Wilvo Limited Edition är endast tillgänglig i Schweiz och limiterad till totalt 450 exemplar. En del nummer är emellertid redan bortlovade – av en god anledning: Vid sidan om Team Manager Louis Vosters får Wilvo-förarna Jérémy Seewer, Shaun Simpson och Arnaud Tonus i Frauenfeld sina klockor från Certinas VD Adrian Bosshard, med samma nummer som deras tröjor: Jeremy 91, Shaun 24 och Arnaud 4. Den nya klockan har samma blå som Wilvo Yamaha Official MXGP-teamet, med röda visare. Boetten i rostfritt stål är 41 mm i diameter och innehåller ett avancerat Precidrive™-kvartsurverk med visning av tiondels sekunder i realtid. En blixtsnabb show – precis som MXGP!
  www.haro-teppiche.de  
Spécifiquement pour les tests sinus balayé, les données de physique offre une approche de gagner du temps en appuyant simultanément balayant sons sinusoïdaux multiples à travers la gamme de fréquence désirée. Ce balayage sinusoïdal simultanée tonus réduit le temps nécessaire pour exciter toutes les fréquences dans la gamme.
Besonders für die Gleitsinustests bietet Data Physics ein zeitsparendes Verfahren, indem gleichzeitig mehrere Sinustöne in dem gewünschten Frequenzbereich angelegt werden. Diese simultanen Sinustöne verkürzen die benötigte Zeit um den gesamten Frequenzbereich zu durchlaufen. Diese Methode hat sich erst kürzlich bei einer Vereinigung mehrerer Deutscher Automobilhersteller, darunter Daimler, BMW, Volkswagen, Porsche und Audi, für den Einsatz bewährt. Die ausgerichtete Mehrfrequenzsinussteuerung ist eine weitere, einzigartige Fähigkeit, die Data Physics anbietet.
  no2hormonedisruptingchemicals.org  
Les informations nécessaires et adaptées aux enfants sont disponibles sur le site www.nestlefamily.ch. Des activités de plein air, à l’instar du nouveau parcours autour de la Maison Cailler, apportent tonus et mouvement à toute la famille, favorisent la santé et garantissent des expériences communes.
Unter anderem will Nestlé 500'000 Familien zu einem gesunden Lebensstil motivieren. Die nötigen Informationen finden Familien kindergerecht aufbereitet auf der Website www.nestlefamily.ch. Aktivitäten im Freien, wie der neu eröffnete Erlebnis-Parcours beim Maison Cailler, bringen der ganzen Familie Schwung und Bewegung, stärken die Gesundheit und sorgen für gemeinsame Erlebnisse. Zusammen mit der Schweizerischen Gesellschaft für Ernährung in Bern hat Nestlé Schweiz zudem Nutrikid® ins Leben gerufen; ein Lernprogramm für Kinder und Jugendliche, das Ernährungswissen auf spielerische, altersgerechte Art und Weise näher bringt. Mit einem klaren Ziel: der Vorbeugung von Fehlernährung, Übergewicht und Essstörungen sowie den damit verbundenen gesundheitlichen Folgen. Denn wer als Kind ein gesundes Essverhalten entwickelt, wird dies auch als Erwachsener beibehalten.
  54 Résultats www.hc-sc.gc.ca  
(22) La carence en magnésium peut provoquer de la faiblesse, des troubles mentaux, une diminution du tonus musculaire et des troubles gastro-intestinaux. Étant donné que le magnésium dans le myocarde est plus aisément échangeable que dans les muscles du squelette, on a émis l'hypothèse que la carence durable en magnésium pourrait intervenir dans les maladies cardiovasculaires.
Under normal conditions, magnesium levels are carefully regulated, and short-term dietary deficiencies can be overcome by the large available pool of magnesium in bone. However, depletion can occur as a result of vomiting, diarrhoea, use of certain diuretics, alcoholism, and protein malnutrition.(22) Deficiency produces weakness, mental disorder, lessening of muscle control, and gastrointestinal disorders. Because magnesium in the myocardium exchanges more readily than does the magnesium in skeletal muscles, it has been suggested that long-term magnesium deficiency may be a factor in cardiovascular disease.(23-26)
  54 Résultats hc-sc.gc.ca  
(22) La carence en magnésium peut provoquer de la faiblesse, des troubles mentaux, une diminution du tonus musculaire et des troubles gastro-intestinaux. Étant donné que le magnésium dans le myocarde est plus aisément échangeable que dans les muscles du squelette, on a émis l'hypothèse que la carence durable en magnésium pourrait intervenir dans les maladies cardiovasculaires.
Under normal conditions, magnesium levels are carefully regulated, and short-term dietary deficiencies can be overcome by the large available pool of magnesium in bone. However, depletion can occur as a result of vomiting, diarrhoea, use of certain diuretics, alcoholism, and protein malnutrition.(22) Deficiency produces weakness, mental disorder, lessening of muscle control, and gastrointestinal disorders. Because magnesium in the myocardium exchanges more readily than does the magnesium in skeletal muscles, it has been suggested that long-term magnesium deficiency may be a factor in cardiovascular disease.(23-26)
  bigalpineguide.com  
C´est un détoxifiant phlébotonique idéal pour réactiver la circulation sanguine par une stimulation continue dans l'eau chaude et froide. Un moyen simple de redonner du tonus à votre corps.
È un percorso flebotonico disintossicante ideale per riattivare la circolazione sanguigna attraverso continui stimoli di acqua calda e fredda. Un modo semplice per ridare tonicità al vostro corpo.
Dit alles staat u te wachten in de wellnessafdeling en het openlucht gedeelte van ons wellness- en congreshotel Grand Resort Parco San Marco.
Улучите циркуляцию, проходя по настоящему мрамору Carrara чередуя горячую и холодную воду. Это здоровый образ расслабится стимулировать кровообращение.
  4 Résultats www.exim.go.th  
Crème tonus à la glaucine Pois de senteur maman - 50 ml
Pois de senteur mother Firming cream with Glaucine - 50 ml
  2 Résultats www.pix-star.com  
Mélange tonus
MIX-TONUS
  5 Résultats www.territorisoblidats.org  
- ACIDE HYALURONIQUE : L’acide hyaluronique hydrate et repulpe la peau pour améliorer son élasticité et son tonus. Il en résulte une peau d'apparence lissée et visiblement plus jeune.
- HYALURONIC ACID: Hyaluronic acid hydrates and plumps skin to boost its elasticity and tone. Skin is smoother and visibly younger looking.
  2 Résultats www.sinacompany.ir  
Sérum revitalisant pour cheveux fatigués, cassants, ternes, sans tonus.
Revitalizing serum for dull, limp, breaking and tired hair lacking of vitality.
  www.wennberg.com  
L’hydrolat de Verveine Bio apporte tonus et fermeté à votre peau et lutte contre la cellulite.
The floral water of Organic Verbena brings tonus and firmness to your skin and fights against cellulite.
The floral water of Organic Verbena brings tonus and firmness to your skin and fights against cellulite.
  2 Résultats www.vecora.com  
Une équipe de thérapeutes qualifiés offre des massages sur mesure, pour prendre soin de vous en fonction de vos besoins, en recherchant le délassement total du corps et de l’esprit, la récupération du tonus musculaire ou l’équilibre de vos énergies.
Wir bieten einen Privatraum für Massagen und Schönheitsbehandlungen von Natura Bissé für höchstes Wohlbefinden. Ein Therapeutenteam wendet individuell abgestimmte Massagen an, um jeden Gast seinen Bedürfnissen gemäß zu verwöhnen, wobei die völlige Entspannung von Körper und Geist, die Wiedererlangung des Muskeltonus oder das Gleichgewicht der Energie angestrebt werden.
Le proponiamo una sala privata per massaggi e trattamenti di bellezza in cui godere del massimo benessere. Un’équipe di terapeuti realizza massaggi su misura per curare al meglio ogni cliente, cercando il relax totale del corpo e della mente, il recupero del tono muscolare o l’equilibrio della nostra energia.
  2 Résultats greencubator.info  
Nos travaux récents ont permis de démontrer que le tonus sérotoninergique pouvait aussi être contrôlé par un mécanisme de rétrocontrôle positif (feed-forward) via les récepteurs 5-HT2B. En plus de...
Our present work started from our observation that serotonin tone can be controlled by a feed-forward mechanism via 5-HT2B receptors. Recent independent investigations and our unpublished results...
  villa-castillo-nuevo-san-miguel-de-salinas.san-miguel.hotels-costa-blanca.com  
Une grande piscine avec un jacuzzi où on peut retrouver du tonus et de la fraîcheur pendant de chaudes journées d’été
Großer Swimming Pool mit Hydromassage, in dem sich der richtige Tonus wiedergewinnen und an warmen Sommertagen Kühle erlangen läßt
  4 Résultats www.sanadfilmfund.com  
Au premier rang des inconforts liés à la grossesse viennent les nausées, qui affectent de 50 à 90 % des femmes enceintes. Sous l’effet de la progestérone, le tonus gastrique et sa motilité sont diminués.
Ranked #1 on the list of pregnancy-related discomforts, nausea affects 50% to 90% of pregnant women. Due to the effect of progesterone, both gastric tone and motility (i.e. food movement through the digestive system) are reduced. This may lead to feelings of nausea, especially during the first trimester. Nausea, however, can be controlled by keeping the following tips in mind:
  www.irca.eu  
Une crème douche qui vous apporte tonus et vitalité grâce aux bienfaits tonifiants des huiles essentielles de menthe et de romarin. En aromathérapie, il est également attribué à ces deux huiles essentielles une action bénéfique sur les voies respiratoires.
A shower cream that brings tone and vitality thanks to the toning benefits of mint and rosemary essential oils. In aromatherapy, these two essential oils are also known to be beneficial to the respiratory passages.
Durch die belebende Wirkung des ätherischen Minz- und Rosmarinöls schenkt Ihnen diese Duschcreme Energie und Vitalität. In der Aromatherapie wird diesen beiden ätherischen Ölen zudem eine positive Wirkung auf die Atemwege zugeschrieben.
  lemarcassin.fr  
Son caractère donne du tonus à vos plats "tomatés" et aux légumes du potager cru ou cuits. Thym, origan, basilic, ail, oignon. Ce mélange pourrait vite devenir l'allié de vos menus quotidiens. Parfait dans les sauces à base de tomates, marinades, trempettes, vinaigrettes, risotto, pâtes, légumes, boeuf ou poulet.
Its strong personnality will add tonus to your tomato-based meals, and to your garden vegetables (either cooked or raw). Thyme, oregano, basilic, garlic, and onions. Together, they will become your daily meals best-friend. It's perfect to use with tomato-based sauces, marinades, dippings, vinaigretts, risotto, pastas, and red meats.
  3 Résultats unwe-research-papers.org  
Il est capable de diminuer le stress ou l’agitation nerveuse et musculaire, car il a une influence sur le tonus vasculaire, l’activité cardiaque et nerveuse. Ainsi, dans des périodes de stress important ou de manque de sommeil, le magnésium peut vous aider à vous sentir mieux.
It can help reduce stress, as well as nervous and muscular restlessness, because it has an influence on vascular tonicity, cardiac, and nervous activity. So when you’re experiencing a stressful period, or you’re lacking sleep, magnesium can help you feel better.
  2 Résultats www.allplas.de  
Pour pallier à un manque de tonus et pour atténuer l'impression de perte d'énergie, on masse nos tempes, en exerçant une pression assez ferme avec les doigts, avec quelques gouttes d'huile essentielle de menthe poivrée (un remède antifatigue reconnu), de cannelle de Ceylan (un fort stimulant) ou de romarin (un élixir énergisant).
To fight a dip in energy, massage your temples with a few drops of essential oil while applying a good amount of pressure with your fingers. Try peppermint (a renown remedy for tiredness), Ceylon cinnamon (a strong stimulant), or rosemary (an energizing elixir).
  8 Résultats www.galiziagru.com  
Lave en douceur, Effet densifiant immédiat, Apporte corps et tonus dès la racine.
Gently cleanses hair and scalp, Immediate densifying effect, Brings fullness and body to the roots.
  www.insuretostudy.com  
Rien de tel que la massothérapie pour rendre leur tonus aux muscles et aux articulations meurtris, raidis, bloqués ou victimes de spasmes. À force d’effleurements, de pétrissages, de vibrations, de percussions et d’étirements exercés sur la peau, les tissus musculo-tendineux s’assouplissent, se relâchent, se détendent et se régénèrent… et vous aussi du même coup!
There's nothing like massage therapy for toning muscles and for soothing bruised, stiff, tight or spasmodic joints. By stroking, kneading, vibrating, tapping and stretching the skin, your tense muscles, and your entire being, relax and regenerate! Our team of professional massage therapists offer a large choice of different techniques. Take your time and... explore them all!
  clashroyale.com  
Le taux d'utilisation du golem est relativement faible, notamment à cause du succès de ses adversaires directs, tels que les hordes de gargouilles, et aussi parce que le nouveau Règlement des tournois et les niveaux max des cartes ont diminué la puissance relative des cartes épiques. Une légère amélioration de ses points de vie devrait redonner du tonus au golem.
Die Nutzungsquote des Golems ist ziemlich niedrig. Dies liegt nicht nur an der Beliebtheit direkter Kontermöglichkeiten wie den Lakaienhorden, sondern auch daran, dass die relative Stärke epischer Karten durch neue Turnierregeln und Karten-Höchstlevel gemindert wurde. Eine kleine Erhöhung der Trefferpunkte sollte den Golem brauchbarer machen.
El gólem se usa relativamente poco, en parte por la popularidad de las cartas que lo contrarrestan directamente, como la horda de esbirros, y también porque las nuevas reglas del torneo y los niveles máximos de cartas han reducido la fuerza relativa de las cartas épicas. Un pequeño aumento de los puntos de vida ayudará a que el gólem sea una opción más viable.
La frequenza d'uso del golem è relativamente bassa, in parte a causa della popolarità di contromisure dirette come l'orda di sgherri, e anche perché le nuove regole da torneo e i livelli massimi delle carte hanno ridotto la forza relativa delle carte epiche. Un piccolo aumento dei punti ferita dovrebbe aiutare a ridare importanza al golem.
O Golem é relativamente pouco usado. Em parte por causa da popularidade de seus concorrentes diretos, como a Horda de Servos e em parte por que as novas Regras de Torneio e os novos níveis máximos das cartas reduziu a força relativa das Cartas Épicas. Uma pequeno aumento nos pontos de vida ajudarão o Golem a ser mais viável.
De gebruikscijfers van de golem zijn vrij laag. Dit wordt deels veroorzaakt door de populariteit van directe tegenzetten, zoals de horde gunstelingen, en daarnaast doordat de nieuwe toernooiregels en nieuwe kaartlimieten de relatieve kracht van epische kaarten hebben verminderd. Met een kleine boost in levenspunten staat de golem wat sterker.
Golemens brukshyppighet er forholdsvis lav, delvis på grunn av populariteten til tilsvarende kort, som lakeihorden, og dessuten fordi de nye turneringsreglene og de maksimale kortnivåene har redusert den relative styrken til episke kort. En liten økning av treffpoengene vil sikkert gjøre golemen mer attraktiv.
Статистика использования голема довольно невысока. Частично из-за популярности таких солдат, как орда миньонов, частично из-за новых Правил турнира и максимальных уровней карт, уменьшивших силу эпических карт. Небольшое увеличение здоровья должно помочь големам стать ценнее.
Golemin kullanım oranı yeni Turnuva Kuralları ve maksimum kart seviyelerinin Destansı Kartların gücünün düşmesi sebebiyle Minyon Sürüsü gibi popüler seçenekler arasında daha düşük kalıyor. Küçük bir isabet puanı desteği ile Golem daha çok kullanılabilecek.
  www.weltcup-seefeld.com  
Les clients peuvent profiter d'une piste de jogging de 400 mètres de long et garder le tonus avec des appareils accessibles gratuitement et toute une gamme d'équipements avancés flambant neufs dans nos espaces de remise en forme ouverts 24 heures sur 24.
Neben dem Plateau Spa befindet sich ein weitläufiger Außenbereich mit großem Garten, der einen 50 Meter langen, beheizten Außenpool und eine Sauna umfasst. Auf einer Seite haben Gäste Blick auf Victoria Harbour. Gäste können darüber hinaus die 400 Meter lange Jogging-Strecke nutzen und sich mit kostenloser Sportbekleidung und den brandneuen und modernen Fitnessgeräten in den rund um die Uhr geöffneten Fitness-Studios fit halten. Zwei Tennisplätze, zwei Squash-Plätze und eine Driving Range für Golfspieler stehen auf dem Hotelgelände zur Verfügung und können über den Concierge des Hotels gebucht werden, vorbehaltlich Verfügbarkeit.
Junto a Plateau Spa se encuentra el conjunto de espacios al aire libre que incluye un amplio jardín con una piscina climatizada de 50 metros y un sauna en su centro con vista al puerto Victoria de Hong Kong en un lado. Los huéspedes también disfrutarán una pista de atletismo de 400 metros y podrán mantenerse en forma con la ropa de cortesía y el equipo de fitness avanzado en el gimnasio abierto las 24 horas. Dos canchas de tenis, dos canchas de squash y un campo de golf disponible en el hotel y se pueden alquilar mediante el Concierge del hotel, sujeto a disponibilidad.
Adjacente ao Plateau Spa, fica o conjunto expansivo de espaços ao ar livre, que inclui um amplo jardim com piscina externa aquecida de 50 metros e sauna no centro, com vista para o Victoria Harbour de Hong Kong em uma das laterais. Os hóspedes também desfrutam da pista de corrida de 400 metros e ficam em forma com as instalações de cortesia para exercícios e os novíssimos equipamentos avançados de ginástica nas salas de ginástica 24 horas. Duas quadras de tênis, duas quadras de squash e uma pista de golfe estão disponíveis no local e podem ser alugadas com o Concierge do hotel, sujeito à disponibilidade.
  4 Résultats www.machinefabriek-heerbaart.com  
en apportant hydratation et élasticité. Les baies d’açaï sont une source d’antioxydants permettant de combattre le vieillissement prématuré, de nourrir la peau et d’améliorer le tonus. La camomille calme, et avec l’huile essentielle  Blue Tansy, très utile face aux micro-organismes, constitue un puissant anti-inflammatoire.
Sacha Inchi Oil from the Amazon with large amounts of Omega 3, Omega 6 and 9, as well as being a powerful antioxidant, helps keep skin softer and more relaxed during cleansing. Castor Oil, known for its cleansing properties, and Sesame Oil, which relieves irritation and flaking, together with Olive Oil bring skin nutrition, elasticity and considerable anti-ageing action. Low-molecular weight Hyaluronic Acid, derived from plant fermentation, complements the slow-ageing action, adding moisture and elasticity. Açaí Berries are a source of antioxidants that help combat premature ageing, nourish the skin and improve tone.
Wirkung und spendet Feuchtigkeit und Elastizität. Die Açaí-Beeren enthalten zahlreiche Antioxidantien; dadurch schützen sie vor vorzeitiger Hautalterung, nähren die Haut und verbessern ihre Spannkraft. Kamille beruhigt die Haut und bietet gemeinsam mit dem ätherischen Öl Blue Tansy, das vor Mikroorganismen schützt, eine starke entzündungshemmende Wirkung. Die Bergamotte verfügt über eine starke antibakterielle und desinfizierende Wirkung und sorgt für eine umfassende Reinigung. Sein einhüllendes Aroma wirkt kräftigend, fördert eine positive Stimmung und erhöht das Wohlbefinden.
Sacha Inchi Oil from the Amazon with large amounts of Omega 3, Omega 6 and 9, as well as being a powerful antioxidant, helps keep skin softer and more relaxed during cleansing. Castor Oil, known for its cleansing properties, and Sesame Oil, which relieves irritation and flaking, together with Olive Oil bring skin nutrition, elasticity and considerable anti-ageing action. Low-molecular weight Hyaluronic Acid, derived from plant fermentation, complements the slow-ageing action, adding moisture and elasticity. Açaí Berries are a source of antioxidants that help combat premature ageing, nourish the skin and improve tone.
  chicago.regency.hyatt.com  
Reposez-vous dans le somptueux confort d'un lit King Hyatt Grand Bed agrémenté de draps raffinés, d'une couverture en duvet et d'oreillers moelleux. Faites le plein de tonus dès le lever grâce à une douche revigorante dans la luxueuse salle de bains dotée de produits Portico haut de gamme.
In unseren geräumigen Zimmern in der Innnenstadt von Chicago haben Sie einen wunderschönen Blick auf die Stadt, den Fluss und den See. Die modernen Zimmer sind in Naturtönen mit leuchtenden Farbakzenten gehalten. In dem großzügigen Arbeitsbereich mit ergonomischem Drehstuhl, High-Speed-Internetanschluss über W-LAN und Datenanschluss bleiben Sie stets auf dem Laufenden. Entspannen Sie im bequemen Sessel in der geräumigen Sitzecke. Für Ihre Unterhaltung stehen ein iHome-Stereosystem mit iPod-Dockingstation sowie ein 37-Zoll-Flachbildfernseher mit Kabelfernsehen und Filmen auf Abruf bereit. Zum Ausruhen lädt das Grand Bed im King-Format mit edlen Bettbezügen, Daunendecken und bequemen Kissen ein. Starten Sie in den Tag mit einer erfrischenden Dusche und luxuriösen Portico-Pflegeprodukten. Genießen Sie das bequeme Video-Check-out, die Kontoprüfung und Messaging-Funktionalitäten unseres luxuriösen Hauses in Chicago.
Disfrute de la vista a la ciudad, al río y al lago desde nuestras amplias habitaciones del centro de Chicago. La decoración contemporánea destaca los tonos naturales de la tierra con colores vivos. Permanezca conectado con un amplio escritorio con silla ergonómica giratoria, acceso inalámbrico a Internet de alta velocidad y puerto de datos. Relájese en la cómoda silla del lounge en un amplio espacio de descanso. Diviértase con un estéreo iHome con conexión para iPod, canales de películas por cable o pay-per-view en un televisor de pantalla plana de 37 pulgadas. Descanse rodeado de una sublime comodidad en una cama King Hyatt Grand Bed, con lujosa ropa de cama, edredón de pluma y gruesas almohadas. Amanezca con una vigorizante ducha en el baño de lujo con servicios Portico para el baño. Disfrute de la comodidad de usar la revisión de la cuenta, los mensajes y el registro de salida por video en las habitaciones de este exclusivo hotel de Chicago.
Vistas da cidade, do rio e do lago pertencem a você de nossas acomodações espaçosas do centro de Chicago. A decoração contemporânea exibe tons naturais de terra, acentuados por cores vibrantes. Mantenha-se conectado em uma mesa de trabalho extragrande com cadeira giratória ergonômica, acesso à internet de alta velocidade sem fio e data port. Relaxe na espreguiçadeira confortável na área de estar espaçosa. Divirta-se com um som iHome com base para iPod, canais de filmes por cabo ou vídeos sob solicitaão em TV de tela plana de 37''. Descanse no conforto sublime de uma Hyatt Grand Bed king-size coberta com lençóis elegantes, edredons e travesseiros de plumas. Desperte com um revigorante banho no banheiro de luxo com produtos de banho luxuosos da Portico. Desfrute da facilidade da conferência de conta, mensagens e check-out em vídeo em todas as acomodações de nosso hotel de luxo em Chicago.
Из этих просторных апартаментов в центре Чикаго открываются виды на город, реку или озеро. Современный декор отличается натуральными земельными тонами, дополненными яркими цветами. Оставайтесь на связи, работая за просторным рабочим столом с эргономичным вращающимся стулом, Wi-Fi и высокоскоростным доступом к Интернету, а также разъемом для передачи данных. Расслабьтесь в комфортабельном кресле просторной зоны для отдыха. Развлекайтесь, используя стереосистему iHome с док-станцией для iPod, кабельные телеканалы с фильмами или видео по требованию, просматривая фильмы на плоском экране телевизора диагональю 37 дюймов. Отдохните в атмосфере истинного комфорта на кровати King Size/Кинг сайз от Hyatt номера категории Grand Club с высококачественным постельным бельем, пуховым одеялом, пышными подушками. Восстановите силы и обретите хорошую форму благодаря бодрящему душу в ванной комнате с высококачественными банными продуктами Portico. Получите удовольствие от легкого доступа к видео-выписке, обзору счета и проверке сообщений во всех наших изысканных апартаментах в Чикаго.
  3 Résultats www.tcs.ch  
Autant dire que cette Fiat Panda s’annonce plus polyvalente. Côté motorisations, le bicylindre turbo maison confère caractère et tonus. Ce groupe crédité de 99 g/km de CO2 est associé à un automatisme start/stop, tout comme le diesel 1,3 l.
Im Layout unverändert, sorgt das verbesserte Fahrwerk für guten Fahrbahnkontakt und geringes Untersteuern. Fortschritte sind auch in Sachen Karosseriesteifigkeit und Geräuschdämmung spürbar. All dies macht den Fiat Panda polyvalenter. Motorenseitig verleiht ihm der hauseigene Zweizylinder mit Turbo Charakter und Dynamik. Dieses Triebwerk – der CO2-Ausstoss soll 99 g/km betragen – besitzt wie der 1,3-Liter-Diesel eine Start-Stopp-Automatik. Zudem hilft das Eco-Drive-System dem Fahrer Treibstoff sparen.
Dall’architettura invariata, il telaio perfezionato appare stabile e poco sensibile al rollio. La rigidità della vettura e il livello acustico sono altresì migliorati. In altre parole, la nuova Fiat Panda è diventata più polivalente. In fatto di motorizzazioni, il bicilindrico di Fiat le conferisce carattere e tonicità. Questo propulsore accreditato di 99 g/km di CO2 è associato all’automatismo start-stop, così come il diesel da 1.3 l. Un sistema eco-drive aiuta inoltre il conducente a ridurre i consumi.
  www.gepujsag.hu  
Avoir plus de masse musculaire augmente le métabolisme au repos, ce qui vous donne plus d'énergie pour perdre du poids. En plus, une fonction musculaire plus importante donne du tonus à votre corps, en plus de vous rendre plus fort physiquement, ce qui va vous aider à tenir plus longtemps sur la selle.
1. Viktnedgång: Cykling hjälper dig inte bara att bränna kalorier (upp till 700 i timmen, beroende på intensitet) och fett, det hjälper dig också att bygga muskler. Fler muskler leder till en ökad vilometabolism, vilket ger dig mer energi till att tappa kilon. Plus att ökad muskelfunktion ger din kropp en trimmad look, samtidigt som det gör dig fysiskt starkare, vilket håller dig uppe på sadeln längre. Om du är den typen av atlet som gillar tävlingar, så är det här en väldigt bra sak.
  www.czechtourism.com  
Alors il est temps de réagir ! Allez dans une station thermale tchèque et accordez-vous quelques jours de calme et de repos parfaits, accompagnés d’exercices vivifiants qui vous redonneront du tonus !
Гольф на идеально подготовленном поле? Горный туризм с великолепными видами? Велотуры по живописным местам с удобными дорожками, или рыбалка на одном из тысяч прудов? В сочетании с высочайшим уровнем услуг, который вам предлагают чешские курортные и велнес-учреждения, это – совершеннейшее лекарство от всех негативных проявлений болезней цивилизации. Вы можете выбрать и популярные менеджерские программы, которые специально созданы для людей с высоким уровнем ответственности. Обязательным является не только отличное качество гостиничных услуг, но и возможность оставаться в контакте со своей фирмой посредством WiFi. К примеру, в санатории Велиховки специально для менеджеров разработана недельная программа по релаксации, включающая в себя рефлексную терапию стоп, индийские массажи головы и лекции йоги. Результат – абсолютно отдохнувшее тело, свежая голова и заряд энергии, что немедленно положительно отразится на вашей работе.
  helios-costa-tropical.almunecar.top-hotels-es.com  
Une cure détoxifiante particulièrement appliquée aux jambes. Elle stimule les glandes lymphatiques à éliminer les liquides, pour un meilleur tonus musculaire. Idéale pour combattre la cellulite et stimuler les systèmes corporels.
Um tratamento desintoxicante realizado especificamente nas pernas. Ativa as glândulas linfáticas para eliminar líquidos, tornando o tecido muscular mais firme. Ideal para combater a celulite e estimular os sistemas do corpo.
Процедура для тела активирует вывод жидкостей лимфа- тическими железами, за счет чего уплотняется мышечная ткань. Идеальная процедура для борьбы с целлюлитом и стимуляции всех систем организма.
Özellikle bacaklarda yapılan detoksifikasyon tedavisi. Sıvıları boşaltmak için lenf bezlerini harekete geçirir, böylece kas dokusunu daha sıkılaştırır. Selülite karşı mücadele ve vücut sistemlerinizi uyarmak için idealdir.
  www.acl.lu  
Le large choix de loisirs balnéaires proposés au pavillon saunas est une ode à la détente. Un passage à la piscine thermale avec parcours de jets de massage suffit déjà à se ressourcer et à retrouver tonus et vitalité.
Come discover the universe of this fitness hub on a surface area of 1.800m². Thanks to a variety of brand new sports equipment, specialised coaches will manage your workouts and guide the class sessions. The wide range of choice of leisure activities available to you in the sauna section is devoted to relaxation. A short stop by the thermal pool with a course through the massage streams is already enough to refresh you and give you a nice boost.
Topmoderne Geräte auf 1.800 m², die ganz der Fitness und dem Muskelaufbau gewidmet sind. Professionelle Trainer betreuen Sie während Ihres Workouts oder einem der zahlreichen Gruppenkurse. Das große Wellnessangebot in der Saunawelt ist eine Ode an die Entspannung. Folgen Sie der Wasserstrahlstrecke entlang dem Rand des Thermalbeckens, um völlig zu entspannen und neue Kräfte zu tanken.
  www.quisisana.it  
Pour redonner tonus, luminosité et compacité à la peau de votre visage, le Centre Beauty & Wellness Quisisana effectue les traitements suivants : la biostimulation cutanée, les peeling superficiels moyens et profonds, l’implant d’adjuvants tels que l’acide hyaluronique, substance déjà présente physiologiquement dans le tissu connectif de la peau.
Especially to restore tone, luminosity and thickness to facial skin, the following treatments are performed at the Quisisana Beauty and Wellness Centre: skin biostimulation; superficial, medium and deep peeling, and the implant of fillers, among which the most adopted is the hyaluronic acid which is an element physiologically present in the connective tissue of the skin.
Falls es um zellulitisbedingte ästhetische Probleme geht, ist es im Beauty & Wellness Center Quisisana möglich, sich - nach einer medizinisch-kosmetischen Untersuchung bei Dr. Ceccarello - Behandlungen, wie der Mesotherapie und der Carboxytherapie, zu unterziehen, um die überflüssige Flüssigkeit zu eliminieren und das Gewebe mit Sauerstoff anzureichern.
В особенности, чтобы вернуть тонус, сияние и упругость коже лица, в Центре Beauty & Wellness Quisisana используются следующие уходы: кожная биостимуляция, средний и глубокий поверхностный пилинг и введение филлеров, среди которых, главным образом, используется гиалуроновая кислота, вещество уже физиологически присутствующее в соединительной ткани кожи.
  3 Résultats www.archive2016.metu.edu.tr  
Vous n’en consommerez jamais trop. Il illustre parfaitement le fait qu’on peut manger bon et sain à la fois. C’est ce que je recherche en permanence : faire une cuisine qui nous donne meilleure santé, meilleure mine et meilleur tonus.
This is a wonderful spice! It gives a warm, deep flavor to any recipe. It colors your food a bright, velvety yellow. Its emulsifying properties add consistency to your dishes. And - of course - it is very good for you. The more you eat, the healthier you will be. It is a perfect example of how good food and tasty food can often go together. This is the combination I am always looking for in the kitchen: a combination that makes you feel better, look better and gives you bags of energy.
  2 Résultats www.froidevaux.ch  
Tonus, massage, cocooning… Glissez-vous dans notre notre salle de fitness tout équipée d’appareils Technogym mais également d’un sauna, d’un hammam et d’une salle de massage. Les plus « intrépides » des adeptes de détente se laisseront séduire également par la séance de relaxation profonde de notre fauteuil multisensoriel Alphashère…
Toning, massages, cocooning…Slip into our fitness room equipped with Technogym equipment, a sauna, a steam room and massage area. The most “adventurous” experts will also be carried away by a deep relaxation session in our Alphashere multi-sensory relaxation chair…
Toning, massages, cocooning…Slip into our fitness room equipped with Technogym equipment, a sauna, a steam room and massage area. The most “adventurous” experts will also be carried away by a deep relaxation session in our Alphashere multi-sensory relaxation chair…
Toning, massages, cocooning…Slip into our fitness room equipped with Technogym equipment, a sauna, a steam room and massage area. The most “adventurous” experts will also be carried away by a deep relaxation session in our Alphashere multi-sensory relaxation chair…
Toning, massages, cocooning…Slip into our fitness room equipped with Technogym equipment, a sauna, a steam room and massage area. The most “adventurous” experts will also be carried away by a deep relaxation session in our Alphashere multi-sensory relaxation chair…
Toning, massages, cocooning…Slip into our fitness room equipped with Technogym equipment, a sauna, a steam room and massage area. The most “adventurous” experts will also be carried away by a deep relaxation session in our Alphashere multi-sensory relaxation chair…
Toning, massages, cocooning…Slip into our fitness room equipped with Technogym equipment, a sauna, a steam room and massage area. The most “adventurous” experts will also be carried away by a deep relaxation session in our Alphashere multi-sensory relaxation chair…
  www.hepcinfo.ca  
La massothérapie administrée par un massothérapeute agréé ou un spécialiste du shiatsu consiste en une manipulation des tissus mous de l’organisme (ou, dans le cas du shiatsu, de points d’acupressure à la surface de la peau) avec les mains. Le massage améliore la circulation sanguine et le tonus musculaire et réduit les spasmes musculaires qui peuvent contribuer à la douleur.
Massage therapy from a registered massage therapist or a shiatsu massage therapist involves the manipulation of the soft tissues of the body (or, in the case of shiatsu, acupressure points on the surface of the skin) with the hands. Massage improves blood circulation and muscle tone and reduces muscle spasm that may be a contributing factor to pain. Other healing traditions that use therapeutic touch include chiropractic, osteopathy, reflexology and reiki.
  arc.eppgroup.eu  
Cela créera une concurrence fiscale saine, qui permettra aux entreprises de choisir leur lieu d'implantation dans un environnement plus transparent, et, si nécessaire, de le relocaliser avec un niveau de charges administratives moindre. Cela stimulera également les activités transfrontalières en assurant une allocation efficace du capital, et par la même redonnera du tonus à l'économie dans son ensemble.
. Unser Modell stützt sich auf eine abgestimmte Definition der Steuerbemessungsgrundlage der für den Binnenmarkt relevanten Steuern, wobei den Mitgliedstaaten die Wahl der Steuerhöhe freigestellt bleibt. Das erzeugt einen gesunden Steuerwettbewerb, da die Unternehmen die Möglichkeit erhalten, ihren Standort in einem möglichst transparenten Umfeld zu wählen und zur Senkung des Verwaltungsaufwands gegebenenfalls die Produktion zu verlagern. Durch Gewährleistung einer effizienten Kapitalallokation werden zugleich auch grenzüberschreitende Aktivitäten gefördert und im Gegenzug die Wirtschaft als Ganzes angekurbelt. Steuern ohne Auswirkung auf das Funktionieren des Binnenmarktes sollten voll den Mitgliedstaaten überlassen bleiben.
  3 Résultats www.worldsport.ge  
En favorisant la transmission des sons graves et rythmés, la Méthode Tomatis® agit directement sur le vestibule et a un impact positif sur la motricité, la régulation du tonus musculaire et la verticalité.
By promoting the transmission of deep and rhythmic sounds, the Tomatis® Method acts directly on the vestibule and has a positive effect on motor function, regulation of muscle tone and verticality. Moreover, intervening naturally on auditory laterality, the Tomatis® Method will help improve the coordination of left and right movements.
Durch die Übertragung von tiefen und rhythmischen Tönen wirkt die Tomatis® Methode direkt auf das Vestibulum und hat einen positiven Effekt auf motorische Funktionen, auf die Muskeltonusregulation und die Vertikalität. Darüber hinaus hilft die Tomatis® Methode durch ihr natürliches Einwirken auf die auditive Lateralität, die Koordination von rechter und linker Körperseite zu verbessern.
El Método Tomatis®, al favorecer la transmisión de los sonidos graves y rítmicos, actúa directamente sobre el vestíbulo y, en consecuencia, mejora la motricidad, la regulación del tono muscular y la verticalidad. Interviene naturalmente sobre la lateralidad auditiva participando, por ende, en una mejor coordinación de los movimientos de izquierda y derecha.
L'orecchio non è "solo" il più potente organo sensoriale del corpo umano, è anche un organo motore. Infatti, nella parte interna dell'orecchio si trova un organo chiamato "vestibolo" che informa il cervello del minimo movimento del corpo e riceve istruzioni. Esso, fortemente coinvolto nella nostra motricità e nella nostra coordinazione, trasmette le informazioni sensoriali e influenza direttamente (con altre parti del corpo) le capacità motorie, la lateralità, la regolazione del tono muscolare e la verticalità.
Kładąc nacisk na przekazywanie dźwięków niskich i rytmicznych, Metoda Tomatisa® oddziałuje bezpośrednio na przedsionek i pozytywnie wpływa na motorykę, regulację napięcia mięśniowego i utrzymanie postawy pionowej. Ponadto oddziałuje w naturalny sposób na lateralizację słuchową, przyczyniając się do lepszej koordynacji ruchowej prawej i lewej strony.
Благоприятствуя передаче низких и ритмичных звуков, Метод Tomatis® воздействует напрямую на преддверие и позитивно влияет на моторику, регуляцию тонуса мышц и вертикальность. К тому же, он влияет естественным путем на звуковую латеральность, участвуя в процессе улучшения координации движений левой и правой части.
Tomatis® Metodu, derin ve ritmik seslerin iletimini destekleyerek, doğrudan vestibül üzerine etki eder ve motor işlevlerde, kas tonusunun düzenlenmesinde, dik duruşta olumlu sonuçlar getirir. Bunun yanında, işitsel lateralite üzerinde yaratılan doğal etki de sol ve sağ taraflı beden hareketlerin koordinasyonuna Tomatis® Metodunun olumlu etki edebilmesini sağlar.
  2 Résultats www.vossloh.com  
Tonifier (perte de tonus et d'élasticité)
Firm , Tone & Elasticize solution
  3 Résultats www.laclinicadelmare.com  
Manque de tonus et vieillissement cellulaire. Énergie, protection et vitalité.
Lack of tone & cellular aging. Energy, protection and vitality.
  3 Résultats mmhydraulic.info  
Répare les cheveux abîmés et sans vie pour plus de volume, de tonus et de brillance. Pour une expérience sensorielle aromathérapique avec le parfum délicat du Palo Santo (bois sacré).
Our all natural, chemical-detergent free (sulfate free) formula cleanses hair with fewer suds, which means it’s not removing color or previous applied treatments.
  6 Résultats www.emcell.com  
Diagnostic: syndrome de fatigue chronique. Remise de osteochondrosis lombaire avec des anomalies du tonus musculaire modérée.
Diagnosis: Chronic fatigue syndrome. Remission of lumbar osteochondrosis with moderate muscle tone abnormalities.
  www.dermatology.ca  
perte généralisée de tonus de la peau qui a été exposée au soleil;
a general loss of skin tone in sun exposed areas
  2 Résultats news.ontario.ca  
L'Ontario donne du tonus à une initiative écologique locale
Ontario Boosts Green Community Initiative
  cultbooking.com  
Assouplit et régénère, participe activement à la formation des membranes cellulaires et apporte tonus à la peau.
Relaxes and regenerates, plays an active part in forming cell membranes and tones the skin
  scc.lexum.org  
Sheila R. Block, Wendy Matheson, Andrew Bernstein et Jill Jarvis-Tonus, pour les intimées/appelantes à l’appel incident.
Sheila R. Block, Wendy Matheson, Andrew Bernstein and Jill Jarvis-Tonus, for the respondents/appellants on cross‑appeal.
  www.desjardins.com  
L'emploi en mai : rattrapage au Québec et baisse de tonus en Ontario
May's employment: Québec does some catching up while Ontario loses buoyancy
  www.bvet.admin.ch  
Botulisme infantile: Le botulisme n'apparaît que chez les enfants de moins d'une année. Les symptômes typiques observés sont la constipation, l'abattement, une difficulté à boire, des difficultés de déglutition et une diminution du tonus musculaire.
Lebensmittelvergiftung: Die ersten Symptome sind Kopfschmerzen, starke Mundtrockenheit, Augenmuskellähmungen, Heiserkeit und Schluckbeschwerden. Mit dem Fortschreiten der Krankheit kommt es zu Lähmungen am ganzen Körper. Früher starb ein Drittel der erkrankten Personen. Heute ist die Prognose bei einer frühen Behandlung mit Gegengift und künstlicher Beatmung deutlich besser.
Botulismo dei lattanti: il botulismo dei lattanti appare solo nei bambini fino a un anno. I sintomi tipici ne sono la costipazione, stanchezza, debolezza nel poppare, disturbi alla deglutizione e tono muscolare ridotto.
  www.rarecommons.org  
L'hormone de croissance améliore la croissance, le tonus musculaire et ne produit pas d'effets secondaires.
L’ormone della crescita: migliora la crescita, il tono muscolare e senza effetti collaterali registrati.
  2 Résultats www.thechildren.com  
Tonus musculaire faible
Neck appears short
  www.feig.de  
Elles ne sont pas toujours aussi graves, certaines personnes éprouvant comme symptômes une perte temporaire de conscience, une raideur musculaire et une rigidité, des mouvements saccadés répétitifs, et le plus bénin de tous, une perte de tonus musculaire.
hoofdletsel kunnen aanvallen krijgen. Het gaat erom dat wiet een hulpmiddel kan zijn bij al dit soort aanvallen. Voor zover we weten zijn aanvallen grotendeels neurologisch en we weten dat wiet neuro beschermende effecten biedt.
  2 Résultats www.embryology.ch  
Le score d'Apgar (11) est une méthode simple pour évaluer la vitalité. L'activité cardiaque, respiratoire, le tonus musculaire, la réaction à des irritations de la peau et la couleur de la peau sont évalués une, cinq et dix minutes après la naissance.
Die Betreuung des Neugeborenen richtet sich in erster Linie nach seinem Vitalitäts- und Reifezustand. Der Apgar-Score (11) ist eine einfache Methode zur Beurteilung der Vitalität. Herzaktion, Atemtätigkeit, Muskeltonus, Reaktion auf Hautreiz und Hautfarbe werden nach einer, fünf und zehn Minuten jeweils mit 0 (schlecht) bis 2 (gut) bewertet. Die fünf Einzelwerte werden zum Apgar-Score (Asphyxieindex) addiert und dokumentiert. Teilweise wird der Geburtsverlauf auch anhand der pH-Werte im Blut der Nabelarterie kontrolliert. 80% der Neugeborenen beginnen innerhalb von 20 Sekunden zu atmen. Eine länger dauernde Apnoe ist, wie eine Bradykardie (Frequenz unter 100/min.), umgehend zu behandeln.
  6 Résultats www.baskavoda-riviera.eu  
Toutes les conditions chez l'enfant qui nuisent à la bonne prise du sein peuvent induire plus de douleur. Entre autres conditions, il y a le frein de la langue ou des lèvres qui est serré, une fissure de la lèvre ou du palais, un manque de tonus musculaire ou la prématurité.
Mothers with chronic skin conditions (ex.: eczema) and those who suffer from Raynaud's disease or diabetes are at a greater risk. Any condition in the child that hinders proper latching can also cause pain. Among some of the most common conditions in children are a tight lingual or labial frenulum, cleft lip or palate, lack of muscle tone or being preterm.
  www.ifm-institute.fr  
Le tonus sérotoninergique contribue à réguler la balance entre inhibition et désinhibition comportementale. La sérotonine interagit avec la dopamine dans des processus neuronaux apparemment opposés, modulant à la fois les actions impulsives et compulsives par des voies encore mal identifiées.
Serotonin tone contributes to the balance between behavioral inhibition and disinhibition. Serotonin and dopamine interact across neuronal circuits in an apparent opposite fashion to modulate aspects of both impulsive and compulsive responding by as yet poorly identified brain-based systems. Central serotonin function is thought to be a critical component of behavioral inhibition or impulse control and in the regulation of impulsive aggressive behavior. A shift from impulsivity to compulsivity occurs during the development of addictive behavior. Psychiatric disorders such as obsessive compulsive disorder, attention deficit hyperactivity disorder, anti-social behavior and addictive behavior are all characterized by changes or abnormalities in impulse control and display also a strong dopamine contribution.
  exob2b.com  
Cet élixir est un merveilleux concentré biologique d’huiles essentielles anti-âge (Bois de Rose, Géranium, Carotte) et d’huiles végétales de Rose Musquée et de Figue de Barbarie issue du commerce équitable. Ce soin aux vertus régénérantes et assouplissantes a été spécialement formulé pour les peaux matures en manque de tonus.
This elixir is a wonderful organic concentrate of anti-aging essential oils (Rosewood, Geranium, Carrot) and rosehip and fair trade prickly pear oils. This skin care has regenerating and softening properties specially formulated for mature skin which is in need of toning. Its properties will limit the development of wrinkles and lines, leaving your skin...
  www.bvet.ch  
Botulisme infantile: Le botulisme n'apparaît que chez les enfants de moins d'une année. Les symptômes typiques observés sont la constipation, l'abattement, une difficulté à boire, des difficultés de déglutition et une diminution du tonus musculaire.
Lebensmittelvergiftung: Die ersten Symptome sind Kopfschmerzen, starke Mundtrockenheit, Augenmuskellähmungen, Heiserkeit und Schluckbeschwerden. Mit dem Fortschreiten der Krankheit kommt es zu Lähmungen am ganzen Körper. Früher starb ein Drittel der erkrankten Personen. Heute ist die Prognose bei einer frühen Behandlung mit Gegengift und künstlicher Beatmung deutlich besser.
  isepclinic.es  
Les tannins et la saponine contenues dans ce thé favorisent le transit intestinal et la caféine stimule l'activité intellectuelle (intelligence et mémoire) et le tonus physique. Ces tannins et les saponines favorisent le catabolisme des aliments gras, et réduisent le taux de cholestérol.
Flavonoids contained in this tea have anti bacterial activity for cool breath : a cup of tea after meals is therefore perfectly appropriate and gargles tea are also advised . Fluoride (0.5 mg per cup) is active against caries. This low-calorie beverage is drunk without sugar.
  6 Résultats www.css.ch  
Les vraies causes de la diverticulose ne sont pas connues; on connaît les éléments qui la favorisent comme la constipation chronique, une alimentation pauvre en substances de lest, un affaiblissement de la paroi du côlon, surtout à un âge avancé, une augmentation du tonus musculaire (tension dans les muscles), des changements de la structure musculaire et un manque d’exercices physiques.
Weshalb Divertikel entstehen, ist unklar; begünstigend sind chronische Verstopfung, ballaststoffarme Ernährung, eine Schwäche der Darmwand – insbesondere im Alter –, erhöhter Muskeltonus (Muskelspannung), Strukturveränderungen der Muskulatur und Bewegungsarmut. Durch erhöhten Druck im Darm wird Schleimhaut durch Lücken in der Darmmuskulatur nach aussen gedrängt.
  6 Résultats www.cadth.ca  
Dans la plupart des affections, la BTX-A réduit le tonus musculaire.
BTX-A decreases muscle tone across most disease states.
  8 Résultats eteria.net  
Notre conseil nutritionnel : PEDIAKID® Appétit Tonus
Our nutritional advice: PEDIAKID ® Appétit Tonus
  www.venerabilisopus.org  
Dynarax donne du tonus à GBL
Wind in de zeilen voor Air
  www.tabakstop.be  
Retrouver du tonus
Je fitter voelen
  www.arianne-inc.com  
Tonus - La digue du cul
vulcain a la maroquinerie fin
  taksim-metropark.best-istanbul-hotels.com  
JEAN-CHARLES TONUS (SUI)
1998 : WIHELMUS JOHAN VAN DER LAAN (HOL)
  www.superc.ca  
L’ombre et le soleil se mélangent la journée pour le bronzage ou le farniente. La proximité de la rivière rafraîchit les nuits pour de vraies vacances qui vous apporteront repos, forme et tonus.
Welche Unterkunftsmöglichkeit Sie auch immer wählen, ob nun Wohnwagen, Zelt, Wohnmobil, Faltwohnmobil und sogar Auto, wir bieten Ihnen einen Stellplatz.
  www.qiyeyisheng.cn  
Finalement, on peut remarquer une différence au niveau de la qualité et du tonus : les modèles européens ont tendance à offrir un meilleur maintien. Leur savoir-faire est également unique.
Lastly, we can notice a difference in the quality of the products: the European models are more durable and offer stronger support. They are generally better at doing their job!
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow