als – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      115'014 Results   10'217 Domains   Page 10
  2 Hits www.lesdeuxmagots.fr  
Geben Sie den Code auf Ihrer Geschenkgutscheinkarte beim Checkout ein und die Summe der Karte wird von Ihrer Bestellung als Zahlung abgezogen.
Enter the code on your Gift Card during checkout and the total of the card will be deducted from your order as payment.
Introduzca el código de La Tarjeta Regalo durante la compra y el total de la tarjeta será reducido en su pago.
Inserisci il codice della carta regalo durante la procedura di pagamento. L'importo da pagare verrà ridotto prima del pagamento.
Insira o código do seu Cartão Presente ao finalizar sua compra e o valor total do cartão será deduzido do seu pedido.
Voer tijdens de betaling met uw cadeaukaart uw code in, waarna de totale waarde van de cadeaukaart als betaling op uw aankoop in mindering zal worden gebracht.
Prilikom check out-a unesite kod s Poklon bona i iznos će biti umanjen za iznos na Poklon bonu.
Wprowadż kod otrzymany wraz z bonem upominkowym przy płatności za zakup, całość kwoty znajdującej się na bonie zostanie przelana jako płatność
Введите код, указанный на Вашем подарочном сертификате, во время оформления заказа, и из суммы заказа будет вычтена общая сумма сертификата в качестве оплаты.
Ange koden på presentkortet i kassan och summan av presentkortet kommer att dras som betalning från din beställning.
Ödeme sırasında Hediye Kartınız üzerindeki kodu girin ve kartın toplamı siparişinizden ödeme olarak düşülecektir.
  19 Hits druketykiet.eu  
Stabiler als Herzogin
Stable as Duchess
Stable comme duchesse
Estable, como la duquesa
Estável como Duquesa
Σταθερό ως Δούκισσα
公爵夫人として安定した
Estable, com la duquessa
Stabil som hertiginna
  2 Hits docteam.mageia.nl  
Mageia als Live-System starten
Boot Mageia as Live system
Utiliser un outil graphique dans Windows
Usando una herramienta gráfica dentro de Windows
Start Mageia als Live-systeem
Using a graphical tool within Windows
Zavést Mageiu jako živý systém
Graafilise tööriista kasutamine Windowsis
Utilizînd o unealtă grafică din Windows
Použitím grafického nástroja vo Windows
Zaženi Magejo kot živ sistem
Starta Mageia som ett Live-system
Windows üzerinde bir grafiksel araç kullanarak
  4 Hits www.iik-duesseldorf.de  
Sommerkurse Deutsch als Fremdsprache in Berlin
International Summer Courses in German in Berlin
Cours d'allemand en été à Berlin
Cursos de alemán de verano en Berlín
Corsi estivi di tedesco come lingua straniera a Berlino
دورات تعليم اللغة الالمانية كلغة أجنبية بمدينة برلين
کلاسهای زبان آلمانی در برلین
Letnie kursy jezyka niemieckiego jako jezyk obcy w Berlinie.
Летние курсы немецкого языка как иностранного в Берлине
Berlin´de Almanca Yaz Kursları
  www.mrheating.be  
gehe, öfter als ein Mal in
more than once in
plus d'une fois toutes les
más de una vez en
mais do que uma vez em
повече от един път на
més d'una vegada en
więcej niż raz na
mai des de o singura data la fiecare
  3 Hits java.com  
Ältere Java-Versionen können in der Programmliste als J2SE Runtime Environment oder Java 2 Runtime Environment bezeichnet werden.
Older versions of Java may appear in the program list as J2SE, Java 2, Java SE or Java Runtime Environment.
Les anciennes versions de Java peuvent s'afficher dans la liste des programmes sous le nom J2SE Runtime Environment ou Java 2 Runtime Environment.
Pueden aparecer versiones anteriores de Java en la lista de programas como J2SE Runtime Environment o Java 2 Runtime Environment.
Le versioni precedenti di Java possono essere visualizzate nell'elenco dei programmi come J2SE Runtime Environment o Java 2 Runtime Environment.
Oudere versies van Java worden mogelijk in de lijst met programma's weergegeven als J2SE Runtime Environment of Java 2 Runtime Environment.
旧バージョンの Java はプログラムリストに J2SE Runtime Environment または Java 2 Runtime Environment として表示されることがあります。
이전 버전의 Java는 프로그램 목록에 J2SE Runtime Environment 또는 Java 2 Runtime Environment로 표시될 수 있습니다.
Starsze wersje oprogramowania Java mogą być wyświetlane na liście programów jako J2SE Runtime Environment lub Java 2 Runtime Environment.
Более старые версии Java могут отображаться в списке программ как J2SE Runtime Environment или Java 2 Runtime Environment.
Äldre versioner av Java kan visas i programlistan som J2SE Runtime Environment eller Java 2 Runtime Environment.
Eski Java sürümleri program listesinde J2SE Runtime Environment veya Java 2 Runtime Environment olarak görünebilir.
  2 Hits www.nordiclights.com  
Land auf 2300 Metern, eine halbe Stunde von Mexiko-Stadt, zweieinhalb Stunden von Acapulco, kühles Klima, den möglichen Bau eines modernen Hauses zum Preis günstiger als sechs Monate.
Land at 2300 meters, half an hour from Mexico City, two and half hours from Acapulco, cool climate, the possible construction of a modern house at the price more affordable than six months.
Terrain à 2300 mètres, une demi-heure de la ville de Mexico, deux heures et demie de Acapulco, climat frais, la construction possible d'une maison moderne au prix plus abordable que six mois.
Aterrice en 2.300 metros, a media hora de la ciudad de México, dos horas y media de Acapulco, clima fresco, la posible construcción de una casa moderna en el precio más asequible de seis meses. Documentos regulares requeridos del Municipio de apartenencia, Huitzilac.
Terreno a 2300 metri, a mezzora da Mexico City, due ore e mezza da Acapulco, clima fresco, possibile costruzione di una casa moderna a prezzo piú che accessibile in sei mesi.
Terra em 2300 metros, a meia hora da Cidade do México, duas horas e meia de Acapulco, clima frio, a possível construção de uma casa moderna com o preço mais acessível do que seis meses.
Land op 2300 meter, een half uur van Mexico-Stad, twee en een half uur van Acapulco, koele klimaat, de eventuele bouw van een modern huis voor de prijs goedkoper dan zes maanden.
Pozemky na 2300 m, p?l hodiny od Mexico City, dva a p?l hodiny od Acapulco, chladném podnebí, p?ípadné vybudování moderního domu za cenu výhodn?jší než šest m?síc?.
Land at 2300 metriä, puolen tunnin päässä Mexico City, kaksi ja puoli tuntia Acapulco, viileä ilmasto, mahdollisen rakentamisen modernin talon hinta edullisempi kuin kuusi kuukautta.
Teren na 2300 metrów, pół godziny od Mexico City, dwie i pół godziny od Acapulco, chłodnym klimacie, ewentualnej budowy nowoczesnego domu w cenie bardziej przystępnej niż sześć miesięcy.
Земля на 2300 метров, в получасе езды от Мехико, два с половиной часа из Акапулько, прохладным климатом, возможного строительства современного дома по цене более доступной, чем через шесть месяцев.
Tomt på 2300 meter, en halvtimme från Mexico City, två och en halv timme från Acapulco, svalt klimat, det eventuella byggandet av ett modernt hus till priset billigare än sex månader.
  2 Hits www.mvmsrl.it  
dass als C-Erweiterung erstellt wird. Es steht unter der
built as a C-extension. It is available under the
construido como una extensión de C. Está disponible bajo la
costruito come un'estensione di C. È disponibile sotto il
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
gebouwd als een C-extensie. Het is beschikbaar onder de
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
  www.hotel-savoy-gardens.com  
Sämtliche 119 Zimmer sind vollständig renoviert inklusive Doppelzimmer mit Meer- oder Bergsicht. Familiensuiten haben ein separates Wohnzimmer mit zwei Chaise-Lounges, welche als zwei zusätzliche Betten verwendet werden können.
All 119 completely refurbished units include Double rooms with sea view or mountain view. Family suites have a separate living room area with two chaises-longues that can be used as two extra beds.
Les 119 hébergements complètement remis à neuf sont composés de chambres doubles avec vue sur la mer ou sur la montagne. Les suites familiales ont un coin séjour séparé avec deux chaises longues pouvant être transformées en deux lits supplémentaires.
Las 119 habitaciones han sido totalmente renovadas y disponen de dormitorios dobles con vistas al mar o a la montaña, mientras que las suites familiares cuentan con una sala de estar separada equipada con dos chaise longues que pueden usarse como camas adicionales.
Tutte le 119 camere completamente ristrutturate includono camere Doppie con vista mare o vista montagna. Le suite Famiglia dispongono di una zona soggiorno separata con due chaise-longues che possono essere usate come due letti addizionali.
Todos os quartos (119 no total) foram completamente renovados e incluem quartos duplos com vista para o mar ou para a montanha. As suites familiares têm uma área de estar separada com duas chaise-longues que podem ser usadas como duas camas adicionais.
Alle 119 geheel gerenoveerde units hebben een 2-persoonskamer met uitzicht op zee of op de bergen. Familiekamers hebben een apart woongedeelte met 2 chaises-longues, die gebruikt kunnen worden als twee extra bedden.
Kaikki 119 täysin kunnostettua yksikköä sisältävät kahden hengen huoneita merinäköalalla tai näköalalla vuorille. Perhesviiteissä on erillinen olohuone kahdella leposohvalla joita voidaan käyttää kahtena lisäsänkynä.
Alle de 119 rommene, som er fullstendig renovert, inkluderer dobbeltrom med havutsikt eller fjellutsikt. Familie suiter har separat stue med to chaise-longues som kan brukes til to ekstra senger.
Все 119 полностью обновленных номеров являются двухместными, с видом на море или на горы. В семейных сьютах имеется отдельная зона гостиной с двумя кушетками, которые могут быть использованы как две дополнительные кровати.
  15 Hits www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Einsatz von Podio als CRM
Utiliser Podio comme CRM
Usando Podio como CRM
Usare Podio come CRM
Usando o Podio como CRM
Podio voor CRM gebruiken
CRMとしてのPodioの使用
Använda Podio för CRM
  11 Hits bestbelgianspecialbeers.be  
Alle Atlasprof®s aus mehr als 30 Ländern
All Atlasprof®s from over 30 countries
Tous les Atlasprof®s de plus de 30 pays
Todos los Atlasprof®s de más de 30 países
Tutti gli Atlasprof® di paú di 30 paesi
Alle Atlasprof®s uit meer dan 30 landen
Svi Atlasprof®i iz preko 30 zemalja
Všichni Atlasprof®s z více než 30 zemí
Alle Atlasprof®s fra mere end 30 lande
Alla Atlasprof®s från mer än 30 länder
  60 Hits www.seatra.es  
Wir sind als SCHILLER eine etablierte und attraktive Marke.
Our customers and partners heartily recommend us.
Nous sommes fortement recommandés par nos clients et partenaires.
SCHILLER es una marca consolidada y atractiva.
I nostri clienti e partner ci raccomandano con grande entusiasmo.
Somos recomendados por clientes e parceiros.
Cieszymy się szczerym poparciem naszych klientów i partnerów.
Наши клиенты и партнеры сердечно рекомендуют нас
Müşterilerimiz ve ortaklarımız bizi içtenlikle tavsiye eder.
  www.topreviews.eu  
Wir haben die Quellen der Webseite in ein bitbucket Mercurial Repository verschoben und verwenden jetzt Transifex als Plattform für die Übersetzungen.
We move the sources from the website to a bitbucket Mercurial repository and use now Transifex as platform for the translations.
Nous avons déplacé les sources du site web vers le dépôt bitbucket Mercurial et nous utilisons maintenant Transifex comme plateforme de traductions.
Movimos el código del sitio web a un repositorio bitbucket en Mercurial, y como plataforma para las traducciones ahora usamos Transifex.
Μετακομίζουμε τα πηγαία αρχεία από τον ιστοχώρο σε αποθετήριο bitbucket Mercurial και πλέον χρησιμοποιούμε το Transifex ως πλατφόρμα μεταφράσεων.
私たちは、Webサイトのソースをbitbucket Mercurial リポジトリに移動し、今はTransifex を翻訳のプラットホームとして使用しています。
We move the sources from the website to a bitbucket Mercurial repository and use now Transifex as platform for the translations.
Przenosimy źródła ze strony internetowej do repozytorium bitbucket Mercurial i używamy obecnie Transifex jako platformy tłumaczeń.
Мы перевели исходники с нашего сайта в репозиторий bitbucket Mercurial и сейчас используем платформу Transifex для перевода программы.
Websitesindeki kaynakları bitbucket Mercurial repository alanına taşıdık ve çeviriler için artık Transifex platformunu kullanıyoruz.
Iturburuak webgunetik bitbucket Mercurial biltegira mugitu ditugu eta orain Transifex erabiltzen dugu itzulpen plataforma bezala.
  37 Hits elegancia-hotels.com  
Mit dieser Video-Vorlage können Sie eine Logo-Intro-Video-Animation erstellen, die Sie auf Ihrem Youtube-Kanal als Intro zu Ihren Videos verwenden können.
This video template let you create a logo intro video animation that you can use on your Youtube channel, as an intro to your videos.
Ce modèle vidéo vous permet de créer une animation vidéo d'intro de logo que vous pouvez utiliser sur votre chaîne Youtube, en tant qu'introduction de vos vidéos.
Esta plantilla de video te permite crear una animación de video de introducción de logotipos que puedes usar en tu canal de Youtube, como introducción a tus videos.
Questo modello di video ti permette di creare un'animazione video intro video che puoi utilizzare sul tuo canale Youtube, come intro ai tuoi video.
Este modelo de vídeo permite que você crie uma animação de vídeo de introdução de logotipo que você possa usar no seu canal do Youtube, como uma introdução aos seus vídeos.
Denne video skabelon giver dig mulighed for at lave en logo-intro video animation, som du kan bruge på din Youtube-kanal, som et intro til dine videoer.
Этот шаблон видео позволит тебе создать анимационный видеоролик, который ты сможешь использовать на своем канале Youtube, в качестве интро для своих видео.
Bu video şablonu, Youtube kanalınızda videolarınıza bir giriş olarak kullanabileceğiniz bir logo tanıtımı video animasyonu oluşturmanıza olanak tanır.
  100 Hits www.novell.com  
In dieser Novell-Dokumentation wird ein Größer als-Zeichen (>) verwendet, um verschiedene Aktionen innerhalb eines Schritts und Elemente in einem Querverweispfad voneinander zu trennen.
Dans la documentation Novell, le symbole « supérieur à » (>) est utilisé pour séparer deux opérations dans une étape de procédure ainsi que deux éléments dans un chemin de références croisées.
En la documentación de Novell, los símbolos mayor que (>) se utilizan para separar acciones dentro de un paso y elementos en una referencia cruzada.
Nella documentazione di Novell, il simbolo maggiore di (>) viene utilizzato per separare le azioni di uno stesso passo di procedura e gli elementi in un percorso di riferimenti incrociati.
Na documentação da Novell, o símbolo de maior que (>) é usado para separar as ações de uma etapa e os itens em um caminho de referência cruzada.
In documentatie van Novell wordt het groter-dan-teken (>) gebruikt om handelingen binnen een stap en onderdelen van een verwijzing te scheiden.
В документации Novell символ "больше" (>) используется для разделения операций внутри одного действия и элементов в пути перекрестных ссылок.
I Novell-dokumentationen används en större än-symbol (>) för att skilja mellan åtgärder i instruktioner och objekt i korsreferenser.
  3 Hits soajonature.com  
Melde dich als Wissenschaftler an
Inscrivez-vous comme Chercheur/-euse
Registrati come ricercatore
Cadastre-se como pesquisador
शोधकर्ता के रूप में रजिस्टर करें
Daftar sebagai Penyelidik
  www.enotelgolf.com  
Der Service ist die perfekte Mischung von Professionalität und persönlichem Touch und vermittelt Ihnen das Gefühl, als ob Sie in Ihrem eigenen privaten Manorhaus zu Hause wären.
Le service professionnel est agrémenté d’une touche personnelle afin que vous vous sentiez chez vous, comme si vous étiez dans votre propre manoir.
El servicio es una mezcla perfecta de lo profesional con un toque personal que le hará sentir como si estuviera en su propia casa solariega.
Il servizio è un mix perfetto fra il professionale e il tocco familiare che vi farà sentire come a casa nella vostra privata villa padronale.
O serviço é uma mistura perfeita do toque profissional com o toque pessoal, para o fazer sentir-se em casa, na sua própria e privada casa senhorial.
The service is een perfecte mix van professionaliteit met een persoonlijke toets waardoor u zich thuis zult voelen als was het uw eigen privé-landhuis.
Palvelu on täydellinen sekoitus ammattitaitoa henkilökohtaisella kosketuksella jotta tuntisitte aivan kuin olisitte omassa yksityisessä herraskartanossa.
Servicen er en perfekt blanding av profesjonelle fagfolk med en personlig “touch” som får deg til å føle deg som du var hjemme i din egen private herregård.
Сервис идеально сочетает в себе как профессионализм, так и персональный подход, что поможет вам почувствовать себя, как будто вы находитесь в своем собственном барском доме.
  www.dom-pedro-portobelo-algarve.com  
Größer als die Studios, mit ein getrenntes Schlafzimmer und ein Wohnzimmer mit einer Kochnische, ein Essraum und einem Balkon mit Meeraussicht.
Larger than the studios and include a separate bedroom and a living room with a kitchenette, dining area and a balcony with sea view.
Plus grandes que les studios et comprenant une chambre séparée et une salle de séjour avec cuisine, aire de repas et un balcon avec vue sur l’océan.
Son más grandes que los estudios e incluyen un dormitorio independiente y un salón con kitchenette, comedor y un balcón con vistas al mar.
Più grandi degli studi, esse includono una camera da letto separata e un salotto con cucinino, un'area per il pranzo e un balcone con vista sul mare.
Maiores que os estúdios incluem um quarto separado e uma sala de estar com kitchenette, área de jantar e varanda com vista para o mar.
Groter dan de studio’s en met een aparte slaapkamer en een leefruimte met een kitchenette, eetruimte en een balkon met zeezicht.
Suuremmat kuin studiot ja sisältävät erillisen makuuhuoneen ja olohuoneen keittokomerolla, ruokailualueen ja parvekkeen merinäköalalla.
Større enn et studio. Inkluderer separat soverom og oppholdsrom med kitchenette og spiseareal. Balkong med havutsikt.
Больше, чем студия и включает отдельную спальню и гостиную комнату с небольшой кухней, обеденную зону и балкон с видом на океан.
  www.csvintagehouse.com  
Es gibt nichts Besseres als den perfekten Wein zu Ihrer Mahlzeit. Die Weinliste wurde vorsichtig zusammengestellt, um auch dem anspruchsvollsten Geschmack zu gefallen.
Rien ne vaut un vin parfait pour agrémenter votre repas. La liste des vins a été préparée avec attention pour satisfaire les palais les plus exigeants.
No hay nada mejor que el vino perfecto para complementar su comida. La lista de vinos se ha confeccionado cuidadosamente para complacer los gustos más exigentes.
Non c'è niente di meglio di un vino perfetto per completare il vostro pasto. La carta dei vini è stata attentamente preparata per soddisfare i palati più esigenti.
Não existe nada melhor que o vinho perfeito para completar a sua refeição. A lista de vinhos foi cuidadosamente preparada para agradar os gostos mais exigentes.
Niets vult uw maaltijd zo voortreffelijk aan als de perfecte wijn. De wijnkaart werd zorgvuldig samengesteld zodat zelfs de meest verfijnde smaak er zijn gading vindt.
Ei ole mitään parempaa kuin täydellinen viini joka täydentää ruokanne. Viinilista on valmistettu huolellisesti tyydyttämään vaativimmatkin maut.
Ingenting er bedre enn en perfekt vin til et fantastisk måltid. Vinlisten er blitt nøye utformet for å imøtekomme den mest kresne.
Нет ничего лучше, чем отличное вино в дополнение к Вашей еде. Винная карта была со вкусом подготовлена для того, чтобы угодить самому привередливому гурману.
  21 Hits negociosparacasa.com  
AMPLEXOR als Specialized Partner für Adobe Experience Manager ausgezeichnet
AMPLEXOR recognized as Specialized Partner for Adobe Experience Manager
Reconnaissance d'AMPLEXOR comme partenaire spécialisé d'Adobe Experience Manager
AMPLEXOR reconocida como socia especializada de Adobe Experience Manager
AMPLEXOR reconhecida como Parceira Especializada para a solução Adobe Experience Manager
AMPLEXOR erkend als gespecialiseerde partner voor Adobe Experience Manager
AMPLEXOR zyskuje miano Wyspecjalizowanego Partnera w zakresie Adobe Experience Manager
AMPLEXOR a fost recunoscut ca partener specializat pentru Adobe Experience Manager
AMPLEXOR 受 Adobe Experience Manager 认可为专家合作伙伴
  13 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Größer-als-Sudoku
Greater Than Sudoku
Plus Grand Que Le Sudoku
Más que un Sudoku
Sudoku Ordinal
سودوكو الأكبر من
すごい数独
크다작다 스도쿠
Больше, Чем Судоку
  3 Hits www.fondazionetrg.it  
Als Spezialistin für mehrsprachige Öffentlichkeitsarbeit arbeitet Claudia im Büro in Brüssel und ist erste Ansprechpartnerin für Anfragen zu Medien, zur Homepage und sonstige Anliegen.
Multi lingual communications specialist based in the Brussels office and the first port of call for all media, website and other enquiries.
Spécialiste en langues et communication, Claudia est basée à Bruxelles et est la personne de contact pour les questions sur les médias, le site internet et autre renseignements.
Especialista en comunicación multilingüe con sede en la oficina de Bruselas y el primer puerto de escala para todos los medios de comunicación, página web y otras consultas.
Claudia lavora da Bruxelles e, con la sua esperienza in lingue e comunicazione, è la persona di contatto per i media, il sito internet ed altre informazioni .
Especialista multilingue em comunicação, a partir do escritório em Bruxelas, ela é o primeiro ponto de contacto para as questões relativas aos meios de comunicação, website e outros inquéritos.
Meertalig communicatie specialist die werkt in het kantoor in Brussel. Zij verzorgt de perscontacten, de website en verstrekt alle overige inlichtingen.
Stručnjakinja za komunikaciju na više jezika koja se nalazi u uredu u Bruxellesu te je zadužena za odnose s javnošću, web stranice i sve upite.
Specjalista ds. komunikacji wielojęzycznej jest pierwszym punktem kontaktu dla massmediów. Z siedzibą w Brukseli, jest odpowiedzialna za stronę internetową i zapytania.
  3 Hits www.hotelsbomjesus.com  
Das Panorama-Restaurant ist mehr als nur ein Hotelrestaurant. Es ist aufgrund seiner regionalen Küche ein angesehenes und renommiertes Restaurant.
Le Restaurant Panoramic n'est pas seulement un restaurant de plus ; il est reconnu et prestigieux grâce à sa cuisine régionale.
El Restaurante Panoramic no es únicamente un bonito restaurante de hotel, sino que también es un conocido y prestigioso establecimiento donde se sirve una refinada cocina regional.
Il Panoramic Restaurant è più del solito ristorante d’albergo: è un locale di prestigio e ampiamente famoso per la cucina regionale.
O Restaurante Panorâmico não é só mais um estabelecimento de restauração do hotel, é um espaço de jantares altamente reconhecido e prestigiado pela sua cozinha regional.
Het Panoramisch restaurant is niet zomaar een hotelrestaurant; nee, het is dankzij de regionale keuken een erkende en gerenommeerde dineergelegenheid.
Panoraama ravintola ei ole ainoastaan yksi muista hotellin ruokailuyrityksistä, se on tunnettu ja arvostettu ruokailualue johtuen sen paikallisesta keittiöstä.
Restaurant Panoramic er ikke bare et hotell-spisested. Det er en anerkjent og velrenommert spiseplass på grunn av sitt regionale kjøkken.
Здешний ресторан «Панорамный» – не просто еще одно ресторанное заведение при отеле. Он пользуется широкой известностью и престижем благодаря своей региональной кухне.
  3 Hits www.spain-lanzarote.com  
Zum Golfplatz gehören eine Golfschule, die sowohl Einzel- als auch Gruppenunterricht anbietet, ein Pro Shop, ein Umkleideraum, eine Driving Range, eine Golfschläger-Vermietung und ein Putting Green.
Une école de golf offrant des leçons individuelles ou en groupe, ainsi qu’un proshop, un vestiaire, un practice, un service de location de clubs et un green d’entraînement sont à votre disposition.
La escuela de golf ofrece tanto clases individuales como en grupo, así como una tienda para profesionales, vestuarios, un driving range, servicio de alquiler de palos y un putting green.
Presso la scuola di golf si possono prendere lezioni individuali e di gruppo, e vi sono pro-shop, spogliatoi, un driving range, servizio noleggio mazze ed un putting green.
Aí encontrará uma escola de golfe com aulas individuais e em grupo, bem como uma pro shop, um vestiário, um driving range, um serviço de aluguer de tacos e um putting green.
U treft er ook een golfschool die zowel individuele als groepslessen verzorgt, een pro-shop, kleedkamer, een oefenafslagplaats, verhuur van clubs en een green.
Golfkoulu tarjoten sekä henkilökohtaisia että ryhmätunteja, kuten myös ammattilaiskauppa, vaatteidenvaihto huone, lyöntiharjoittelualue, mailojen vuokrauspalvelu ja puttausviheriö löytyvät kaikki.
En golfskolen tilbyr både individuell og gruppeundervisning, samt en pro-shop, garderober, og en driving range, klubben leier også ut tjenester og en putting green kan du også finne her.
Тут же есть школа гольфа, в которой проводятся индивидуальные уроки и групповые занятия, специализированный магазин, раздевалка, драйвинг-рейндж, клубная служба проката и паттинг-грин.
På golfskolan kan man ta lektioner både individuellt och i grupp, det finns en pro-shop, omklädningsrum, drivingrange, uthyrning av klubbor och en puttinggreen.
  4 Hits www.qcri.or.jp  
Als wir den 9. Geburtstag von Nozbe gefeiert haben, waren wir uns sicher, dass unsere Nozbe-Nutzer mit uns feiern werden. Aber was dann geschah, überstieg unsere kühnsten Träume!
Quand nous avons lancé la célébration du 9e anniversaire de Nozbe, nous étions sûrs que les utilisateurs de Nozbe souhaiteraient contribuer à notre joie et à notre plaisir. Mais ce qui est arrivé par la suite, a été au-delà de nos rêves les plus fous!
Cuando comenzamos la celebración del 9º cumpleaños de Nozbe, estábamos seguros de que los usuarios de Nozbe participarían de nuestra alegría y diversión. ¡Pero lo sucedido después ha ido mucho más allá de nuestros mejores sueños!
Toen we begonnen met de viering van Nozbe’s 9e verjaardag, waren we er zeker van dat Nozbe Gebruikers onderdeel zouden willen uitmaken van onze vreugde en plezier. Maar wat er later gebeurde steeg boven onze wildste verwachtingen uit!
先日Nozbeの9周年記念をお祝いした際、Nozbeユーザーの方々と一緒に何か楽しいことをやりたいと思ったのがきっかけでした。しかし、その後の反響は私たちの想像を上回るとても素晴らしいものでした!
노즈비 9주년 행사를 시작할 때, 많은 노즈비 사용자 분들이 이 기쁜 순간을 함께 해 주실 것이라고 확신했었지요. 그런데 실제 뚜껑을 열어보니 상상했던 것보다 훨씬 더 많은 분들이 뜨겁게 호응해 주셨습니다!
Kiedy rozpoczynaliśmy świętowanie naszych 9 urodzin byliśmy pewni, że nasi użytkownicy dołączą do wspólnej zabawy. Ale to, co stało się później, przekroczyło nasze najśmielsze oczekiwania!
Начиная праздновать 9-й День рождения Nozbe, мы были уверены, что получим от пользователей нашего приложения множество фотографий. Но то, что произошло, превзошло наши самые смелые ожидания!
  19 Hits www.nichinan-trip.jp  
Als PDF scannen (ein- und mehrseitig)
Numériser vers PDF (une ou plusieurs pages)
Escanear a PDF (Single y Multipage)
Scansione in PDF (Singolo e multipagina)
Digitalize para PDF (Single e Multipage)
Σάρωση σε PDF (Ενιαία και πολλαπλή σελίδα)
スキャンページのPDF化 (シングルおよびマルチページ)
Сканиране в PDF (Една и няколко страници)
Skeniranje u PDF (Pojedinačni i višestruki)
Skannaa PDF-muotoon (Yksittäinen ja monisivuinen)
Szkennelés PDF-be (Egy és többoldalas)
PDF로 스캔 (단일 및 다중 페이지)
Skanowanie do pliku PDF (Pojedyncze i Wielokrotne)
Skenovať do formátu PDF (Single a Multipage)
PDF'ye Tara (Tekli ve Çoklu)
  www.lit-across-frontiers.org  
Markieren Sie Ihre Lieblingsstandorte als Favoriten, sodass diese immer in Reichweite sind.
Marquez vos serveurs préférés comme favoris pour qu'ils apparaissent toujours en premier.
Marque como favoritas sus ubicaciones de servidor preferidas, de modo que siempre estén a su alcance.
Spunta le tue posizioni server preferite, per poterle individuare più facilmente.
Marque suas localizações de servidor preferidas como favoritas para que elas estejam sempre à mão.
Markeer uw voorkeurslocaties als favorieten zodat ze altijd makkelijk te selecteren zijn.
Marker dine foretrukne serverplaceringer som favoritter så de altid er indenfor rækkevidde.
Merkitse parhaimmat palvelinsijainnit suosikeiksi, niin ne ovat aina ulottuvillasi.
Merk dine foretrukne serverlokasjoner som favoritter så de alltid er tilgjengelige.
Oznacz swoje preferowane lokalizacje serwerów jako ulubione, aby zawsze były w zasięgu.
Вы можете отметить предпочтительные локации серверов флажком, чтобы быстрее найти их в следующий раз.
Flagga de serverpositioner du föredrar som favoriter så att de alltid är enkla att hitta.
ปักธงตำแหน่งเซิร์ฟเวอร์ที่คุณชื่นชอบเป็นรายการโปรด เพื่อให้สามารถหาพวกมันได้ง่าย
Her zaman elinizin altında olmaları için tercih ettiğiniz konumları işaretleyin.
  2 Hits solaruniquartier.com  
Sollten Fast.com und andere Geschwindigkeitstests häufig eine geringere als die von Ihnen gebuchte Geschwindigkeit anzeigen, wenden Sie sich bezüglich der Ergebnisse an Ihren Internetdienstanbieter.
If results from fast.com and other speed tests often show less speed than you have paid for, you can ask your ISP about the results.
Si les résultats obtenus via l'outil Fast.com et d'autres tests indiquent souvent que la vitesse est inférieure à celle pour laquelle vous payez, vous pouvez parler de ces résultats à votre FAI.
Si los resultados de Fast.com y de otras pruebas de velocidad revelan una velocidad menor de la que pagas, consulta a tu proveedor de servicios de Internet.
Se i risultati di Fast.com e di altri test di velocità indicano frequentemente velocità inferiori a quella per cui hai pagato, puoi chiedere chiarimenti al tuo ISP.
Se os resultados do Fast.com e de outros testes de velocidade indicarem que você está recebendo uma velocidade inferior ao combinado, você pode entrar em contato com o seu provedor de Internet para solucionar a questão.
Als de resultaten van Fast.com en andere snelheidstesten geregeld lagere snelheden vertonen dan de snelheid waarvoor je hebt betaald, kun je je internetaanbieder hierover aanspreken.
Jos fast.com-tuloksesi ja muut nopeustestit osoittavat, että yhteysnopeutesi ei vastaa odotuksiasi ja maksamaasi hintaa, kysy asiasta internetpalveluntarjoajaltasi.
Om resultaten från Fast.com och andra hastighetstest ofta påvisar en lägre hastighet än du betalar för så kan du fråga din internetleverantör om resultaten.
  27 Hits www.komora.cz  
Die Berechnungsergebnisse können als Empfehlung für die Auswahl von Komponenten verstanden werden. AVENTICS ist jedoch nicht haftbar für Schäden, die durch die Verwendung dieses Programmes entstehen.
The program result may be seen as a recommendation for choice of components. AVENTICS may not be held liable for any damages occuring from the use of this program.
Le résultat fourni par le programme doit être considéré comme une simple recommandation dans le choix des composants. AVENTICS ne peut être tenu pour responsable des dommages survenant après l'utilisation de ce programme.
El programa puede ser visto como una recomendación para elección de componentes. AVENTICS no se hace responsable de los daños que puedan ocurrir mediante el uso de este programa.
Il risultato fornito dal programma rappresenta un suggerimento per la scelta dei componenti. AVENTICS declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti dall'impiego di questo programma.
Programmets resultat må kun betragtes som et forslag til komponentvalg. AVENTICS kan ikke gøres erstatningspligtig for skader, fremkommet fra brug af dette program.
A program eredményét ajánlásként kell tekinteni az elem kiválasztáshoz. A AVENTICS nem vállal felelosséget a program használatából származó károkért.
Результаты работы программы могут быть показаны как рекомендации по выбору компонентов. 'AVENTICS' не может нести ответственность за любой ущерб, причиненный использованием данной программы.
Programmets resultat kan betraktas som en rekommendation för val av komponenter. AVENTICS kan inte göras ansvarig för skador som kan uppstå pga användningen av detta program.
  2 Hits www.fontanapark-hotel.com  
Lissabon ist auch die Stadt zum Einkaufen; die meisten bekannten Markenprodukte sind wesentlich günstiger als in anderen nordeuropäischen Ländern, so dass Sie bei Ihren Einkäufen wesentlich sparen können.
Lisbon is also the city for shopping; most top brand names are significantly cheaper here than in other Northern Europe countries so significant savings may be made on most your purchases.
Lisbonne est aussi une ville idéale pour les emplettes ; la plupart des plus grandes marques sont considérablement moins chères ici que dans les autres pays du Nord de l’Europe. Vous pourrez ainsi faire d’incroyables économies sur une grande partie de vos achats.
Lisboa es también una ciudad para comprar: la mayoría de las mejores marcas son mucho más baratas aquí que en otros países del norte de Europa, por lo que podrá ahorrar mucho dinero en sus compras.
Lisbona è anche la destinazione per lo shopping; molti marchi famosi sono considerevolmente più convenienti qui rispetto ad altri paesi del Nord Europa, è quindi possibile risparmiare sensibilmente facendo qui i vostri acquisti.
Lisboa é também a cidade das compras; a maioria das marcas de topo são bastante mais baratas aqui que em outros países do Norte da Europa, podendo poupar significativamente em grande parte das suas compras.
In Lissabon is het ook heerlijk winkelen; de meeste topmerken zijn hier aanzienlijk goedkoper dan in andere Noord Europese landen zodat u op de meeste van uw aankopen een flinke duit bespaart.
Lissabon on myös ostoskaupunki; useimmat huippuluokan tuotenimet ovat huomattavasti halvempia täällä kuin pohjois-euroopan maissa joten teette huomattavia säästöjä suurimmassa osassa hankinoistanne.
Lisboa er også byen for handing; de fleste merkevarer er mye billigere her enn i andre nord-europeiske land. Her er det mye penger å spare.
Лиссабон - также город для любителей шоппинга; самый известные бренды здесь значительно дешевле, чем в остальных северных странах Европы, так что Вы можете существенно сэкономить на большей части Ваших покупок.
  hmhotelsholidays.com  
Hier finden Sie eine Animation als animierte Einführung in das Seekajak-Fahren. Der Kurs beginnt mit den Grundlagen zum Paddeln, die dazu notwendigen Paddelschläge werden demonstriert. Ausserdem gibt es Anleitungen zu den den erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen und Rettungstechniken sowie zur Eskimorolle.
Ici, vous pouvez trouver des cours d'instruction pratiques animés sur la navigation en kayak en mer. Nous débuterons bien-entendu par le commencement, nous apprendrons le plus essentiel de la randonnée en kayak et nous jeterons également un coup d'oeil à la sécurité et aux techniques de rétablissement.
Aquí puede encontrar prácticos tutoriales animados sobre remar en kayak de mar. Vamos a empezar desde el principio, aprender las más esenciales maniobras de paleo y además echaremos un vistazo a la seguridad y técnicas de rescate.
Qui troverai istruzioni pratiche animate relative all'uso del kayak da mare. Cominceremo dall'inizio imparando i fondamentali della pagaiata e le manovre di sicurezza utili per mantenere o ripristinare l'assetto.
Hier vindt je een praktische handleiding zeekayak peddelen. We starten vanaf het begin met het leren van de meest essentiële peddelslagen. Maar we kijken ook naar veiligheids- en reddingstechnieken.
Aquí pots trobar pràctics tutorials animats sobre paleig amb caiac de mar. Començarem per les bases, aprenent les palades mes bàsiques i també veurem les tècniques de segurerat i rescat.
Siit lehelt leiate praktilised animeeritud õpetused mereaerutamise kohta. Alustame päris algusest, õpime selgeks olulisemad aerutehnikad ning vaatleme turvalisuse- ja päästevõtteid.
Készítettünk a tengeri kajakozásról egy oktatóanyagot az alapoktól a haladó szintig. Megtanítjuk elméletben és animációs ábrákkal illusztráljuk a különbözõ evezõcsapásokat, lapáttámaszokat és a legfontosabb biztonsági elemeket.
Przedstawiamy praktyczny, animowany podręcznik i samouczek do kajakarstwa morskiego. Rozpoczniemy od samych podstaw, nauczymy Cię jak posługiwać się wiosłem, jak zadbać o bezpieczeństwo i ratować się w trudnych sytuacjach.
Deniz kayagı temel egitiminden önce online egitim ile temel konularla ilgili fikir sahibi olabileceksiniz: kayak ve malzeme isimleri, temel kürek teknikleri, güvenlik ve kurtarma becerileri, eskimo roll.
  23 Hits www.loytec.com  
Haartransplantation als Möglichkeit verlorenes Haar zu ersetzen
Hair Transplantation as a way to tackle Male Pattern Baldness
Transplantation de cheveux comme une façon d’aborder calvitie masculine
Trasplante de pelo como una forma de hacer frente a la calvicie masculina
Trapianto di capelli come un modo per affrontare calvizie maschile
Haartransplantatie als een manier om mannelijke kaalheid te pakken
Przeszczep włosów jako sposób walki z łysiną
Transplantul de par ca o modalitate de a aborda model masculin chelie
Пересадка волос как способ борьбы с мужского облысения
Hårtransplantation som ett sätt att tackla Manligt håravfall
  867 Hits www.2wayradio.eu  
Als der bedeutendsten aller Bräute des Khaine stehen Hellebron alle Methoden des Mordens zur Verfügung.
Greatest of all the Brides of Khaine, the many ways of murder are Hellebron's to command.
Les voies du meurtre n'ont pas de secret pour Hellebron, la plus éminente des Promises de Khaine.
Hellebron, la mayor de las Novias de Khaine, domina como nadie las muchas facetas del asesinato.
Hellebron, che è la più importante tra le Spose di Khaine, è a suo agio con tutte le tecniche di assassinio.
Hellebron je největší z Khainových nevěst a do hloubky ovládá umění zabíjet.
Jako najpotężniejsza z Nałożnic Khaine'a, Hellebron zna wiele sposobów, by pozbawić wrogów życia.
Хеллеброн - величайшая из Невест Кейна. Она может убить вас бесчисленным множеством способов.
Khaine’in Gelinleri içinde en büyüğü olan Hellebron ölümün bin bir yoluna hakimdir.
  5 Hits www.madeira-live.com  
CamachaBekannt als das Hauptzentrum für Korbwaren
CamachaKnown as the main centre for the wicker works and traditional folk dances
CamachaRéputé être le point principal de la vannerie
CamachaConosciuto come il centro principale per la lavorazione del vimini
CamachaConhecida pela indústria do vime e danças folclóricas tradicionais
CamachaBelangrijkste centrum voor vlechtwerk en traditionele volksdansen
CamachaTunnettu koripunostöiden ja perinteisten tanssien
CamachaKjent som hovedsenter for kurvfletting og tradisjonelle danser
CamachaИзвестный центр изготовления плетеных изделий
  29 Hits service.infocus.info  
Verdiene Geld als Model auf unserer Plattform!
Become a model and earn money comfortably from home.
Augmentez vos revenus en devenant modèle sur notre réseau.
Aumenta tus beneficios, hazte modelo en nuestra plataforma.
Aumenta i tuoi profitti e diventa modella sulla nostra piattaforma.
Aumente os seus lucros e torne-se um modelo na nossa plataforma.
Αυξήστε το εισόδημά σας και γίνετε μοντέλο στην πλατφόρμα μας.
Verhoog je inkomsten en word webcammer op ons platform.
Forøg din fortjeneste og bliv en model på vores platform.
Kasvata tulojasi - ryhdy malliksi alustallamme.
Øk inntektene dine og bli modell på vår plattform.
Öka din förtjänst och bli modell på vår plattform.
Karınızı arttırın ve platformumuzda bir model olun.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow