aat – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'113 Ergebnisse   365 Domänen   Seite 8
  6 Résultats www.eso.org  
  3 Hits www.biogasworld.com  
  Åžili’nin Atacama Çölü’ndeki ESO’nun Paranal Gözlemevi’nde çekilen bu ayki fotoÄŸraf çiftimizde inÅŸaat alanının Kasım 1999’daki hareketli hali ile Paranal Konukevi olarak bilinen konaklama binasının günümüzdeki tamamlanmış halini karşılaÅŸtırıyoruz.

Über Jahrhunderte haben Philosophen und Wissenschaftler über die Möglichkeit von bewohnbaren Planeten außerhalb unseres Sonnensystems nachgedacht. Heute ist diese Idee mehr als Spekulation. Astronomen haben in den letzten fünfzehn Jahren auf der ganzen Welt mehrere hundert Exoplaneten entdeckt. Unterschiedliche Techniken wurden zur Suche nach diesen neuen Welten eingesetzt. In dieser ungewöhnlichen Aufnahme wurden zwei Teleskope, die zwei dieser Techniken einsetzen, auf der gleichen Aufnahme eingefangen. Das 3,6-Meter-Teleskop der ESO mit dem HARPS-Spektrographen und das Weltraumteleskop CoRoT. Das Foto wurde von Alexandre Santerne aufgenommen, einem Astronomen, der selbst Exoplaneten untersucht.

Der High Accuracy Radial velocity Planetary Searcher-Spektrograf HARPS, der weltweit erfolgreichste Exoplanetenjäger, ist ein Instrument am 3,6-Meter-Teleskop der ESO. Der geöffnete Schutzbau des Teleskopes ist auf der linken Bildseite zu sehen, hinter dem kantigen Schutzbau des New Technology Telescopes. HARPS findet Exoplaneten mithilfe der kleinen Geschwindigkeitsänderungen von Sternen aufgrund des winzigen Schwerkrafteinflusses von umlaufenden Planeten. Diese Technik zur Suche nach Exoplaneten nennt man die Radialgeschwindigkeitsmethode.

Die schwache Lichtspur am Himmel auf dieser 20-sekündigen Aufnahme ist kein Meteor sondern CoRoT, das Convection Rotation and Transit space telescope. CoRoT sucht nach Planeten über die Abschwächung des Sternlichts, wenn ein Planet vor einem Stern vorbeizieht – das ist die sogenannte Transitmethode. Die Position des Satelliten hoch über der Erdatmosphäre erhöht die Empfindlichkeit der Beobachtungen dank des nicht vorhandenen Sternfunkelns. Potenzielle Planeten, die durch die Transitmethode entdeckt wurden, werden durch komplementäre Techniken wie die Radialgeschwindigkeitsmethode überprüft. Tatsächlich wurde HARPS gerade in der Nacht, in der dieses Foto aufgenommen wurde, zur Überprüfung von Exoplaneten-Kandidaten eingesetzt, die durch CoRoT detektiert wurden!

Seit November 2012 hat CoRoT unglücklicherweise mit Computerproblemen zu kämpfen, dass bedeutet, dass man keine weiteren Daten vom Teleskop empfangen kann obwohl es noch funktioniert (siehe die N

Durante cientos de años, los filósofos y los científicos han soñado con la posibilidad de la existencia de planetas habitables fuera del Sistema Solar. Actualmente, esta idea es más que una especulación: a lo largo de las últimas dos décadas, astrónomos de todo el mundo han descubierto cientos de exoplanetas. En esta búsqueda de nuevos mundos se utilizan diversas técnicas. Esta inusual fotografía capta dos telescopios que usan dos métodos diferentes para buscar exoplanetas, el telescopio de 3,6 metros de ESO, que cuenta con el espectrógrafo HARPS, y el telescopio espacial CoRoT. La fotografía fue tomada por Alexandre Santerne, un astrónomo que, a su vez, estudia exoplanetas.

El espectrógrafo HARPS (High Accuracy Radial velocity Planetary Search), el cazador de planetas más importante del mundo, es un instrumento instalado en el telescopio de 3,6 metros de ESO. A la izquierda de la imagen, puede verse la cúpula abierta de este telescopio, detrás de la cúpula angular del telescopio NTT (New Technology Telescope). HARPS encuentra planetas detectando los pequeños cambios en el movimiento de una estrella a medida que se bambolea por la influencia gravitatoria del planeta que la orbita. Esto se conoce como técnica de velocidad radial para detectar exoplanetas.

La débil estela  de luz que se ve en la parte superior del cielo en esta exposición de 20 segundos no es un meteoro, sino CoRoT (Convection Rotation and planetary Transits space telescope). CoRoT busca planetas observando la disminución en la intensidad de la luz de una estrella provocada por el paso de un planeta frente a ella — el método de tránsitos. La situación del telescopio espacial, sobre la atmósfera de la Tierra, mejora la precisión de sus observaciones al eliminar el titilar de las estrellas. Los posibles planetas detectados con este método de tránsitos se confirman utilizando técnicas complementarias como el método de la velocidad radial. De hecho, la misma noche en que se tomó esta fotografía, ¡HARPS estaba siguiendo candidatos a exoplanetas que habían sido detectados por CoRoT!

Desafor

Molti scatti astronomici catturano la bellezza mozzafiato del cielo, e questo non fa eccezione. Comunque, in questo panorama c'è qualcosa di inusuale. Dietro al Very Large Telescope ESO (VLT), due flussi di stelle sembrano scendere come una cascata o, anche, salire al cielo come delle colonne di fumo. Questo perchè questa foto panoramica cattura l'intera cupola del cielo, dallo zenith all'orizzonte a 360 gradi. Questi due flussi sono a dire il vero parte di una sola fascia, facente parte della nostra galassia, la via Lattea che attraversa il cielo da orizzonte a orizzonte. Mentre "scavalca" il cielo, sembra diffondersi per tutta la lunghezza del lato superiore della foto, a causa della distorsione che è stata necessaria per  comprimere la cupola del cielo in un immagine piatta e rettangolare.

Per comprendere questa immagine, immaginate che il lato sinistro sia attaccato al lato destro, creando un cerchio attorno a voi, e il lato superiore sia attaccato attorno ad un singolo punto, questo includerebbe l'intera cupola del cielo sopra di voi.

Sulla sinistra dell'immagine, la silhouette della manica a vento dell'osservatorio, posizionata su un palo è visibile. Sulla sinistra della manica a vento si vede il bagliore della Nube di Magellano Piccola, una galassia vicina alla nostra. Alla destra è visibile il bagliore rossastro della nebulosa Carina. Sopra essa si trova la scura nebulosa Coalsack, vicina alla Croce del Sud, e poco più in alto si vedono due stelle luminose, Alpha e Beta Centauri. I quattro alti edifici nell'immagine ospitano le Unità Telescopiche da 8.2 metri di diametro (UTs) del VLT. In mezzo a loro sulla destra si vede il VLT Survey Telescope, infine sulla destra dell'immagine è visibile Venere splendere appena sopra l'orizzonte.

Questo scatto panoramico, che non mostra solo il VLT sulla punta del Cerro Paranal ma anche i bellissimi cieli che l'osservatorio studia, è stato scattato dal fotografo ambasciatore ESO Serge Brunier. Come la rivoluzionaria tecnologia del VLT ci apre gli occhi sull'Universo, le avanzate tecniche fotografiche di Serge  catturano un intero emisfero del cielo in uno scatto -- mostrandoci una superficie molto

Durante séculos, filósofos e cientistas especularam sobre a possibilidade da existência de planetas habitados fora do Sistema Solar. Hoje, esta ideia é mais do que especulação: foram descobertas muitas centenas de exoplanetas nas últimas duas décadas, por astrônomos em todo o mundo. Várias técnicas diferentes são utilizadas nesta busca de novos mundos. Nesta fotografia incomum dois telescópios, que usam dois destes métodos, foram capturados na mesma imagem: o telescópio de 3,6 metros do ESO, onde se encontra montado o espectrógrafo HARPS e o telescópio espacial CoRoT. A imagem foi obtida por Alexandre Santerne, um astrônomo que estuda exoplanetas.

O espectrógrafo High Accuracy Radial velocity Planetary Search (HARPS), o descobridor de planetas mais proeminente do mundo, é um instrumento que se encontra instalado no telescópio de 3,6 metros do ESO. Podemos ver a cúpula aberta deste telescópio, à esquerda na imagem, que aparece por trás da cobertura angular do New Technology Telescope. O HARPS descobre exoplanetas ao detectar pequenas variações no movimento de uma estrela, à medida que esta se desloca ligeiramente para trás e para diante sob o efeito da atração gravitacional do planeta em sua órbita: é o chamado método das velocidades radiais na procura de exoplanetas.

O tênue traço de luz que se vê alto no céu nesta exposição de 20 segundos, não é um meteoro mas sim o telescópio espacial CoRoT (sigla do inglês Convection Rotation and planetary Transits). O CoRoT procura planetas ao observar o decréscimo da radiação emitida por uma estrela, que ocorre quando um planeta passa na sua frente - o método do trânsito. A localização do telescópio espacial, situado acima da atmosfera terrestre, aumenta a precisão das observações ao remover o piscar das estrelas. Planetas potenciais encontrados pelo método do trânsito são seguidamente confirmados com o auxílio de técnicas complementares, tais como o método das velocidades radiais. De fato, na noite em que esta

Bu inşaat ve yeninden yapılandırma süreçleri Avrupa’nın en etkileyici şehir siluetlerinden birisinin ortaya çıkmasını sağladı. Ilık bir yaz gününde Prag’ın nefes kesici bir görüntüye sahip olduğu yadsınamaz bir gerçektir.
Hay además, una gran cantidad de lugares donde comer y eventos culturales en los cuales participar. Los turistas pueden disfrutar de operas y conciertos clásicos, o participar de la vida nocturna. Tanto los almuerzos como las cenas se ofrecen a precios razonablemente competitivos, y no se te olvide probar la reconocida cerveza Checa como complemento de tu comida.
Le numerose fasi di costruzione e ricostruzione hanno sviluppato uno dei paesaggi urbani più belli d’Europa. È innegabile che, in una calda giornata estiva, Praga ha un potente carattere pittoresco. La città può però essere altrettanto magica se si osservano le sue tinte autunnali color del rame, o quando è coperta dalla neve frizzante dell’inverno. Di notte Praga è ancora più emozionante, quando gli edifici illuminati dal bagliore delle luci stradali si riflettono sulle acque del fiume Moldava.
A tapeçaria arquitetónica de Praga abrange praticamente todos os principais géneros europeus, com belas instâncias do gótico, românico, barroco, renascentista, modernista e Arte Nova incorporados por toda a cidade. Cada fachada exibe o trabalho de um mestre pintor ou escultor, e, por trás desses, muitos dos mais conhecidos músicos europeus, inclusive Dvorak, Smetana e Mozart. Além disso, parte do apelo desses trabalhos são as conotações religiosas e políticas.
Praag is altijd al een stad van tegenstellingen geweest en dit is nog steeds het geval. Het staat bekend om zijn prachtige kunstwerken – schilderijen, beeldhouwwerken, literatuur, muziek, design en architectuur – ,zowel uit het verleden als heden, maar staat net zo bekend om zijn gezonde voedsel, bier en commerciële toeristische industrie. Praag is ook een stad van opstand en protest, gewend aan het verdedigen van de gemeenschappelijke overtuigingen. Van de Hussieten in de vijftiende eeuw, die streden tegen de hegemonie van de Katholieke Kerk, tot de strijd tegen de heerschappij van het communisme in 1968 en (meer succesvol) in 1989.
Az építés és újjáépítés ezen időszakai Európa egyik leglenyűgözőbb városképét alakították ki. Tagadhatatlan, hogy Prága egy forró nyári napon festőinek tűnik. Bár éppolyan varázslatos, akkor is amikor az ősz réz árnyalatai felizzítják, vagy amikor télen ropogós hó borítja. Éjszaka a város egyaránt lenyűgöző a Moldva folyóban visszatükröződő fények, és az utcai világítás távoli izzásának fényébe burkolózott épületek látványa miatt.
Nepaisant to, mokytiems meno kritikams ne visada skiriamas pagrindinis dėmesys: Čekija yra viena iš pirmaujančių alaus gamintojų pasaulyje, ir galima gerti alų daugybėje miesto aludžių arba apsilankyti prirūkytuose džiazo klubuose ar roko baruose. Kavinių kultūra, turėjusi įtakos daugeliui miesto menininkų, nuo Havelo iki Kafkos, dabar iš esmės lieka praeityje. Taigi, labiau tikėtina, kad pamatysite žmones valgančius ledus, vaikščiojančius viename iš daugelio parkų arba važinėjančius po miestą čekišku Škoda automobiliu, nei diskutuojančius filosofinėmis temomis.
Duchowni także pełnili ważną rolę, ale okoliczności były złożone: w tamtym okresie Czechy były wielkim polem bitwy między reformatorami kościelnymi a partyzantami katolickimi. Niezliczone wspaniałe kościoły, katedry, klasztory i kaplice zbudowane tutaj odzwierciedlają intensywność konfliktu – a także ewentualny triumf katolików. To właśnie dało Pradze przydomek: “miasto 100 iglic kościelnych”.
Covorul arhitectural al Pragăi include practic fiecare gen major din Europa, cu frumoase prezenţe de arhitectură gotică, romană, barocă, renascentistă, modernistă şi de Art Nouveau încorporate în structura oraşului. Fiecare faţadă prezintă lucrările unui mare pictor sau sculptor, iar în spatele acestora au lucrat cei mai mulţi muzicieni europeni bine cunoscuţi, inclusiv Dvořák, Smetana şi Mozart. Mai mult, parte din farmecul acestor lucrări constă în nuanţele lor religioase şi politice.
Prags arkitektoniska väv spänner över praktiskt taget varje viktig europeisk genre, med fina exempel på gotik, romansk stil, barock, renässans, modernistisk stil och jugend införlivat i hela staden. Varje fasad visar verk av målarmästare eller skulptörer och bakom dessa har många av de mest kända europeiska musikerna arbetar, inklusive Dvořák, Smetana och Mozart. Dessutom är en del av attraktionskraften hos dessa verk de religiösa och politiska undertonerna.
Simtiem gadu ilga dzīvošana līdzās pirmklasīgiem teātra, mākslas un mūzikas darbiem ir izaudzinājusi izsmalcinātu un kulturālu sabiedrību: Prāgas iedzīvotāji mīl savus teātrus un mākslas galerijās tikpat stipri kā tūristi, baudot mākslinieciskos Habsburgu laikmeta dārgakmeņus un izcilas mākslas inovācijas, kuras bija raksturīgas nacionālās pašapziņas attīstības laikam visa deviņpadsmitā gadsimta garumā. Koncertu un citu pilsētas pasākumu biļešu cenas joprojām ir diezgan konkurētspējīgas, salīdzinot ar citām valstīm, un ļauj cilvēkiem (gan tūristiem, gan arī vietējiem iedzīvotājiem) no visiem sociālajiem slāņiem piedalīties Prāgas pasākumiem bagātajā kultūras dzīvē.
  3 Hits www.nij.bg  
İnşaat veya montaj alanlarında örtülü elektrot kaynak makineleri sadece yüksek şebeke gerilim toleransları ve güç rezervleri ile mükemmel bir ortak olmakla kalmamakta, aynı zamanda jeneratörle işletim veya uzun elektrik kabloları da iş yükünü azaltmaktadır.
Allí donde ahí máquinas de soldadura eléctrica manual, hay suciedad. Y en EWM lo sabemos muy bien. Cada una de nuestras máquinas de soldadura eléctrica manual se caracteriza por su gran robustez y por una vida útil superior a la media. No menos importante son las elevadas tolerancias a las variaciones en la tensión o las reservas de potencia que hacen que nuestras máquinas de soldadura eléctrica manual sean el compañero ideal en la construcción o en el lugar de montaje; además, funcionan fácilmente con generadores y cables de red largos.
Dove ci sono generatori di saldatura ad elettrodo rivestito MMA, solitamente c'è del lavoro sporco. Alla EWM ne abbiamo tenuto conto. Ognuno dei nostri generatori di saldatura ad elettrodo rivestito MMA è caratterizzato da una grande robustezza e una durata sopra la media. Inoltre, le elevate tolleranze della tensione di alimentazione e le grandi riserve di potenza rendono i nostri generatori di saldatura ad elettrodo rivestito MMA i compagni perfetti nei cantieri o nel settore di montaggio e supportano egregiamente anche l'utilizzo con generatore o con lunghi cavi di alimentazione.
Plekken waar elektrodelastoestellen worden gebruikt, worden snel vuil. Bij EWM hebben we juist daarmee rekening gehouden. Elk elektrodelastoestel kenmerkt zich door zijn stevigheid en bovengemiddelde levensduur. Niet alleen de hoge netspanningstoleranties en vermogensreserves maken van onze elektrodelastoestellen de perfecte compagnons op de bouw- of montageplaats, waarbij ook het gebruik van een generator of lange stroomkabels geen probleem vormen.
Tam, kde se používají elektrické ruční svařovací přístroje, je většinou pěkná špína. Ve společnosti EWM jsme přesně toto vzali v úvahu. Každý z našich elektrických ručních svařovacích přístrojů se vyznačuje vysokou robustností a nadprůměrně dlouhou životností. Díky vysoké toleranci síťového napětí jsou naše elektrické ruční svařovací přístroje dokonalým pracovním nástrojem na každém staveništi nebo při montáži a není zde ani nutný provoz s generátorem nebo dlouhým síťovým přívodem.
Det kan godt blive snavset, når man arbejder med elektrodesvejsemaskiner. Det har vi taget højde for hos EWM. Alle vores elektrodesvejsemaskiner udmærker sig ved deres store robusthed og en overgennemsnitlig lang levetid. Ikke mindst de høje netspændingstolerancer og ydelsesreserver gør vores elektrodesvejsemaskiner til en perfekt ledsager på byggepladsen eller ved montage og klarer også driften på en generator eller lange netledninger uden problemer.
Urządzenie do spawania elektrodami otulonymi oznacza zwykle jedno: czysto nie będzie. W EWM nie zapomnieliśmy o tym. Każde z naszych urządzeń do spawania elektrodami otulonymi wyróżnia się wysoką trwałością i ponadprzeciętną żywotnością. To w końcu wysokie wartości tolerancji napięcia sieciowego i rezerwy mocy czynią nasze urządzenia do spawania elektrodami otulonymi doskonałymi partnerami na placu budowy lub podczas montażu i bez trudu radzą sobie z pracą przy generatorze lub z długimi przewodami zasilania sieciowego.
Аппараты для сварки ММА обычно используются в жестких условиях. И компания EWM учла этот факт. Каждый наш аппарат для сварки ММА отличается высокой прочностью и длительным сроком службы. Не в последнюю очередь благодаря высоким допускам колебаний сетевого напряжения и резервам мощности наши аппараты для сварки ММА можно уверенно использовать на стройплощадке и для монтажа, ведь они без труда справляются со своей задачей при работе от генератора или при длинном сетевом кабеле.
Där det finns svetsmaskiner för manuell elektrodsvetsning är det mest smutsigt. På EWM har vi tagit hänsyn till just det. Var och en av våra svetsmaskiner för manuell elektrodsvetsning utmärker sig genom hög robusthet och en livslängd över genomsnittet. Inte minst de höga nätspänningstoleranserna och effektreserverna gör våra svetsmaskiner för manuell elektrodsvetsning till perfekta följeslagare på bygg- eller monteringsplatser. Generatordrift eller långa förlängningskablar klaras utan problem.
  2 Hits www.oliocapitale.it  
Sektör * Ölçüm ve Kontrol Özel Etiket Ahşap İşçiliği aletler Ambalajlama Araştırma (Üniversiteler VB.) arazi Etüt AsansÖrler Askeri Hava Taşıtı Askeri, Füze ve Savunma Bakım ve Onarım Basım Çamaşırhane Chilling and Cooling Equipment Çim Bakım Araçları DÖnüştürme Dağıtım Danaher Firması Demiryolu Ulaşımı Denizcilik Araçları Diğer Dijital GÖrüntüleme Donanmaya ait Ekipman (Askeri Uyg.) Düz Panel Ekran Elektrik Enerjisi Üretimi Elektronik Aksamı Endüstriyel El Aracı Fabrika Otomasyonu FarmasÖtik Forklift Füze ve Hassas Kılavuzlu Mühimmat Gıda İşleme Golf ve Arazi Araçları Güneş Enerjisi Güvenlik Sistemleri Havacılık-uzay Havalandırma Hidrolik İnşaat Malzemeleri İnşaat ve Ormancılık Araçları Isıtma Ekipmanı Kauçuk ve Plastik Kaynak Makinesi Kimyasal Üretim Kişisel Mobilite Araçları Kule dahil Zemin ve Kaide Materyal İşleme Materyal Şekillendirme Medikal (Kapaklı Ekipman) Medikal (Kapaksız Ekipman) Metal Kesme (İmalat Makinesi) Mobil İş Makinesi Nakliye Aracısı Nükleer Enerji Üretimi Ofis Otomasyonu Otomatik Kılavuzlu Araç Otomotiv Petrol ve Gaz Pompa ve KompresÖr Posta Ekipmanı Robot Bilimi Rüzgar Enerjisi Sağlık ve Zindelik Servo Motor Dahil Motorlar ve JeneratÖrler Simulasyon Şirketlerarası Sistem EntegratÖrü Su Şebekesi ve Sulama Tekstil Telekomünikasyon Test Ekipmanı Ticaret Ticari Uçak Vakumlama Teknolojisi Veri Depolama Yarı iletken Yaşam Bilimleri Zemin Bakım Araçları Zirai Araçlar
Industria * Abastecimiento de agua y riego Aerospacio Almacenamiento de datos Automatización de fábricas Automatización de oficinas Automotor Avión comercial Aviones militares Bombas y compresores Carpintería Caucho y plásticos Chilling and Cooling Equipment Ciencias de la vida Comercio Compañía de Danaher Conversión Corte de metales (máquinas herramienta) Distribución Elevadores Encuesta sobre la pista Energía eólica Energía solar Entre compañías Envasado Equipos de calefacción Equipos navales (aplic. militares) Equipos para pruebas Equipos postales Fabricación química Formación de materiales Generación de energía eléctrica Generación de energía nuclear Herramienta de mano Industrial Hidráulica Imprenta instrumentación Integrador de sistemas Investigación (universidades, etc.) Lavandería Manipulación de materiales Mantenimiento y reparación Maquinaria para soldaduras Marcas propias Materiales de construcción Medicina (equipos de cap.) Medicina (equipos no de cap.) Medición y control Militar, misiles y defensa Misiles y proyectiles guiados de precisión Montacargas Montaje de componentes electrónicos Motores y generadores, incl. servomotores Obtención de imágenes digitales Otro Pantallas planas Petróleo y gas Procesamiento de alimentos Productos farmacéuticos Robótica Salud y estado físico Seguridad de sistemas Semiconductores Simulación Tecnología de vacío Telecomunicaciones Terrenos y pedestales, incl. torretas Textiles Transporte de cargas Transporte ferroviario Vehículo automático guiado Vehículos agrícolas Vehículos de cuidado céspedes Vehículos de cuidado del suelo Vehículos de golf y utilitarios Vehículos de movilidad personal Vehículos forestales y de construcción Vehículos fuera de carretera Vehículos marítimos Ventilación y aire acondicionado
Indústria * Aeroespacial Armazenamento de dados Automação de fábrica Automóvel Aviação comercial Aviões militares Biologia Bomba e compressão Borracha e plástico Burótica Carpintaria Chilling and Cooling Equipment Comércio Conversão Corte de metal (máquina-ferramenta) Danaher Company Distribuição Ecrãs planos Elevadores Embalagem Empilhadeiras Energia eólica Energia solar Equipamento de aquecimento Equipamentos de teste Equipamentos navais (aplicações militares) Equipamentos postais Exame da terra Fabrico de químicos Farmacêutica Fornecimento de água e irrigação Hidráulica Imagem digital Impressão Industrial Hand Tool instrumentação Integrador de sistema Inter-empresas Lavandaria Manipulação de material Manutenção e reparação Maquinaria de soldar Marca de distribuidor Material de construção Material para moldagem Medição e controlo Medicina (Equip, não cap.) Medicina (Equip. cap.) Militar, mísseis e defesa Mísseis e munição de precisão Montagens electrónicas Motores e geradores, incluindo servomotores Outras Pesquisa (universidades, etc.) Petróleo e gás Produção de energia eléctrica Produção de energia nuclear Robótica Saúde e actividade física Semicondutores Simulação Sistemas de ar condicionado, aquecimento e ventilação (HVAC) Sistemas de segurança Tecnologia de vácuo Telecomunicações Terrenos e pedestais, incluindo torres Têxtil Transformação de alimentos Transitários Transporte ferroviário Veículo guiado automaticamente (AGV) Veículos agrícolas Veículos de golf e utilitários Veículos de mobilidade pessoal Veículos de tratamento de pisos Veículos de tratamento de relva Veículos florestais e de construção Veículos fora de estrada Veículos marinhos
Branża * Automatycznie sterowane pojazdy Automatyka biurowa Automatyka zakładowa Branża hydrauliczna Chilling and Cooling Equipment Cięcie metalu (maszyneria) Dostarczanie wody i nawadnianie Druk Dystrybucja Energia słoneczna Energia wiatrowa Firma Danaher Firma Inter Formowanie materiałów geodezyjne Guma i plastik Handel Inne Integrator systemów Konserwacja i naprawa Konwertowanie Lotnictwo komercyjne Lotnictwo wojskowe Manipulacja materiałami Marka prywatna Maszyneria spawalnicza Materiały budowlane Militaria, amunicja i sprzęt obronny Modelowanie Motoryzacja Nauki przyrodnicze Obrazowanie cyfrowe Obróbka drewna Opakowalnictwo oprzyrządowanie Pociski i amunicja precyzyjna Pojazdy budowlane i leśne Pojazdy do pielęgnacji terenów zielonych Pojazdy militarne Pojazdy niedrogowe Pojazdy osobiste Pojazdy rolnicze Pojazdy sprzątające Pojazdy użytkowe i golfowe Półprzewodnictwo Pomiar i kontrola Pompy i kompresory Prace badawcze (uniwersytety itp.) Pralnictwo Przechowywanie danych Przemysł chemiczny Przemysł farmaceutyczny Przemysł lotniczy i kosmonautyczny Przemysłowe Narzędzia ręczne Przetwórstwo spożywcze Robotyka Ropa naftowa i gaz Silniki i generatory, w tym serwomechanizmy Spedycja Sprzęt marynistyczny (narzędzia militarne) Sprzęt medyczny (dobra nietrwałe) Sprzęt medyczny (dobra trwałe) Sprzęt militarny (lądowy i nielądowy, w tym wieże artyleryjskie) Sprzęt pocztowy Sprzęt testujący Systemy bezpieczeństwa Systemy wentylacji i klimatyzacji Technologia próżniowa Tekstylia Telekomunikacja Transport kolejowy Urządzenie grzewcze Windy Wózki podnośnikowe Wyświetlacze płaskie Wytwarzanie energii elektrycznej Wytwarzanie energii jądrowej Zdrowie i uroda Zespoły elektroniczne
  www.dolomitipark.it  
İnşaat, yakacak ve diğer yan ürün ihtiyaçlarını karşılamak için insanoğlunun ormanları kullanması birçok bölgede önemli ölçüde doğa kaybına neden olurken bu yerler büyülerinden bir şey kaybetmemiştir.
El Parque Nacional Dolomitas de Belluno se caracteriza por la considerable variedad de sus bosques. A pesar de que la aspereza de los enclaves no favorece el desarrollo de bosques densos de ejemplares de gran talla, como en el caso del frondoso bosque de Caiada, los Dolomitas de Belluno ofrecen la oportunidad de admirar paisajes forestales extremadamente diversos. La utilización de estos bosques por parte del hombre para satisfacer sus necesidades de madera para construcciones, leña para su uso como combustible o para obtener otros productos secundarios no han comprometido la fascinación de estos entornos que incluso en muchas zonas alcanza niveles significativos de naturalidad. Esto se aplica sobre todo a las zonas de más difícil acceso (bosques en barrancos, pinares, algunos tipos de hayedos). Los bosques son uno los entornos más interesantes en lo que a fauna se refiere, y algunos de éstos, como los bosques de abeto submontanos del Val del Grisol, poseen un gran interés científico.
O Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi caracteriza-se por uma considerável variedade de bosques. Apesar da inospitabilidade do território não permitir o desenvolvimento de vastas florestas de árvores de tronco alto, como a floresta luxuriante de Caiada, Dolomiti Bellunesi oferece a oportunidade de admirar a grande varidade das paisagens florestais. A exploração destes bosques pelo homem para satisfazer as necessidades de madeira para construção, aquecimento e outros produtos secundários, não comprometeu o charme destas áreas que, em muitos locais, atingem um grande nível de naturalidade. Este é o caso particular das áreas mais inacessíveis (bosques em ravinas, bosques de pinheiros e alguns bosques de faias). Os bosques contram-se entre as áreas mais interessantes do ponto de vista da fauna e, alguna destes habitats, tais como os bosques de abetos sub-montanhosos de Val del Grisol, são de grande interesse científico.
يتميز متنزه Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi باحتوائه على مجموعة هائلة من الغابات والأخشاب. وعلى الرغم من أن وعورة المنطقة لا تسمح بتنمية الغابات الشاسعة التي تحتوي على أشجار ذات جذوع عالية، مثل غابة Caiada الخصبة، إلا إن متنزه Dolomiti Bellunesi يتيح الفرصة للاستمتاع بمشاهدة المناظر الطبيعية للغابات المترامية الأطراف. ولم ينل استغلال الإنسان لهذه الأخشاب في إشباع احتياجاته من الأخشاب من أجل البناء، والحطب وغير ذلك من المنتجات الثانوية، لم ينل من سحر هذه البيئات، التي تتميز في كثير من المناطق بدرجة عالية من الجمال الفطري. وينطبق ذلك على وجه الخصوص على معظم المناطق التي يسهل الوصول إليها (غابات الأخاديد، وغابات أشجار الصنوبر، وبعض غابات أشجار الزان). وتعتبر الغابات من بين أكثر البيئات تشويقاً من وجهة النظر الحيوانية، وبعض هذه المواطن، مثل غابات أشجار التنوب النامية أسفل الجبال في Val del Grisol ذات أهمية علمية كبيرة.
Το Εθνικό Πάρκο Δολομιτών Μπελουνέζι χαρακτηρίζεται από μια αξιοσημείωτη ποικιλία δασών. Μολονότι η τραχύτητα της περιοχής δεν επιτρέπει την ανάπτυξη αχανών δασών με δέντρα που έχουν υψηλούς κορμούς, όπως το πλούσιο δάσος Caiada, οι Μπελονέζικοι Δολομίτες προσφέρουν την ευκαιρία να θαυμάσετε μια μεγάλη ποικιλία δασικών τοπίων. Η εκμετάλλευση αυτών των δασών από τον άνθρωπο, προκειμένου να ικανοποιήσει τις ανάγκες του σε ξυλεία για οικοδόμηση, καύσιμη ύλη και άλλα δευτερεύοντα προϊόντα δεν έχει υποβαθμίσει τη γοητεία αυτών των περιβαλλόντων, που σε πολλές περιοχές επιτυγχάνουν έναν υψηλό βαθμό ανέπαφης φυσικότητας. Ειδικότερα, αυτή είναι η περίπτωση στις πιο απρόσιτες περιοχές (δασώδεις ρεματιές, πευκοδάση και ορισμένα δάση οξυάς). Τα δάση συγκαταλέγονται μεταξύ των περιβαλλόντων με το μεγαλύτερο ενδιαφέρον από άποψη πανίδας και ορισμένοι από αυτούς τους βιότοπους, όπως τα υπο-ορεινά δάση ελάτης της κοιλάδας Val del Grisol, συγκεντρώνουν σπουδαίο επιστημονικό ενδιαφέρον.
Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi kenmerkt zich door een grote diversiteit aan bossen. Hoewel het ruige landschap de ontwikkeling van bossen met hoge bomen verhindert, zoals het weelderige Caiadabos, kunt u in de Bellunesi Dolomieten wel genieten van een grote verscheidenheid aan andere boslandschappen. De menselijke exploitatie van deze bossen, voor bouwmateriaal, brandhout en andere secundaire producten, heeft de aantrekkingskracht van het landschap niet aangetast. In tegendeel zelfs, veel van deze gebieden zijn van grote ecologische waarde. Dit geldt vooral voor moeilijk toegankelijke terreinen (begroeide ravijnen, dennenwouden en sommige beukenbossen). Met betrekking tot de fauna behoren de bossen tot de interessantste landschappelijke gebieden van het park en sommige van deze leefomgevingen, zoals de bijzondere sparrenbossen van Val del Grisol, zijn van grote wetenschappelijke waarde.
A Bellunói Dolomitok Nemzeti Parkra a rendkívül változatos erdők jellemzőek. Bár a szikár terület nem kedvez a Caiada lombos erdeihez hasonló magas, sűrű erdők kialakulásának, a Bellunói Dolomitákban rendkívül változatos erdei képet csodálhatunk meg. Az erdők felhasználása építkezési vagy fűtési célokra és egyéb fatermékek előállítására nem veszélyeztette a környezetet, amely egyes helyeken rendkívül természetes maradt. Ez elsősorban a nehezen megközelíthető részeken igaz (szakadékokon, fenyőerdők és egyes bükkerdők esetében). Az állatvilág szempontjából az erdők a legérdekesebb terület, és ezek közül néhány, például a Val del Grisol alacsonyhegyi fenyőerdői tudományos szempontból igen jelentősek.
Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi charakteryzuje się występowaniem lasów o zróżnicowanym drzewostanie. I chociaż surowość terenu nie pozwala na wzrost bujnych wysokopiennych drzew, jak w imponującym lesie Caiada, to teren ten oferuje jednak możliwość podziwiania szerokiej palety leśnych krajobrazów. Eksploatacja przez człowieka i pozyskiwanie drewna budowlanego, opałowego i do innych celów nie zdołała ująć zbyt wiele uroku temu obszarowi, który w wielu miejscach wyróżnia się dużą naturalnością. Dotyczy to zwłaszcza najtrudniej dostępnych rejonów (lasów w wąwozach, sosnowych i niektórych bukowych). Jeśli chodzi o faunę lasy należą do najciekawszych środowisk, a niektóre z nich, jak podgórski bór jodłowy w Val del Grisol spotykają się z ogromnym zainteresowaniem naukowców.
Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi se caracterizează printr-o mare varietate de păduri. Cu toate că asprimea teritoriului nu permite dezvoltarea unor păduri de copaci cu trunchi înalt, precum luxurianta pădure Caiada, Dolomiti Bellunesi oferă şansa de a admira o mare varietate de zone păduroase. Exploatarea acestora de către om pentru cherestea, lemne de foc şi alte produse derivate nu a ştirbit din frumuseţea acestui mediu, care în multe zone poate atinge un înalt nivel de naturaleţe. Acesta este în mod special cazul celor mai multe zone inaccesibile (păduri prăpăstioase, păduri de pin şi uneori de fag). Pădurile se numără printre cele mai interesante medii din punct de vedere faunistic, iar unele dintre aceste habitaturi, precum pădurile submontane de brad din Val del Grisol sunt de mare interes ştiinţific.
Национальный парк Доломити Беллунези отличается разнообразием своих лесов. Несмотря на то, что суровые условия в данной местности не способствуют росту высокоствольных лесов как, например, густой лес Кайады (Caiada), тем не менее Доломити Беллунези восхищает огромным разнообразием лесных ландшафтов. Вырубка этих лесов человеком для получения строительной древесины, дров и в других целях не повлияла на очарование этих мест, которые в большинстве случаев выглядят абсолютно естественно. В особенности это касается труднодоступных мест (лесов в ущельях, сосновых и некоторых буковых лесов). Леса являются наиболее интересной средой в плане обитания животных, а некоторые места как, например, пихтовые леса в предгорьях Валь-дель-Гризоль представляют особый научный интерес.
Nacionālajam parkam Dolomiti Bellunesi ir raksturīga sevišķa mežu daudzveidība. Lai gan teritorijas bargie apstākļi neļauj attīstīties plašiem augstajiem mežiem – kā, piemēram, biezajam Caiada – tomēr Dolomiti Bellunesi ļauj baudīt lielu meža ainavu dažādību. Šo mežu izciršana kokmateriālu un malkas iegūšanai un citu mērķu dēļ nav samazinājusi pievilcību, kas piemīt šai videi, kura vairumā teritoriju ir pilnīgi dabīga. It sevišķi tas attiecas uz grūti pieejamām vietām (mežiem aizās, priežu mežiem un dažiem dižskābaržu mežiem). Meži ir starp visinteresantākajām vidēm dzīvnieku pasaules ziņā, un dažas no šīm dabiskajām vidēm, piemēram, Val del Grisol piekalnes priežu meži, ir sevišķi nozīmīgas zinātniski.
  www.lanoixgaillarde.com  
Mimari projesini DNA mimarlığın yaptığı Deepo Outlet Alışveriş merkezi 38.745 metrekare toplam inşaat alanı ve 90 seçkin ulusal ve uluslararası markaya ev sahipliği yapmaktadır. Yılın 365 günü indirimli alışveriş keyfini yaşayabileceğiniz Deepo Outlet Center’da15 Cafe - Restoran, 5 Sinema Salonu, Lunapark ve 3000 m2’lik Go-kart pisti bulunmaktadır.
Deepo Outlet shopping centre, whose architectural project was undertaken by DNA Mimarlık, plays host to 90 select national and international brands with its 38.745 square meters of construction area, and 18.069 square meters of leasable areas. There are 15 cafeteria – restaurants, 5 film theatres, a fairground and a 3000 m2 go-kart track at Deepo Outlet Center, where you will be able to enjoy the pleasure of discount shopping 365 days a year.
Das Deeop Outlet Einkaufszentrum, dessen Architekturprojekt von DNK Architektur durchgeführt wurde, ist 38.745 Meterquadrat gross und beinhaltet 90 ausgewählte nationale und internationale Marken. In dem Deepo Outlet Center, wo Sie 365 Tage lang reduzierten Einkaufsspass haben können, gibt es 15 Cafes-Restaurants, 5 Kinosalons, ein Vergnügungspark und eine Go-Kart Fläche von 3000 m2.
Het winkelcentrum ligt tegenover het vliegveld, nationale en internationale merken worden tegen goedkope prijzen aan klanten geboden, en er zijn overdekte en onoverdekte parkeerplaatsen. Dit alles zorgt er voor dat het winkelcentrum sinds ze haar deuren heeft geopend een sociale ontmoetingsplek is geworden voor alle bezoekers.
Торговый центр располагается напротив аэропорта и предлагает покупателям турецкие и международные бренды по привлекательным ценам, в нем имеется крытый и открытый паркинг. С самого дня своего открытия этот торговый центр продолжает оставаться для всех своих посетителей местом встреч и привлекательных цен.
  6 Hits interface.t.u-tokyo.ac.jp  
İnşaat
History
Testimonial
Luchtvaart
我们的服务
  3 Hits quintadomontetravesso.com  
Satılık olan otellerin ve restoranların bolluğunun nedeni çok basit. Bir kaç sene öncesinde inşaat ve türizm alanında gerçekleşen patlama, binlerce yeni oteller ve inşaatların tatil köylerinde inşaat edilmesine sebep oldu.
Причина подобного изобилия отелей и ресторанов, выставленных на продажу, проста. Бум в строительстве и туризме несколько лет назад привел к появлению тысяч новых отелей и комплексов в курортах. Большая часть новых комплексов, однако, были финансированы банковскими займами и ипотеками. Пострадавшие от мирового финансового кризиса, одна часть инвесторов уже не в состоянии обслуживать свои банковские кредиты, и под угрозой потери всего, делают выбор продать целиком свой бизнес или его часть.
  decolonise.eu  
Prenzlauer Berg'de, yoğun cadde ve ara sokaklarında her gün tipik Berlin’i deneyimleyebilirsiniz. Tarihi soluyabilmeniz ve hissedebilmeniz özellikle bu alan için geçerlidir. Uzun bir geleneğe sahip, Berlin şehrinin nabzı olan bu yeni inşaat projesinin bir parçası olarak 45 ALNO mutfağı sunuyoruz.
On Prenzlauer Berg you can experience the typical Berlin flair every day in the dense network of streets and side streets. If it’s true that you can breathe and feel history, then this is especially true of this area. As a company with a long tradition, we feel connected to this area which is the pulse of the city of Berlin and delivered 45 high-quality ALNO kitchens as part of a new construction project. This created a harmonious sense of living space with an individual character for the residents.
Am Prenzlauer Berg erlebt man täglich im dichten Geflecht aus Straßen und Nebenstraßen das typische Berliner Flair. Wenn es stimmt, dass man Geschichte atmen und fühlen kann, dann gilt dies gerade für dieses Areal. Als Unternehmen mit einer langen Tradition fühlen wir uns mit zu dem Ort am Puls der Stadt Berlin verbunden und lieferten im Rahmen eines Neubauprojektes 45 hochwertige ALNO Küchen. So entstand für die Bewohner ein harmonisches Raumgefühl mit individuellem Charakter.
  3 Hits www.clario.de  
Mükemmel çevresel özellikleri ile, Kuzey Amerika'nın doğal ormanlarından sürdürülebilir olarak toplanan bu tür grubu, birçok ihracat pazarında önemli bir role sahiptir. Temel kullanım alanları, mobilya, zemin kaplama, kapılar, mimari doğramalar, kalıplar ve mutfak dolaplarıdır. Aynı zamanda bazı inşaat uygulamalarında kullanılır.
Diese nachhaltig bewirtschaftete Sammelart aus natürlichen US-Laubwäldern ist umweltfreundlich und ein wichtiges Produkt für viele Exportmärkte. Die vornehmlichen Verwendungszwecke sind Möbelbau, Fußböden, Türen, Innenausbauten, Leisten und Profile sowie Küchenschränke. Red Oak wird außerdem in bestimmten Anwendungsbereichen als Konstruktionsholz verwendet.
Czerwony dąb, uprawiany zgodnie z zasadami zrównoważonej gospodarki w naturalnych warunkach lasów Ameryki Północnej i certyfikowany według najwyższych standardów ochrony środowiska, jest gatunkiem o kluczowym znaczeniu na wielu rynkach eksportowych. Jest wykorzystywany przede wszystkim do produkcji mebli, podłóg, drzwi, architektonicznych elementów stolarskich, profili i szafek kuchennych. Służy również wybranym zastosowaniom w branży budowlanej.
  40 Hits www.eemanpartners.com  
Irak ekonomisinin tüm sektörlerinde yatırım için çok sayıda gelişmemiş ve terkedilmiş alan fırsatı bulunuyor. Irak Hükümeti, inşaat, imalat sanayii, tarım, turizm, konut, telekomünikasyon ve sağlık hizmeti sektörleri dâhil olmak üzere önemli sektörlerde yüzlerce potansiyel fırsat tanımlanmıştır.
There are numerous green and brownfield opportunities for investment across all sectors of the Iraqi economy. The Government of Iraq has identified hundreds potential opportunities in key  sectors including construction, manufacturing industry, agriculture, tourism, housing, telecommunications and healthcare.
  billionpornvideos.com  
inşaat sahası teftişi
46397 Bocholt
επιθεώρηση εργοταξίου
inspekcija lokacije
építéshelyi ellenőrzés
nadzór prac instalacyjnych
огляд будівельного майданчика
  www.websaver.ca  
Toprak döküm yaratma – – batı ovaları olsun – ya da Penn demir cevheri diyorum zaman sanatçı Bir şeyler inşa ediyor adamı anlamına gelir. Bu inşaatın tüm büyük oyun – bir fırça ile bazı – kürekle bazı – bazı kalem seçin.
Quand je dis que je veux dire l’artiste l’homme qui construit des choses – la création de moulage de la terre – que ce soit dans les plaines de l’ouest – ou le minerai de fer de Penn. Tout est un grand jeu de construction – certains avec une brosse – certains avec une pelle – certains choisissent un stylo.
Wenn ich sage, ich meine die Künstler Mann, der die Dinge bauen – die Schaffung Formen der Erde – ob die Ebenen des Westens – oder das Eisenerz von Penn. Es ist alles ein großes Spiel von Bau – teilweise mit einem Pinsel – einige mit einer Schaufel – einige wählen einen Stift.
Cuando digo que el artista me refiero al hombre que está construyendo cosas – la creación de moldear la tierra – ya se trate de las llanuras del oeste – o el mineral de hierro de Penn. Todo es un gran juego de construcción – algunos con un cepillo – algunas de ellas con una pala – algunos optan por una pluma.
Quando eu digo artista Quero dizer o homem que está construindo coisas – criando moldar a terra – seja nas planícies do oeste – ou o minério de ferro de Penn. É tudo um grande jogo de construção – alguns com uma escova – alguns com uma pá – alguns escolher uma caneta.
Als ik zeg kunstenaar bedoel ik de man die bouwt dingen – het creëren van het vormen van de aarde – of het nu de vlakten van het westen – of het ijzererts van Penn. Het is allemaal een groot spel van de bouw – sommige met een borstel – sommige met een schop – sommigen kiezen voor een pen.
Když řeknu, že umělec, mám na mysli muže, který se buduje věci – vytvoření formování zemi – ať už je to pláně na západ – nebo železnou rudu Penn. Je to všechno velká hra stavby – některé s kartáčem – některé s lopatou – někteří rozhodnou pero.
Når jeg siger kunstner mener jeg den mand, der er ved at bygge ting – skaber støbning jorden – uanset om det er sletterne i vest – eller jernmalm af Penn. Det hele er et stort spil for byggeri – nogle med en børste – nogle med en skovl – nogle vælger en pen.
Kun sanon taiteilija tarkoitan mies, joka rakentaa asioita – luominen laudaksi maa – olipa se tasangoilla lännessä – tai rautamalmin Penn. Se on kaikki iso peli rakentaminen – joidenkin harjalla – jotkut lapiolla – jotkut valitsevat kynä.
Þegar ég segi listamaður ég meina manninn sem er að byggja hlutina – Stofnun móta jörðina – hvort sem það er sléttum vestri – eða járn á Penn. Það er allt stór leikur byggingu – sumir með pensli – sumir með skóflu – sumir velja penna.
Ketika saya mengatakan artis yang saya maksud orang yang sedang membangun hal – menciptakan cetak bumi – apakah itu dataran barat – atau bijih besi dari Penn. Ini semua pertandingan besar konstruksi – beberapa dengan kuas – beberapa dengan sekop – beberapa memilih pena.
Når jeg sier artist jeg mener mannen som bygger ting – skape støping jorden – enten det er på slettene i vest – eller jernmalm fra Penn. Alt er en stor kamp for bygging – noen med en børste – noen med en spade – noen velger en penn.
Kiedy mówię, że artysta to znaczy człowiek, który buduje rzeczy – tworzenie formowania ziemi – czy to równiny zachodu – czy rudy żelaza z Penn. To wszystko wielki mecz budowy – niektóre z pędzelkiem – niektóre z łopatą – niektóre wybrać pióro.
Când spun artist Adica omul care este construirea lucruri – crearea turnarea pământului – fie că este câmpiile din vest – sau minereu de fier de Penn. Totul e un joc mare de constructie – unele cu o perie – unele cu o lopată – unii aleg un pix.
När jag säger konstnären jag menar mannen som bygger saker – att skapa forma jorden – oavsett om det är på slätterna i väst – eller järnmalm av Penn. Det är ett stort spel av konstruktion – några med en borste – några med en spade – en del väljer en penna.
Khi tôi nói rằng nghệ sĩ, tôi có nghĩa là người đàn ông đang xây dựng những thứ – tạo khuôn đất – cho dù đó là đồng bằng phía tây – hoặc quặng sắt của Penn. Đó là tất cả một trò chơi lớn của xây dựng – một số với một bàn chải – một số với một cái xẻng – một số chọn bút.
Bila saya katakan artis yang saya maksudkan orang yang sedang membina perkara – mewujudkan membentuk bumi – sama ada ia menjadi dataran barat – atau bijih besi di Penn. Ini semua permainan besar pembinaan – beberapa dengan berus – beberapa dengan spades – beberapa memilih pen.
  peusen.nl  
Bu yaklaşımın faydaları önemli olabilir. Bir inşaat taşıtı üreticisi, uygulamanın gerektirdiği tutarlılık ve korozyon direncini sağlayan yeni, daha hafif bir bağlantı elemanından faydalanabildi. Bu bağlantı elemanını kapsamına almak için üretim sürecini daha fazla optimize ederek, üretici aynı zamanda montaj hattı süreci zamanında da %30'luk bir eksiltme yaratmayı başardı.
Cette approche peut offrir d'important avantages. Un fabricant d'engins de construction a pu utiliser une nouvelle fixation plus légère capable d'assurer la robustesse et la résistance à la corrosion exigées. En optimisant davantage le processus de production afin d'intégrer ce composant, le constructeur a également réussi à réduire le temps d'assemblage de 30 %.
I vantaggi offerti da un tale approccio possono essere notevoli. Un produttore di veicoli da cantiere ha potuto sfruttare un nuovo dispositivo di fissaggio più leggero ma sempre in grado di garantire la consistenza e la resistenza anticorrosione richieste per l'applicazione. Ottimizzare ulteriormente il processo produttivo per incorporare questo dispositivo ha consentito inoltre a questo produttore di ridurre del 30% i tempi di lavorazione nella linea di assemblaggio.
  5 Hits www.google.lv  
Google Earth Pro, gelişmiş ölçüm araçları ve veri katmanlarıyla, ilgi duyduğunuz bölgeleri 3D bir modelde keşfetmenize olanak tanır. Bu hizmet, masanızın başından kalkmanıza gerek kalmadan gelişmiş saha analizi yapabildiğiniz için gayrimenkul, inşaat ve mimarlık projelerinde kullanışlıdır.
Bei Google Earth Pro können Sie Gebiete, die Sie interessieren, in einem 3D-Modell mithilfe von erweiterten Mess-Tools und Datenebenen erkunden. Dies ist nützlich etwa für Immobilien-, Bau- und Architekturprojekte, denn so lassen sich umfassende Standortanalysen ganz bequem vom Schreibtisch aus durchführen.
يتيح لك Google Earth Pro استكشاف مناطق الاهتمام في نموذج ثلاثي الأبعاد مع طبقات بيانات وأدوات قياس متقدمة. وتبرز فائدة هذا في مشاريع العقارات والبناء والتشييد والهندسة المعمارية حيث يمكنك إنجاز تحليل متقدم للموقع من على طاولة مكتبك دون أي عناء يُذكَّر.
Google Earth Pro umožňuje prozkoumávat oblasti zájmu ve 3D modelu pomocí pokročilých měřicích nástrojů a datových vrstev. To je užitečné pro realitní, stavební a architektonické projekty, protože můžete provádět pokročilé analýzy míst z pohodlí vaší kanceláře.
Med Google Earth Pro kan du udforske specifikke områder i en 3D-model med avancerede måleværktøjer og datalag. Dette er nyttigt inden for ejendomshandel, byggeri og arkitektur, fordi du kan foretage avancerede analyser uden at forlade computeren.
Google Earth Pron avulla voit tutustua kiinnostaviin alueisiin 3D-mallissa, jossa on edistykselliset mittaustyökalut ja tietotasot. Tämä on hyödyllistä kiinteistö-, rakennus- ja arkkitehtuurihankkeissa, koska voit suorittaa paikalle edistyneen analyysin mukavasti oman työpöytäsi äärestä.
A Google Earth Pro segítségével egy térbeli modellen fedezheti fel az Önt érdeklő területeket, speciális mérőeszközökkel és adatrétegekkel. Ez ingatlan-, építési és építészeti projektek esetén hasznos, mivel az iroda kényelméből végezhető el a részletes helyszínelemzés.
Google Earth Pro memungkinkan Anda menjelajahi tempat-tempat tertentu dalam model 3D dengan alat pengukuran canggih dan lapisan data. Hal ini berguna untuk proyek real estate, konstruksi, dan arsitektur karena Anda dapat melakukan analisis situs lanjutan dari meja kantor Anda yang nyaman.
Med Google Earth Pro kan du utforske interessante områder i en 3D-modell med avanserte måleverktøy og datalag. Dette er nyttig for eiendoms-, bygge- og arkitekturprosjekter fordi du kan utføre avanserte analyser av et landområde fra kontorstolen.
Google Earth Pro pozwala przeglądać wybrane obszary w modelu 3D za pomocą zaawansowanych narzędzi pomiarowych i warstw danych. Rozwiązanie sprawdza się w projektach z branży nieruchomości, budowlanej i architektonicznej, ponieważ pozwala przeprowadzić zaawansowaną analizę miejsca, nie ruszając się zza biurka.
Google Планета Земля PRO позволяет изучить нужный район или территорию, не выходя из офиса. Просто откройте 3D-модель исследуемой области и воспользуйтесь профессиональными измерительными инструментами, а также подробными слоями данных. Сервис незаменим для проектов в области недвижимости, строительства и архитектуры.
Med Google Earth Pro kan du utforska intressanta områden i en 3D-modell med avancerade mätverktyg och datalager. Det här är användbart inom fastighets-, byggnads och arkitekturprojekt eftersom du kan genomföra avancerad arbetsplatsanalys bekvämt från ditt skrivbord.
Google Earth Pro ช่วยให้คุณสามารถสำรวจพื้นที่ที่น่าสนใจในรูปแบบ 3 มิติด้วยเครื่องมือวัดและเลเยอร์ข้อมูลขั้นสูง ซึ่งจะเป็นประโยชน์สำหรับโครงการอสังหาริมทรัพย์ ก่อสร้าง และสถาปัตยกรรม เพราะคุณสามารถวิเคราะห์สถานที่ของโครงการในขั้นสูงได้จากโต๊ะทำงานอันแสนสะดวกสบายของคุณ
Google Earth Pro cho phép bạn khám phá những khu vực yêu thích bằng mô hình 3D với các công cụ đo lường và các lớp dữ liệu nâng cao. Điều này rất hữu ích cho các dự án bất động sản, xây dựng và kiến ​​trúc bởi vì bạn có thể thực hiện việc phân tích trang web nâng cao ngay tại bàn làm việc của mình.
Google Earth Pro מאפשר לכם לחקור אזורים המעניינים אתכם במודל תלת-ממדי, באמצעות כלי מדידה מתקדמים ושכבות נתונים. הכלי שימושי לפרויקטים של נדל"ן, בנייה ואדריכלות מפני שניתן לבצע ניתוח מתקדם של אתרים מבלי לצאת מהמשרד.
  6 Résultats www.nato.int  
  3 Hits www.aytport.com  
Birincisi, NATO komutanlıklarının askeri bir operasyonun hemen ardından istikrarı sağlamak ve temel hizmetleri yeniden tesis etmek için gereken kaynakları belirlemeleri gereklidir. Bunlar askeri polis, CIMIC (Sivil-Asker İşbirliği), inşaat mühendisleri ve askeri tıbbi personel gibi temel varlıklardır.
First, NATO commands must determine the military resources necessary to achieve initial stability and the return of essential services in the immediate wake of military operations. These are assets such as military police, CIMIC (Civil Military Cooperation), construction engineers and military medical personnel. These forces have the mission to move into areas in the wake of conflict and work with combat forces that are still securing the area. They must provide public security, temporary governance and the most basic of services. These forces must be culturally aware and accustomed to working with both traumatized populations and civilian actors, including NGOs that may already be in the conflict area.
En premier lieu, les commandements de l’OTAN doivent déterminer les ressources militaires requises pour assurer la stabilité initiale et la reprise de services essentiels au lendemain d’opérations militaires. Il s’agit de ressources telles que la police militaire, le personnel CIMIC (coopération civilo-militaire), le génie et le personnel médical militaire. Ces forces ont pour mission de se rendre sur place immédiatement après le conflit et de travailler avec les forces de combat qui sécurisent toujours la zone. Elles doivent assurer la sécurité publique, la gouvernance temporaire et les services les plus élémentaires. Elles doivent par ailleurs être culturellement aptes et habituées à travailler avec, à la fois, des populations traumatisées et des acteurs civils, y compris les ONG qui peuvent se trouver déjà dans la zone de conflit.
Erstens muss die NATO-Befehlsebene die militärischen Mittel bestimmen, die für eine stabile Ausgangslage und die wesentlichen Dienstleistungen unmittelbar vor militärischen Einsätzen nötig sind, zum Beispiel Militärpolizei, CIMIC (zivil-militärische Kooperation), Bauingenieure und nicht zuletzt medizinisches Personal. Sie haben die Aufgabe, sich in die Krisengebiete vor einem Konflikt zu begeben und mit den Streitkräften, die das Gebiet sichern, zusammenzuarbeiten. Sie müssen für die öffentliche Sicherheit, provisorische Ordnung und grundlegende Leistungen sorgen. Sie müssen das notwendige kulturelle Bewusstsein besitzen und damit vertraut sein, mit einer traumatisierten Bevölkerung und zivilen Akteuren, u.a. Nicht-Regierungs-Organisationen (NRO), die unter Umständen bereits im Konfliktgebiet sind, zusammenzuarbeiten.
En primer lugar, los mandos de la OTAN deben definir los recursos militares necesarios para conseguir una estabilidad inicial y la restauración de los servicios esenciales inmediatamente después de las operaciones militares. Se trata de recursos como la policía militar, CIMIC (Cooperación Cívico-Militar), ingenieros y personal médico militar. La misión de esas fuerzas consiste en trasladarse a zonas en las que acaba de producirse un conflicto y trabajar junto a las fuerzas de combate que están todavía asegurando el área. Deben proporcionar seguridad pública, una gobernabilidad provisional y los servicios más básicos. Estas fuerzas deben tener sensibilidad cultural y estar habituadas a trabajar con poblaciones traumatizadas y actores civiles, como las ONG que puedan estar presentes en la zona.
Primo, i comandi della NATO devono stabilire le risorse militari necessarie per conseguire la stabilità iniziale ed il ripristino dei servizi essenziali subito dopo le operazioni militari. Si tratta di risorse quali la polizia militare, la CIMIC (Cooperazione civile militare), il genio civile ed il personale sanitario militare. Queste forze hanno il compito di intervenire in aree subito dopo il conflitto e di lavorare con le forze combattenti che ancora operano per rendere sicura l'area. Devono garantire la sicurezza pubblica, una provvisoria governabilità e i servizi più elementari. Queste forze devono essere culturalmente preparate e abituate a lavorare tanto con delle popolazioni traumatizzate che con soggetti civili, come le ONG, che potrebbero già trovarsi nell'area di conflitto.
Em primeiro lugar, os comandos da NATO têm de determinar quais são os recursos militares necessários para se alcançar a estabilidade inicial e o regresso dos serviços básicos, no rescaldo imediato de operações militares. Estamos a falar de capacidades como a polícia militar, o CIMIC (a cooperação entre civis e militares), os engenheiros civis e o pessoal médico militar. Estas forças têm como missão deslocarem-se para regiões no rescaldo de conflitos e trabalharem com as forças de combate que ainda aí se encontrem para garantir a segurança dessa região. Têm de assegurar a segurança pública, o governo temporário e os serviços mais básicos. Estas forças têm de ser culturalmente conscientes e têm de estar acostumadas a trabalhar com populações traumatizadas e intervenientes civis, incluindo ONGs, que podem já se encontrar na região de conflito.
In de tweede plaats moeten de militaire organisaties van de NAVO op alle niveaus voorbereidingen kunnen treffen voor geïntegreerde militair-civiele missies en deze ook uit kunnen voeren, ook door middel van wederkerige contacten met andere organisaties op voet van gelijkheid. Dit vereist een op voorhand geregelde informatie-uitwisseling, alomvattende planningsmethodes, rolintegratie en uiteindelijke operationele steun. Militaire ondersteuning van civiele agentschappen kan soms zeer uitvoerig zijn en vereist meestal middelen (voertuigen, onderdak, communicatie, veiligheid, voorraden, enz.) en die komen nog bovenop de uitrusting die de militaire eenheid zelf nodig heeft. Gezamenlijke oefeningen en trainingen voorafgaand aan de missie zijn van cruciaal belang om te zorgen dat de verschillende organisaties elkaars uitgangspunten, cultuur en doelstellingen goed begrijpen.
На първо място, командващите от НАТО трябва да определят военните ресурси, необходими за налагането на начална стабилност и възобновяването на основните услуги веднага след военните операции. Това се военната полиция, гражданско-военното сътрудничество, строителните инженери и военномедицинският персонал. Те имат задачата да отидат в районите, излизащи от конфликт, и да работят съвместно с въоръжените сили, които продължават да обезопасяват зоната. Те трябва да гарантират временно обществено управление и сигурност и да възстановят основните услуги. За целта е необходимо те да познават местната култура и да са свикнали да работят, както с травматизираното население, така и с цивилните представители, включително на НПО, които вече се намират в зоната на конфликта.
Nejdříve musí velitelé jednotek NATO určit vojenské prostředky nezbytné pro dosažení počáteční stability a obnovy základních služeb těsně po vojenských operacích. To se týká zejména vojenské policie, civilně-vojenské spolupráce, ženistů a zdravotnického personálu. Tyto útvary se přesunou na místo ihned po konfliktu a budou spolupracovat s bojovými jednotkami, které zajišťují danou oblast. Musí zabezpečit občanskou bezpečnost, dočasnou správu a nejzákladnější životně důležité infrastruktury. Příslušníci těchto sil si musí být vědomi kulturních rozdílnosti a mít zkušenosti se stykem s traumatizovaným obyvatelstvem a civilními aktéry, včetně nevládních organizací, které s největší pravděpodobností v oblasti konfliktu působí.
Esiteks tuleb NATO väejuhatustel välja selgitada, missuguseid sõjalisi ressursse nad esmase stabiilsuse saavutamiseks ja sõjaliste operatsioonide lõppedes põhiteenuste taastamiseks vajavad. Sellisteks vahenditeks on sõjaväepolitsei, CIMIC (tsiviil-militaarkoostöö), ehitusinsenerid and sõjaväe meditsiinipersonal. Neil vägedel tuleb minna konfliktipiirkonda kohe pärast konflikti vaibumist ja tegutseda seal koos julgeolekut tagavate lahinguüksustega. Nad peavad kindlustama avaliku korra ja ajutise valitsemise ning tagama põhilised teenused. Need väed peavad tundma kohalikku kultuuri ning olema harjunud töötama nii traumeeritud elanikkonna kui ka tsiviilinstitutsioonidega, muu hulgas vabaühendustega, kes võivad juba eelnevalt konfliktipiirkonnas kohal olla.
Először is, a NATO parancsnokságainak meg kell határozniuk, hogy milyen katonai erőforrásokra van szükség a kezdeti stabilitás megteremtéséhez és az alapvető szolgáltatások újraindításához egy katonai műveletet követően. Ehhez olyan eszközök szükségesek, mint a katonai rendőrség, CIMIC (polgári-katonai együttműködés), műszakiak és katonai-orvosi egységek. Ezen erőkk a feladata a konfliktust követően a helyszínre település és az együttműködés a térséget még biztosító, harcoló alakulatokkal. Nekik kell biztosítani uka közrendet, az átmeneti kormányzást és a legalapvetőbb szolgáltatásokat. Ezen erőknek ismerniük kell a helyi kultúrát és a traumatizált lakossággal, a polgári képviselőkkel, valamint az esetlegesen a konfliktus területeken már ott tartózkodó nem-kormányzati szervezetekkel való együttműködést.
Í öðru lagi þarf herlið NATO á öllum stigum að vera í stakk búið til að undirbúa og framkvæma samþættar aðgerðir hernaðarlegra og borgaralegra afla, þar með talið gegnum tvíhliða samskipti á jafnréttisgrundvelli. Þetta hefur í för með sér að nauðsynlegt er að hafa fyrirfram komið á upplýsingaskiptakerfi, greinargóðum skipulagningaraðferðum, samþættingu hlutverka og gagnkvæmum stuðningi við aðgerðir. Hernaðarlegur stuðningur við borgaralega aðila getur verið umfangsmikill og krefst yfirleitt viðbótarframlags á borð við ökutæki, skýli, fjarskipti, birgðir o.s.frv. sem er þá umfangsmeira en þau úrræði sem hersveitin ein og sér þarfnast. Sameiginlegar foræfingar- og þjálfun eru lykillinn að því að tryggja sameiginlegan skilning á nálgun mismunandi aðila, menningu þeirra og markmiðum.
Pirma, NATO vadai turi nuspręsti, kokie kariniai ištekliai yra reikalingi, kad būtų pasiektas pradinis stabilumas ir vėl būtų teikiamos būtiniausios paslaugos tuoj pat po karinės operacijos. Tai tokie pajėgumai kaip karinė policija, CKB (civilinis ir karinis bendradarbiavimas), statybos inžinieriai ir karinis medicinos personalas. Šių pajėgų misija yra įžengti į regioną, kuriame ką tik pasibaigė konfliktas, ir dirbti drauge su kovinėmis pajėgomis, kurios tame regione vis dar rūpinasi saugumu. Joms tenka pasirūpinti visuomenės saugumu, laikinu valdymu ir pačiomis svarbiausiomis paslaugomis. Šios pajėgos privalo suvokti kultūrų skirtumus, turi būti įpratę dirbti ir su traumuotais gyventojais, ir su civilinėmis institucijomis, tarp jų ir su NVO, kurios galbūt jau veikia konflikto regione.
For det første må NATO-kommandoene fastlegge de nødvendige, militære ressurser for å oppnå den innledende stabilitet og retur av vesentlige tjenester i det umiddelbare kjølvannet av militære operasjoner. Dette er slike ressurser som militærpoliti, CIMIC (sivil-militært samarbeid), bygningsingeniører og militært sanitetspersonell. Disse styrkene har som oppgave å gå inn i områder i kjølvannet av konflikt, og arbeide sammen med kampstyrkene som fortsatt sikrer området. De må gi offentlig sikkerhet, midlertidig styring og de mest grunnleggende tjenester. Disse styrkene må være oppmerksomme på kulturforskjeller og vant til å arbeide med både traumatiserte befolkninger og sivile aktører, inkludert frivillige organisasjoner som allerede kan være i konfliktområdet.
Wpierw dowództwa NATO muszą określić wojskowe zasoby niezbędne do osiągnięcia wstępnej stabilizacji oraz przywrócenia funkcjonowania podstawowych usług bezpośrednio po operacjach wojskowych. Zasoby te, to między innymi żandarmeria, CIMIC (współpraca cywilno-wojskowa), inżynierowie budowlani i personel medyczny. Misją tych sił jest wejść w rejon konfliktu i współpracować z siłami bojowymi, które wciąż zabezpieczają dany obszar. Muszą one zapewnić bezpieczeństwo publiczne, tymczasowe rządy i najbardziej podstawowe usługi. Jednostki te muszą być przygotowane pod względem kulturowym oraz zaznajomione z pracą zarówno ze straumatyzowanymi społecznościami, jak i z podmiotami cywilnymi, włączając organizacje pozarządowe, które mogą wcześniej już działać w regionie konfliktu.
1969 yılında İbrahim Çeçen tarafından kurulan IC Yatırım Holding inşaat, altyapı geliştirme, turizm, enerji, tarım ve prefabrik çelik ürünleri gibi çeşitli iş alanlarını içeren 11’in üzerinde iş birime sahiptir.
Founded in 1969 by Ybrahim Çeçen, IC Investment Holding has over 11 business units spanning various business sectors including construction, infrastructural development, tourism, energy, agriculture and prefabricated steel products.
Gegründet im Jahr 1969 durch İbrahim Çeçen, ist die IC Investment Holding mittlerweile in über 11 Geschäftsbereichen von Konstruktion, Infrastrukturentwicklung, Tourismus, über Energie und Landwirtschaft bis hin zu vorproduzierten Stahlprodukten aktiv.
Инвестиционный Холдинг IC, основанный в 1969 году господином Ибрагимoм Чечен, имеет более 11 подразделений в различных отраслях бизнеса, включая строительство, инфраструктуру, туризм, энергетику, сельское хозяйство и сбор стальных изделий.
  www.siyahkalem.com  
• Seramik ve Çömlekçilik, İnsan Davranışları, Mobilya Yapımı ve Ev İnşaatı
• Ceramiche e terracotta, comportamenti umani, produzione arredamenti e costruzione case
• Керамика и гончарное дело, поведение людей, изготовление мебели, гражданское строительство
  2 Hits www.google.com.kw  
Google Earth Pro, gelişmiş ölçüm araçları ve veri katmanlarıyla, ilgi duyduğunuz bölgeleri 3D bir modelde keşfetmenize olanak tanır. Bu hizmet, masanızın başından kalkmanıza gerek kalmadan gelişmiş saha analizi yapabildiğiniz için gayrimenkul, inşaat ve mimarlık projelerinde kullanışlıdır.
With the Google Maps API, you can build powerful applications that track assets, alert based on geofences, and geolocate devices, all delivered through the familiar Google Maps interface. Find out how DHL streamlines their package delivery process using the Google Maps API.
Bei Google Earth Pro können Sie Gebiete, die Sie interessieren, in einem 3D-Modell mithilfe von erweiterten Mess-Tools und Datenebenen erkunden. Dies ist nützlich etwa für Immobilien-, Bau- und Architekturprojekte, denn so lassen sich umfassende Standortanalysen ganz bequem vom Schreibtisch aus durchführen.
يتيح لك Google Earth Pro استكشاف مناطق الاهتمام في نموذج ثلاثي الأبعاد مع طبقات بيانات وأدوات قياس متقدمة. وتبرز فائدة هذا في مشاريع العقارات والبناء والتشييد والهندسة المعمارية حيث يمكنك إنجاز تحليل متقدم للموقع من على طاولة مكتبك دون أي عناء يُذكَّر.
Google Earth Pro umožňuje prozkoumávat oblasti zájmu ve 3D modelu pomocí pokročilých měřicích nástrojů a datových vrstev. To je užitečné pro realitní, stavební a architektonické projekty, protože můžete provádět pokročilé analýzy míst z pohodlí vaší kanceláře.
Med Google Earth Pro kan du udforske specifikke områder i en 3D-model med avancerede måleværktøjer og datalag. Dette er nyttigt inden for ejendomshandel, byggeri og arkitektur, fordi du kan foretage avancerede analyser uden at forlade computeren.
Google Earth Pron avulla voit tutustua kiinnostaviin alueisiin 3D-mallissa, jossa on edistykselliset mittaustyökalut ja tietotasot. Tämä on hyödyllistä kiinteistö-, rakennus- ja arkkitehtuurihankkeissa, koska voit suorittaa paikalle edistyneen analyysin mukavasti oman työpöytäsi äärestä.
A Google Earth Pro segítségével egy térbeli modellen fedezheti fel az Önt érdeklő területeket, speciális mérőeszközökkel és adatrétegekkel. Ez ingatlan-, építési és építészeti projektek esetén hasznos, mivel az iroda kényelméből végezhető el a részletes helyszínelemzés.
Google Earth Pro memungkinkan Anda menjelajahi tempat-tempat tertentu dalam model 3D dengan alat pengukuran canggih dan lapisan data. Hal ini berguna untuk proyek real estate, konstruksi, dan arsitektur karena Anda dapat melakukan analisis situs lanjutan dari meja kantor Anda yang nyaman.
Med Google Earth Pro kan du utforske interessante områder i en 3D-modell med avanserte måleverktøy og datalag. Dette er nyttig for eiendoms-, bygge- og arkitekturprosjekter fordi du kan utføre avanserte analyser av et landområde fra kontorstolen.
Google Earth Pro pozwala przeglądać wybrane obszary w modelu 3D za pomocą zaawansowanych narzędzi pomiarowych i warstw danych. Rozwiązanie sprawdza się w projektach z branży nieruchomości, budowlanej i architektonicznej, ponieważ pozwala przeprowadzić zaawansowaną analizę miejsca, nie ruszając się zza biurka.
Google Планета Земля PRO позволяет изучить нужный район или территорию, не выходя из офиса. Просто откройте 3D-модель исследуемой области и воспользуйтесь профессиональными измерительными инструментами, а также подробными слоями данных. Сервис незаменим для проектов в области недвижимости, строительства и архитектуры.
Med Google Earth Pro kan du utforska intressanta områden i en 3D-modell med avancerade mätverktyg och datalager. Det här är användbart inom fastighets-, byggnads och arkitekturprojekt eftersom du kan genomföra avancerad arbetsplatsanalys bekvämt från ditt skrivbord.
Google Earth Pro ช่วยให้คุณสามารถสำรวจพื้นที่ที่น่าสนใจในรูปแบบ 3 มิติด้วยเครื่องมือวัดและเลเยอร์ข้อมูลขั้นสูง ซึ่งจะเป็นประโยชน์สำหรับโครงการอสังหาริมทรัพย์ ก่อสร้าง และสถาปัตยกรรม เพราะคุณสามารถวิเคราะห์สถานที่ของโครงการในขั้นสูงได้จากโต๊ะทำงานอันแสนสะดวกสบายของคุณ
Google Earth Pro cho phép bạn khám phá những khu vực yêu thích bằng mô hình 3D với các công cụ đo lường và các lớp dữ liệu nâng cao. Điều này rất hữu ích cho các dự án bất động sản, xây dựng và kiến ​​trúc bởi vì bạn có thể thực hiện việc phân tích trang web nâng cao ngay tại bàn làm việc của mình.
Google Earth Pro מאפשר לכם לחקור אזורים המעניינים אתכם במודל תלת-ממדי, באמצעות כלי מדידה מתקדמים ושכבות נתונים. הכלי שימושי לפרויקטים של נדל"ן, בנייה ואדריכלות מפני שניתן לבצע ניתוח מתקדם של אתרים מבלי לצאת מהמשרד.
З Google Планета Земля Про ви можете просто в офісному кріслі досліджувати тривимірні моделі районів чи територій, використовуючи шари даних та інструменти вимірювання. Ці інструменти особливо корисні в області нерухомості, будівництва й архітектури.
  2 Hits www.google.rs  
Google Earth Pro, gelişmiş ölçüm araçları ve veri katmanlarıyla, ilgi duyduğunuz bölgeleri 3D bir modelde keşfetmenize olanak tanır. Bu hizmet, masanızın başından kalkmanıza gerek kalmadan gelişmiş saha analizi yapabildiğiniz için gayrimenkul, inşaat ve mimarlık projelerinde kullanışlıdır.
Bei Google Earth Pro können Sie Gebiete, die Sie interessieren, in einem 3D-Modell mithilfe von erweiterten Mess-Tools und Datenebenen erkunden. Dies ist nützlich etwa für Immobilien-, Bau- und Architekturprojekte, denn so lassen sich umfassende Standortanalysen ganz bequem vom Schreibtisch aus durchführen.
يتيح لك Google Earth Pro استكشاف مناطق الاهتمام في نموذج ثلاثي الأبعاد مع طبقات بيانات وأدوات قياس متقدمة. وتبرز فائدة هذا في مشاريع العقارات والبناء والتشييد والهندسة المعمارية حيث يمكنك إنجاز تحليل متقدم للموقع من على طاولة مكتبك دون أي عناء يُذكَّر.
Google Earth Pro umožňuje prozkoumávat oblasti zájmu ve 3D modelu pomocí pokročilých měřicích nástrojů a datových vrstev. To je užitečné pro realitní, stavební a architektonické projekty, protože můžete provádět pokročilé analýzy míst z pohodlí vaší kanceláře.
Med Google Earth Pro kan du udforske specifikke områder i en 3D-model med avancerede måleværktøjer og datalag. Dette er nyttigt inden for ejendomshandel, byggeri og arkitektur, fordi du kan foretage avancerede analyser uden at forlade computeren.
Google Earth Pron avulla voit tutustua kiinnostaviin alueisiin 3D-mallissa, jossa on edistykselliset mittaustyökalut ja tietotasot. Tämä on hyödyllistä kiinteistö-, rakennus- ja arkkitehtuurihankkeissa, koska voit suorittaa paikalle edistyneen analyysin mukavasti oman työpöytäsi äärestä.
A Google Earth Pro segítségével egy térbeli modellen fedezheti fel az Önt érdeklő területeket, speciális mérőeszközökkel és adatrétegekkel. Ez ingatlan-, építési és építészeti projektek esetén hasznos, mivel az iroda kényelméből végezhető el a részletes helyszínelemzés.
Google Earth Pro memungkinkan Anda menjelajahi tempat-tempat tertentu dalam model 3D dengan alat pengukuran canggih dan lapisan data. Hal ini berguna untuk proyek real estate, konstruksi, dan arsitektur karena Anda dapat melakukan analisis situs lanjutan dari meja kantor Anda yang nyaman.
Med Google Earth Pro kan du utforske interessante områder i en 3D-modell med avanserte måleverktøy og datalag. Dette er nyttig for eiendoms-, bygge- og arkitekturprosjekter fordi du kan utføre avanserte analyser av et landområde fra kontorstolen.
Google Earth Pro pozwala przeglądać wybrane obszary w modelu 3D za pomocą zaawansowanych narzędzi pomiarowych i warstw danych. Rozwiązanie sprawdza się w projektach z branży nieruchomości, budowlanej i architektonicznej, ponieważ pozwala przeprowadzić zaawansowaną analizę miejsca, nie ruszając się zza biurka.
Google Планета Земля PRO позволяет изучить нужный район или территорию, не выходя из офиса. Просто откройте 3D-модель исследуемой области и воспользуйтесь профессиональными измерительными инструментами, а также подробными слоями данных. Сервис незаменим для проектов в области недвижимости, строительства и архитектуры.
Med Google Earth Pro kan du utforska intressanta områden i en 3D-modell med avancerade mätverktyg och datalager. Det här är användbart inom fastighets-, byggnads och arkitekturprojekt eftersom du kan genomföra avancerad arbetsplatsanalys bekvämt från ditt skrivbord.
Google Earth Pro ช่วยให้คุณสามารถสำรวจพื้นที่ที่น่าสนใจในรูปแบบ 3 มิติด้วยเครื่องมือวัดและเลเยอร์ข้อมูลขั้นสูง ซึ่งจะเป็นประโยชน์สำหรับโครงการอสังหาริมทรัพย์ ก่อสร้าง และสถาปัตยกรรม เพราะคุณสามารถวิเคราะห์สถานที่ของโครงการในขั้นสูงได้จากโต๊ะทำงานอันแสนสะดวกสบายของคุณ
Google Earth Pro cho phép bạn khám phá những khu vực yêu thích bằng mô hình 3D với các công cụ đo lường và các lớp dữ liệu nâng cao. Điều này rất hữu ích cho các dự án bất động sản, xây dựng và kiến ​​trúc bởi vì bạn có thể thực hiện việc phân tích trang web nâng cao ngay tại bàn làm việc của mình.
Google Earth Pro מאפשר לכם לחקור אזורים המעניינים אתכם במודל תלת-ממדי, באמצעות כלי מדידה מתקדמים ושכבות נתונים. הכלי שימושי לפרויקטים של נדל"ן, בנייה ואדריכלות מפני שניתן לבצע ניתוח מתקדם של אתרים מבלי לצאת מהמשרד.
  www.baraka.it  
Altyapı Hizmetleri Antrenman Sağlayıcısı Bankacılık Bayi Bilgi Teknolojisi Biyoteknoloji Danışmanlık Devlet Elektronik Enerji Eğitim - Diğer Eğitim - Yayınevi Eğitim - Yüksek Eğitim Eğitim - eLearning sağlayıcısı Eğlence Giyim Kazanç için olmayan Kimyasallar Konsorsiyum / Sanayi Organizasyonu Medya Mühendislik Nakliye Rekreasyon Sağlık Sigorta Tarım Teknoloji Ulaşım Yiyecek & İçecek Çevresel İletişim İmalat İnşaat Diğer
Veuillez choisir... Agriculture Assurance Banque Biotechnologie Communication Conseil Consortium / Organisation d'industrie Construction Divertissement Environnement Formation - Enseignement supérieur Formation - Fournisseur d'e-learning Formation - autre Formation - Édition de manuels Gouvernement Habillement Industrie du transport Ingénierie Média Organisme de formation Production Produits chimiques Restauration Revendeur Récréation, détente Santé Secteur d'utilité publique Secteur des services publiques Technologie Technologie de l’information Transport de biens Électronique Énergie Autre
Bitte wählen... Bekleidungsindustrie Beratung Bildung - Andere Bildung - Hochschule Bildung - Verleger Bildung - eLearning Anbieter Biotechnologie Chemische Industrie Elektrotechnik Energiesektor Finanzbranche Forschung und Entwicklung Gemeinnützige Organisation Gesundheitswesen Industriesektor Informationstechnik / IT Ingenieurwesen Konsortium / Industrielle Organization Konstruktion Landwirtschaft Medien Nahrungsmittelindustrie Spedition Telekommunikation Touristik Transportwesen Umweltbranche Unterhaltung Verkauf und Vertrieb Versicherungsbranche Versorgungseinrichtung Weiterbildungseinrichtung Öffentliche Verwaltung Andere
Por favor escolha ... Agricultura Ambiente Banca Biotecnologia Comida e bebida Comunicações Construção Consultadoria Consórcio /Organização industrial Educação - Editores livreiros Educação - Outros Educação - ensino superior Educação -Fornecedores E-Learning Eletrónica Energia Engenharia Entretenimento Formador Governo Manufactura Media Químicos Recreação Remessa Revendedor Seguros Sem fins lucrativos Serviço de saúde Tecnologia Tecnologia da Informação Transporte Utilitários Vestuário Outro
選択してください IT・情報技術 NPO アパレル エンジニアリング エンターテイメント コンサルティング トレーニング バイオテクノロジー 交通・運輸 保険 健康関連 公共事業 化学 卸・小売 団体・組合 娯楽産業 建設・不動産 情報・通信 技術サービス 放送・メディア 教育(その他) 教育(出版) 教育(通信教育) 教育(高等教育) 環境 自治体・官公庁 製造 資源・エネルギー 農業 運送 金融サービス 電気・電子 食品・飲食 その他
  www.stjohnthebaptist.org.au  
İnşaat ve Emlak Müdürlüğü
Construction and Property Office
  13 Hits www.azerbaijans.com  
İnşaat sektörü
Construction industry
Secteur du bâtiment
Bauwesen
Energética
  2 Hits sonfelip.com  
İnşaat sektörü için, 3D Vinil™ filament, ahşap plastik kompozitler ve PVC kalıp yapıları doğramaları gibi yeni PVC uygulamaları için stabilizatörlerin geliştirilmesi.
Development of stabilisers for new PVC applications such as 3D Vinyl filament, wood plastics composites and PVC formwork profiles for the construction industry.
  6 Hits www.fargobank.com  
FARGO BANK LİMİTED garantiler, stand-by akreditifler, dokümanlı akreditifler ve banka kefaletleri gibi müşteriye özel çözümler tasarlar. Biz uluslar arası projelerde, inşaat projelerinde ve ticari trans aksiyonlarda şirket müşterilerini, acenteleri ve aracıları destekliyoruz.
FARGO BANK LIMITED drafts customised solutions such as guarantees, standby letters of credit, documentary letters of credit and warranties. We support company clients, agents and brokers with international projects, construction projects and trade transactions. Depending on your requirements we will provide you with the hedging of orders, the procurement of liquidity, hedging of investors, hedging of funding, export transactions and much more besides. Successful realisation of goals through the provision of the securities required via FARGO BANK LIMITED can be your road to success!
FARGO BANK LIMITED conçoit des solutions dédiées aux clients, telles que les garanties, les lettres de crédit stand-by, les crédits documentaires et les cautions bancaires. Nous aidons les clients professionnels, les représentants et les intermédiaires dans les projets internationaux, projets de construction et transactions commerciales. Suivant vos besoins, nous fournissons la sécurité des ordres, l’approvisionnement en liquidités, la sécurité des investisseurs, la couverture financière, les transactions d’exportation et bien d’autres choses.
FARGO BANK LIMITED prepara soluciones adaptadas al cliente como garantías, cartas de crédito standby, cartas de crédito documentarias y avales. Apoyamos a clientes, agentes y brokers con proyectos internacionales, proyectos de construcción y operaciones comerciales. En función de sus necesidades le proporcionaremos la cobertura de pedidos, el procedimiento de liquidación, la cobertura de inversores, la cobertura de fondos, operaciones de exportación y mucho más. La consecución exitosa de los objetivos mediante la provisión de garantías requerida a través de FARGO BANK LIMITED puede ser su camino hacia el éxito!
  16 Hits www.refugee-trauma.help  
Yapı & İnşaat
Stavebníctvo
Κατασκευές & Οικοδομές
  3 Hits ku.edu.tr  
Koç Üniversitesi, Genel Sekreterlik, Mali İşler, İnsan Kaynakları, İlişkiler ve Geliştirme, Öğrenci Dekanlığı, İnşaat Direktörlüğü, İletişim Direktörlüğü, Kütüphane, Spor Merkezi gibi tüm alanlarda geniş bir kadroya sahiptir.
Staff members supported teaching, learning and research at KU ranging from the Office of the General Secretary, Office of the Comptroller, Human Resources, Corporate Relations and Development, Dean of Students, Construction, Communications, the Library, and the Sports Center at Koç University. KU staff members typically have a high sense of purpose and derive great meaning from working together to ensure KU's academic and research excellence is well supported.
  5 Hits aiki.rs  
Planlama ve Inşaat Hukuku Dairesi’ndeki servis merkezi (Service Center Bauen beim Planungs- und Baurechtsamt) inşaat konusunda vatandaşların iletişim kurabilecekleri yerdir. Konut alanının inşaatı ve edinmesi konusunda L-Bank düşük faizli kredi imkanı sağlamaktadır.
Le centre de services construction («Service Center Bauen»), de la direction des autorisations d’urbanisme et des permis de construire («Planungs- und Baurechtsamt»), est le premier interlocuteur des habitantes et habitants pour toutes les questions autour du thème de la construction. Dans le cadre de la construction ou de l’achat d’une habitation, la banque «L-Bank» propose des prêts à taux modéré. Vous obtiendrez des informations concernant ces possibilités ainsi que les conditions d’une telle aide auprès du centre de services construction à la direction des autorisations d’urbanisme et des permis de construire. Vous y recevrez également la brochure «Informations et conseils destinés aux personnes en quête de logement et aux locataires à Heilbronn» («Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn»).
Das Service Center Bauen beim Planungs- und Baurechtsamt ist erster Ansprechpartner für Bürgerinnen und Bürger bei Fragen rund um das Thema Bauen. Beim Bau bzw. Erwerb von Wohnraum bietet die L-Bank zinsgünstige Darlehen. Auskünfte über die Möglichkeiten sowie die Voraussetzungen, eine Förderung zu erhalten, bekommen Sie beim Service Center Wohnen beim Planungs- und Baurechtsamt. Dort erhalten Sie ebenfalls die Broschüre „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (PDF-Datei).
El centro de servicio „Construir“ en la oficina de planificación y derecho de construcción es el primer contacto para ciudadanas y ciudadanos en cuestiones alrededor del tema construir. La L-Bank ofrece préstamos con intereses favorables en caso de la construcción respectivamente de la compra de viviendas. Usted recibe informaciones sobre posibilidades y condiciones de un subsidio en el centro de servicio “Construir” en la oficina de planificación y derecho de construcciones. Allí recibe también el folleto “Informaciones y consejos para personas que buscan piso y inquilinos en Heilbronn”.
Il Service Center Bauen, che ha sede presso l'ufficio urbanistica, è il referente dei cittadini per le questioni inerenti al tema di costruire una casa. Per la costruzione o l'acquisto di unità abitative la banca L-Bank offre muti molto convenienti. Rivolgetevi al Service Center Wohnen, presso l'ufficio urbanistica, per ricevere informazioni sulle possibilità e i requisiti richiesti per ottenere un mutuo. Lì riceverete anche l'opuscolo „Informazioni e consigli per coloro che cercano un alloggio e per i locatari“.
Service Center Bauen (Център за обслужване "Строителство") към службата Planungs- und Baurechtsamt (Планиране и право на строеж) е първото лице за контакти за гражданите при въпроси свързани с темата строителство. При строеж, респективно покупка на жилище, банката на провинцията L-Bank предлага кредити с изгодни лихви. Информация за възможностите и критериите за предоставяне на насърчителни условия, можете да получите в центъра за обслужване "Строителство" към службата Планиране и право на строеж. Там ще получите и брошурата „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (Информация и съвети за търсещите жилище и наемателите в Хайлброн), която е достъпна и онлайн.
Service Center Spraw Budowlanych przy Urzędzie ds. Planowania i Prawa Budowlanego (niem. Planungs- und Baurechtsamt) jest pierwszym punktem kontaktowym dla mieszkańców w przypadku pytań dotyczących tematu budowy. W przypadku budowy lub zakupu pomieszczeń mieszkalnych L-Bank oferuje korzystne pożyczki. Informacje dotyczące możliwości jak również warunków otrzymania dofinansowania otrzymają Państwo w Service Center Spraw Budowlanych przy Urzędzie ds. Planowania i Prawa Budowlanego. Tam również otrzymacie Państwo broszurę „Informacje i wskazówki dla poszukujących mieszkania i wynajmujących w Heilbronnie”.
По всем вопросам, касающимся строительства, рекомендуем сначала обращаться в Сервисный центр «Строительство» (Service Center Bauen) при Ведомстве проектирования и прав застройки (Planungs- und Baurechtsamt). Низкопроцентные кредиты на строительство или приобретение жилья можно получить в банке L-Bank. Информацию о возможностях и условиях получения субсидий можно получить в Сервисном центре «Строительство» при Ведомстве проектирования и прав застройки. Там же можно получить брошюру «Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn» («Информация и советы для ищущих квартиру и квартиросъемщиков в Хайльбронне»).
  www.luxresorts.com  
Bodrum, dünyanın en seçkin tasarım yarışmalarından olan Milan A'Design Awards'da Mimari, İnşaat ve Yapı Tasarımı Kategorisi’nde Gümüş Ödül sahibi.
The hotel is already a Silver Award Winner in the Architecture, Building and Structure Design Category at Milan’s A’Design Awards, one of the world’s most elite design competitions.
L’hôtel a d’ores et déjà remporté le prix d’argent des A’ Design Awards de Milan, l’un des plus grands concours de design au monde, dans la catégorie architecture, construction et design structurel.
Das Hotel hat bereits die Silbermedaille in der Kategorie Architektur, Gebäude und Bauwerk bei den A’Design Awards in Mailand, einer der Designwettbewerbe der Weltspitze, gewonnen.
  31 Hits fr.euronews.com  
Avrupa’nın gündemini ele alan Europe Weekly’de bu hafta, Avrupa Komisyonu’nun inşaat sektörünü canlandırmak için attığı adımlar, vergi kaçakçılığı ile başa… 03/08/2012
Two central bank meetings in one week. Investors were waiting for action from the US Federal Reserve and the European Central Bank. The ECB’s president had… 03/08/2012
Deux réunions de banques centrales en une semaine ! Les investisseurs attendaient une action de la Réserve fédérale et de la Banque centrale européenne. Son… 03/08/2012
Die vergangenen Tage standen ganz im Zeichen der mit Spannnung erwarteten Entscheidung der EZB. Die krisengebeutelten Länder können nun Hoffnung schöpfen. Die… 03/08/2012
La canciller Angela Merkel se pone del lado del Banco Central Europeo en el enfrentamiento en Alemania por una política más flexible para los países en crisis… 17/08/2012
Pieno appoggio alla Banca centrale europea. Angela Merkel, nella sua prima dichiarazione pubblica dopo la pausa estiva, ribadisce il suo sostegno alla… 17/08/2012
A política monetária “necessita, por vezes de medidas excecionais”. A frase é do presidente do Banco Central Europeu. Mas Mario Draghi garantiu que a… 29/08/2012
تصمیم بانک مرکزی اروپا موجب ناخوشنودی کشورهای گرفتار اروپا و بازار معاملات شده است. در هفته ای که گذشت، ماریو مونتی، نخست وزیر ایتالیا در تلاشی دیپلماتیک، از… 03/08/2012
Європейський центробанк час від часу змушений йти на виняткові заходи, однак лише на ті, що не порушують мандат. Президент ЄЦБ Маріо Драґі заявив: основним… 29/08/2012
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow