zone on – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      943 Ergebnisse   566 Domänen   Seite 7
  www.spa-resorts.cz  
The history of the “Interhotel CENTRAL” sanatorium dates back over one hundred years. It is located in the very heart of the Karlovy Vary spa zoneon Divadelní náměstí, less than one hundred metres from the colonnades with their excellent hot springs. Interhotel CENTRAL’s balneology services and facilities justifiably place it among the best sanatoria in the spa zone. It is certified to use the mineral waters from the thermal springs for procedures. The sanatorium offers both comprehensive and relaxation treatments for diseases of the digestive tract, joint and spine disorders and metabolic disorders. The hotel offers 87 rooms perfectly furnished for a comfortable stay. It also has its own swimming pool and whirlpool bath, sauna, solarium, fitness centre, cosmetic salon, hairdresser, pedicure, billiard room, internet room and its own garage. The restaurant serves international cuisine and also caters for special diets that form a necessary part of the comprehensive treatment.
Das Sanatorium „Interhotel CENTRAL“ hat eine mehr als hundertjährige Geschichte. Es liegt im eigentlichen Herzen der Kurzone von Karlsbad – auf dem Divadelní náměstí, nicht ganz hundert Meter von der Kolonnade mit ausgezeichneten heißen Quellen entfernt. Was die Gewährleistung von balneologischen Dienstleistungen und die Einrichtung des Interhotels CENTRAL betrifft, so reihen wir es mit vollem Recht den besten Sanatorien des Kurortes zu. Für die Kurbehandlung verfügt es über ein Zertifikat zur Nutzung des in den Thermalquellen befindlichen Mineralwassers. Das Sanatorium bietet sowohl komplexe als auch erholende Kur der Erkrankungen des Magen- und Darmtraktes, des Stütz- und Bewegungsapparates und der Stoffwechselstörungen. Im Hotel sind 87 perfekt eingerichtete Zimmer für eine angenehme Beherbergung vorhanden, es hat auch sein eigenes Schwimmbecken, Whirlpool-Becken, Sauna, Solarium, Fitness-Zentrum, Kosmetik-Salon, Friseursalon, Pediküre, Billard, Internet-Zimmer und eigene Garagen. Das Restaurant bietet Ihnen Gerichte der internationalen Küche und auch Diätkost an, die einen notwendigen Bestandteil der komplexen Kurpflege bildet.
La historia del sanatorio del Hotel Interancional CENTRAL data más de los 100 años atrás. El hotel está localizado en pleno corazón de la zona balnearia de Karlovy Vary - en la plaza Divadelní, menos que cien metros de la columnata con sus excelentes fuentes termales. Los servicios e instalaciones balneológicos del Hotel Internacional CENTRAL justamente hacen del hotel uno de los mejores sanatorios en la zona balnearia. Tiene el derecho de usar el agua mineral de las fuentes termales para sus procedimientos. El sanatorio ofrece los ambos tratamientos el completo y el de relajamiento para las enfermedades de aparato digestivo, alteraciones de articulaciones y columna vertebral, y las metabólicas. El hotel dispone de 87 habitaciones perfectamente amobladas para pasar la estancia confortable. Tiene también su propia piscina y baño whirpool, sauna, solario, fitness, salón de belleza, peluquería, pedicura, billar, internet y su garaje privado. El restaurante ofrece la cocina internacional y a la vez asegura dietas especiales que forman la parte necesaria del tratamiento completo.
La storia del sanatorio dell’Interhotel Central iniziò più di cento anni fa. L’hotel è situato nel centro della zona termale di Karlovy Vary – sulla Piazza Divadelni, meno di cento metri dai collonati con eccelenti sorgenti calde. I servizi balneari dell’Interhotel Central mettono questo hotel giustificabilmente tra i miglior sanatori nella zona. Il sanatorio è certificato di usare le acque minerali dalle sorgenti per le procedure. Il sanatorio offre sia le cure comprensive che le cure di rilassamento per malattie dell’apparato digestivo, per disturbi della spina dorsale e delle articolazioni, e per disturbi metabolici. L’hotel offre 87 camere perfettamente arredate per un alloggio comodissimo. L’hotel ha anche piscina e whirlpool, sauna, solarium, palestra, salone cosmetico, parucchiere, pedicura, biliardo, camera internet e propria garage. Il ristorante serve la cucina internazionale e provvede i piatti speciali dietetici che fanno parte della cura comprensiva di alcuni clienti.
  2 Treffer passport.gc.ca  
The chip in the Canadian ePassport must be held within 10 centimetres of an ePassport reader to be read. Also, the data on the chip cannot be accessed until the machine-readable zone on page 2 has first been read.
L’écrémage de données se définit comme la lecture des renseignements personnels stockés sur une puce électronique à l’insu du titulaire du passeport. Passeport Canada a adopté des mesures vigoureuses pour protéger ses clients contre l’écrémage de données. La puce intégrée au passeport électronique canadien doit être tenue à moins de 10 centimètres du lecteur pour que les renseignements qu’elle renferme puissent être lus. De plus, les données que renferme la puce ne peuvent être consultées qu’une fois que la zone de lecture automatique à la page 2 a été lue. Par conséquent, il est tout à fait improbable que les données stockées sur la puce soient lues (ou écrémées) à votre insu.
  www.citcea.upc.edu  
CITCEA-UPC will participate, as it did last year in the Smart City Expo 2015, which will be held at the Fira de Barcelona, on Gran Via zone, on 17, 18 and 19 November. We invite you to come and visit our stand in the section of the Generalitat, which will show our latest developments and new products from our spin-off teknoCEA (http://www.teknocea.cat/)
El CITCEA-UPC participará, como ya hizo el año pasado, en el Smart CITY EXPO 2015, que se celebrará en la feria de Barcelona, en la zona de Gran Vía, los días 17, 18 y 19 de noviembre. Os invitamos a venir a visitarnos a nuestro stand en la sección de la Generalitat, en el que mostraremos nuestros últimos avances y los nuevos productos de nuestra spin-off teknoCEA (http://www.teknocea.cat/)
El CITCEA-UPC participarà, com ja va fer l'any passat, en el Smart CITY EXPO 2015, que es celebrarà a la fira de Barcelona, a la zona de Gran Via, els dies 17, 18 i 19 de novembre. Us convidem a venir a visitar-nos al nostre stand a la secció de la Generalitat, en el que mostrarem els nostres últims avenços i els nous productes de la nostra spin-offm teknoCEA (http://www.teknocea.cat/)
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Mark off a target zone on the floor with masking tape starting with a line at 2.5 m from the front edge of the launch pad. Add more lines at 3.5 m, 4.5m and 5.5m. This creates 3 “target zones” in which to place your target boxes.
Délimitez la zone cible sur le plancher au moyen de ruban à masquer en traçant une ligne à 2,5 m de la partie la plus avancée du pas de tir. Tracez d’autres lignes à 3,5 m, à 4,5 m et à 5,5 m. Vous vous trouverez ainsi à créer trois « zones cibles » où placer vos boîtes. La zone cible devrait mesurer 2 m et la boîte servant de cible, être placée au centre. (Voir illustration ci-dessous.)
  2 Treffer www.passport.gc.ca  
The chip in the Canadian ePassport must be held within 10 centimetres of an ePassport reader to be read. Also, the data on the chip cannot be accessed until the machine-readable zone on page 2 has first been read.
L’écrémage de données se définit comme la lecture des renseignements personnels stockés sur une puce électronique à l’insu du titulaire du passeport. Passeport Canada a adopté des mesures vigoureuses pour protéger ses clients contre l’écrémage de données. La puce intégrée au passeport électronique canadien doit être tenue à moins de 10 centimètres du lecteur pour que les renseignements qu’elle renferme puissent être lus. De plus, les données que renferme la puce ne peuvent être consultées qu’une fois que la zone de lecture automatique à la page 2 a été lue. Par conséquent, il est tout à fait improbable que les données stockées sur la puce soient lues (ou écrémées) à votre insu.
  www.tk3ag.ch  
For several years the church of St. Lucia served the pastoral needs of the people residing at Mtarfa; with the departure of the British military forces St. Oswald's chapel, which was the chapel of the military hospital, was used instead. It was declared an Automomous Pastoral Zone on 19th April 2000, and was declared a parish on the 8th December 2004.
L-Imtarfa, li qabel kienet tagħmel parti mill-Parroċċa tar-Rabat, rat żjieda fil-popolazzjoni f'dawn l-aħħar snin. Għal żmien twil kienet tintuża l-knisja ta' Santa Luċija għan-nies li joqogħdu fl-Imtarfa, knisja li nbniet għall-habta tas-sena 1460. Imbagħad wara li telqu l-Ingliżi minn Malta, għall-ħabta ta’ l-1980, flok il-knisja ta' Santa Lucija, bdiet tintuża l-knisja ta' San Oswald li kienet il-knisja ta' l-isptar militari ta' l-ingliżi. Imbagħad inħass il-bżonn ta’ Ċentru Pastorali u ta’ Knisja ġdida u ikbar. Fid-19 ta’ April 2000 l-Imtarfa saret Zona Awtonoma u fit-8 ta’ Diċembru 2004 ġiet dikjarata Parroċċa.
  www.heiligbv.com  
Stalwart Banner (Level 4, active). Drops a healing zone on the ground
Bannière robuste (niveau 4, actif) : dépose sur le sol une zone de soin.
Estandarte leal (Nivel 4, activa). Genera una zona de recuperación de salud en el suelo.
Bandeira Resoluta (Nível 4, ativo). Coloca uma zona de cura no chão.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow