kleinstem – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      718 Ergebnisse   401 Domänen   Seite 6
  cadolto.com  
Denn sämtliche Bauteile und Installationen – insbesondere die sanitären Trink- und Abwasseranlagen – müssen bereits in Phase 1 so vorbereitet werden, dass Umbau und Nachrüstung in Phase 2 mit kleinstem Aufwand erfolgen kann.
Cependant, ces exigences particulières nécessitent justement une planification extrêmement précise. En effet, les différents éléments de construction et installations – et notamment les installations sanitaires d’eau potable et d’évacuation des eaux usées – devront déjà être préparés dès la phase 1, de façon à ce que les travaux de transformation et le montage ultérieur de la phase 2 puissent se faire avec le moins d’efforts possible.
Aunque estos requisitos especiales exigen una planificación perfecta, dado que todos los elementos e instalaciones (sobre todo los dispositivos de agua potable y residual) deben prepararse en la primera fase de tal forma que después se pueda realizar la transformación y el reequipamiento en la fase 2 con el mínimo trabajo.
Tuttavia, proprio per questi requisiti specifici occorre una progettazione perfetta. Tutti i componenti e gli impianti – in particolare gli impianti sanitari per l'acqua potabile e per gli scarichi – devono essere infatti già predisposti nella fase 1, in modo tale che la trasformazione e l'aggiunta nella fase 2 possano avvenire con il minor dispendio di tempo possibile.
Maar juist bij deze speciale vereisten is een perfecte planning van cruciaal belang. Want alle componenten en installaties – vooral de sanitaire drinkwater- en afvalwatersystemen – moeten al in de fase 1 zo voorbereid worden dat ombouw en aanpassingen in fase 2 met minimale inspanningen kunnen plaatsvinden.
Men netop ved disse specielle krav kræves en perfekt planlægning. For samtlige bygningsdele og installationer – især de sanitære drikke- og spildevandsanlæg – skal allerede i fase 1 forberedes, så ombygning og eftermontering i fase 2 kan ske med den mindst mulige arbejdsindsats.
Men med slike spesielle krav er det nødvendig med perfekt planlegging. For alle komponenter og installasjoner – særlig de sanitære drikke- og avløpsvannanleggene – må allerede i fase 1 forberedes på en slik måte at ombygging og oppgradering kan skje med minst mulig innsats i fase 2.
  swisscommunity.org  
FRIBOURG REGION, eine seitenverkehrte Welt... kühle Berge im Süden und warme Seen im Norden. Aber auch zwei Sprachen und drei unterschiedliche Ferienregionen auf kleinstem Raum.
FRIBOURG REGION is like a world turned upside down, with cold, limestone summits in the south and mild, even Mediterranean-like lakesides in the north. On its small territory, two languages coexist and three very distinct holiday regions overlap.
FRIBOURG REGION, c'est presque le monde à l'envers: vous passez du climat vivifiant des montagnes du Sud à la douceur clémente des lacs du Nord. Deux langues officielles et trois régions de vacances s'entremêlent sur un territoire plutôt exigu.
  dk-dampfsysteme.de  
Im kompakten Container befindet sich auf kleinstem Raum ein komplettes Dampfkesselhaus mit einer enormen Flexibilität und Funktionalität.
The compact container houses on smallest space a complete steam generation plant, offering an enormous flexibility and functionality.
  ortlieb.net  
Hohe Verfahrgeschwindigkeiten, hohe Kraftwandlungsraten, hoher Wirkungsgrad, hohe Standfestigkeit und hohe Tragfähigkeit bei kleinstem Bauvolumen!
High travel speeds, high translation rates, high efficiency, high stability and high load capacity with minimal volume!
  gasthofgruenerbaum.it  
Als Grenzgebiet in einer Passlandschaft war das Tal immer wieder von neuen Herrn umworben, sodass viele verschiedene Einflüsse unsere Heimat prägten und immer noch prägen und sie damit einmalig erscheinen lassen. Es gibt wohl wenige Gebiete, in denen sich der Besucher auf kleinstem Raum ein nahezu lückenloses Bild von der Frühgeschichte bis in die Gegenwart machen kann!
Being a border region with many pass roads, the valley has been influenced by different cultures. This can still be noticed in the unique atmosphere. There is probably only a few other places, where visitors get an insight from early history to the present in such a small area.
Territorio di frontiera in un’area di passaggio, la valle ha vissuto nei secoli continui cambiamenti di signoria. Questo ha portato al radicamento di influenze diversissime che sussistono ancor oggi e che rendono il nostro territorio così unico. Non sono molti i luoghi dove, in un’area così circoscritta, il visitatore viene accolto da testimonianze storiche che spaziano dalla preistoria al presente quasi senza interruzione!
  gutmann.de  
Die GARTNER EXTRUSION GmbH stellt pneumatische Antriebe für vielseitige Anwendungen in der Automatisierungstechnik her. Das kolbenstangenlose Zylinderprofil von GARTNER ermöglicht hohe Leistung auf kleinstem Raum.
GARTNER EXTRUSION GmbH manufactures pneumatic drives for various applications in automation technology. The cylinder profile without piston rods manufactured by Gartner ensures high performance even in the smallest of spaces. The aluminium profiles must have extreme tolerances, low coarseness in cylinder drilling, durability, and a modern design. Anodizing reduces wear and tear, especially from mechanical abrasion.
  2 Hits www.slf.ch.keybot.old-version.com  
Der Schnee ist im Gebirge sehr ungleichmässig verteilt; häufig treten auf kleinstem Raum grosse Unterschiede auf. Erstmals ist es Forschenden des SLF nun gelungen, diese Variabilität mit Hilfe eines relativ einfachen statistischen Modells zu charakterisieren.
In the mountains, snow is distributed very unevenly; enormous variations frequently occur over a very small area. For the first time, SLF researchers have now succeeded in characterising this variability with the aid of a relatively simple statistical model. The technique has the capacity to improve the forecasting of high and low water levels in future.
Im Grenzschichtwindkanal des SLF wird schwerpunktmässig die Verfrachtung durch Saltation untersucht. Weitere Untersuchungsaspekte umfassen die Flugbahnen der Schneepartikel, d.h. deren Austritt- und Eintrittwinkel und -Geschwindigkeiten, deren Höhen, Länge sowie Krümmung.
  3 Hits postauto.ch  
Erleben Sie Geschichte, Kultur und Natur auf kleinstem Raum. Lassen Sie vom Rheinufer aus Ihren Blick über die sanft ansteigenden Hügelketten mit ihren Wiesen und Wäldern und die zahlreichen Türme und Häuser der Stadt schweifen und erleben Sie eine Zeitreise.
Experience history, culture and nature in this small area. From the bank of the Rhine, allow your gaze to wander across the gently rising hills with meadows and forests and the many towers and houses of the town, and take a step back in time.
Vous serez frappé par l’important patrimoine historique, culturel et naturel de ce petit bourg. Au-delà des rives du Rhin, vous promènerez votre regard sur les chaînes de collines en pente douce où se déploient prairies et forêts et admirerez les nombreuses tours qui surplombent les habitations de la ville et qui vous inviteront à remonter le temps.
Ripercorrete la storia, scoprite la cultura e vivete la natura, tutto in un’area circoscritta. Lasciate correre lo sguardo dalle sponde del Reno alle colline che salgono dolcemente ricoperte da campi e boschi per poi spingersi fino alle innumerevoli torri e alle case della città. Fate un bel viaggio nel tempo!
  mox.ch  
Eine multifunktionale Wandgarderobe auf kleinstem Raum: Nebst dem Aufhängen von Kleidern dient das integrierte Ablagefach der Aufbewahrung von Zeitungen, Briefen, Schlüssel und Handy – als Sammelort für alles, was am Morgen mit zur Arbeit muss.
Twin is a wall-mounted coat rack that is extremely practical. As it is attached to a wall it saves space and you can hang on items of clothing with or without use of a hanger. Twin also works as a small storage shelf for newspapers, letters, cell phones and many more everyday objects.
  www.ferienheime.ch  
FRIBOURG REGION ist eine "crazy" Region, eine seitenverkehrte Welt... kühle Berge im Süden und warme Seen im Norden. Aber auch zwei Sprachen und drei unterschiedliche Ferienregionen auf kleinstem Raum.
FRIBOURG REGION, c'est presque le monde à l'envers : vous passez du climat vivifiant des montagnes du sud à la douceur clémente des lacs du nord. Deux langues officielles et trois régions de vacances s'entremêlent sur un territoire plutôt exigu.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow