ha – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'989 Results   5'855 Domains   Page 10
  www.avldigital.de  
Si existe una cuenta de TwoGo con este correo electrónico, se ha enviado un correo electrónico. Sigue las instrucciones en el correo electrónico para reinicializar tu contraseña. Si no recibes el correo electrónico (no te olvides de comprobar también la carpeta de correo basura), es posible que la cuenta haya estado inactiva demasiado tiempo, así que vuelve a intentar darte de alta.
If a TwoGo account with this email exists, an email has been sent. Follow the instructions in the email to reset your password. If you don't receive the email (don't forget to check your spam folder) it's likely that your account has been inactive for too long, so please try and register again.
Si un compte TwoGo avec cette adresse e-mail existe, un e-mail a été envoyé. Suivez les instructions dans l'e-mail pour réinitialiser votre mot de passe. Si vous n'avez pas reçu d'e-mail (n'oubliez pas de vérifier dans vos courriers indésirables), votre compte est peut-être inactif depuis trop longtemps. Enregistrez-vous à nouveau.
Wenn ein TwoGo-Benutzerkonto mit dieser E-Mail-Adresse vorhanden ist, wurde eine E-Mail gesendet. Um Ihr Kennwort zurückzusetzen, folgen Sie den Anweisungen in der E-Mail. Wenn Sie die E-Mail nicht erhalten haben (prüfen Sie bitte auch Ihren Spam-Ordner), war Ihr Benutzerkonto möglicherweise zu lange inaktiv. Versuchen Sie in diesem Fall, sich erneut zu registrieren.
Se esiste un account TwoGo abbinato a questa e-mail, è stata inviata un'email. Seguire le istruzioni nell'e-mail per resettare la password. Se l'e-mail non è pervenuta (non dimenticare di controllare la cartella spam), è probabile che l'account sia stato inattivo troppo a lungo, quindi ritentare ed eseguire una nuova registrazione.
Se existir uma conta do TwoGo com esse endereço e-mail, um e-mail terá sido enviado. Siga as instruções no e-mail para redefinir sua senha. Se você não receber o e-mail (não se esqueça de verificar a pasta de spams) é provável que sua conta esteja inativa há tempo demasiado, portanto tente e registre novamente.
Als er een TwoGo-account met dit e-mail adres bestaat, werd er een e-mail verstuurd. Volg de instructies in de e-mail om uw password terug te zetten. Als u de e-mail niet ontvangt (kijk zeker ook in uw map met spam) is het mogelijk dat uw account te lang inactief was, probeer dan opnieuw te registreren.
Pokud existuje účet TwoGo s tímto e-mailem, odešle se e-mail. Sledujte instrukce v e-mailu pro reset vašeho hesla. Pokud e-mail neobdržíte (nezapomeňte zkontrolovat svou složku pro spam), je váš účet neaktivní kvůli dlouhé nečinnosti, zkuste se znovu zaregistrovat.
Ha létezik TwoGo fiók ezzel az e-mail címmel, akkor elküldtük önnek a mailt. Kövesse az e-mailben kapott instrukciókat a jelszó visszaállításához. Ha nem kapott e-mailt (ne felejtse el a levélszemét mappát is ellenőrizni), akkor valószínűleg túl sokáig nem használta fiókját. Próbáljon újra regisztrálni.
Jeśli konto TwoGo z tym adresem e-mail istnieje, zostanie wysłany e-mail. Zastosuj się do instrukcji zamieszczonych w tym e-mailu w celu zresetowania hasła. Jeśli nie otrzymałeś e-maila (nie zapomnij sprawdzić, czy nie znalazł się on w folderze ze spamem), prawdopodobnie Twoje konto było zbyt długo nieaktywne. Spróbuj ponownie i zarejestruj się raz jeszcze.
Если учетная запись TwoGo с таким адресом электронной почты существует, то письмо будет отправлено. Чтобы сбросить пароль, следуйте указаниям в электронном письме. Если письмо не пришло (не забудьте проверить папку со спамом), то вероятно ваша учетная запись долгое время была неактивной, поэтому повторите попытку и заново зарегистрируйтесь.
Bu e-postayla bir TwoGo hesabı varsa, e-posta gönderilir. Parolanızı sıfırlamak için e-postadaki talimatları izleyin. E-posta alamazsanız (spam klasörünüzü kontrol etmeyi unutmayın) hesabınız çok uzun süredir etkin olmayabilir, yeniden deneyin ve tekrar kaydolun.
  www.gzpad.com  
Si el traductor hubiera invertido tiempo en el estudio y preparación del encargo, que ya no pudiese cubrir con otros trabajos, el cliente deberá abonar al traductor el 50 por ciento de la parte del encargo que no ha llegado a realizarse.
If the Translator has reserved time to complete the job, and he cannot fill this time with other work, the Client owes the Translator 50 percent of the fees for that portion of the job which has not been carried out.
Dans le cas où le Traducteur a réservé du temps pour l’exécution de la commande et n’a pas la possibilité de combler ce temps en réalisant d’autres commandes, le Client est tenu de payer au Traducteur 50% de la rémunération portant sur la partie de la commande qui n’a pu être exécutée pour cause d’annulation.
Sollte der Übersetzer Zeit für die Abhandlung des Auftrags freigemacht haben, und kann er diese Zeit nicht mit anderen Auftragsarbeiten füllen, ist der Auftraggeber dem Übersetzer 50 Prozent des Honorars verschuldet,fällig für den Teil des Auftrags, der nicht abgehandelt wurde.
Qualora il traduttore debba subire un danno economico, non potendo riempire con un altro contratto il tempo programmato per l'elaborazione del servizio revocato, il cliente dovrà corrispondere al traduttore il 50 % della tariffa concordata relativa al lavoro rimasto in sospeso.
في حالة إذا كان المترجم قد قام بتحديد الزمن اللازم للانتهاء من العملية، ولكنه لا يستطيع شغل هذه الفترة الزمنية بأي عمل آخر، عندها يكون المترجم مديناً للعميل بـ 50% من أتعاب هذا الجزء من العملية الذي لم يتم تنفيذه.
Σε περίπτωση που ο μεταφραστής έχει διαθέσει χρόνο για τη διεξαγωγή της εντολής και δεν μπορεί να καλύψει αυτόν τον χρόνο με άλλες εργασίες εντολής, τότε ευθύνεται ο εντολέας έναντι του μεταφραστή με το 50 τοις εκατό της αμοιβής, πληρωτέο για το μέρος της εντολής, το οποίο δεν πραγματοποιήθηκε.
Indien de vertaler tijd heeft vrijgemaakt om de opdracht uit te voeren, en kan hij deze tijd niet met andere opdrachten vullen, dan is de opdrachtgever de vertaler 50 procent van het honorarium schuldig, te betalen voor het deel van de opdracht dat niet werd uitgevoerd.
Mikäli kääntäjä on varannut aikaa toimeksiannon käsittelyyn eikä kääntäjä voi täyttää tätä aikaa muilla toimeksiannoilla, toimeksiantaja on velvollinen suorittamaan kääntäjälle 50 prosenttia palkkiosta siltä käännöksen osalta, jota ei käsitelty.
Ha a Fordító a megrendelési tárgyalásokhoz időt szabadított fel, és azt az időt más fordítási munkák elvégzésére nem tudta hasznosítani, a Megrendelővel szemben a Fordító a megrendelés ki nem alkudott részére esedékes honorárium 50%-ának kifizetését felszámíthatja.
Dersom oversetteren har satt av tid til behandlingen av ordren og ikke er i stand til å fylle denne tiden med andre oppdragsarbeider, skylder oppdragsgiver å betale oversetteren 50 prosent av det honoraret som var å betale for den delen av ordren som ikke ble behandlet.
Jeśli tłumacz zwolnił czas dla opracowania danego zamówienia i nie może zapełnić tego czasu innymi zamówieniami, to zamawiający powinien wypłacić tłumaczowi 50 procent z honorarium, podlegającego opłacie za tą część zamówienia, która nie była opracowana.
Если переводчик освободил время для обработки данного заказа и не может заполнить это время другими заказами, то заказчик должен выплатить переводчику 50 процентов от гонорара, подлежащего оплате по той части заказа, которая не была обработана.
Om översättaren har hållit tid ledig för att kunna utföra ordern och om denne inte kan fylla denna tid med andra uppdrag är uppdragsgivaren skyldig översättaren 50 procent av honoraret för den del av ordern som inte har behandlats.
  3 Résultats help.bet365.es  
Si ha sufrido una desconexión de Internet mientras jugaba un giro, por favor, restablezca su conexión a Internet y vuelva a iniciar sesión en su cuenta. Tendrá que iniciar una nueva sesión y volver a abrir el juego del que se desconectó.
If you have suffered a disconnection from the internet in the middle of a spin, please re-establish your internet connection and log back in to your account. You will then need to start a new session and reopen the game that you were disconnected from.
Wenn es während einer Drehung zu einem Verbindungsabbruch kommt, stellen Sie bitte die Internetverbindung wieder her und loggen Sie sich wieder in Ihr Konto ein. Anschließend müssen Sie eine neue Sitzung starten und das Spiel, bei dem es zu dem Verbindungsabbruch kam, erneut öffnen.
Se tiver perdido a sua ligação à Internet a meio de uma rotação, queira por favor restabelecer a sua ligação à Internet e voltar a entrar na sua conta. Terá então de iniciar uma nova sessão e voltar a abrir o jogo interrompido.
Αν έχετε αποσυνδεθεί από το διαδίκτυο καταμεσής μίας περιστροφής, παρακαλούμε αποκαταστήστε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο και κάντε ξανά είσοδο στον λογαριασμό σας. Κατόπιν θα χρειαστεί να ξεκινήσετε μία συνεδρία και να ανοίξετε πα΄λι το παιχνίδι από το οποίο αποσυνδεθήκατε.
Als uw internetverbinding tijdens een spin wordt verbroken, probeer dan de verbinding te herstellen en log opnieuw in op uw account. U dient vervolgens een nieuwe sessie te starten en het spel, dat u aan het spelen was op het moment dat de verbinding verbroken werd, opnieuw te openen.
Ако загубите връзка с Интернет по време на завъртане, моля, възстановете тази връзка и се логнете обратно в сметката си. Ще трябва да започнете нова сесия и да отворите отново играта, от която загубихте връзка.
Pokud jste odpojeni od internetu během rozehraného zatočení, obnovte své internetové připojení, znovu se připojte a přihlaste se na svůj účet. Poté budete muset zahájit novou relaci a znovu spustit hru, ze které jste byli odpojeni.
Hvis forbindelsen til internettet afbrydes under et spil, bedes du genetablere internetforbindelsen og logge ind på din konto. Du skal derefter starte en ny omgang og genåbne spillet, som du blev afbrudt fra.
Amennyiben megszakadt a kapcsolata egy pörgetés közben, kérjük állítsa helyre az internet kapcsolatot, majd jelentkezzen be újra a számlájába. Keresse meg a játékot, amellyel játszott és kezdjen egy új játékmenetet.
Om du har opplevd å bli koblet fra internett midt i et spinn: Vennligst gjenopprett internettforbindelsen, og logg inn på kontoen din igjen. Du vil så måtte starte en ny slotsøkt, og åpne det spillet du ble koblet fra på nytt.
Jeżeli brak połączenia z internetem wystąpił podczas kręcenia, prosimy ponownie połączyć się z internetem i zalogować na konto. Należy rozpocząć nową sesję i ponownie otworzyć grę, z którą zostałeś rozłączony.
Daca a avut loc o deconectare de la internet in timpul unei invartiri, va rugam sa restabiliti conexiunea la internet si sa va autentificati din nou in cont. Va trebui sa incepeti o noua sesiune si sa redeschideti jocul de la care ati fost deconectat.
Ak ste boli odpojený z internetu počas roztočenia, prosím pripojte sa opäť a prihláste sa na svoj účet. Následne spustite novú reláciu a otvorte hru pri ktorej došlo k strate spojenia.
Förlorar du anslutningen till internet mitt under en spelomgång ber vi dig att återupprätta din internetanslutning samt logga in på ditt konto igen. Därefter behöver du starta en ny session samt återöppna spelet som du förlorade anslutningen till.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10