garu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      427 Results   96 Domains   Page 7
  www.polisgrandhotel.gr  
parasti, turpināšana & rsquo; ilgu pētījumu piedāvāts maiņu trešajā gadā vispārējās licences datoru. tomēr, un ārkārtīgi, ja jūs vēlaties, lai novirzīt jūs ar garu ķēdi un jums d & rsquo; izcilus rezultātus profesionālajā licenci, jūsu pieteikums var novērtēt.
Professional licenses are not planned to continue in long chains (ferry + 5) but rather are intended to employment of senior technicians and assistant engineers. Generally, the continuation of long studies prompted a shift in the third year of general license computer. However, and exceptionally, if you want to redirect you in a long chain and you got excellent results in professional license, your application may be assessed. We only consider applications in the first year of Master students who have obtained a professional license with more 16/20 on average, solid programming bases, databases and programming languages, which motivated professional project justifies this request.
Professional-Lizenzen sind nicht in langen Ketten weiterhin geplant (Fähre + 5) sondern sollen rsquo &; Beschäftigung von leitenden Techniker und Assistenten Ingenieure. im Allgemeinen, die Fortsetzung der & rsquo; lange Studien führte zu einer Verschiebung im dritten Jahr der allgemeinen Lizenz Computer. jedoch, und außergewöhnlich, wenn Sie möchten, dass Sie in einer langen Kette umleiten und Sie haben d & rsquo; ausgezeichnete Ergebnisse in Profi-Lizenz, Ihre Anwendung kann beurteilt werden. Wir betrachten nur Anwendungen im ersten Jahr des Master-d & rsquo; Studenten, die eine professionelle Lizenz erhalten haben, mit mehr 16/20 mittel, feste Programmierung Basen, Datenbanken und Programmiersprachen, die motivierte professionelle Projektrechtfertigt diese Anfrage.
licencias profesionales no se planean continuar en largas cadenas (transbordador + 5) sino más bien están destinados a & rsquo; el empleo de técnicos de nivel superior y auxiliar de ingenieros. En regla general, la continuación de rsquo; estudios a largo provocó un cambio en el tercer año de la computadora licencia general. sin embargo, y excepcionalmente, si desea redirigir en una cadena larga y tienes d & rsquo; excelentes resultados en licencia profesional, su solicitud puede ser evaluado. Sólo tenemos en cuenta las aplicaciones en el primer año de Maestro d & rsquo; los estudiantes que hayan obtenido una licencia profesional con más 16/20 medio, bases sólidas de programación, bases de datos y lenguajes de programación, que se proyectan profesional motivado justifica esta solicitud.
licenze professionali non sono previsti a continuare a lunghe catene (traghetto + 5) ma sono destinati a & rsquo; impiego di tecnici di alto livello e ingegneri assistenti. generalmente, la continuazione del & rsquo; studi a lungo richiesto un cambiamento nel terzo anno di informatica generale licenza. tuttavia, ed eccezionalmente, se si vuole favore usare in una lunga catena e hai d & rsquo; ottimi risultati in licenza professionale, l'applicazione può essere valutata. Consideriamo solo le applicazioni nel primo anno di Master D & rsquo; gli studenti che hanno ottenuto una licenza professionale con più 16/20 medio, basi di programmazione solide, database e linguaggi di programmazione, che motivato progetto professionale giustifica questa richiesta.
licenças profissionais não são planejadas para continuar em longas cadeias (balsa + 5) mas destinam-se ao & rsquo; o emprego de técnicos superiores e engenheiros assistente. geralmente, a continuação da & rsquo; estudos de longo solicitado uma mudança no terceiro ano de computador licença geral. contudo, e excepcionalmente, se você quiser para redirecioná-lo em uma cadeia longa e você tem d & rsquo; excelentes resultados em licença profissional, sua aplicação pode ser avaliada. Nós só considerar os pedidos no primeiro ano do Mestre d & rsquo; os alunos que tenham obtido uma licença profissional com mais 16/20 médio, bases de programação sólidos, bases de dados e linguagens de programação, o que motivou profissional projeto justifica este pedido.
لم يتم التخطيط التراخيص المهنية ليستمر في سلاسل طويلة (العبارة + 5) بل تهدف إلى & [رسقوو]؛ توظيف كبار الفنيين والمهندسين مساعد. عموما, استمرار و[رسقوو]؛ دراسات طويلة دفعت تحولا في السنة الثالثة من الكمبيوتر الترخيص العام. لكن, وبشكل استثنائي, إذا كنت ترغب في إعادة توجيه لكم في سلسلة طويلة وكنت حصلت د & [رسقوو]؛ نتائج ممتازة في الرخصة المهنية, ويمكن تقييم طلبك. نحن ننظر فقط التطبيقات في السنة الأولى ماجستير د و [رسقوو]؛ الطلاب الذين حصلوا على الرخصة المهنية مع أكثر 16/20 متوسط, قواعد البرمجة الصلبة, قواعد البيانات ولغات البرمجة, يبرر المشروع الذي المهنية دوافع هذا الطلب.
Επαγγελματικές άδειες δεν έχουν προγραμματιστεί να συνεχίσει σε μεγάλες αλυσίδες (πορθμείο + 5) αλλά προορίζονται να & rsquo? απασχόληση των ανώτερων τεχνικών και βοηθός μηχανικούς. γενικά, η συνέχιση του & rsquo? μακρά μελέτες ζητηθεί μια αλλαγή στο τρίτο έτος της γενικής υπολογιστή άδειας. ωστόσο, και εξαιρετικά, αν θέλετε να σας ανακατευθύνει σε μια μακρά αλυσίδα και έχεις d & rsquo? εξαιρετικά αποτελέσματα στην επαγγελματική άδεια, η αίτησή σας μπορεί να εκτιμηθεί. Θεωρούμε μόνο εφαρμογές κατά το πρώτο έτος του Master d & rsquo? Σπουδαστές που έχουν λάβει επαγγελματική άδεια με περισσότερα 16/20 μεσαίο, στέρεες βάσεις προγραμματισμού, βάσεις δεδομένων και γλώσσες προγραμματισμού, που προκάλεσαν την επαγγελματική του έργου δικαιολογεί το αίτημα αυτό.
Professional licenties zijn niet van plan om verder te gaan in lange ketens (veerboot + 5) maar zijn bedoeld om rsquo van &; tewerkstelling van senior technici en assistent-ingenieurs. algemeen, de voortzetting van & rsquo; lange studies leidde tot een verschuiving in het derde jaar van de algemene vergunning computer. echter, en uitzonderlijk, als je wilt om je te buigen in een lange keten en je d & rsquo kreeg; uitstekende resultaten in de professionele licentie, Uw aanvraag kan worden beoordeeld. We beschouwen alleen aanvragen in het eerste jaar van de Master d & rsquo; studenten die een professionele vergunning hebben verkregen met meer 16/20 medium, solide programmering bases, databases en programmeertalen, die gemotiveerd professioneel project rechtvaardigt dit verzoek.
プロフェッショナルライセンスは長い鎖で継続する予定されていません (フェリー + 5) むしろrsquoを、&することを意図している、シニア技術者とアシスタントエンジニアの雇用. 一般に, の&rsquo継続;長の研究では、一般的なライセンスコンピュータの3年目のシフトを促しました. しかしながら, そして、非常に, あなたは長鎖であなたをリダイレクトしたいとあなたがd&rsquo得た場合、プロのライセンスに優れた結果を, あなたのアプリケーションが評価することができます. 以上でプロライセンスを取得している学生、我々は唯一のマスターD&rsquoの最初の年でアプリケーションを検討します 16/20 メディア, 固体プログラミング拠点, データベースやプログラミング言語, そのやる気の専門家のプロジェクトは、この要求を正当化します.
Professional licence ne planira da nastavi u dugim lancima (trajekt + 5) već imaju za cilj da & rsquo; zapošljavanja višeg tehničara i asistent inženjeri. obično, nastavak & rsquo; dugo studije zatraženo pomak u trećoj godini General Computer licence. međutim, i izuzetno, Ako želite da vas preusmjeriti u dugom lancu i imaš D & rsquo; odlične rezultate u profesionalnom licencom, vaša aplikacija može se ocijeniti. Mi samo uzeti u obzir prijave u prvoj godini Master d & rsquo; studenti koji su dobili profesionalnu dozvolu s više 16/20 srednji, solidan programiranje baze, baze podataka i programskih jezika, koji motivirani profesionalni projekt opravdava ovaj zahtjev.
Професионалните лицензи не са планирани да продължат в дълги вериги (ферибот + 5) а по-скоро имат за цел да & rsquo; заетост на старши техници и помощник инженери. обикновено, продължаването на & rsquo; дълги проучвания предизвика промяна в третата година на обща лицензия компютър. обаче, и изключително, ако искате да ви пренасочи в дълга верига и имаш г & rsquo; отлични резултати в професионален лиценз, Вашата кандидатура може да бъде оценена. Ние само да разгледа заявления през първата година от майстор г & rsquo; студенти, които са получили професионален лиценз с повече 16/20 среда, твърди програмиране бази, бази данни и програмни езици, които мотивиран професионалист проект оправдава това искане.
llicències professionals no es planegen continuar en llargues cadenes (transbordador + 5) sinó més aviat estan destinats a & rsquo; l'ocupació de tècnics de nivell superior i auxiliar d'enginyers. en general, la continuació de rsquo; estudis a llarg provocar un canvi en el tercer any de l'ordinador llicència general. però, i excepcionalment, si desitja redirigir a una cadena llarga i tens d & rsquo; excel·lents resultats en llicència professional, seva sol·licitud pot ser avaluat. Només tenim en compte les aplicacions en el primer any de Mestre d & rsquo; estudiants que hagin obtingut una llicència professional amb més 16/20 mitjà, bases sòlides de programació, bases de dades i llenguatges de programació, que es projecten professional motivat justifica aquesta sol·licitud.
Stručni licence ne planiraju nastaviti u dugim lancima (trajekt + 5) već su namijenjeni da ć zapošljavanja višeg tehničara i pomoćnika inženjera. obično, nastavak ć dugih studija zatraži promjenu u trećoj godini opće dozvole računala. međutim, a iznimno, ako želite da vas preusmjeriti u dugom lancu i imaš d & rsquo; odlične rezultate u profesionalnom licencom, Vaš zahtjev može se procijeniti. Smatramo da se samo aplikacije u prvoj godini master d ć studente koji su dobili profesionalnu licencu s više 16/20 medium, čvrste osnove programiranja, baze podataka i programski jezici, koji su motivirani stručni projekt opravdava ovaj zahtjev.
Profesionální licence nejsou v plánu pokračovat v dlouhých řetězech (trajekt + 5) ale spíše jsou určeny na teplotu rsquo; zaměstnávání vedoucích techniků a inženýrů asistent. všeobecně, pokračování & rsquo; dlouhých studiích vyvolalo posun ve třetím ročníku obecnou licenci počítače. nicméně, a výjimečně, Chcete-li přesměrovat v dlouhém řetězci a máte d & rsquo; vynikající výsledky v profesionální licence, vaše žádost může být posouzena. Domníváme se, že pouze aplikací v prvním roce magisterského D & rsquo; studentů, kteří získali profesionální licenci s více 16/20 střední, pevné základy programování, databáze a programovací jazyky, který motivovaný profesionální projekt zdůvodňuje tento požadavek.
Professionelle licenser ikke planlagt at fortsætte i lange kæder (færge + 5) men snarere er beregnet til & rsquo; ansættelse af ledende teknikere og assistent ingeniører. Generelt, fortsættelse af & rsquo; lange studier bedt et skift i det tredje år af generel licens computer. dog, og undtagelsesvis, hvis du ønsker at omdirigere dig i en lang kæde, og du fik d & rsquo; fremragende resultater i professionel licens, din ansøgning kan vurderes. Vi anser kun ansøgninger i det første år af Master d & rsquo; studerende, der har opnået en professionel licens med mere 16/20 medium, solid programmering baser, databaser og programmeringssprog, som motiverede professionelle projekt retfærdiggør denne anmodning.
Professional litsentsid ei ole kavas jätkata pikkade (parvlaev + 5) vaid on mõeldud Hõlpsasti; tööhõive kõrgemate tehnikute ja assistent insenerid. üldiselt, jätkamine Hõlpsasti; pikad uuringud on toimunud pööre kolmandal aastal üldise litsentsi arvutis. aga, ja erakordselt, kui sa tahad suunata teid pika ahelaga ja sul d Hõlpsasti; suurepäraseid tulemusi kutsetunnistus, Teie taotluse võib hinnata. Me ainult kaaluma rakendused esimesel aastal Master d Hõlpsasti; õpilased, kes on saanud kutsetunnistuse rohkem 16/20 keskmine, tahke programmeerimine alused, andmebaaside ja programmeerimiskeelte, mis motiveeritud professionaalne projekti põhjendab seda.
Professional lisenssejä ei ole suunniteltu jatkuvan pitkiä ketjuja (lautta + 5) vaan on tarkoitus & rsquo; työllistymistä vanhempi teknikot ja apulaislääninmaanmittausinsinööriä. yleensä, jatkumisen & rsquo; pitkä tutkimuksissa kysytään muutos kolmantena yleisluvan tietokoneen. kuitenkin, ja poikkeuksellisen, jos haluat ohjata teitä pitkässä ketjussa ja sait d & rsquo; erinomaiset tulokset ammattiluvasta, hakemus voidaan arvioida. Olemme vain harkita sovelluksia ensimmäisenä Master d & rsquo; opiskelijoille, jotka ovat saaneet ammatillista lisenssiä enemmän 16/20 keskikokoinen, solid ohjelmointi emäkset, tietokannat ja ohjelmointikielet, joka motivoitunut ammattilainen hanke perustelee tätä pyyntöä.
Szakmai engedélyek nem tervezik, hogy továbbra is a hosszú láncok (komp + 5) hanem kívánják-ezte foglalkoztatott vezető beosztású szakemberek és asszisztens mérnökök. általában, folytatásáról-ezte osztatlan kéri eltolódást a harmadik évben az általános engedély számítógépes. viszont, és kivételesen, ha azt szeretnénk átirányítani a hosszú láncú, és megvan d-ezte kiváló eredményeket szakmai engedéllyel, az alkalmazás lehet értékelni. Mi csak úgy kérelmek az első évben a mester d-ezte a diákok, akik már megszerezték a szakmai engedéllyel több 16/20 közepes, szilárd programozás alapjait, adatbázis és programozási nyelv, ami motivált szakmai projekt indokolja ezt a kérést.
lisensi profesional tidak direncanakan untuk melanjutkan rantai panjang (feri + 5) melainkan dimaksudkan untuk & rsquo; kerja teknisi senior dan asisten insinyur. umumnya, kelanjutan & rsquo; studi panjang diminta pergeseran tahun ketiga umum komputer lisensi. namun, dan sangat, jika Anda ingin mengarahkan Anda dalam rantai panjang dan Anda punya d & rsquo; hasil yang sangat baik dalam lisensi profesional, aplikasi Anda dapat dinilai. Kami hanya mempertimbangkan aplikasi dalam tahun pertama Guru d & rsquo; siswa yang telah mendapatkan lisensi profesional dengan lebih 16/20 medium, basis pemrograman yang solid, database dan bahasa pemrograman, yang proyek profesional termotivasi membenarkan permintaan ini.
전문 라이센스는 긴 사슬에 계속 계획되지 않습니다 (나룻배 + 5) 오히려 했음를 &하기위한 것입니다; 수석 기술자 및 보조 엔지니어의 고용. 일반적으로, 의 했음 계속; 긴 연구는 일반적으로 라이센스 컴퓨터의 세 번째 해의 변화를 묻는 메시지가. 그러나, 그리고 예외적으로, 당신은 긴 사슬에서 당신을 리디렉션 할 당신은 D 했음있어 경우는 전문 라이센스에서 우수한 결과, 응용 프로그램이 평가 될 수있다. 이상과 전문 라이센스를 획득 한 학생들, 우리는 마스터 라 했음 첫 해에 응용 프로그램을 고려 16/20 중, 고체 프로그래밍 기초, 데이터베이스와 프로그래밍 언어, 어떤 동기 부여 전문 프로젝트는이 요청을 정당화.
Profesionalūs licencijos neplanuojama toliau ilgas grandines (keltas + 5) o yra skirti & rsquo; užimtumas vyresniųjų specialistų ir padėjėjų inžinieriai. paprastai, iš & rsquo tęsinys; ilgų tyrimų paskatino pereiti į trečiąjį metų bendrojo licencijos kompiuterio. tačiau, ir išskirtinai, jei norite nukreipti į ilgą grandinę ir jūs turite D & rsquo; puikūs rezultatai profesinės licencijos, Jūsų prašymas gali būti vertinamas. Mes tik nagrinėja prašymus į pirmąją metų magistro d & rsquo; studentus, kurie įgijo profesinę licenciją su daugiau 16/20 vidutinis, kietosios programavimo pagrindai, duomenų bazių ir programavimo kalbos, kuri motyvuotų profesionalų projektas pateisina šį prašymą.
Profesjonelle lisenser er ikke planlagt å fortsette i lange kjeder (ferje + 5) men er ment å & rsquo; sysselsetting av senior teknikere og assistent ingeniører. vanligvis, videreføring av & rsquo; lange studier bedt om et skifte i det tredje året av generell lisens datamaskin. men, og used, Hvis du ønsker å omdirigere deg i en lang kjede, og du fikk d & rsquo; gode resultater i profesjonell lisens, søknaden kan vurderes. Vi bare vurdere søknader i det første året av Master d & rsquo; studenter som har fått en profesjonell lisens med mer 16/20 medium, solide programmering baser, databaser og programmeringsspråk, som motivert profesjonell prosjektet rettferdiggjør denne forespørselen.
licencje zawodowe nie są planowane, aby kontynuować w długich łańcuchach (prom + 5) lecz mają na celu & rsquo; zatrudnienie starszych techników i inżynierów, asystentów. ogólnie, kontynuacja & rsquo; długich badań wywołało zmianę w trzecim roku komputerem ogólnego licencji. jednak, i wyjątkowo, jeśli chcesz przekierować cię w długim łańcuchu i masz d & rsquo; doskonałe wyniki w licencji zawodowej, aplikacja może być oceniana. Mamy tylko rozpatrzyć wnioski w pierwszym roku Mistrza D & rsquo; studenci, którzy uzyskali licencję zawodową z więcej 16/20 średni, solidne podstawy programowania, baz danych i języków programowania, które motywowane Project Professional uzasadnia ten wniosek.
Licențele profesionale nu sunt planificate să continue în lanțuri lungi (bac + 5) ci mai degrabă sunt destinate a & rsquo; angajarea de tehnicieni superiori și ingineri asistenți. în general, continuarea & rsquo; studii lungi, a determinat o schimbare în al treilea an de calculator general de licență. totuși, și în mod excepțional, dacă doriți să vă redirecționați într-un lanț lung și ai d & rsquo; rezultate excelente în licență profesională, cererea dumneavoastră poate fi evaluată. Noi considerăm aplicațiile doar în primul an de master d & rsquo; studenții care au obținut o licență profesională cu mai mult 16/20 mediu, baze de programare solide, baze de date și limbaje de programare, care proiect profesional motivat justifică această cerere.
Профессиональные лицензии не планируется продолжить в длинных цепях (паром + 5) а скорее предназначены для & Rsquo; занятость старших техников и помощников инженеров. в целом, продолжение & Rsquo; длительные исследования вызвали сдвиг в третьем году генеральной лицензии компьютера. однако, и исключительно, если вы хотите, чтобы перенаправить вас в длинной цепи, и вы получили d & Rsquo; отличные результаты в профессиональной лицензии, Ваша заявка может быть оценена. Мы рассматриваем только приложения в первый год Master D & Rsquo, студенты, которые получили профессиональную лицензию более 16/20 среда, твердые основы программирования, баз данных и языков программирования, который мотивирован профессиональный проект оправдывает эту просьбу.
Професионалне дозволе се не планира да настави у дугим ланцима (трајект + 5) већ су намењени за & рскуо; запошљавање виших техничара и инжењера помоћника. обично, наставак & рскуо; дугих студија довели су до помака у трећој години лиценцу за рад рачунара. међутим, и изузетно, ако желите да вас преусмерити у дугом ланцу и имаш Д & рскуо; одличне резултате у стручном дозволе, Ваша пријава може се проценити. Ми само сматрамо апликације у првој години Мастер Д & рскуо; студенте који су добили професионалну лиценцу са више 16/20 средњи, солид програмирање базе, базе података и програмски језици, који мотивисани професионални пројекат оправдава овај захтев.
Profesionálnej licencie nie sú v pláne pokračovať v dlhých reťaziach (trajekt + 5) ale skôr sú určené na teplotu rsquo; zamestnávanie vedúcich technikov a inžinierov asistent. všeobecne, pokračovanie & rsquo; dlhých štúdiách vyvolalo posun v treťom ročníku všeobecnú licenciu počítača. však, a výnimočne, Ak chcete presmerovať v dlhom reťazci a máte d & rsquo; vynikajúce výsledky v profesionálnej licencie, vaša žiadosť môže byť posúdená. Domnievame sa, že iba aplikácií v prvom roku magisterského D & rsquo; študentov, ktorí získali profesionálny licenciu s viacerými 16/20 stredná, pevné základy programovania, databázy a programovacie jazyky, ktorý motivovaný profesionálny projekt zdôvodňuje túto požiadavku.
Profesionalni dovoljenja se ne načrtuje, da še naprej v dolgih verigah (trajekt + 5) ampak so namenjeni & rsquo; zaposlovanje visokih tehnikov in pomočnikov inženirjev. Na splošno, nadaljevanje & rsquo; dolgih študij spodbudila premik v tretjem letu splošne licence računalnika. vendar pa, in izjemoma, Če želite, da vas preusmerimo v dolgi verigi in imaš d & rsquo; Odlični rezultati v strokovni dovoljenja, aplikacija lahko ocenimo. Upoštevamo samo aplikacije v prvem letu Master d & rsquo; študenti, ki so pridobile dovoljenje za opravljanje poklica z več 16/20 srednje, trdne programske osnove, podatkovne baze in programski jeziki, ki je motiviran strokovnjak projekt opravičuje to zahtevo.
Yrkeslicenser planeras inte att fortsätta i långa kedjor (färja + 5) utan snarare är avsedda till & rsquo; anställningsvillkor för ledande tekniker och biträdande ingenjörer. allmänt, fortsatta & rsquo; långa studier föranledde en förändring i det tredje året av generella tillstånd dator. emellertid, och exceptionellt, Om du vill omdirigera dig i en lång kedja och du fick d & rsquo; utmärkta resultat i yrkeslicens, din ansökan kan bedömas. Vi anser endast ansökningar under det första året Master d & rsquo; studenter som har fått en professionell licens med mer 16/20 medium, fasta programmerings baser, databaser och programmeringsspråk, som motiverade professionell projektledning motiverar denna begäran.
ใบอนุญาตมืออาชีพไม่ได้วางแผนที่จะยังคงอยู่ในโซ่ยาว (เรือข้ามฟาก + 5) แต่มีวัตถุประสงค์เพื่อ & rsquo; การจ้างงานของช่างเทคนิคอาวุโสและผู้ช่วยวิศวกร. โดยทั่วไป, ความต่อเนื่องของ & rsquo การศึกษานานได้รับแจ้งการเปลี่ยนแปลงในปีที่สามของคอมพิวเตอร์ใบอนุญาตทั่วไป. อย่างไรก็ตาม, และโดยเฉพาะอย่างยิ่ง, ถ้าคุณต้องการที่จะนำคุณในโซ่ยาวและคุณมี D & rsquo; ผลลัพธ์ที่ยอดเยี่ยมในใบอนุญาตประกอบวิชาชีพ, แอพลิเคชันของคุณอาจได้รับการประเมิน. เราพิจารณาเฉพาะการใช้งานในปีแรกของโท D & rsquo; นักเรียนที่ได้รับใบอนุญาตประกอบวิชาชีพที่มีมากขึ้น 16/20 กลาง, การเขียนโปรแกรมฐานที่มั่นคง, ฐานข้อมูลและการเขียนโปรแกรมภาษา, ซึ่งโครงการ Professional แรงจูงใจ justifies คำขอนี้.
Profesyonel lisans uzun zincirleri devam etmesi planlanmaktadır değil (feribot + 5) daha ziyade rsquo için & amaçlanan, üst düzey teknisyen ve yardımcı mühendis istihdam. genellikle, ve & rsquo devamı, uzun çalışmalar genel lisans bilgisayarda üçüncü yılında bir kayma istenir. ancak, ve son derece, Uzun bir zincir içinde sizi yönlendirmek istiyorsanız ve d & rsquo var ise; profesyonel lisans mükemmel sonuçlar, Başvurunuz değerlendirilebilir. daha profesyonel bir lisans almış öğrenciler; Biz sadece ana d & rsquo ilk yılında başvuruları dikkate 16/20 orta, Katı programlama üsleri, veri tabanları ve programlama dilleri, hangi motive profesyonel proje bu isteği haklı.
giấy phép chuyên nghiệp không được lên kế hoạch để tiếp tục trong chuỗi dài (phà + 5) nhưng thay vì được dự định để & rsquo; việc làm kỹ thuật viên cao cấp và kỹ sư trợ lý. Nói chung, việc tiếp tục về lĩnh nghiên cứu dài nhắc nhở một sự thay đổi trong năm thứ ba của máy tính giấy phép chung. tuy nhiên, và đặc biệt, nếu bạn muốn chuyển hướng bạn trong một chuỗi dài và bạn có d & rsquo; kết quả xuất sắc trong giấy phép chuyên nghiệp, ứng dụng của bạn có thể được đánh giá. Chúng tôi chỉ xem xét các ứng dụng trong năm đầu tiên của Master d & rsquo; sinh viên đã thu được một giấy phép chuyên nghiệp với hơn 16/20 trung bình, căn cứ lập trình vững chắc, cơ sở dữ liệu và ngôn ngữ lập trình, mà dự án chuyên nghiệp có động lực biện minh cho yêu cầu này.
רשיונות מקצועיים שאינם מתוכננים להימשך שרשראות ארוכות (מעבורת + 5) אלא נועדו & rsquo; העסקת טכנאים בכירים ומהנדסים עוזר. באופן כללי, ההמשך & rsquo; מחקרים ארוכים מתבקש שינוי בשנה השלישית של מחשב רישיון הכללי. אולם, יוצא דופן, אם אתה רוצה להפנות אותך בשרשרת ארוכה ויש לך ד & rsquo; תוצאות מצוינות רישיון מקצועי, היישום שלך יכול להיות מוערך. נחשיב רק יישומים בשנה הראשונה של מאסטר ד & rsquo; התלמידים שקיבלו רישיון מקצועי עם יותר 16/20 בינוני, בסיסי תכנות מוצקים, מסדי נתונים ושפות תכנות, אשר פרויקטים מקצועיים מוטיבציה מצדיק בקשה זו.
lesen profesional tidak dirancang untuk meneruskan rantaian panjang (feri + 5) tetapi adalah bertujuan untuk & rsquo; pekerjaan Juruteknik Kanan dan Penolong Jurutera. Secara umumnya, penerusan & rsquo; kajian lama mendorong perubahan dalam tahun yang ketiga dalam komputer lesen am. bagaimanapun, dan sangat, jika anda mahu mengubah hala anda dalam rantaian yang panjang dan anda mendapat d & rsquo; keputusan cemerlang dalam lesen profesional, permohonan anda boleh ditaksirkan. Kami hanya mempertimbangkan permohonan pada tahun pertama Sarjana d & rsquo; pelajar yang telah mendapat lesen profesional dengan lebih 16/20 sederhana, asas pengaturcaraan pepejal, pangkalan data dan bahasa pengaturcaraan, yang projek profesional bermotivasi mewajarkan permintaan ini.
  4 Treffer www.google.cn  
Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli.
Enfin, pour vous assurer un niveau de sécurité supplémentaire, veillez également à sécuriser votre réseau Wi-Fi domestique de sorte que personne d'autre ne puisse l'utiliser. Cela signifie la mise en place d'un mot de passe pour protéger votre réseau Wi-Fi. Bien entendu, comme pour tout mot de passe personnel, choisissez une combinaison unique de chiffres, de lettres et de symboles d'une longueur suffisante afin que personne ne puisse le deviner facilement. Lorsque vous configurez votre réseau pour accroître sa protection, pensez à sélectionner le paramètre WPA2.
Und letztlich sollten Sie für einen zusätzlichen Schutz auch darauf achten, dass Ihr WLAN zu Hause gut gesichert ist, damit andere Nutzer nicht darauf zugreifen können. Dazu gehört, dass Sie ein Passwort zum Schutz Ihres WLAN-Netzwerks einrichten. Wie Sie es sicherlich bereits von anderen Passwörtern kennen, sollte auch dieses lang genug sein und aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen bestehen, die Sie individuell kombinieren, damit Ihr Passwort nicht von anderen erraten werden kann. Für noch besseren Schutz sollten Sie die Einstellung WPA2 wählen, wenn Sie Ihr Netzwerk konfigurieren.
Por último, también debes asegurarte de proteger tu red Wi-Fi doméstica para añadir un nivel de seguridad adicional y evitar que otras personas la utilicen. Para ello, debes configurar una contraseña para proteger tu red Wi-Fi y, al igual que ocurre con otras contraseñas que seleccionas, debes asegurarte de seleccionar una combinación larga y única de números, letras y símbolos para evitar que otros usuarios puedan averiguar tu contraseña fácilmente. Asimismo, debes seleccionar la opción WPA2 al configurar tu red para obtener una protección más avanzada.
Infine, per maggiore sicurezza dovresti assicurarti anche di proteggere la tua rete Wi-Fi domestica per evitare che altre persone la possano utilizzare. Ciò significa che dovresti impostare una password per proteggere la rete Wi-Fi che, come le altre password scelte da te, dovrebbe essere formata da una lunga sequenza univoca di numeri, lettere e simboli per evitare che possa essere intuita facilmente da altri. Per una protezione più avanzata dovresti scegliere l'impostazione WPA2 durante la configurazione della rete.
في النهاية، يجب عليك أيضًا التأكد من حماية شبكة Wi-Fi المنزلية حتى لا يتمكن الأشخاص الآخرين من استخدامها للحصول على طبقة أمان إضافية. وهذا يعني إعداد كلمة مرور لحماية شبكة Wi-Fi – ومثلما تفعل مع كلمات المرور الأخرى التي تختارها، تأكد من اختيار مزيج طويل وفريد من الأرقام والأحرف والرموز، حتى لا يسهل على الآخرين تخمين كلمة المرور. ويجب عليك اختيار الإعداد WPA2 عند تهيئة الشبكة للحصول على مزيد من الحماية المتقدمة.
Τέλος, θα πρέπει να ασφαλίσετε επίσης ότι το οικιακό σας δίκτυο Wi-Fi, έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η πρόσβαση άλλων χρηστών σε αυτό, για ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας. Αυτό συνεπάγεται τη ρύθμιση ενός κωδικού πρόσβασης για την προστασία του δικτύου σας Wi-Fi – και όπως συμβαίνει με τους άλλους κωδικούς πρόσβασης που επιλέγετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει έναν μοναδικό συνδυασμό αριθμών, γραμμάτων και συμβόλων, μεγάλης έκτασης, έτσι ώστε οι άλλοι χρήστες να μην έχουν τη δυνατότητα να μαντέψουν εύκολα τον κωδικό πρόσβασής σας. Θα πρέπει να επιλέξτε τη ρύθμιση WPA2 όταν διαμορφώνετε το δίκτυο για πιο εξελιγμένη προστασία.
Tot slot moet u er als extra beveiligingsstap ook voor zorgen dat u uw wifi-thuisnetwerk beveiligt zodat andere mensen het niet kunnen gebruiken. Dat betekent dat u een wachtwoord moet instellen om uw wifi-netwerk te beveiligen, en net als bij andere wachtwoorden die u kiest, moet u ervoor zorgen dat u een lange, unieke combinatie van cijfers, letters en symbolen kiest zodat andere mensen uw wachtwoord niet gemakkelijk kunnen raden. Kies de instelling WPA2 wanneer u uw netwerk configureert voor een meer geavanceerde beveiliging.
Ten slotte moet jy ook jou tuis-Wi-Fi-netwerk beveilig sodat ander mense dit nie kan gebruik nie. Dit bied jou 'n ekstra laag sekuriteit. Dit beteken dat jy 'n wagwoord moet stel om jou Wi-Fi-netwerk te beskerm – en net soos met ander wagwoorde wat jy kies moet jy 'n lang, unieke kombinasie van getalle, letters en simbole kies sodat ander mense nie jou wagwoord maklik kan raai nie. Jy moet die WPA2-instelling kies wanneer jy jou netwerk opstel, vir meer gevorderde beskerming.
در آخر، همچنین باید مطمئن شوید که شبکه Wi-Fi خانگی خود را طوری ایمن کرده‌اید تا افراد دیگر نتوانند از آن به عنوان یک لایه امنیتی اضافی استفاده کنند. این یعنی باید برای محافظت از شبکه Wi-Fi خود یک گذرواژه تنظیم کنید، و مانند گذرواژه‌های دیگری که انتخاب می‌کنید، این گذرواژه هم باید طولانی و ترکیبی از اعداد، حروف و نشانه‌ها باشد تا دیگران به آسانی نتوانند گذرواژه شما را حدس بزنند. برای محافظت پیشرفته‌تر باید هنگام پیکربندی شبکه خود گزینه WPA2 را انتخاب کنید.
И накрая, за допълнително ниво на сигурност трябва да обезопасите домашната си Wi-Fi мрежа, така че да не може да се ползва от други хора. Това означава да я защитите с парола. И както с останалите си пароли, уверете се, че избирате дълга, уникална комбинация от букви, цифри и знаци, която не може лесно да се налучка от други. За разширена защита трябва да изберете настройката WPA2, когато конфигурирате мрежата си.
Finalment, també us heu d'assegurar de protegir la xarxa Wi-Fi domèstica perquè altres persones no la puguin fer servir i així tenir un nivell addicional de seguretat. Per fer-ho, heu de configurar una contrasenya per protegir la xarxa Wi-Fi i, com feu amb la resta de contrasenyes que trieu, heu d'assegurar-vos que tingui una combinació llarga de nombres, lletres i símbols, per evitar que altres persones puguin endevinar-la fàcilment. Heu de triar la configuració WPA2 en configurar la xarxa per obtenir una protecció més avançada.
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi. Preporučujemo da pri konfiguraciji mreže odaberete postavku WPA2 radi naprednije zaštite.
V neposlední řadě byste si měli zabezpečit i domácí síť Wi-Fi, aby ji nemohli používat ostatní. Nastavte si heslo na ochranu sítě Wi-Fi, které by mělo stejně jako u ostatních hesel splňovat určité parametry – zvolte dostatečně dlouhé heslo, které je jedinečnou kombinací čísel, písmen a znaků, aby se nedalo snadno uhodnout. Při konfiguraci sítě si zvolte nastavení WPA2 pro vyšší stupeň ochrany.
Endelig bør du også sørge for at sikre dit Wi-Fi-netværk i hjemmet, så andre ikke kan bruge det for at få et ekstra sikkerhedsniveau. Dvs. at konfigurere en adgangskode til beskyttelse af dit Wi-Fi-netværk – og ligesom med andre adgangskoder, du vælger, sørge for at vælge en lang, unik blanding af tal, bogstaver og symboler, så andre ikke nemt kan gætte din adgangskode. Du bør vælge indstillingen WPA2, når du konfigurerer dit netværk for at få en mere avanceret beskyttelse.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi wifi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voisi käyttää sitä. Suojaa wifi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
अंत में, आपको अपने घर का Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित रखना भी सुनिश्चित करना चाहिए ताकि सुरक्षा की अतिरिक्त परत होने से अन्य लोग इसका उपयोग न कर सकें. इसका अर्थ, अपना Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित करने के लिए कोई पासवर्ड सेट करना है – और बिलकुल वैसे ही जैसे आप अन्य पासवर्ड चुनते हैं, यह सुनिश्चित करें कि आप लंबी, अद्वितीय संख्याओं, अक्षरों और संकेतों का मिश्रण चुनें ताकि अन्य लोग आपके पासवर्ड का आसानी से अनुमान नहीं लगा पाएं. जब आप और उन्नत सुरक्षा के लिए अपना नेटवर्क कॉन्फ़िगर करते हैं, तो आपको WPA2 सेटिंग चुनना चाहिए.
Végezetül biztosítsa otthoni Wi-Fi hálózatát úgy, hogy más személyek ne használhassák azt, így egy extra védelmi vonalat hozhat létre. Ezt úgy teheti meg, hogy jelszót állít be a Wi-Fi hálózat védelmére – csakúgy, mint más jelszavak esetén, válasszon hosszú, egyedi, számokból, betűkből és szimbólumokból álló karakterláncot, így mások nem tudják könnyen kitalálni a jelszavát. A fejlettebb védelem érdekében válassza a WPA2 beállítást hálózatának konfigurálásakor.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Þetta veitir aukna vernd.
Terakhir, Anda juga harus memastikan untuk mengamankan jaringan Wi-Fi rumah Anda sebagai lapisan keamanan tambahan sehingga orang lain tidak dapat menggunakannya. Ini artinya menyiapkan sandi untuk melindungi jaringan Wi-Fi Anda - dan layaknya sandi lain yang Anda pilih, pastikan Anda memilih kombinasi angka, huruf, dan simbol yang unik dan panjang sehingga orang lain tidak dapat menebak sandi dengan mudah. Anda harus memilih setelan WPA2 ketika mengonfigurasikan jaringan untuk perlindungan lebih lanjut.
Galiausiai, būtinai apsaugokite savo namų „Wi-Fi“ tinklą, kad kiti žmonės negalėtų jo naudoti. Tai reiškia, kad reikės nustatyti slaptažodį, kuriuo bus apsaugotas „Wi-Fi“ tinklas. Kaip ir pasirinkdami kitus slaptažodžius, būtinai pasirinkite ilgą unikalų skaičių, raidžių ir simbolių derinį, kad kiti negalėtų lengvai atspėti jūsų slaptažodžio. Tinkle konfigūruodami išplėstines apsaugos priemones, turėtumėte pasirinkti WPA2 nustatymą.
Avslutningsvis bør du dessuten sikre Wi-Fi-nettverket du har hjemme, slik at uvedkommende ikke kan bruke det. Dette gir deg et ekstra lag sikkerhet. Du gjør dette ved å konfigurere et passord som skal beskytte Wi-Fi-nettverket ditt. Og det er med dette som med andre passord du velger: Sørg for at du velger et langt passord med en unik blanding av sifre, bokstaver og symboler, så andre ikke kan gjette seg frem til det. Du bør velge WPA2-innstillingen når du konfigurerer nettverket, da dette gir mer avansert beskyttelse.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inne osoby nie mogły z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. W tym celu utwórz hasło chroniące sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – dzięki temu będzie trudno je odgadnąć. Konfigurując sieć, wybierz ustawienie WPA2, które zapewnia bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi. La fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
Мы также рекомендуем использовать в домашней сети Wi-Fi дополнительные меры безопасности. Установите пароль для сети. Выбирайте длинные комбинации цифр, букв и символов, которые невозможно угадать. В настройках точки доступа выбирайте протокол WPA2 – на сегодняшний день он наиболее эффективен.
V neposlednom rade by ste si mali zabezpečiť aj domácu sieť Wi-Fi, aby ju pre zvýšený stupeň zabezpečenia nemohli používať ostatní. Nastavte si heslo na ochranu siete Wi-Fi, ktoré by malo, tak ako v prípade ostatných hesiel, spĺňať určité parametre – vyberte dostatočne dlhé heslo, ktoré je jedinečnou kombináciou čísiel, písmen a symbolov, aby ho nebolo možné ľahko uhádnuť. Pri konfigurácii siete si vyberte nastavenie WPA2. Dosiahnete tým vyšší stupeň ochrany.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, tako da ga drugi ne morejo uporabljati. To pomeni, da morate omrežje Wi-Fi zaščititi z geslom, ki mora, tako kot vsa druga izbrana gesla, biti dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov; tako ga drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Du bör även se till att du skyddar ditt Wi-Fi-nätverk hemma så att inte andra kan använda det. Skapa ett lösenord för att skydda Wi-Fi-nätverket och välj ett långt lösenord med en kombination av siffror, bokstäver och tecken så att det blir svårt att gissa sig till ditt lösenord. Välj inställningen WPA2 när du konfigurerar nätverket om du vill ha ett mer avancerat skydd.
ขั้นสุดท้าย คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้รักษาความปลอดภัยให้กับเครือข่าย Wi-Fi ที่บ้านของคุณ เพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถใช้เครือข่ายในชั้นความปลอดภัยที่เพิ่มขึ้นได้ ซึ่งหมายถึงการตั้งค่ารหัสผ่านเพื่อปกป้องเครือข่าย Wi-Fi ของคุณ และเช่นเดียวกันกับรหัสผ่านอื่นๆ ที่คุณเลือก โปรดแน่ใจว่าคุณเลือกรหัสผ่านที่ผสมระหว่างตัวเลข ตัวอักษร และสัญลักษณ์ที่ยาวและไม่ซ้ำเพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถที่จะคาดเดารหัสผ่านของคุณได้โดยง่าย คุณควรจะเลือกการตั้งค่า WPA2 เมื่อคุณกำหนดค่าเครือข่ายเพื่อการปกป้องในระดับที่สูงขึ้น
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
לבסוף, עליך להקפיד גם לאבטח את רשת ה-Wi-Fi הביתית שלך כדי שאנשים אחרים לא יוכלו להשתמש בה, כדי להשיג שכבת הגנה נוספת. כלומר, עליך להגדיר סיסמה להגנת רשת ה-Wi-Fi שלך - ובדומה לסיסמאות אחרות שאתה בוחר, הקפד לבחור שילוב ארוך וייחודי של מספרים, אותיות וסמלים כדי שאחרים לא יוכלו לנחש את הסיסמה שלך בקלות. עליך לבחור את ההגדרה WPA2‏ בעת הגדרת הרשת שלך כדי ליהנות מהגנה מתקדמת יותר.
অবশেষে, আপনার বাড়ির Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে আপনারও নিশ্চিত হওয়া উচিত, যাতে অন্য লোকেরা নিরাপত্তা যোগ করা স্তরের জন্য ব্যবহার করতে না পারে৷ এর মানে, আপনার Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে একটি পাসওয়ার্ড সেট করুন - এবং আপনি যেমন করে অন্য পাসওয়ার্ডগুলি চয়ন করেন, সেই রকম ভাবে একটি লম্বা,নম্বর, অক্ষর এবং প্রতীক মিশ্রিত অনন্য পাসওয়ার্ড বাছুন যাতে অন্যরা সহজে আপনার পাসওয়ার্ড অনুমান করতে না পারে৷ আরো উন্নত সুরক্ষা পেতে, যখন আপনি আপনার নেটওয়ার্ক কনফিগার করেন, তখন WPA2 সেটিংস চয়ন করা উচিত৷
இறுதியாக, கூடுதல் பாதுகாப்பிற்காக மற்றவர்கள் இதைப் பயன்படுத்தாமல் இருக்க உங்கள் முகப்பு Wi-Fi நெட்வொர்க் பாதுகாப்பாக இருப்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும். அதாவது உங்கள் Wi-Fi நெட்வொர்க்கைப் பாதுகாக்க கடவுச்சொல் அமைப்பது – உங்கள் கடவுச்சொல்லை மற்றவர் யாரும் எளிதில் கணிக்க முடியாத வகையில் நீங்கள் தேர்வுசெய்யும் கடவுச்சொற்கள், நீளமானதாகவும், எண்கள், எழுத்துகள் மற்றும் குறிகள் ஆகியவற்றின் தனிப்பட்ட கலவையாக இருப்பதை உறுதிசெய்யவும். மேலும் மேம்பட்ட பாதுகாப்பிற்காக உங்கள் நெட்வொர்க்கை உள்ளமைக்கும்போது WPA2 அமைப்பைத் தேர்வுசெய்ய வேண்டும்.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Hatimaye, unapaswa kuhakikisha kuwa unauweka salama mtandao wako wa nyumbani wa Wi-Fi ili watu wengine wasiweze kuutumia kwa ajili ya safu ya ziada ya usalama. Hii inamaanisha kuweka nenosiri la kulinda mtandao wako wa Wi-Fi – na kama tu manenosiri mengine unayochagua, hakikisha unachagua refu, mchanganyiko wa kipekee wa nambari, herufi na alama ili wengine wasiweze kukisia kwa urahisi nenosiri lako. Unapaswa kuchagua mpangilio wa WPA2 unaposanidi mtandao wako kwa ajili ya usalama mahiri.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki, hizki eta ikur nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
Akhir sekali, sebagai lapisan keselamatan tambahan, anda juga perlu memastikan rangkaian Wi-Fi rumah anda dilindungi supaya orang lain tidak boleh menggunakannya. Ini bermakna menyediakan kata laluan untuk melindungi rangkaian Wi-Fi anda - dan sama seperti kata laluan lain yang anda pilih, pastikan anda memilih gabungan nombor, huruf dan simbol yang unik supaya orang lain tidak boleh meneka kata laluan anda dengan mudah. Anda harus memilih tetapan WPA2 apabila anda mengkonfigurasi rangkaian anda untuk mendapatkan perlindungan yang lebih maju.
በመጨረሻም፣ ሌሎች ሰዎች የቤትዎን Wi-Fi አውታረ መረብ እንደ ተጨማሪ የደህንነት ንብርብር እንዳይጠቀሙበት ለመከላከል የእሱን ደህንነቱን ማረጋገጥ አለብዎት። ይሄ ማለት የWi-Fi አውታረ መረብዎን ለመጠበቅ የይለፍ ቃል ማዘጋጀት ማለት ነው – እና ልክ እንደሚመርጧቸው ሌሎች የይለፍ ቃላት ሁሉ ሌሎች ሰዎች የይለፍ ቃልዎን በቀላሉ እንዳይገምቱት ረጅም እና ልዩ የቁጥሮች፣ ፊደሎች እና ምልክቶች ድብልቅ መጠቀምዎን ያረጋግጡ። አውታረ መረብዎን ለላቀ ጥበቃ ሲያዋቅሩት የWPA2 ቅንብሩን መምረጥ አለብዎት።
Por último, tamén debes asegurarte de protexer a túa rede Wi-Fi doméstica cunha capa de seguridade adicional para que outras persoas non poidan utilizala. Isto implica a creación dun contrasinal para protexer a túa rede Wi-Fi (e do mesmo xeito que con outros contrasinais que escollas, asegúrate de escoller unha mestura longa e única de números, letras e símbolos para que os demais usuarios non poidan adiviñar facilmente o teu contrasinal). Debes escoller a opción WPA2 cando configures a túa rede para obter protección máis avanzada.
છેલ્લે, તમારે પણ તમારું હોમ Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવાની ખાતરી કરવી જોઈએ જેથી અન્ય લોકો તેમના સુરક્ષાના ઉમેરેલ સ્તર માટે તેનો ઉપયોગ ન કરી શકે. આનો અર્થ એ થાય છે કે તમારું Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરવો - અને જે રીતે તમે અન્ય પાસવર્ડ્સ પસંદ કરો છો, તે રીતે ખાતરી કરો કે તમે લાંબો, સંખ્યાઓનું અનન્ય મિશ્રણ, અક્ષરો અને ચિહ્નો ચૂંટો જેથી અન્ય લોકો સરળતાથી તમારા પાસવર્ડનું અનુમાન લગાવી શકે નહીં. જ્યારે તમે વધુ આધુનિક રક્ષણ માટે તમારા નેટવર્કને કન્ફિગર કરો ત્યારે તમારે WPA2 સેટિંગ પસંદ કરવી જોઈએ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
शेवटी, आपण आपल्‍या घरामधील Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित केल्‍याचे सुनिश्‍चित करावे जेणेकरून इतर लोक त्‍याचा अतिरिक्त सुरक्षा स्‍तर म्‍हणून वापर करू शकणार नाही. याचा अर्थ आपल्या Wi-Fi नेटवर्कचे संरक्षण करण्यासाठी एक संकेतशब्द सेट करताना – आणि आपण निवडता त्या अन्य संकेतशब्दांप्रमाणे, आपण एक मोठा, संख्या, अक्षरे आणि चिन्हांचे अद्वितीय मिश्रण असलेला निवडत असल्याचे सुनिश्चित करा यामुळे इतर आपल्या संकेतशब्दाचा अंदाज सहजपणे लाऊ शकत नाहीत. आपण अधिक प्रगत संरक्षणासाठी आपले नेटवर्क कॉन्‍फिगर करता तेव्‍हा आपण WPA2 सेटिंग निवडावे.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
آخر میں، آپ کو اپنے گھریلو Wi-Fi نیٹورک کو بھی محفوظ کرنے کو یقینی بنانا چاہئے تاکہ دیگر لوگ ایک اضافی سیکیوریٹی کی سطح کیلئے اس کا استعمال نہ کر سکیں۔ اس کا مطلب اپنے Wi-Fi نیٹ ورک کو محفوظ رکھنے کیلئے ایک پاس ورڈ ترتیب دینا ہے – بالکل ویسے ہی جیسے آپ دوسرے پاس ورڈز کے ساتھ منتخب کرتے ہیں، اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ ایک طویل، اعداد، حروف اور علامات سے ملا جلا منفرد پاس ورڈ چنیں تاکہ دوسرے لوگ آسانی سے آپ کے پاس ورڈ کا اندازہ نہ لگا سکیں۔ جب آپ اپنے نیٹ ورک کو مزید اعلی تحفظ کیلئے تشکیل دیں تو آپ کو WPA2 ترتیب منتخب کرنی چاہئے۔
അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വീട്ടിലെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സുരക്ഷിതമാണെന്നും ഉറപ്പുവരുത്തണം. അധിക സുരക്ഷാ തലം ചേർക്കുന്നതിലൂടെ മറ്റാളുകൾക്ക് ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയാതാകും. ഇത് അർഥമാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഒരു പാസ്‌വേഡ് ക്രമീകരിക്കുക - അതിൽ നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത മറ്റ് പാസ്‌വേഡുകളെപ്പോലെ ഒരു നീളമുള്ളതും അദ്വിതീയമായ നമ്പറുകൾ, അക്ഷരങ്ങൾ, പ്രതീകങ്ങൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടുത്തുക അതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് മറ്റുള്ളവർക്ക് എളുപ്പത്തിൽ ഊഹിക്കാൻ കഴിയില്ല. കൂടുതൽ നൂതന സുരക്ഷക്കായി നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങൾ WPA2 ക്രമീകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കണം.
  4 Treffer www.google.li  
Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli.
Finally, you should also make sure to secure your home Wi-Fi network so other people can’t use it for an added layer of security. This means setting up a password to protect your Wi-Fi network – and just like with other passwords you choose, make sure that you pick a long, unique mix of numbers, letters and symbols so others can’t easily guess your password. You should choose the WPA2 setting when you configure your network for more advanced protection.
Enfin, pour vous assurer un niveau de sécurité supplémentaire, veillez également à sécuriser votre réseau Wi-Fi domestique de sorte que personne d'autre ne puisse l'utiliser. Cela signifie la mise en place d'un mot de passe pour protéger votre réseau Wi-Fi. Bien entendu, comme pour tout mot de passe personnel, choisissez une combinaison unique de chiffres, de lettres et de symboles d'une longueur suffisante afin que personne ne puisse le deviner facilement. Lorsque vous configurez votre réseau pour accroître sa protection, pensez à sélectionner le paramètre WPA2.
Und letztlich sollten Sie für einen zusätzlichen Schutz auch darauf achten, dass Ihr WLAN zu Hause gut gesichert ist, damit andere Nutzer nicht darauf zugreifen können. Dazu gehört, dass Sie ein Passwort zum Schutz Ihres WLAN-Netzwerks einrichten. Wie Sie es sicherlich bereits von anderen Passwörtern kennen, sollte auch dieses lang genug sein und aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen bestehen, die Sie individuell kombinieren, damit Ihr Passwort nicht von anderen erraten werden kann. Für noch besseren Schutz sollten Sie die Einstellung WPA2 wählen, wenn Sie Ihr Netzwerk konfigurieren.
Por último, también debes asegurarte de proteger tu red Wi-Fi doméstica para añadir un nivel de seguridad adicional y evitar que otras personas la utilicen. Para ello, debes configurar una contraseña para proteger tu red Wi-Fi y, al igual que ocurre con otras contraseñas que seleccionas, debes asegurarte de seleccionar una combinación larga y única de números, letras y símbolos para evitar que otros usuarios puedan averiguar tu contraseña fácilmente. Asimismo, debes seleccionar la opción WPA2 al configurar tu red para obtener una protección más avanzada.
Infine, per maggiore sicurezza dovresti assicurarti anche di proteggere la tua rete Wi-Fi domestica per evitare che altre persone la possano utilizzare. Ciò significa che dovresti impostare una password per proteggere la rete Wi-Fi che, come le altre password scelte da te, dovrebbe essere formata da una lunga sequenza univoca di numeri, lettere e simboli per evitare che possa essere intuita facilmente da altri. Per una protezione più avanzata dovresti scegliere l'impostazione WPA2 durante la configurazione della rete.
في النهاية، يجب عليك أيضًا التأكد من حماية شبكة Wi-Fi المنزلية حتى لا يتمكن الأشخاص الآخرين من استخدامها للحصول على طبقة أمان إضافية. وهذا يعني إعداد كلمة مرور لحماية شبكة Wi-Fi – ومثلما تفعل مع كلمات المرور الأخرى التي تختارها، تأكد من اختيار مزيج طويل وفريد من الأرقام والأحرف والرموز، حتى لا يسهل على الآخرين تخمين كلمة المرور. ويجب عليك اختيار الإعداد WPA2 عند تهيئة الشبكة للحصول على مزيد من الحماية المتقدمة.
Τέλος, θα πρέπει να ασφαλίσετε επίσης ότι το οικιακό σας δίκτυο Wi-Fi, έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η πρόσβαση άλλων χρηστών σε αυτό, για ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας. Αυτό συνεπάγεται τη ρύθμιση ενός κωδικού πρόσβασης για την προστασία του δικτύου σας Wi-Fi – και όπως συμβαίνει με τους άλλους κωδικούς πρόσβασης που επιλέγετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει έναν μοναδικό συνδυασμό αριθμών, γραμμάτων και συμβόλων, μεγάλης έκτασης, έτσι ώστε οι άλλοι χρήστες να μην έχουν τη δυνατότητα να μαντέψουν εύκολα τον κωδικό πρόσβασής σας. Θα πρέπει να επιλέξτε τη ρύθμιση WPA2 όταν διαμορφώνετε το δίκτυο για πιο εξελιγμένη προστασία.
Tot slot moet u er als extra beveiligingsstap ook voor zorgen dat u uw wifi-thuisnetwerk beveiligt zodat andere mensen het niet kunnen gebruiken. Dat betekent dat u een wachtwoord moet instellen om uw wifi-netwerk te beveiligen, en net als bij andere wachtwoorden die u kiest, moet u ervoor zorgen dat u een lange, unieke combinatie van cijfers, letters en symbolen kiest zodat andere mensen uw wachtwoord niet gemakkelijk kunnen raden. Kies de instelling WPA2 wanneer u uw netwerk configureert voor een meer geavanceerde beveiliging.
Ten slotte moet jy ook jou tuis-Wi-Fi-netwerk beveilig sodat ander mense dit nie kan gebruik nie. Dit bied jou 'n ekstra laag sekuriteit. Dit beteken dat jy 'n wagwoord moet stel om jou Wi-Fi-netwerk te beskerm – en net soos met ander wagwoorde wat jy kies moet jy 'n lang, unieke kombinasie van getalle, letters en simbole kies sodat ander mense nie jou wagwoord maklik kan raai nie. Jy moet die WPA2-instelling kies wanneer jy jou netwerk opstel, vir meer gevorderde beskerming.
در آخر، همچنین باید مطمئن شوید که شبکه Wi-Fi خانگی خود را طوری ایمن کرده‌اید تا افراد دیگر نتوانند از آن به عنوان یک لایه امنیتی اضافی استفاده کنند. این یعنی باید برای محافظت از شبکه Wi-Fi خود یک گذرواژه تنظیم کنید، و مانند گذرواژه‌های دیگری که انتخاب می‌کنید، این گذرواژه هم باید طولانی و ترکیبی از اعداد، حروف و نشانه‌ها باشد تا دیگران به آسانی نتوانند گذرواژه شما را حدس بزنند. برای محافظت پیشرفته‌تر باید هنگام پیکربندی شبکه خود گزینه WPA2 را انتخاب کنید.
И накрая, за допълнително ниво на сигурност трябва да обезопасите домашната си Wi-Fi мрежа, така че да не може да се ползва от други хора. Това означава да я защитите с парола. И както с останалите си пароли, уверете се, че избирате дълга, уникална комбинация от букви, цифри и знаци, която не може лесно да се налучка от други. За разширена защита трябва да изберете настройката WPA2, когато конфигурирате мрежата си.
Finalment, també us heu d'assegurar de protegir la xarxa Wi-Fi domèstica perquè altres persones no la puguin fer servir i així tenir un nivell addicional de seguretat. Per fer-ho, heu de configurar una contrasenya per protegir la xarxa Wi-Fi i, com feu amb la resta de contrasenyes que trieu, heu d'assegurar-vos que tingui una combinació llarga de nombres, lletres i símbols, per evitar que altres persones puguin endevinar-la fàcilment. Heu de triar la configuració WPA2 en configurar la xarxa per obtenir una protecció més avançada.
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi. Preporučujemo da pri konfiguraciji mreže odaberete postavku WPA2 radi naprednije zaštite.
V neposlední řadě byste si měli zabezpečit i domácí síť Wi-Fi, aby ji nemohli používat ostatní. Nastavte si heslo na ochranu sítě Wi-Fi, které by mělo stejně jako u ostatních hesel splňovat určité parametry – zvolte dostatečně dlouhé heslo, které je jedinečnou kombinací čísel, písmen a znaků, aby se nedalo snadno uhodnout. Při konfiguraci sítě si zvolte nastavení WPA2 pro vyšší stupeň ochrany.
Endelig bør du også sørge for at sikre dit Wi-Fi-netværk i hjemmet, så andre ikke kan bruge det for at få et ekstra sikkerhedsniveau. Dvs. at konfigurere en adgangskode til beskyttelse af dit Wi-Fi-netværk – og ligesom med andre adgangskoder, du vælger, sørge for at vælge en lang, unik blanding af tal, bogstaver og symboler, så andre ikke nemt kan gætte din adgangskode. Du bør vælge indstillingen WPA2, når du konfigurerer dit netværk for at få en mere avanceret beskyttelse.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi wifi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voisi käyttää sitä. Suojaa wifi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
अंत में, आपको अपने घर का Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित रखना भी सुनिश्चित करना चाहिए ताकि सुरक्षा की अतिरिक्त परत होने से अन्य लोग इसका उपयोग न कर सकें. इसका अर्थ, अपना Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित करने के लिए कोई पासवर्ड सेट करना है – और बिलकुल वैसे ही जैसे आप अन्य पासवर्ड चुनते हैं, यह सुनिश्चित करें कि आप लंबी, अद्वितीय संख्याओं, अक्षरों और संकेतों का मिश्रण चुनें ताकि अन्य लोग आपके पासवर्ड का आसानी से अनुमान नहीं लगा पाएं. जब आप और उन्नत सुरक्षा के लिए अपना नेटवर्क कॉन्फ़िगर करते हैं, तो आपको WPA2 सेटिंग चुनना चाहिए.
Végezetül biztosítsa otthoni Wi-Fi hálózatát úgy, hogy más személyek ne használhassák azt, így egy extra védelmi vonalat hozhat létre. Ezt úgy teheti meg, hogy jelszót állít be a Wi-Fi hálózat védelmére – csakúgy, mint más jelszavak esetén, válasszon hosszú, egyedi, számokból, betűkből és szimbólumokból álló karakterláncot, így mások nem tudják könnyen kitalálni a jelszavát. A fejlettebb védelem érdekében válassza a WPA2 beállítást hálózatának konfigurálásakor.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Þetta veitir aukna vernd.
Terakhir, Anda juga harus memastikan untuk mengamankan jaringan Wi-Fi rumah Anda sebagai lapisan keamanan tambahan sehingga orang lain tidak dapat menggunakannya. Ini artinya menyiapkan sandi untuk melindungi jaringan Wi-Fi Anda - dan layaknya sandi lain yang Anda pilih, pastikan Anda memilih kombinasi angka, huruf, dan simbol yang unik dan panjang sehingga orang lain tidak dapat menebak sandi dengan mudah. Anda harus memilih setelan WPA2 ketika mengonfigurasikan jaringan untuk perlindungan lebih lanjut.
Galiausiai, būtinai apsaugokite savo namų „Wi-Fi“ tinklą, kad kiti žmonės negalėtų jo naudoti. Tai reiškia, kad reikės nustatyti slaptažodį, kuriuo bus apsaugotas „Wi-Fi“ tinklas. Kaip ir pasirinkdami kitus slaptažodžius, būtinai pasirinkite ilgą unikalų skaičių, raidžių ir simbolių derinį, kad kiti negalėtų lengvai atspėti jūsų slaptažodžio. Tinkle konfigūruodami išplėstines apsaugos priemones, turėtumėte pasirinkti WPA2 nustatymą.
Avslutningsvis bør du dessuten sikre Wi-Fi-nettverket du har hjemme, slik at uvedkommende ikke kan bruke det. Dette gir deg et ekstra lag sikkerhet. Du gjør dette ved å konfigurere et passord som skal beskytte Wi-Fi-nettverket ditt. Og det er med dette som med andre passord du velger: Sørg for at du velger et langt passord med en unik blanding av sifre, bokstaver og symboler, så andre ikke kan gjette seg frem til det. Du bør velge WPA2-innstillingen når du konfigurerer nettverket, da dette gir mer avansert beskyttelse.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inne osoby nie mogły z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. W tym celu utwórz hasło chroniące sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – dzięki temu będzie trudno je odgadnąć. Konfigurując sieć, wybierz ustawienie WPA2, które zapewnia bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi. La fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
Мы также рекомендуем использовать в домашней сети Wi-Fi дополнительные меры безопасности. Установите пароль для сети. Выбирайте длинные комбинации цифр, букв и символов, которые невозможно угадать. В настройках точки доступа выбирайте протокол WPA2 – на сегодняшний день он наиболее эффективен.
На крају, требало би и да додатно заштитите кућну Wi-Fi мрежу како други не би могли да је користе. То подразумева подешавање лозинке за заштиту Wi-Fi мреже, која, попут осталих лозинки које користите, треба да се састоји од дугачке, јединствене комбинације бројева, слова и симбола како други не би могли лако да је погоде. Ради додатне заштите, приликом конфигурације мреже треба да изаберете подешавање WPA2.
V neposlednom rade by ste si mali zabezpečiť aj domácu sieť Wi-Fi, aby ju pre zvýšený stupeň zabezpečenia nemohli používať ostatní. Nastavte si heslo na ochranu siete Wi-Fi, ktoré by malo, tak ako v prípade ostatných hesiel, spĺňať určité parametre – vyberte dostatočne dlhé heslo, ktoré je jedinečnou kombináciou čísiel, písmen a symbolov, aby ho nebolo možné ľahko uhádnuť. Pri konfigurácii siete si vyberte nastavenie WPA2. Dosiahnete tým vyšší stupeň ochrany.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, tako da ga drugi ne morejo uporabljati. To pomeni, da morate omrežje Wi-Fi zaščititi z geslom, ki mora, tako kot vsa druga izbrana gesla, biti dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov; tako ga drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Du bör även se till att du skyddar ditt Wi-Fi-nätverk hemma så att inte andra kan använda det. Skapa ett lösenord för att skydda Wi-Fi-nätverket och välj ett långt lösenord med en kombination av siffror, bokstäver och tecken så att det blir svårt att gissa sig till ditt lösenord. Välj inställningen WPA2 när du konfigurerar nätverket om du vill ha ett mer avancerat skydd.
ขั้นสุดท้าย คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้รักษาความปลอดภัยให้กับเครือข่าย Wi-Fi ที่บ้านของคุณ เพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถใช้เครือข่ายในชั้นความปลอดภัยที่เพิ่มขึ้นได้ ซึ่งหมายถึงการตั้งค่ารหัสผ่านเพื่อปกป้องเครือข่าย Wi-Fi ของคุณ และเช่นเดียวกันกับรหัสผ่านอื่นๆ ที่คุณเลือก โปรดแน่ใจว่าคุณเลือกรหัสผ่านที่ผสมระหว่างตัวเลข ตัวอักษร และสัญลักษณ์ที่ยาวและไม่ซ้ำเพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถที่จะคาดเดารหัสผ่านของคุณได้โดยง่าย คุณควรจะเลือกการตั้งค่า WPA2 เมื่อคุณกำหนดค่าเครือข่ายเพื่อการปกป้องในระดับที่สูงขึ้น
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
לבסוף, עליך להקפיד גם לאבטח את רשת ה-Wi-Fi הביתית שלך כדי שאנשים אחרים לא יוכלו להשתמש בה, כדי להשיג שכבת הגנה נוספת. כלומר, עליך להגדיר סיסמה להגנת רשת ה-Wi-Fi שלך - ובדומה לסיסמאות אחרות שאתה בוחר, הקפד לבחור שילוב ארוך וייחודי של מספרים, אותיות וסמלים כדי שאחרים לא יוכלו לנחש את הסיסמה שלך בקלות. עליך לבחור את ההגדרה WPA2‏ בעת הגדרת הרשת שלך כדי ליהנות מהגנה מתקדמת יותר.
অবশেষে, আপনার বাড়ির Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে আপনারও নিশ্চিত হওয়া উচিত, যাতে অন্য লোকেরা নিরাপত্তা যোগ করা স্তরের জন্য ব্যবহার করতে না পারে৷ এর মানে, আপনার Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে একটি পাসওয়ার্ড সেট করুন - এবং আপনি যেমন করে অন্য পাসওয়ার্ডগুলি চয়ন করেন, সেই রকম ভাবে একটি লম্বা,নম্বর, অক্ষর এবং প্রতীক মিশ্রিত অনন্য পাসওয়ার্ড বাছুন যাতে অন্যরা সহজে আপনার পাসওয়ার্ড অনুমান করতে না পারে৷ আরো উন্নত সুরক্ষা পেতে, যখন আপনি আপনার নেটওয়ার্ক কনফিগার করেন, তখন WPA2 সেটিংস চয়ন করা উচিত৷
இறுதியாக, கூடுதல் பாதுகாப்பிற்காக மற்றவர்கள் இதைப் பயன்படுத்தாமல் இருக்க உங்கள் முகப்பு Wi-Fi நெட்வொர்க் பாதுகாப்பாக இருப்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும். அதாவது உங்கள் Wi-Fi நெட்வொர்க்கைப் பாதுகாக்க கடவுச்சொல் அமைப்பது – உங்கள் கடவுச்சொல்லை மற்றவர் யாரும் எளிதில் கணிக்க முடியாத வகையில் நீங்கள் தேர்வுசெய்யும் கடவுச்சொற்கள், நீளமானதாகவும், எண்கள், எழுத்துகள் மற்றும் குறிகள் ஆகியவற்றின் தனிப்பட்ட கலவையாக இருப்பதை உறுதிசெய்யவும். மேலும் மேம்பட்ட பாதுகாப்பிற்காக உங்கள் நெட்வொர்க்கை உள்ளமைக்கும்போது WPA2 அமைப்பைத் தேர்வுசெய்ய வேண்டும்.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Hatimaye, unapaswa kuhakikisha kuwa unauweka salama mtandao wako wa nyumbani wa Wi-Fi ili watu wengine wasiweze kuutumia kwa ajili ya safu ya ziada ya usalama. Hii inamaanisha kuweka nenosiri la kulinda mtandao wako wa Wi-Fi – na kama tu manenosiri mengine unayochagua, hakikisha unachagua refu, mchanganyiko wa kipekee wa nambari, herufi na alama ili wengine wasiweze kukisia kwa urahisi nenosiri lako. Unapaswa kuchagua mpangilio wa WPA2 unaposanidi mtandao wako kwa ajili ya usalama mahiri.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki, hizki eta ikur nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
Akhir sekali, sebagai lapisan keselamatan tambahan, anda juga perlu memastikan rangkaian Wi-Fi rumah anda dilindungi supaya orang lain tidak boleh menggunakannya. Ini bermakna menyediakan kata laluan untuk melindungi rangkaian Wi-Fi anda - dan sama seperti kata laluan lain yang anda pilih, pastikan anda memilih gabungan nombor, huruf dan simbol yang unik supaya orang lain tidak boleh meneka kata laluan anda dengan mudah. Anda harus memilih tetapan WPA2 apabila anda mengkonfigurasi rangkaian anda untuk mendapatkan perlindungan yang lebih maju.
በመጨረሻም፣ ሌሎች ሰዎች የቤትዎን Wi-Fi አውታረ መረብ እንደ ተጨማሪ የደህንነት ንብርብር እንዳይጠቀሙበት ለመከላከል የእሱን ደህንነቱን ማረጋገጥ አለብዎት። ይሄ ማለት የWi-Fi አውታረ መረብዎን ለመጠበቅ የይለፍ ቃል ማዘጋጀት ማለት ነው – እና ልክ እንደሚመርጧቸው ሌሎች የይለፍ ቃላት ሁሉ ሌሎች ሰዎች የይለፍ ቃልዎን በቀላሉ እንዳይገምቱት ረጅም እና ልዩ የቁጥሮች፣ ፊደሎች እና ምልክቶች ድብልቅ መጠቀምዎን ያረጋግጡ። አውታረ መረብዎን ለላቀ ጥበቃ ሲያዋቅሩት የWPA2 ቅንብሩን መምረጥ አለብዎት።
Por último, tamén debes asegurarte de protexer a túa rede Wi-Fi doméstica cunha capa de seguridade adicional para que outras persoas non poidan utilizala. Isto implica a creación dun contrasinal para protexer a túa rede Wi-Fi (e do mesmo xeito que con outros contrasinais que escollas, asegúrate de escoller unha mestura longa e única de números, letras e símbolos para que os demais usuarios non poidan adiviñar facilmente o teu contrasinal). Debes escoller a opción WPA2 cando configures a túa rede para obter protección máis avanzada.
છેલ્લે, તમારે પણ તમારું હોમ Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવાની ખાતરી કરવી જોઈએ જેથી અન્ય લોકો તેમના સુરક્ષાના ઉમેરેલ સ્તર માટે તેનો ઉપયોગ ન કરી શકે. આનો અર્થ એ થાય છે કે તમારું Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરવો - અને જે રીતે તમે અન્ય પાસવર્ડ્સ પસંદ કરો છો, તે રીતે ખાતરી કરો કે તમે લાંબો, સંખ્યાઓનું અનન્ય મિશ્રણ, અક્ષરો અને ચિહ્નો ચૂંટો જેથી અન્ય લોકો સરળતાથી તમારા પાસવર્ડનું અનુમાન લગાવી શકે નહીં. જ્યારે તમે વધુ આધુનિક રક્ષણ માટે તમારા નેટવર્કને કન્ફિગર કરો ત્યારે તમારે WPA2 સેટિંગ પસંદ કરવી જોઈએ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
शेवटी, आपण आपल्‍या घरामधील Wi-Fi नेटवर्क सुरक्षित केल्‍याचे सुनिश्‍चित करावे जेणेकरून इतर लोक त्‍याचा अतिरिक्त सुरक्षा स्‍तर म्‍हणून वापर करू शकणार नाही. याचा अर्थ आपल्या Wi-Fi नेटवर्कचे संरक्षण करण्यासाठी एक संकेतशब्द सेट करताना – आणि आपण निवडता त्या अन्य संकेतशब्दांप्रमाणे, आपण एक मोठा, संख्या, अक्षरे आणि चिन्हांचे अद्वितीय मिश्रण असलेला निवडत असल्याचे सुनिश्चित करा यामुळे इतर आपल्या संकेतशब्दाचा अंदाज सहजपणे लाऊ शकत नाहीत. आपण अधिक प्रगत संरक्षणासाठी आपले नेटवर्क कॉन्‍फिगर करता तेव्‍हा आपण WPA2 सेटिंग निवडावे.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
آخر میں، آپ کو اپنے گھریلو Wi-Fi نیٹورک کو بھی محفوظ کرنے کو یقینی بنانا چاہئے تاکہ دیگر لوگ ایک اضافی سیکیوریٹی کی سطح کیلئے اس کا استعمال نہ کر سکیں۔ اس کا مطلب اپنے Wi-Fi نیٹ ورک کو محفوظ رکھنے کیلئے ایک پاس ورڈ ترتیب دینا ہے – بالکل ویسے ہی جیسے آپ دوسرے پاس ورڈز کے ساتھ منتخب کرتے ہیں، اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ ایک طویل، اعداد، حروف اور علامات سے ملا جلا منفرد پاس ورڈ چنیں تاکہ دوسرے لوگ آسانی سے آپ کے پاس ورڈ کا اندازہ نہ لگا سکیں۔ جب آپ اپنے نیٹ ورک کو مزید اعلی تحفظ کیلئے تشکیل دیں تو آپ کو WPA2 ترتیب منتخب کرنی چاہئے۔
അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വീട്ടിലെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സുരക്ഷിതമാണെന്നും ഉറപ്പുവരുത്തണം. അധിക സുരക്ഷാ തലം ചേർക്കുന്നതിലൂടെ മറ്റാളുകൾക്ക് ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയാതാകും. ഇത് അർഥമാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഒരു പാസ്‌വേഡ് ക്രമീകരിക്കുക - അതിൽ നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത മറ്റ് പാസ്‌വേഡുകളെപ്പോലെ ഒരു നീളമുള്ളതും അദ്വിതീയമായ നമ്പറുകൾ, അക്ഷരങ്ങൾ, പ്രതീകങ്ങൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടുത്തുക അതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് മറ്റുള്ളവർക്ക് എളുപ്പത്തിൽ ഊഹിക്കാൻ കഴിയില്ല. കൂടുതൽ നൂതന സുരക്ഷക്കായി നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങൾ WPA2 ക്രമീകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കണം.
  www.miss-sophies.com  
Šādi staigājot, 100 dienās varētu noiet vairākus tūkstošus kilometru. (Atcerieties Amerikas pionierus, kuri šķērsoja Ziemeļameriku pārvietojoties ar vagonu karavānām uz rietumiem, ceļā pavadot ļoti garu sezonu.)
Impossible. Some contend this today, but Genesis is clear that God intended to flood all land; all humans, animals and birds not on the Ark would be drowned. An average human can walk at 3 MPH, correct? Over 10 hours one could then walk about 30 miles (50 km). In 100 days of walking like this it would be possible to actually walk a few thousand miles, right? (Think of American pioneers in their wagon trains, crossing North America by walking and driving their wagons westward over the course of one long season.) If God was going to send a "regional flood" then why didn't He have Noah build a "Noah's Wagon" instead? Noah could have just moved a few valleys over to escape such a regional flood. Geologically, we see deep sedimentary layers covering every continent. Most sediments are laid down by water. Deep uniformly thick layers extending laterally over hundreds of square miles indicates a one-time past event using tremendous depositional processes that we do not see in action today. Such deep layers, interspersed with coal and oil reserves (crushed former life) are on all continents, all indicating a global flood.
Αδύνατο. Κάποιοι το υποστηρίζουν αυτό σήμερα, αλλά στο βιβλίο της Γένεσης είναι σαφές ότι ο σκοπός του Θεού ήταν να κατακλυστεί όλη η γη από νερά και όλοι οι άνθρωποι, τα ζώα και τα πτηνά που δεν θα βρίσκονταν μέσα στην Κιβωτό θα πνίγονταν. Ο μέσος άνθρωπος μπορεί να περπατήσει 5 χλμ. την ώρα, σωστά; Εάν περπατούσε κανείς γύρω στις 10 ώρες θα κάλυπτε περίπου 50 χιλιόμετρα. Αν βάδιζε 100 ημέρες θα ήταν δυνατόν να περπατήσει μερικές χιλιάδες χιλιόμετρα, σωστά;   (Σκεφτείτε οι πρώτοι Αμερικανοί πρωτοπόροι διέσχισαν τη Βόρεια Αμερική με τα πόδια και με καραβάνια από άμαξες προς τα δυτικά κατά τη διάρκεια μιας μακράς θερινής περιόδου.) Αν ο Θεός επρόκειτο να στείλει έναν «τοπικό κατακλυσμό» τότε γιατί να μην έδινε οδηγίες στο Νώε να κατασκευάσει μια άμαξα; Ο Νώε θα μπορούσε να μετακομίσει λίγες κοιλάδες πιο πέρα για να αποφύγει έναν τέτοιο τοπικό κατακλυσμό. Γεωλογικά, βλέπουμε βαθιά ιζηματογενή στρώματα που καλύπτουν όλες τις ηπείρους. Τα περισσότερα ιζήματα καθορίζονται από το νερό. Βαθιά ομοιόμορφα παχιά στρώματα που εκτείνονται πλευρικά πάνω από εκατοντάδες τετραγωνικά μίλια δείχνουν ένα σημαντικό γεγονός του παρελθόντος που συνέβη μια φορά, και που χρειάστηκαν διεργασίες μιας τεράστιας απόθεσης την οποία δεν βλέπουμε σήμερα να γίνεται. Τέτοια βαθιά στρώματα, που μέσα είναι διάσπαρτα αποθέματα άνθρακα και πετρελαίου (θρυμματισμένα είδη μιας προηγούμενης ζωής) υπάρχουν σε όλες τις ηπείρους, και υποδεικνύουν έναν παγκόσμιο κατακλυσμό.
Objem mozkovny dnešních živých lidí se pohybuje v intervalu asi 700 cm3 až 2200 cm3, přičemž mezi velikostí mozku a inteligencí není žádná úměra. (Průměrná hodnota činí kolem 1300 až 1350 cm3.) Po pět let jsem žil v japonském Tokiu. Průměrná „velikost japonských mozků“ je ve srovnání s mým mozkem (tj. mozkem vysokého Kavkazana) mnohem menší, ale mohu vás ujistit, že Japonci žádní hlupáčci nejsou. Podíváme-li se do počítačů, dá se říci, že čím jsou integrované obvody nahňahňanější, tím jsou účinnější a rychlejší, … takže ani menší velikost mozku nemusí být nutně nevýhodou, že? Když evolucionisté seřazují lebky podle velikosti od nejmenších k největším (a do řady schválně nezařadí archeology nalezené lebky, jejichž mozkovna je ve srovnání s průměrem mozkoven současných lidí větší), vycházejí z nesprávného předpokladu, že velikost mozku je přímo úměrná inteligenci. Navíc jejich metody radioaktivního měření stáří, jak bylo řečeno výše, nefungují, takže vlastně o tom, jak je která lebka stará, nemají ani tušení.
Lehetetlen. Egyesek ma ezt állítják, de Mózes I. könyvéből egyértelműen kiderül, hogy Isten az egész Földet el akarta pusztítani az árvízzel, minden embert, állatot és madarat, ami nem ment be a bárkába. Egy átlagember óránként 5 kilométert tud megtenni, igaz? Vagyis 10 óra alatt meg tud tenni 50 km-t. 100 nap gyaloglással lehetséges több ezer kilométert is megtenni, ugye? (Gondoljunk csak az amerikai úttörőkre, akik a szekereikkel nyugati irányban átkeltek Észak-Amerikán egyetlen hosszú évszak alatt.) Ha Isten csak egy „helyi özönvizet” küldött a Földre, akkor miért nem szekeret építtetett Noéval? Elég lett volna Noénak pár völggyel arrébb költöznie, hogy megmeneküljön egy helyi árvíz elől. Geológiai szempontból fontos, hogy vastag üledékes rétegek borítanak minden kontinenst. A legtöbb üledéket a víz vitte a jelenlegi helyére. A mély, egyenletes vastagságú üledékes rétegek, melyek több száz négyzetkilométert borítanak, arra engednek következtetni, hogy a múltban volt egyetlen esemény, mely során olyan elképesztő erők szabadultak fel, melyeket ma már nem tudunk megfigyelni. Ilyen mély rétegeket lehet találni minden kontinensen, mely szén- és olajlelőhelyekkel (korábbi, összezúzott élőlények) van tarkítva, mely egy globális özönvízre utal.
Mustahil. Sebagian orang berpendapat demikian, tapi Kitab Kejadian menjelaskan bahwa Allah bermaksud untuk memusnahkan seluruh bumi. Manusia, hewan dan burung yang tidak masuk bahtera akan tenggelam. Rata-rata manusia bisa berjalan 3 mil/jam, betul? Dalam waktu 10 jam, seseorang dapat menempuh 30 mil (50 km). Dalam waktu 100 hari berjalan, akan menempuh ribuan mil, betul? Bila Allah sekedar mengirimkan banjir regional, mengapa Ia tidak menyuruh Nuh membuat kereta Nuh saja? Nuh bisa sekedar pindah ke lembah lain untuk menghindari banjir di tempat itu. Secara geologis, kita menemukan lapisan-lapisan sedimen yang menyelimuti tiap daratan. Kebanyakan sedimen terbentuk oleh air. Lapisan-lapisan yang tebal dan seragam meliputi area ratusan mil persegi, menunjukkan adanya suatu kejadian di masa lampau yakni proses pengendapan yang luas sekali, yang tidak pernah kita jumpai masa sekarang. Lapisan-lapisan yang tebal itu, berselang-seling dengan cadangan batu bara dan minyak bumi (berasal dari makhluk hidup di masa lampau) yang ada di seluruh benua, menunjukkan air bah yang bersifat global
Niemożliwe. Niektórzy tak twierdzą dzisiejszego dnia, lecz Genezis jest jasna w tym że Bóg zamierzał zatopić cała ziemie; wszystkich ludzi, zwierzeta i ptaki nie będące w Arce byłyby utopione. Średnio człowiek może iść z prędkością 5-6 km/h, poprawnie? Przez 10 godzin ktoś mógł przejść 50-60 km. W 100 dni chodzenia w taki sposób byłoby możliwe przejście kilku tysięcy kilometrów, prawda? (Pomyśl o Amerykańskich pionierach w ich wagonach, przemieżających Północną Ameryke przez chodzenie i jeżdzenie w ich wagonach na zachód przez okres jednego długiego sezonu.) Jesli Bóg miał zesłac "regionalna powódz" wiec dlaczego nie kazał Noemu wybudowac "wagonu Noego" w zamian ? Noe mogł przenieść się kilka dolin dalej aby uniknąć taką regionalną powódz. Geologicznie, obserwujemy głębokie warstwy osadowe pokrywające każdy kontynent. Większość osadów jest naniesiona przez wodę. Głebokie jednakowe grube warstwy rozciągają się we wszystkie strony swiata na ponad setki metrów kwadratowych wskazują na jednorazowe wydarzenie używając potężnego depotyzujacego procesu, którego nie obserwujemy dzisiaj. Te głębokie warstwy, poprzeplatane węglem i złożami ropy (zmiażdzone wcześniejsze życie) są na wszystkich kontynentach, wszystkie wskazujące na globalną powódz.
Это невозможно. Некоторые утверждают это сегодня, но Бытие ясно говорит о том, что Бог намеревался затопить всю землю; все люди, животные и птицы, не попавшие на Ковчег, утонут. В среднем человек может пройти 5 км за час, правильно? За 10 часов можно пройти около 50 км. А за 100 дней ходьбы можно преодолеть несколько тысяч километров, не так ли? (Подумайте об американских пионерах и их караванах, пересекавших Северную Америку пешком и на повозках в западном направлении за один долгий сезон). Если Бог собирался послать "локальный потоп", то почему Он не сказал Ною построить "Ноеву повозку" вместо Ковчега? Ной мог бы просто переехать через несколько долин, чтобы избежать такого локального наводнения. С точки зрения геологии мы видим глубокие осадочные слои, покрывающие все континенты. Большинство отложений созданы водой. Глубокие слои равномерной высоты, которые простираются в поперечном направлении на сотни квадратных километров, свидетельствуют об одном событии в прошлом, когда имели место масштабные процессы накопления отложений, и которые не происходят сегодня. Такие глубокие слои, чередующиеся залежами угля и нефти (трансформированные организмы, жившие в прошлом), находятся на всех континентах, и все это является следствием Всемирного Потопа.
น้ำท่วมโลกเป็นเรื่องระดับโลก มันถูกบันทึกเอาไว้ในตำนานและประวัติศาสตร์จากทั่วโลก ไม่ใช่เพียงแค่ในการบันทึกของพวกฮีบรู รากฐานความจริงสูงสุดของคุณคืออะไร? มันเป็น “วิทยาศาสตร์แบบผิดๆ” ที่ตามกระแสและความเชื่อที่ทุกคนเชื่อเป็นเอกฉันท์แบบชั่วคราวไหม? หรือว่าเป็นพระวจนะของพระเจ้ารวมด้วยการยอมรับว่านักวิทยาศาสตร์ส่วนใหญ่ก็ผิดเป็นบางครั้ง? มากว่าหนึ่งพันปีมาแล้ว จากปโตเลมีไปจนถึงกาลิเลโอ พวกนักวิทยาศาสตร์ก็คิดผิดเกี่ยวกับว่าจักรวาลหมุนรอบโลกใช่ไหม? การที่คริสตจักรประหารกาลิเลโอก็มาจากการสนับสนุนในเรื่อง “วิทยาศาสตร์” (ในความคิดของพวกเขา) ที่พวกเขาถูกสอนจากนักวิทยาศาสตร์ในสมัยนั้น ผู้นำคริสตจักรสนับสนุนเพื่อนของพวกเขาแทนที่จะสนับสนุนกาลิเลโอผู้เสนอว่านักวิทยาศาสตร์กรีกและทฤษฎีของปโตเลมี (ซึ่งมาก่อนเขา 1,000 ปี) อาจจะไม่จริง “ให้วางใจในนักวิทยาศาสตรส่วนใหญ่หรือ?” พวกเขาน่าจะถูกใช่ไหม? ไม่ บางครั้งคนส่วนใหญ่ก็ผิดได้ นักวิทยาศาสตร์สมัยก่อนผิดเมื่อโต้แย้งว่าทั้งจักรวาลหมุนรอบโลก และมีหลักฐานที่น่าเชื่อถือที่นักวิทยาศาสตร์สมัยนี้ผิดในการเสนอว่าเราเป็นผลที่เกิดมาจากทฤษฎีระเบิดครั้งใหญ่ มันป็นแค่การเกิดขึ้นจากความบังเอิญโดยไม่มีพระเจ้าที่เราต้องตอบสนอง เหตุฉะนั้นจงใช้ชีวิตของคุณเพื่อปัจจุบันเท่านั้น มนุษย์เราสร้างกฎ การเห็นด้วยกันอย่างเป็นเอกฉันท์ก็เป็นอำนาจสูงสุด
Це неможливо. Деякі стверджують це сьогодні, але Буття ясно говорить про те, що Бог мав намір затопити всю землю; всі люди, тварини і птахи, які не потрапили на Ковчег, потонуть. В середньому людина може пройти 5 км за годину, правильно? За 10 годин можна пройти близько 50 км. А за 100 днів ходьби можна подолати кілька тисяч кілометрів, чи не так? (Згадайте американських піонерів і їхні каравани, які перетинали Північну Америку пішки і на возах у західному напрямку за один довгий сезон). Якщо Бог збирався послати "локальний потоп", то чому Він не наказав Ною побудувати "Ноїв візок" замість Ковчега? Ной міг би просто переїхати через кілька долин, щоб уникнути такої локальної повені. З точки зору геології ми бачимо глибокі осадові шари, що покривають всі континенти. Більшість відкладень створені водою. Глибокі шари рівномірної висоти, які простягаються в поперечному напрямку на сотні квадратних кілометрів, свідчать про одну подію в минулому, коли мали місце масштабні процеси накопичення відкладень, і які не спостерігаються сьогодні. Такі глибокі шари, що чергуються покладами вугілля і нафти (трансформовані організми, які жили в минулому), знаходяться на всіх континентах, і все це є наслідком Всесвітнього Потопу.
  4 Treffer maps.google.ca  
IP adrese ir numuru sērija, kas jūsu datoram ziņo par to, kur meklēt informāciju, ko vēlaties atrast. IP adresi var salīdzināt ar ļoti garu, tiešām sarežģītu tālruņa numuru. Tā kā IP adreses bija sarežģītas un grūti iegaumējamas, tika izveidoti vietrāži URL.
Chaque URL est également associée à une adresse IP. Il s'agit d'une série de chiffres qui indique à votre ordinateur où trouver l'information que vous recherchez. L'adresse IP est comme un numéro de téléphone assez long et complexe. D'ailleurs, les URL ont été créées parce que les adresses IP étaient trop complexes et difficiles à retenir. Ainsi, pour accéder au site Web de Google, vous n'avez pas besoin de saisir son adresse IP (45.732.34.353), mais seulement son URL www.google.com.
Jede URL hat auch eine IP-Adresse. Bei einer IP-Adresse handelt es sich um eine lange Zahlenkombination, an der Ihr Computer erkennt, wo von Ihnen gesuchten die Informationen zu finden sind. Eine IP-Adresse ist wie eine Telefonnummer – eine sehr lange, komplexe Telefonnummer. Da IP-Adressen so komplex sind und man sie sich schlecht merken kann, wurden URLs erfunden. Anstatt eine IP-Adresse wie 45.732.34.353 eingeben zu müssen, um zur Google-Website zu gelangen, nutzen Sie einfach die URL www.google.de.
Cada URL cuenta con una dirección IP. Una dirección IP es una serie de números que indica a tu ordenador dónde encontrar la información que buscas. Una dirección IP es como un número de teléfono, un número de teléfono realmente largo y complejo. Las URL se crearon porque las direcciones IP eran muy complejas y difíciles de recordar. En lugar de introducir una dirección IP (45.732.34.353) para acceder al sitio web de Google, lo único que tienes que escribir es la URL (www.google.com).
Ogni URL ha anche un indirizzo IP. L'indirizzo IP è formato da una serie di numeri che indicano al computer dove trovare le informazioni che cerchi. Un indirizzo IP è come un numero di telefono, un numero di telefono davvero lungo e complesso. Gli indirizzi IP erano molto complessi e difficili da ricordare, pertanto sono stati creati gli URL. Anziché dover digitare un indirizzo IP (45.732.34.353) per visitare il sito web di Google, devi digitare soltanto l'URL, www.google.com.
يوجد كذلك لكل عنوان URL عنوان IP. ويُعدّ عنوان IP (عنوان بروتوكول الإنترنت) سلسلة من الأرقام تخبر جهاز الكمبيوتر عن مكان المعلومات التي تبحث عنها. ويشبه عنوان IP رقم الهاتف، إلا أنه رقم هاتف طويل ومعقد حقًا. ونظرًا لأن عناوين IP تتسم بدرجة كبيرة من التعقيد وصعوبة تذكرها، تم إنشاء عناوين URL. فبدلاً من إدخال عنوان IP مثل (45.732.34.353) للانتقال إلى موقع Google على الويب، ما عليك سوى إدخال عنون URL التالي، www.google.com.
Κάθε διεύθυνση URL διαθέτει επίσης και μια διεύθυνση IP. Η διεύθυνση IP αποτελεί μια σειρά αριθμών που πληροφορεί τον υπολογιστή σας σχετικά με την τοποθεσία των πληροφοριών που αναζητάτε. Η διεύθυνση IP μοιάζει με έναν αριθμό τηλεφώνου, έναν πολύπλοκο αριθμό τηλεφώνου μεγάλης έκτασης. Επειδή οι διευθύνσεις IP είναι τόσο πολύπλοκες και η απομνημόνευσή τους τόσο δύσκολη, δημιουργήθηκαν οι διευθύνσεις URL. Αντί να πληκτρολογείτε μια διεύθυνση IP (45.732.34.353) για να μεταβείτε στον ιστότοπο της Google, το μόνο που πρέπει να πληκτρολογήσετε είναι η διεύθυνση URL, www.google.com.
Elke URL heeft een IP-adres. Een IP-adres is een reeks cijfers die uw computer laat weten waar de informatie staat die u zoekt. Een IP-adres is zoiets als een telefoonnummer (maar dan wel een heel lang en complex telefoonnummer). Omdat IP-adressen zo complex en lastig te onthouden zijn, zijn er URL's bedacht. In plaats van een IP-adres (45.732.34.353) in te typen om naar de website van Google te gaan, hoeft u alleen de URL te typen: www.google.com.
また、どの URL にも IP アドレスがあります。IP アドレスは、ユーザーが求めている情報をどこで探すかをコンピュータに伝えるための、一連の数字です。IP アドレスは電話番号に似ています。とても長くて、複雑な電話番号です。 IP アドレスが複雑で覚えにくいことから、URL が考案されました。 Google のウェブサイトにアクセスしたいときは、IP アドレス(45.732.34.353)を入力する必要はなく、代わりに URL(www.google.com)を入力します。
Elke URL het ook 'n IP-adres. 'n IP-adres is 'n reeks getalle wat jou rekenaar vertel waar om die inligting te kry waarvoor jy op soek is. 'n IP-adres is soos 'n telefoonnommer – dis werklik 'n lang, ingewikkelde foonnommer. Aangesien IP-adresse so ingewikkeld is en moeilik is om te onthou, word URL'e geskep. In plaas daarvan om 'n IP-adres in te voer (soos 45.732.34.353) om na Google se webwerf te gaan, hoef jy net die URL in te tik, naamlik www.google.com.
هر نشانی اینترنتی یک آدرس IP نیز دارد. آدرس IP یک سری از اعداد است که به رایانه شما می‌گوید که اطلاعات مورد نظر شما در کجا قرار دارد. آدرس IP مانند شماره تلفن است، یک شماره تلفن واقعاً طولانی و پیچیده. از آنجا که آدرس‌های IP بسیار پیچیده بودند و به‌یادسپاری آنها دشوار بود، نشانی‌های اینترنتی ایجاد شدند. برای رفتن به وب‌سایت Google، به جای اینکه آدرس IP آن (45.732.34.353) را وارد کنید، فقط کافی است www.google.com را وارد کنید.
Всеки URL адрес притежава и IP адрес. IP адресът е последователност от числа, която показва на компютъра ви къде да намери информацията, която търсите. Този адрес е като телефонен номер, но много дълъг и сложен. Тъй като IP адресите са сложни и се помнят трудно, са създадени URL адресите. Вместо да въвеждате IP адрес (173.194.39.215), за да стигнете до уебсайта на Google, трябва само да напишете URL адреса www.google.bg.
Cada URL també té una adreça IP. Una adreça IP és una sèrie de nombres que indica a l'ordinador on trobarà la informació que esteu cercant. Una adreça IP és com un número de telèfon, un de molt llarg i complex. Com que les adreces IP eren tan complexes i difícils de recordar, es van crear els URL. En comptes d'escriure una adreça IP (45.732.34.353) per anar al lloc web de Google, només cal que n'escrigueu l'URL, www.google.com.
Svaki URL također ima IP adresu. IP adresa niz je brojeva koji vašem računalu govore gdje će pronaći informacije koje tražite. IP adresa jest poput telefonskog broja, ali stvarno dugačkog i složenog telefonskog broja. Budući da su IP adrese bile tako složene i teške za pamćenje, stvoreni su URL-ovi. Da biste stigli na Googleovu web-lokaciju, ne morate upisivati IP adresu (45.732.34.353), nego je dovoljno da upišete URL www.google.com.
Každá adresa URL má také IP adresu. IP adresa je řada čísel, podle které váš počítač pozná, kde najde potřebné informace. IP adresa připomíná telefonní číslo (ovšem opravdu dlouhé a složité). Protože byly IP adresy tak složité a obtížně zapamatovatelné, vznikly adresy URL. Když tedy chcete přejít na web Google, namísto IP adresy (45.732.34.353) stačí zadat adresu URL www.google.com.
Alle webadresser har også en IP-adresse. En IP-adresse er en række tal, der fortæller din computer, hvor den kan finde de oplysninger, du leder efter. En IP-adresse kan sammenlignes med et rigtigt langt og komplekst telefonnummer. Faktisk blev webadresserne oprettet, fordi IP-adresserne var så komplekse og svære at huske. I stedet for at indtaste en IP-adresse (45.732.34.353) for at komme til Googles website, skal du bare indtaste webadressen www.google.com.
Igal URL-il on ka IP-aadress. IP-aadress on numbriseeria, mis ütleb arvutile, kust leida otsitavat teavet. IP-aadress on nagu telefoninumber – väga pikk ja keeruline telefoninumber. Kuna IP-aadressid olid väga keerulised ja neid oli raske meelde jätta, võeti kasutusele URL-id. Selle asemel et Google'i veebisaidile minemiseks sisestada IP-aadress (45.732.34.353), peate lihtsalt sisestama URL-i www.google.com.
Jokaiseen URL-osoitteeseen liittyy IP-osoite. IP-osoite on numerosarja, jonka avulla tietokone löytää tavoiteltavan tiedon. IP-osoite on kuin pitkä ja monimutkainen puhelinnumero. URL-osoitteita käytetään, koska IP-osoitteet ovat monimutkaisia ja vaikeita muistaa. Siksi Googlen sivuston avaamiseksi ei tarvitse kirjoittaa IP-osoitetta (45.732.34.353), vaan sivuston URL-osoite riittää: www.google.com.
प्रत्येक URL का एक IP पता भी होता है. IP पता संख्याओं की एक श्रृंखला है, जो आपके कंप्यूटर को यह बताती है कि जो जानकारी आप ढूंढ रहे हैं वह कहां मिलेगी. IP पता एक फ़ोन नंबर की तरह होता है—एक बहुत लंबा, जटिल फ़ोन नंबर. चूंकि IP पते बहुत जटिल और याद रखने में कठिन थे, इसलिए URL बनाए गए. Google की वेबसाइट में जाने के लिए कोई IP पता (45.732.34.353) लिखने की बजाए, आपको बस URL, www.google.com लिखना है.
Ezenfelül minden URL-nek van egy IP-címe. Az IP-cím egy számsor, amely megmondja számítógépének, hogy hol találja azt az információt, amit Ön keres. Az IP-cím olyan, mint a telefonszám – egy igen hosszú, összetett telefonszám. Azért hozták létre az URL-eket, mert az IP-címek túl komplexek és bonyolultak ahhoz, hogy az ember megjegyezze őket. Ha el szeretne jutni a Google webhelyére, egy IP-cím (45.732.34.353) beírása helyett elég az URL-t beírnia: www.google.com.
Sérhver vefslóð hefur einnig sína IP-tölu. IP-tala er röð talna sem segir tölvunni hvar á að finna þær upplýsingar sem þú leitar að. IP-tala er áþekk símanúmeri – löngu og flóknu símanúmeri. Vegna þess hve erfitt er að leggja þessar flóknu IP-tölur á minnið voru vefslóðir búnar til. Í stað þess að slá inn IP-tölu (45.732.34.353) til að komast á vefsvæði Google nægir að slá inn vefslóðina, www.google.com.
Setiap URL juga memiliki alamat IP. Alamat IP adalah rangkaian angka yang memberi tahu komputer tempat menemukan informasi yang Anda cari. Alamat IP seperti nomor telepon—sebuah nomor telepon yang rumit dan sangat panjang. Karena alamat IP begitu rumit dan sulit diingat, dibuatlah URL. Sebagai ganti mengetik alamat IP (45.732.34.353) untuk membuka situs web Google, Anda hanya harus mengetik URL, www.google.com.
또한 모든 URL은 IP 주소가 있습니다. IP 주소는 일련의 숫자로, 찾으려는 정보의 위치를 컴퓨터에 알려 줍니다. IP 주소는 아주 길고 복잡한 전화번호와 비슷합니다. IP 주소는 복잡하고 기억하기 어렵기 때문에 URL이 만들어졌습니다. IP 주소(45.732.34.353)를 입력하는 대신 URL인 www.google.com을 입력하면 Google 웹사이트로 이동합니다.
Kiekvienas URL taip pat turi IP adresą. IP adresas – tai skaičių serija, nurodanti kompiuteriui, kur rasti ieškomos informacijos. IP adresas yra tarsi telefono numeris – labai ilgas ir sudėtingas telefono numeris. Kadangi IP adresai yra labai sudėtingi ir sunkiai įsimenami, buvo sukurti URL. Kai norėsite patekti į „Google“ svetainę, jums nereikės įvesti IP adreso (45.732.34.353), tiesiog įveskite URL www.google.com.
Hver nettadresse har dessuten en IP-adresse. En IP-adresse er en serie med tall som forteller datamaskinen din hvor den kan finne informasjonen du leter etter. En IP-adresse er som et telefonnummer – et skikkelig langt og innviklet telefonnummer. Nettadresser ble til som en følge av at IP-adresser var så innviklede og vanskelige å huske. Så i stedet for å skrive inn en IP-adresse (45.732.34.353) for å gå til Googles nettsted, trenger du bare å skrive inn nettadressen www.google.com
Każdy URL ma też adres IP. Adres IP to szereg liczb, dzięki którym komputer wie, gdzie jest strona, której szukasz. Przypomina on długi i złożony numer telefonu. Adresy IP są dość skomplikowane i trudne do zapamiętania, więc stworzono adresy URL. Zamiast wpisywać adres IP (173.194.69.94), by wejść na stronę Google, wystarczy wpisać jej URL: www.google.pl.
Fiecare adresă URL are și o adresă IP. O adresă IP este o serie de numere care îi semnalează computerului unde poate găsi informațiile pe care le căutați. O adresă IP este ca un număr de telefon foarte lung și complex. Deoarece adresele IP erau atât de complexe și greu de reținut, au fost create adresele URL. În loc să introduceți o adresă IP (45.732.34.353) pentru a accesa site-ul web Google, trebuie să scrieți doar adresa URL, www.google.com.
Каждый URL связан с IP-адресом. Он представляет собой последовательность чисел, из которой компьютер пользователя узнает, где найти нужную информацию. Его можно сравнить с длинным и сложным номером телефона. URL были придуманы именно потому, что запомнить IP-адреса очень сложно: вместо того, чтобы просто набрать в адресной строке www.google.ru и перейти на сайт Google, вам пришлось бы вводить IP-адрес – 173.194.32.24.
Každá adresa URL má tiež adresu IP. Adresa IP je rad čísiel, podľa ktorého váš počítač pozná, kde nájde požadované informácie. Adresa IP pripomína telefónne číslo (avšak skutočne dlhé a zložité). Keďže boli adresy IP tak zložité a ťažko zapamätateľné, vznikli adresy URL. Keď chcete prejsť na webové stránky Google, namiesto zadávania adresy IP (45.732.34.353) tak stačí zadať adresu URL www.google.com.
Vsak URL ima tudi naslov IP. Naslov IP je zaporedje številk, ki pove računalniku, kje naj išče informacije, ki jih želite poiskati. Naslov IP je kot telefonska številka – zares dolga in zapletena telefonska številka. Ker so naslovi IP zapleteni, si jih je težko zapomniti, zato so se začeli uporabljati URL-ji. Za obisk Googlovega spletnega mesta vam ni treba vnesti naslova IP (45.732.34.353), ampak samo URL www.google.com.
Alla webbadresser har även en IP-adress. En IP-adress är en nummerserie som talar om för datorn var den hittar informationen du letar efter. En IP-adress är som ett telefonnummer, ett riktigt långt avancerat telefonnummer. Eftersom IP-adresserna var så avancerade och svåra att komma ihåg skapades webbadresserna. Istället för att skriva in en IP-adress (45.732.34.353) för att besöka Googles webbplats behöver du bara skriva in webbadressen www.google.com.
ทุก URL มีที่อยู่ IP ด้วยเช่นกัน ที่อยู่ IP คือชุดตัวเลขที่บอกคอมพิวเตอร์ของคุณถึงที่ที่จะค้นพบข้อมูลที่คุณกำลังมองหา ที่อยู่ IP เป็นเสมือนหมายเลขโทรศัพท์ที่ซับซ้อนและยาวมากๆ เนื่องจากที่อยู่ IP ซับซ้อนและยากที่จะจดจำ URL จึงถูกสร้างขึ้น แทนที่จะพิมพ์ที่อยู่ IP (45.732.34.353) เพื่อไปยังเว็บไซต์ของ Google ทั้งหมดที่คุณต้องพิมพ์คือ URL www.google.com
Her URL'nin de bir IP adresi vardır. IP adresi, bilgisayarınıza aradığınız bilgileri nerede bulacağını söyleyen bir sayı dizisidir. IP adresleri gerçekten uzun, karmaşık telefon numaralarına benzer. IP adresleri çok karmaşık ve hatırlanması zor olduğundan, URL'ler oluşturulmuştur. Google'ın web sitesine gitmek için IP adresi (45.732.34.353) yazmak yerine yalnızca www.google.com URL'sini yazmanız yeterlidir.
Mỗi URL cũng có địa chỉ IP. Địa chỉ IP là một chuỗi các số cho máy tính của bạn biết nơi cần tìm thông tin mà bạn đang tìm kiếm. Địa chỉ IP giống như số điện thoại—một số điện thoại thực sự dài và phức tạp. Do địa chỉ IP rất phức tạp và khó nhớ nên URL đã được tạo ra. Thay vì nhập địa chỉ IP (45.732.34.353) để truy cập trang web của Google, bạn chỉ phải nhập URL, www.google.com.
לכל כתובת אתר יש גם כתובת IP. כתובת IP היא סדרה של מספרים שמספרת למחשב שלך היכן למצוא את המידע שאתה מחפש. כתובת IP היא כמו מספר טלפון—מספר טלפון ממש ארוך ומורכב. משום שכתובות IP הן כל כך מורכבות וקשות לזכירה, נוצרו כתובות אתר. במקום להקליד כתובת IP‏ (45.732.34.353) כדי לעבור לאתר של Google, כל מה שעליך להקליד הוא כתובת האתר, www.google.com‏.
প্রতিটি URL এর একটি IP ঠিকানাও থাকে৷ IP ঠিকানা হল একটি নম্বরের ক্রম যা আপনার কম্পিউটারকে আপনি যে তথ্যের খোঁজ করছেন তা কোথায় পাওয়া যাবে সে সম্বন্ধে জানায়৷ IP ঠিকানা একটি ফোন নম্বরের মত—প্রকৃতপক্ষে একটি লম্বা, জটিল ফোন নম্বর৷ IP ঠিকানাগুলি এত জটিল ও মনে রাখা কষ্টসাধ্য হওয়ায়, URLগুলি তৈরি করা হয়েছে৷ Google এর ওয়েবসাইটে যেতে IP ঠিকানা (45.732.34.353) টাইপ করার পরিবর্তে, আপনাকে শুধুমাত্র URLটি টাইপ করতে হবে, www.google.com৷
ஒவ்வொரு URL உம் IP முகவரியைக் கொண்டிருக்கும். IP முகவரி என்பது எண்களின் வரிசையாகும். அது நீங்கள் தேடும் முகவரியை எங்கே கண்டறிவது என்பதைத் தெரிவிக்கும். IP முகவரியானது தொலைபேசி எண் போன்றது—நீளமானதாகவும், சிக்கலான தொலைபேசி எண் போன்றும் இருக்கும். காரணம் IP முகவரிகளானது மிகவும் கடினமானதாகவும், நினைவில்கொள்வதற்கு சற்றே சிக்கலானதாகவும் இருக்கும் என்பதால், URL உருவாக்கப்பட்டுள்ளன. Google இன் இணையதளத்திற்குச் செல்ல IP முகவரியை (45.732.34.353) உள்ளிடுவதற்குப் பதில், www.google.com என்ற URL ஐ நீங்கள் தட்டச்சு செய்யலாம்.
Кожна URL-адреса також має IP-адресу. IP-адреса – це ряд чисел, який вказує вашому комп’ютеру, де шукати потрібну інформацію. IP-адреса схожа на дуже довгий і складний номер телефону. Оскільки IP-адреси важко запам’ятати, було створено URL-адреси. Замість вводити IP-адресу (45.732.34.353), щоб перейти на веб-сайт Google, потрібно ввести лише URL-адресу: www.google.com.
Kila URL pia ina anwani ya IP. Anwani ya IP ni mfululizo wa nambari zinazoambia kompyuta yako wapi pa kupata maelezo unayoyatafuta. Anwani ya IP ni sawa na nambari ya simu—nambari ndefu, changamani ya simu. Kwa sababu anwani za IP zilikuwa changamani sana na ngumu kukumbukwa, URLs ziliundwa. Badala ya kuchapa anwani ya IP (45.732.34.353) ili kwenda kwenye tovuti ya Google, unachotakiwa kuchapa ni URL, www.google.com.
URL bakoitzak bere IP helbidea ere badu. Zure ordenagailuari bilatzen duzun informazioa non bilatu esaten dioen zenbaki-seriea da IP helbidea. IP helbidea telefono-zenbakiaren antzekoa da; telefono-zenbaki luze eta konplexua. IP helbideak gogoratzeko konplexuegiak eta zailegiak zirenez, URLak sortu ziren. Google-ra joateko IP helbide bat (45.732.34.353) idatzi beharrean, www.google.com URLa idatzi baino ez duzu egin behar.
Setiap URL juga mempunyai alamat IP. Alamat IP adalah satu siri nombor yang memberitahu komputer anda tempat untuk mendapatkan maklumat yang anda cari. Alamat IP seperti nombor telefon — nombor telefon yang benar-benar panjang dan kompleks. Alamat IP amat kompleks dan sukar untuk diingati, oleh itu URL dicipta. Daripada menaip alamat IP (45.732.34.353) untuk pergi ke tapak web Google, anda hanya perlu menaip URL, www.google.com.
Todos os URL dispoñen tamén dun enderezo IP. O enderezo IP é unha serie de números que indican ao teu ordenador onde atopar a información que estás a buscar. O enderezo IP é como un número de teléfono moi longo e complexo. Debido a que os enderezos IP eran moi complexos e difíciles de lembrar, creáronse os URL. En lugar de escribir un enderezo IP (45.732.34.353) para dirixirse ao sitio web de Google, o único que tes que escribir é o URL, www.google.com.
દરેક URL નું એક IP સરનામું પણ હોય છે. IP સરનામું એ સંખ્યાની શ્રૃંખલા છે કે જે તમારા કમ્પ્યુટરને તમે શોધી રહ્યાં છો તે માહિતી ક્યાં શોધવી તે કહે છે. IP સરનામું એક ફોન નંબર જેવું છે—ખરેખર લાંબો અને જટિલ ફોન નંબર. IP સરનામાં ખૂબ જટિલ અને યાદ રાખવામાં મુશ્કેલ હતા તે કારણે, URL બનાવવામાં આવ્યાં હતાં. Google ની વેબસાઇટ પર જવા માટે કોઈ IP સરનામું (45.732.34.353) લખવાને બદલે, તમારે માત્ર URL www.google.com લખવાનું રહે છે.
ಪ್ರತಿಯೊಂದು URL IP ವಿಳಾಸವನ್ನೂ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. IP ವಿಳಾಸವೆನ್ನುವುದು ನೀವು ಎದುರು ನೋಡುತ್ತಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ತಿಳಿಸುವಂತಹ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಸರಣಿಯಾಗಿದೆ. IP ವಿಳಾಸವು ಫೋನ್‌ ಸಂಖ್ಯೆಯಂತೆ ಇರುತ್ತದೆ - ನಿಜಕ್ಕೂ ದೀರ್ಘ, ಸಂಕೀರ್ಣ ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿದೆ. IP ವಿಳಾಸಗಳು ತುಂಬಾ ಸಂಕೀರ್ಣ ಮತ್ತು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ಕ್ಲಿಷ್ಟವಾಗಿರುವುದರಿಂದ, URL ಗಳನ್ನು ರಚಸಿಲಾಗಿದೆ. Google ನ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗೆ ಹೋಗಲು IP ವಿಳಾಸವನ್ನು (45.732.34.353) ಟೈಪ್ ಮಾಡುವ ಬದಲಾಗಿ, ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದು URL, www.google.com.
प्रत्येक URL ला एक IP पत्ता देखील असतो. IP पत्ता हा नंबरची मालिका असते जी आपण शोधत असलेली माहिती कुठे शोधावी हे आपल्या संगणकास सांगते. IP पत्ता हा एका फोन नंबरप्रमाणे असतो—एक खरोखर मोठा, जटिल फोन नंबर. कारण IP पत्ते खूपच जटिल आणि स्मरणात ठेवण्यास कठिण होते, यामुळे URL तयार करण्यात आल्या. Google च्या वेबसाइटवर जाण्यासाठी, IP पत्ता (45.732.34.353) टाइप करण्याऐवजी, आपल्याला फक्त URL टाइप करायची आहे, www.google.com.
ప్రతి URLకు IP చిరునామా కూడా ఉంటుంది. IP చిరునామా అనేది మీరు వెతుకుతున్న సమాచారాన్ని ఎక్కడ కనుగొనవచ్చో మీ కంప్యూటర్‌కు తెలియజేసే సంఖ్యల శ్రేణి. IP చిరునామా అనేది ఫోన్ నంబర్ వలె ఉంటుంది—వాస్తవంగా పొడవైన, క్లిష్టమైన ఫోన్ నంబర్. IP చిరునామాలను గుర్తుంచుకోవడం ఎంతో క్లిష్టం మరియు కష్టం కనుక, URLలు సృష్టించబడ్డాయి. మీరు Google వెబ్‌సైట్‌కు వెళ్లడం కోసం IP చిరునామా (45.732.34.353)ను టైప్ చేయడానికి బదులుగా, www.google.com URLను టైప్ చేయవచ్చు.
ہر URL کا ایک IP پتہ بھی ہوتا ہے۔ ایک IP پتہ ایسے نمبرات کا ایک سلسلہ ہے جو آپ کے کمپیوٹر کو بتاتا ہے کہ آپ جو معلومات تلاش کر رہے ہیں انہیں کہاں تلاش کریں۔ ایک IP پتہ فون نمبر کی طرح ہے—حقیقت میں طویل، پیچیدہ فون نمبر۔ چونکہ IP پتے بہت زیادہ پیچیدہ تھے اور ان کو یاد رکھنا مشکل تھا اسی لئے URLs بنائے گئے تھے۔ Google کی ویب سائٹ پر جانے کیلئے ایک IP پتہ (45.732.34.353) ٹائپ کرنے کے بجائے، آپ کو جو کچھ ٹائپ کرنا ہے وہ ہے URL، www.google.com۔
Yonke i-URL inekheli lasesizindeni se-intanethi. Ikheli lasesizindeni se-intanethi uchungechunge lwezinombolo elitshela ikhompyutha yakho ukuthi ithole ulwazi olufunayo. Ikheli lasesizindeni se-intanethi lifana nenombolo yefoni—inombolo yefoni ende, ehlangahlangene. Ngoba amakheli asesizindeni se-intanethi wahlangahlangene kakhulu ukuthi angakhumbuleka, ama-URL adalwa. Esikhundleni sokuthayipha ikheli lasesizindeni se-intanethi (45.732.34.353) ukuze uye kuwebhusayithi yakwa-Google, okufanele ukuthayiphe nje i-URL, www.google.com.
ഓരോ URL-നും ഒരു IP വിലാസം കൂടി ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന വിവരം എവിടെ നിന്ന് കണ്ടെത്താനാവുമെന്ന് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിനെ അറിയിക്കുന്ന നമ്പറുകളുടെ ഒരു ശൃംഖലയാണ് IP വിലാസം. ഒരു IP വിലാസം ഫോൺ നമ്പർ പോലെയാണ്— ദീർഘവും സങ്കീർണ്ണവുമായ ഫോൺ നമ്പർ. IP വിലാസങ്ങൾ വളരെ സങ്കീർണ്ണവും ഓർത്തിരിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടുള്ളതുകൊണ്ടുമാണ്, URL-കൾ സൃഷ്‌ടിച്ചത്. Google-ന്റെ വെബ്‌സൈറ്റിൽ പോകാൻ IP വിലാസം (45.732.34.353) ടൈപ്പുചെയ്യുന്നതിനു പകരം നിങ്ങൾ ആകെ ടൈപ്പു ചെയ്യേണ്ടത് www.google.com എന്ന URL മാത്രമാണ്.
Arrow 1 2 3 4 5 6