kanus – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'031 Résultats   333 Domaines   Page 10
  2 Résultats www.prmdesign.com  
Genießen Sie in der Hochsaison, oder sogar schon vorher, und lassen Sie sich je nach Wetterlage Stehpaddel, Kanus, Liegestühle, Ball- oder Strandspiele ausleihen,
Enjoy in high season, or even before and surveyed depending on the weather, the loan of stand-up paddles, canoes, deckchairs and ball or beach games,
  www.flysaa.com  
Kanus/Kajaks/Windsurfer und Drachen
Canoes / Kayaks / Windsurfer and Hang-glider
  nexudus.work-zone.co  
Am Ferienhaus gibt es ein Ruderboot, das Sie nutzen können. Sie können bei uns einen Bootsmotor für eine Woche oder einzelne Tage mieten. Auch Kanus können gemietet werden.
Mökillä on käytössänne soutuvene, meiltä voi vuokrata perämoottoria viikko- tai vuorokausivuokralla. Vuokraamme myös kanoottia.
  limoplast.com  
- Kanus / Kanusport
- Canoë-kayak
- Canoa / Kayak
- Kanootit / Melonta
[offers:off5-p, ]
- Каноэ / Гребля на каноэ
- Kanot / kajak
  2 Résultats www.lenglart.com  
Kajaks und Kanus
Outdoor Games
  3 Résultats www.aquadis-loisirs.com  
Kanus am Fluss
Canoeing on the river
  3 Résultats www.xtremegreece.gr  
bieten sie Sonnenliegen, Sonnenschirme, Bars und oft eine Reihe von Wassersportaktivitäten, einschließlich Tretboote, Kanus, etc.
, they offer sunloungers, umbrellas, bars and, often, a range of watersport activities, including pedalos, canoes, etc.
  www.newaccess.com.cn  
Möchten Sie sich entspannen? Leihen Sie sich eines unserer Kanus, um auf unserem See zu segeln!
Looking for a calm moment? Borrow one of our canoes or water bikes to sail on our lake!
  www.gosaimaa.com  
Boote und Kanus
Fly & Drive
  tircon.eu  
Es gibt auch Kanus, um auf  Flüssen oder die Küste entlang zu paddeln. Wie Du siehst, gibt es viele Möglichkeiten Deinen Lieblingssport zu treiben, oder einen zu entdecken. Man kann auch alles Nötige, das man dazu braucht, mieten.
Comme vous pouvez le constater il y a plusieurs possibilités pour pratiquer votre sport aquatique favori ou vous initier à l’un d’entre eux.
  una-hotel-cusani.hotels-milan.info  
Die Benutzung von Tretbooten und Kanus: 15 € (einmalig für den gesamten Aufenthalt)
Access to pedalos and canoes: 15 € (1 time, for the whole stay)
Accès aux pédalos et canöés : 15 € (1 fois, pour tout le séjour)
Gebruik van waterfietsen en kano’s: 15 € (eenmalig voor het gehele verblijf)
  kinky-sex-videos.com  
MAKARS - Boote, Kanus, Flöße und Campingplätze.
MAKARS - boats, canoes, rafts and camping.
MAKARS - paadid, kanuud, raftid ja kämpingud.
MAKARS - veneet, kanootit, lautat ja telttailu.
MAKARS - valtis, kanojai, plaustai ir kempingas.
MAKARS - laivas, kanoe, plosti un kempingi.
  www.sorat-hotels.com  
Motoryacht, Motorboot, Kanus
Motor yacht, motor boat, canoes
  inn-lapa-suites.go-lisbon-hotels.com  
Diese kleine Kette von Inseln, mitten im Herz des Polynesischen Triangels, wurden später von den gleichen, geschickten Seeleuten besiedelt, die ihre epische Reise über die gewaltigen Ozeane in riesigen, doppel-geschälten Kanus oder Vakas gewagt haben.
Fue durante la gran migración Polinesia, que tuvo lugar a partir del 1500 A.C. en los Océanos Indico y Pacifico, que las 15 islas que componen las Islas Cook fueron descubiertas entre el 500 y el 800 A.C. Este pequeño conjunto de islas, situado en el corazón del triángulo polinesio, fue así habitado por aquellos navegadores expertos conocidos por sus viajes épicos a través de los vastos océanos en enormes canoas de dobre casco, o vaka, guiados solamente por el viento y las estrellas. Las Islas Cook son relativamente jóvenes a nivel arqueológico con respeto a países como Tonga o Fiji que fueron habitados hace unos 3500 años. Los sitios arqueológicos más antiguos de las Islas Cook han sido datados entre hace 2500 y 1500 años de antiguedad.
  5 Résultats www.ckrumlov.info  
Rafts und Kanus
Rafts and canoes.
  2 Résultats www.ascorail.pl  
- Kanus
- Canoe
  3 Résultats www.jianhc.com  
KAYAK & KANUS VERMIETET
KAYAK & CANOE RENTALS
  www.belgium-architects.com  
Mitarbeit: Samuel Barringer, Sergio de Sa, Eileen Eckart, Melanie Gohlke, Barbara Janßen, Katrin Kanus-Sieber, Jürgen Kessler, Antje Lehmann, Carlos Moya Moreno, Katja Pötzsch, Rafal Ramatowski, Anna Rusche, Birga Wingenfeld
Team: Samuel Barringer, Sergio de Sa, Eileen Eckart, Melanie Gohlke, Barbara Janßen, Katrin Kanus-Sieber, Jürgen Kessler, Antje Lehmann, Carlos Moya Moreno, Katja Pötzsch, Rafal Ramatowski, Anna Rusche, Birga Wingenfeld
  4 Résultats www.fiberpanel.com  
Kanus
SUP
  2 Résultats www.hotel-nar.com  
Den Gästen stehen Liegebetten, Sonnenschirme und Kanus zur Verfügung.
From the hall of the hotel with the own PC you can have the line ADSL in free way. Exclusive service for our clients.
  www.royallepagevillage.com  
Verleih von Kanus oder Kajaks
Canoe or kayak rental
  www.safeguardclothing.com  
Die Waveguru Surfschool bietet euch ab 2011 Touren und Kurse im Sup surfing an den schönsten Stränden Fuerteventuras an. Stand Up Paddle Surfing geht ursprünglich auf polynesische Fischer zurück, die sich in ihren Kanus stehend vor Tahiti auf dem Meer fortbewegten.
Separate studios, apartments, flats and houses 80m - 300m from the beach and surf spot. We provide fully equipped apartments in La Pared for 1-8 persons. Whether families, couples or groups, we create you an individual offer.
  www.chinese-architects.com  
Mitarbeit: Samuel Barringer, Sergio de Sa, Eileen Eckart, Melanie Gohlke, Barbara Janßen, Katrin Kanus-Sieber, Jürgen Kessler, Antje Lehmann, Carlos Moya Moreno, Katja Pötzsch, Rafal Ramatowski, Anna Rusche, Birga Wingenfeld
Team: Samuel Barringer, Sergio de Sa, Eileen Eckart, Melanie Gohlke, Barbara Janßen, Katrin Kanus-Sieber, Jürgen Kessler, Antje Lehmann, Carlos Moya Moreno, Katja Pötzsch, Rafal Ramatowski, Anna Rusche, Birga Wingenfeld
  2 Résultats www.roney.com.tr  
Surfen, Segeln, Tauchen, Reiten, Wasserski. Möglichkeit, Motorboote, Kanus, Tretboote, Scooter, Fahrräder und Motorräder mieten. Junge Menschen kennen Medulin wegen seiner Discothek, aber Fans von Livemusik und verschiedener Tanzrhythmen sammeln sich an den zahlreichen Terrassen.
Медулин это город и туризма является одним из двадцати наиболее известных имен басейны в Адриатическом море. Медулин является оценка природного основы физиогномики и нежный пейзаж. Каждый посетитель подходит к Медулин можете найти здесь настоящий оазис мира и спокойствия, богатые пейзажи средиземноморского пейзажа, но и могут провести здесь очень динамичный и значимый праздник. Сегодня Медулин является известным туристическим центром с гостиницами и кемпингами, предлагает номера и люксы в частном секторе. Все направлено на туризм. Существует банк, почта, туристический офис, цветочный магазин, винный завод, парикмахерские, многочисленные магазины, ювелирные магазины, сувенирные магазины, рынок ... Столб туризма в Медулин находится спорта: теннис, футбол, мини-гольф, боулинг, бочча, пляжный voley, катание на лошадях. Серфинг, парусный спорт, дайвинг, верховая езда, катание на водных лыжах. Возможность арендовать моторные лодки, каноэ, байдарки, скутеры, велосипеды и мотоциклы. Молодые люди знают, Медулин для своих популярных ночных клубов, но любителям живой музыки и танцевальные ритмы все собираются на многочисленных террасах. Медулин также известен за его качество концерты классической музыки проходят в летние месяцы, и около сорока ресторанов реальной проблемой для гурманов, будь то современный или традиционный, морепродукты, мясо или овощи.
  www.emmeti.it  
In Marilleva gibt es ein Stadion für Nachtskilauf, ein Hallenbad, Indoor-Tennisplätze, ein Sportzentrum mit Fußball und Fußball (in Mezzana), eine Bowlingbahn und eine Rafting-Center mit Kanus.
A Marilleva sono presenti uno stadio per lo sci notturno, una piscina coperta e campi da tennis al coperto. Ci sono anche un centro sportivo con campo da calcio, da calcetto e campo da bocce. Importante anche il centro rafting, con la possibilità di noleggiare canoe.
  www.cyranos.ch  
Nebst der Unmenge an Statisten (50'000) ist vor allem auch die Filmausstattung sehr eindrucksvoll. So wurden für Winnetou I über 200m Schienen inkl. Weichen verlegt, 40 Kanus eingesetzt und mit einer Lokomotive und mehreren Planwagen abgerundet.
Together with the vast number of extras the sets and costumes were very impressive. For "Winnetou I", for example, they had laid more than 200m tracks, used 40 canoes and rounded off with an engine and several waggons.
  m.newfriendshiphotel.com  
✓ Fahrräder, Kanus
✓ Les vélos et les canoës
  2 Résultats www.isobekan.com  
Fahrzeuglenker/Fahrzeuglenkerinnen, die einen Anhänger verwenden möchten (Kanus, Fahrräder), benötigen einen Führerausweis mit zusätzlicher Berechtigung «E».
Les voyages à l’étranger sont autorisés, mais doivent être déclarés dans la demande, car ils nécessitent une autorisation écrite spéciale de la direction du CST.
I viaggi all’estero sono consentiti ma devono essere dichiarati nella richiesta, poiché è necessario un permesso scritto particolare della Direzione del CST.
  paris-dessert.ua  
Strand 300 m entfernt, Pool mit Sonnenschirmen und Liegen, Tennisplatz, Abendanimation und Disko Club nur während der Saison, Wi Fi in den Gemeinschaftsbereichen, Ausflüge mit dem Boot, Diving Center, Vermietung von Fahrräder, Moped, Schlauchbooten und Kanus.
Restaurant (été 2009), Bar, Amphithéâtre à coté de la Piscine, Salle pour le petit déjeuner, salle congr è s (200 places), garderie, service bus sur demande, parking interne réservé, parking au couvert, vidéo surveillance, piscine avec parasols et chaises longues, court de tennis, animation au soir en haute saison, internet wi-fi, excursions en bateau, diving center, location de vélos et motos, location de canots et de canoës.
  www.moomoo.com  
Mitten in See fühlt man sich wie im offenen Meer. Wir hatten drei Kanus mit uns, und einer davon sank während des zweistündigen Sturmes und ununterbrochenen Regens begleitet von hohen Wellen. Einer der caboclos war dabei beinahe ertrunken
El Lago Jari gigante con más de 60 km de longitud y hasta 5 km de ancho, tiene sólo tres comunidades caboclo sobre su terra firme a lo largo de la ribera occidental inferior. Viajando en su centro uno se siente como estar en el mar abierto. Nos llevó tres canoas con nosotros, con uno de los hundido durante dos horas de lluvia continua strom y acompañado de olas altas. Y casi uno de los caboclos y se ahogó.
O gigante Lago Jari com mais de 60 km de comprimento e cerca de 5 km de largura, tem apenas três caboclo comunidades em sua terra firme ao longo da menor ocidental banco. Viajando no seu centro considera como sendo um em mar aberto. Nós desenvolvidas três canoas connosco, com um dos irrecuperáveis durante duas horas de tempestade contínua e chuva acompanhada de ondas altas. E quase um dos caboclos afogados também.
  www.detectiveconanworld.com  
Ruderboote, Surfbretter und andere Surfboards, Kanus, Kajaks, Gondolas, Tret- und Paddelboote müssen keinen Mindestabstand von 50 Meter zur Küste einhalten. Yachten und Boote müssen einen Mindestabstand von 50 Meter zur gekennzeichneten Grenze des Badebereichs beziehungsweise 150 m zur Küste einhalten.
Before each trip inquire about weather conditions. If forecasts are unfavorable, it is best not ashore! DO NOT go to sea without proper weight anchor and rope length at least 50 meters and other mandatory equipment.
Prima di ogni viaggio, informatevi sulla situazione meteorologica. Se le condizioni sono sfavorevoli, è meglio non avventurarsi in acqua! NON andate in mare senza un adeguato ancoraggio, una corda della lunghezza di almeno 50 metri e le altre attrezzature obbligatorie.
  www.psychologie.ch  
Und so organisiert Jaccard 13 Jahre lang für La Fontanelle, ein Begleitungszentrum im Wallis für Jugendliche in Schwierigkeiten, Camps und Outdoor­-Aktivitäten, darunter Aufenthalte in Kanada fernab der Zivilisation, wo die Jugendlichen und der Erzieher neun Wochen unterwegs sind, um in Kanus gemeinsam ein Indianerreservat zu erreichen.
Raoul Jaccard a commencé sa carrière en tant qu'éducateur et professeur de sport. C'est en travaillant pendant ses études dans les prisons bâloises et pour un programme d'intégration des réfugiés qu'il se découvre un intérêt pour le sport en tant qu'outil éducatif et thérapeutique. Pour La Fontanelle, un centre valaisan spécialisé dans l'accompagnement de jeunes en rupture, il organise ensuite durant treize années des week-ends, des camps et des activités en plein air. Dont des séjours de rupture au Canada où, déposés loin de la civilisation, les jeunes et les éducateurs ont neuf semaines pour rejoindre une réserve d'Indiens en canoë. " Cette expérience m'a aidé pour la gestion de crise. Ce n'est pas pareil d'être dans le cadre sécurisant du foyer ou perdu en pleine nature. J'ai dû développer mes capacités de gestion des conflits, de médiation et de désescalade. " Des aspects centraux pour le poste qu'il occupe aujourd'hui.
  baymedmedical.com  
Sonnenschirme und Sonnenliegen können direkt an der Rezeption des Hotels zu einem Tagestarif oder für die gesamte Dauer des Aufenthalts reserviert werden. Gäste des Hotels können kostenlos Kanus mieten.
A moins de 600 m. de la structure principale, à côté du petit port de la Costa Corrallina se trouve la plage de l’Hôtel « La Pizzichina ». On s’y rend à pieds ou avec la navette gratuite disponible toute la journée. Les parasols et chaises longues peuvent être réservés directement à la réception de l’Hôtel avec le tarif journalier ou pour toute la durée du séjour. La location gratuite de canoës est proposée aux client de l’hôtel.
A circa 600 mt dalla struttura principale, di fianco al porticciolo di Costa Corallina, si trova la spiaggia attrezzata dell’Hotel “La Pizzichina” raggiungibile a piedi o tramite il servizio navetta gratuito disponibile durante tutta la giornata. Ombrelloni e lettini possono essere prenotati direttamente presso il Ricevimento dell’Hotel con tariffa giornaliera o per tutta la durata del soggiorno, mentre è disponibile gratuitamente il noleggio canoe, riservato ai clienti dell’Hotel.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow