lai – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      40'822 Ergebnisse   842 Domänen   Seite 7
  www.andersonramos.com.br  
  6 Hits www.secure.europarl.europa.eu  
[15] MESSAGE LABEL TEXT * Ziņojums [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Atstājiet tukÅ¡u Å¡o laukumu [17] CC COPY LABEL TEXT * VÄ“los saņemt šī ziņojuma kopi«ju [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * JÅ«su atbilde apstiprina, ka JÅ«s esat cilvÄ“ks [19] MAIN LABEL TEXT * LÅ«dzu, aizpildiet Å¡o kontaktformu, lai nosÅ«tÄ«tu ziņojumu [20] SUBMIT BUTTON TEXT * NosÅ«tÄ«t [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Obligāti aizpildāmie lauki [23] PRIVACY LINK TEXT * Privātums [24] TIME STAMP TEXT * Laiks [25] SELECT DEFAULT TEXT * IzvÄ“lieties [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Saziņas kontaktforma [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obligātā informācija [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obligātā informācija [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Papildus informācija [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * BloÄ·Ä“ti [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Koda autors [37] RESET PAGE LINK TEXT * PārlādÄ“t lapu [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Kļūda!
[00] GBCF-V3 ENGLISH (EN) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MIKE CHERIM HTTP://GREEN-BEAST.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organization [05] PHONE LABEL TEXT * Phone [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Address [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Address (continued) [09] CITY LABEL TEXT * City/town [10] STATE LABEL TEXT * State/province [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/postal code [12] COUNTRY LABEL TEXT * Country [13] SUBJECT LABEL TEXT * Subject [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Check for email copy [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Your answer proves you're a person [19] MAIN LABEL TEXT * Enter your info in this form to send us an email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Submit [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Denotes required field. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy Policy [24] TIME STAMP TEXT * Time stamp [25] SELECT DEFAULT TEXT * Select one [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Contact Form [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Required [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Required [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blocked [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script by [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reset Page [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Required fields missed [40] MALFORMED EMAIL * Error! Your email address is malformed [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Error! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Error! You made an invalid/illegal menu selection on [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! The administrator has blacklisted your IP address due to abuse [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Notice! Our contact form is locked down for now. Check back soon! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! You exceeded a maxlength input limit... good-bye 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Error! The send value data submitted was corrupted or missing [48] INPUT EXPLOIT ERROR
[00] GBCF-V3 FRENCH (FR) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY GILL LUCRAFT HTTP://JBVISIONS.CO.UK - EDITED BY JEAN-JACQUES ETOTOUE HTTP://BOUGEONSNOUS.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Votre nom [03] EMAIL LABEL TEXT * Adresse Email [04] ORG LABEL TEXT * Nom de votre entreprise [05] PHONE LABEL TEXT * Téléphone Fixe [06] WEBSITE LABEL TEXT * Site Internet [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Suite Adresse [09] CITY LABEL TEXT * Ville [10] STATE LABEL TEXT * Nom du quartier (S'il existe) [11] POSTCODE LABEL TEXT * Code Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * Téléphone Mobile [13] SUBJECT LABEL TEXT * Objet de votre message [14] OPTMENU LABEL TEXT * Comment avez-vous entendu parler de nous? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Contenu du message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Champ Anti-Spam vide [17] CC COPY LABEL TEXT * Obtenir une copie du message [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Précaution pour éviter les messages anonymes. [19] MAIN LABEL TEXT * Utilisez cette fiche pour nous joindre [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Valider [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Champs obligatoires. [23] PRIVACY LINK TEXT * Politique de Confidentialité [24] TIME STAMP TEXT * Heure d'envoi (GMT) [25] SELECT DEFAULT TEXT * Votre choix SVP. [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Fiche de Contact [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Informations Facultatives [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Spams Interceptés [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Merci à [37] RESET PAGE LINK TEXT * Cliquer ici pour réinitialiser [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Erreur! Champs obligatoires mal renseignés [40] MALFORMED EMAIL * Erreur! sur l'adresse de courrier électronique [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Erreur! Une zone cachée a reçu des des données. Merci de recommencer. [42] ID MISMATCH ERROR * Erreur! d'identification [43] INVALID MENU ERROR * Erreur! Vous avez fait une sélection de menu non conforme [44] BLACKLISTED IP ERROR * Erreur! Votre adresse IP est bloquée pour cause de Spam [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attention! Notre formulaire est
[00] GBCF-V3 GERMAN (DE) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY CORNELIA KRAUS HTTP://WWW.MUSICAL-MOVES.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email-Adresse [04] ORG LABEL TEXT * Organisation [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Webseite [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Straße (Hausnummer) [09] CITY LABEL TEXT * Stadt [10] STATE LABEL TEXT * Land/Bundesland [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postleitzahl [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Betreff [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Nachricht [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Kopie senden an: bitte ankreuzen! [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Diese Antwort bestätigt, dass sie eine Person sind [19] MAIN LABEL TEXT * Bitte nutzen Sie dieses Formular, um uns eine Nachricht zu senden. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Senden [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * kennzeichnet eine erforderliche Eingabe. [23] PRIVACY LINK TEXT * Datenschutzrichtlinien [24] TIME STAMP TEXT * Zeitstempel [25] SELECT DEFAULT TEXT * bitte auswählen [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontaktformular [29] REQ 1 LEGEND TEXT * erforderlich [30] REQ 2 LEGEND TEXT * erforderlich [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blockiert [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Entwickelt von [37] RESET PAGE LINK TEXT * Seite zurücksetzen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fehler! Erforderliche Eingabe fehlt. [40] MALFORMED EMAIL * Fehler! Ihre Email-Adresse ist fehlerhaft [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fehler! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Fehler! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Fehler! Ungültige Auswahl! [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fehler! Der Admin hat Ihre IP-Adresse der Liste der unerwünschten Absender hinzugefügt! [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Hinweis! Unser Kontaktformular ist zur Zeit nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt! [46] INPUT LENGTH ERROR * Fehler!
[00] GBCF-V3 SPANISH (ES) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY JESUS QUINTANA HTTP://WWW.MAISMEDIA.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nombre [03] EMAIL LABEL TEXT * E-Mail [04] ORG LABEL TEXT * Empresa [05] PHONE LABEL TEXT * Teléfono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sitio Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Dirección [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Dirección (Continua) [09] CITY LABEL TEXT * Ciudad [10] STATE LABEL TEXT * Estado/Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/Código Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * País [13] SUBJECT LABEL TEXT * Asunto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referido por [15] MESSAGE LABEL TEXT * Mensaje [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Dejar trampa antispam vacía [17] CC COPY LABEL TEXT * Enviar copia a mi e-mail [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La respuesta prueba que eres un ser humano [19] MAIN LABEL TEXT * Introduzca sus datos para contactar con nosotros. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Enviar [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Campo Requerido [23] PRIVACY LINK TEXT * Política de Privacidad [24] TIME STAMP TEXT * Fecha y Hora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Seleccionar uno [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formulario de Contacto [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Requerido [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Requerido [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opcional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloqueado [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script creado por [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reiniciar Página [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Campo Requerido no Completado [40] MALFORMED EMAIL * Error! La dirección de Correo Electrónico está mal escrita [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! Un campo vacío contiene información. [42] ID MISMATCH ERROR * Error! Hay un error en el formulario que indica un envío remoto. [43] INVALID MENU ERROR * Error! Se cometió una selección inválida/incorrecta de menú en [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! El administrador ha puesto su IP en la lista negra debido a abuso [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Aviso! Nuestro formulario de contacto se encuentra cerrado por ahora. Visítenos nuevamente! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! Usted ha excedido el límite permitido de ingreso... hasta luego [47] SE
[00] GBCF-V3 ITALIAN (IT) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY PIERLUIGI MONTINARO HTTP://WWW.STILLE.IT [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nome [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Societa' [05] PHONE LABEL TEXT * Telefono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sito Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Indirizzo [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Indirizzo (continua) [09] CITY LABEL TEXT * Citta' [10] STATE LABEL TEXT * Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * CAP [12] COUNTRY LABEL TEXT * Nazione [13] SUBJECT LABEL TEXT * Oggetto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Ti siamo stati segnalati da [15] MESSAGE LABEL TEXT * Messaggio [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lascia vuoto questo campo poiche' e' una trappola anti-spam [17] CC COPY LABEL TEXT * Spunta per ricevere l'email in copia [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La risposta prova che a scrivere e' una persona reale [19] MAIN LABEL TEXT * Compila i dati di questo modulo per inviarci una email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Invia [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Indica un campo obbligatorio. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy [24] TIME STAMP TEXT * Data/Ora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Scegli una voce [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Modulo Contatti [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obbligatorio [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obbligatorio [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opzionale [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloccato [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script di [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reimposta Pagina [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Errore! I seguenti campi obbligatori non sono valorizzati [40] MALFORMED EMAIL * Errore! Il tuo indirizzo email non e' corretto [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Errore! Un campo nascosto e' valorizzato. Se sei umano, prova ancora [42] ID MISMATCH ERROR * Errore! Non vi e' corrispondenza di ID del form. Potrebbe esserci stato un post remoto [43] INVALID MENU ERROR * Errore! Hai fatto una scelta di menu non valida/illegale [44] BLACKLISTED IP ERROR * Errore! L'amministratore ha messo in una lista nera il tuo indirizzo IP per abuso di questo form [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attenzione! Il nostro modulo contatti e' stato disattivato temporaneamente. To
Juridiskas konsultācijas vai skaidrojumi par konkrētiem jautājumiem tomēr netiek sniegti. Lai uzdotu jautājumu par to, lūdzam aizpildīt veidlapu. Lai pēc iespējas drīz atbildētu uz Jūsu jautājumu izraudzītajā valodā, Jūsu vēstule ir jānosūta informācijas centru tīklam „Europe Direct” atbildes sagatavošanai.
This unit provides information about the European Parliament and its organisation, powers and activities. However, it cannot provide legal advice or comment on specific issues. To ask a question on these topics please complete the form below. Your request will be acknowledged automatically. In order to reply without delay to your question in the language you have chosen, your message may be transmitted to EUROPE DIRECT for reply.
Cette unité propose des informations sur le Parlement européen : son organisation, ses compétences, ses activités. Toutefois, elle ne donne aucun conseil juridique et ne fait aucun commentaire sur des questions particulières. Pour poser une question sur ces sujets, veuillez compléter le formulaire ci-après. Vous recevrez un accusé de réception automatique. Dans le souci de répondre à votre question dans les meilleurs délais, dans la langue sélectionnée, votre courrier est susceptible d'être transféré à EUROPE DIRECT, pour réponse.
Dieses Referat erteilt Auskünfte über das Europäische Parlament, seinen Aufbau, seine Zuständigkeiten, seine Tätigkeiten. Rechtsbeistand oder Erläuterungen zu besonderen Themen sind dagegen nicht möglich. Sollten Sie Fragen zu diesen Themen haben, füllen Sie bitte folgendes Formular aus. Sie werden eine automatische Eingangsbestätigung erhalten. Um auf Ihre Anfrage so schnell wie möglich in der ausgewählten Sprache zu antworten, kann Ihr Schreiben gegebenenfalls zur Beantwortung an EUROPE DIRECT weitergeleitet werden.
Esta Unidad ofrece información sobre el Parlamento Europeo: su organización, sus competencias y sus actividades. No obstante, esta Unidad no puede proporcionar asistencia jurídica ni hacer comentarios sobre asuntos concretos. Si desea formular una pregunta sobre estos temas, tenga la bondad de rellenar el formulario que encontrará abajo. Cuando lo haya enviado, recibirá un acuse automático de recibo. Con el fin de responder a su pregunta en el mejor plazo posible en la lengua seleccionada, su correo puede ser susceptible de ser transferido para que sea respondido a EUROPE DIRECT.
L'unità offre informazioni sul Parlamento europeo: la sua organizzazione, le sue competenze e le sue attività. Non può tuttavia formulare pareri giuridici o commenti su questioni specifiche. Per porre un quesito su tali argomenti, è sufficiente completare il modulo in appresso. Verrà inviato un avviso automatico di avvenuto ricevimento. Al fine di poter rispondere alla Sua richiesta il più rapidamente possibile nella lingua da Lei prescelta, la Sua corrispondenza é suscettibile di essere attribuita a: "EUROPE DIRECT" per ricevere la risposta.
Η μονάδα αυτή προσφέρει πληροφορίες σχετικά με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: την οργάνωση, τις αρμοδιότητες και τις δραστηριότητές του. Ωστόσο, δεν μπορεί να παρέχει νομικές συμβουλές ή να προβαίνει σε παρατηρήσεις επί ειδικών θεμάτων. Για να θέσετε ένα ερώτημα σχετικά με τα θέματα αυτά, πρέπει να συμπληρώσετε το ερωτηματολόγιο που εμφανίζεται στη συνέχεια. Θα λάβετε αυτόματα μια απόδειξη παραλαβής. Προκειμένου να απαντηθεί η ερώτησή σας το συντομότερο δυνατό στην επιλεγμένη γλώσσα, ίσως χρειαστεί να προωθήσουμε το μήνυμα σας στην EUROPE DIRECT για απάντηση.
Deze afdeling geeft voorlichting over de organisatie, de bevoegdheden en de werkzaamheden van het Europees Parlement. Over specifieke onderwerpen kan echter geen juridisch advies of commentaar worden verstrekt. Hieronder vindt u het formulier om u vraag te stellen. U ontvangt een automatische bevestiging van ontvangst. Om uw vraag zo spoedig mogelijk in de door u gekozen taal te kunnen beantwoorden, kan uw bericht worden doorgestuurd naar EUROPE DIRECT.
Отделът предоставя сведения относно Европейския парламент: неговата организация, правомощия и дейности. Въпреки това, не може да предоставя правен съвет или коментар по конкретни въпроси. За да зададете въпрос по тези теми, моля, попълнете формуляра по-долу. Вашето запитване ще бъде потвърдено автоматично. За да Ви отговорим във възможно най-кратък срок на избрания от Вас език, Вашето запитване може да бъде прехвърлено на EUROPE DIRECT за отговор.
Ovaj odjel pruža informacije o Europskom parlamentu i njegovom ustroju, ovlastima i aktivnostima. Međutim, ne može davati pravne savjete niti mišljenja o pojedinim temama. Kako biste postavili pitanje o ovim temama, molimo ispunite sljedeći obrazac. Vaš će zahtjev biti automatski zaprimljen. Kako bismo u što kraćem roku odgovorili na Vaše pitanje na jeziku koji ste odabrali, Vaša poruka može biti proslijeđena informacijskom centru EUROPE DIRECT.
Denne enhed giver oplysninger om Europa-Parlamentet, nærmere bestemt om dets opbygning, beføjelser og virksomhed. Enheden kan derimod ikke yde juridisk rådgivning eller kommentere specifikke problemstillinger. Ønsker De at stille et spørgsmål om disse emner, bedes De udfylde nedenstående formular. De vil modtage en automatisk modtagelsesbekræftelse. For at kunne besvare dit spørgsmål så hurtigt som muligt på det sprog, du har valgt, har vi mulighed for at videresende spørgsmålet til Europe Direct til besvarelse.
See üksus annab teavet Euroopa Parlamendi ning selle töökorralduse, pädevuste ja tegevuse kohta. See ei saa aga anda juriidilist nõu ega kommenteerida konkreetseid küsimusi. Vastavasisulise küsimuse esitamiseks täitke palun alljärgnev ankeet. Küsimuse kättesaamise kohta saadetakse teile automaatvastus. Et Teie küsimus saaks vastuse esimesel võimalusel ja valitud keeles, võidakse see vastamiseks edastada EUROPE DIRECTile.
Kansalaisten tiedusteluista vastaavasta yksiköstä saat tietoa Euroopan parlamentista, sen organisaatiosta, toimivaltuuksista ja toiminnasta. Se ei kuitenkaan voi antaa lainopillisia neuvoja tai kommentoida yksittäisiä kysymyksiä. Voit esittää kysymyksesi alla olevalla lomakkeella. Saat automaattisen vahvistuksen siitä, että viestisi on vastaanotettu. Jotta voimme vastata kysymykseesi mahdollisimman pian valitsemallasi kielellä, sähköpostisi saatetaan siirtää Europe Direct -palveluun.
Ez az osztály tájékoztatást nyújt az Európai Parlamentről; az intézmény felépítéséről, hatásköreiről és tevékenységeiről. Konkrét kérdésekkel kapcsolatban azonban nem adhat jogi tanácsot, illetve nem nyilváníthat véleményt. Kérjük, hogy töltse ki az alábbi formanyomtatványt, ha a fenti témákkal kapcsolatos kérdése van. Kérése beérkezésekor egy automatikus levelet kap. Igyekszünk mihamarabb válaszolni kérdésére az Ön által megválasztott nyelven, ezért előfordulhat, hogy levelét továbbítanunk kell az EUROPE DIERCT szolgálathoz.
Šis skyrius teikia informaciją apie Europos Parlamentą: jo organizacinę sąrangą, kompetencijos sritis, veiklą. Tačiau jis negali teikti teisinių konsultacijų ar komentarų konkrečiais klausimais. Norėdami pateikti klausimą šiomis temomis užpildykite toliau pateiktą formą. Gausite automatinį patvirtinimą, kad Jūsų klausimą gavome. Siekiant kuo greičiau atsakyti į jūsų klausimą jūsų pasirinkta kalba, laiškas gali būti perduotas „Europe direct“ tinklui, kad šis į jį atsakytų.
Ten dział udziela informacji dotyczących Parlamentu Europejskiego: jego organizacji, uprawnień i działalności. Nie może udzielać jednak porad prawnych ani komentarzy dotyczących konkretnych spraw. Aby zadać pytanie dotyczące tych tematów, należy wypełnić poniższy formularz. Otrzymają Państwo automatyczne potwierdzenie odbioru. W celu uzyskania w najkrótszym terminie odpowiedzi na postawione pytanie w wybranym języku, możliwe jest przekazanie Państwa korespondencji do serwisu EUROPE DIRECT.
Această unitate propune informaţii despre Parlamentul European: organizarea, competenţele şi activităţile sale. Cu toate acestea, nu este în măsură să ofere consiliere juridică sau să formuleze comentarii pe marginea unor aspecte concrete. Pentru a adresa o întrebare cu privire la aceste subiecte, vă rugăm să completaţi formularul de mai jos. Veţi primi o confirmare de primire automată. Din dorința de a răspunde la întrebarea dumneavoastră în cel mai scurt timp, în limba selectată, este posibil ca mesajul dumneavoastră să fie transmis către EUROPE DIRECT în vederea elaborării răspunsului.
Toto oddelenie poskytuje informácie o Európskom parlamente: o jeho organizácii, právomociach, činnostiach. Nemôže však poskytovať právne poradenstvo ani vyjadrovať sa ku konkrétnym otázkam. Ak sa chcete spýtať na tieto témy, vyplňte prosím formulár uvedený nižšie. Dostanete automatické potvrdenie o prijatí. V snahe odpovedať na vašu otázku vo zvolenom jazyku čo najskôr sa môže stať, že váš e-mail bude postúpený na zodpovedanie službe EUROPE DIRECT.
Ta služba nudi informacije o Evropskem parlamentu in njegovi organizaciji, pristojnostih in dejavnostih, ne daje pa pravnih nasvetov ali komentarjev o specifičnih temah. Prosimo vas, da za vsa vprašanja izpolnite spodnji obrazec. Ko ga boste poslali, boste prejeli samodejno potrditev. Da bi odgovorili v čim krajšem času in v jeziku, ki ste ga izbrali, bomo morda vaše sporočilo posredovali mreži EUROPE DIRECT.
Vår enhet ger dig information om Europaparlamentet och dess organisation, befogenheter och verksamhet. Enheten kan emellertid inte ge råd i rättsliga frågor eller lämna kommentarer om specifika frågor. Om du vill ställa en fråga ska du fylla i formuläret nedan. En automatisk svarsbekräftelse kommer att skickas till dig. För att kunna besvara din fråga så fort som möjligt och på det språk du valt kan vi komma att vidarebefordra frågan till Europa direkt för svar.
Din l-unità toffri informazzjoni dwar il-Parlament Ewropew: l-organizzazzjoni, il-kompetenzi u l-attivitajiet tiegħu. Madankollu, la tista' tagħti konsulenza legali u lanqas tesprimi kummenti dwar kwistjonijiet speċifiċi. Biex tistaqsi dwar dawn is-suġġetti, nistednuk timla l-formola ta’ hawn taħt. Tirċievi messaġġ awtomatiku biex jikkonfermalek li l-mistoqsija tkun waslitilna. Bil-għan li tingħata tweġiba għall-mistoqsija tiegħek fl-iqsar żmien possibbli u bil-lingwa magħżula, il-korrispondenza tiegħek tista’ tingħadda lil EUROPE DIRECT, għal risposta.
  4 Hits www.bloks.fi  
Daudz līmeņu, ko pieveikt, lai izpildītu spēles 100%.
Numerous levels for you to pass and reach the ultimate 100% progress in the game.
De nombreux niveaux à passer pour atteindre l'ultime 100% du jeu.
Zahlreiche Level, die du absolvieren kannst. Erreiche das ultimative 100% Ziel im Spiel.
Diferentes niveles a superar hasta alcanzar el 100% del objetivo final del juego.
Vários níveis a ultrapassar até atingir o objetivo de 100% do jogo.
Πολλά επίπεδα που πρέπει να υπερβείτε μέχρι να αγγίξετε το απόλυτο 100% του παιχνιδιού
Многобройни нива, които да преминеш и достигнеш оптималния 100% прогрес в играта.
Broj vaših razina za prolaz i dostizanje konačnog 100% napretka u igri.
Můžete projít mnoho úrovní a dosáhnout tak 100% postupu ve hře.
En masse niveauer, som man skal igennem for at opnå de ultimative 100% af spillet.
Palju tasemeid, mida läbida, et jõuda ülima 100%-lise mänguni.
Useita tasoja selvitettävänäsi ja saavutettavana äärimmäinen 100% kehitys pelissä.
A játék során több szintet kell meghódítanod a célba vezető úton.
Daugybė lygių, kuriuos turite pereiti, kad pasiektumėte 100%.
Wiele poziomów do przejścia i osiągnięcia ostatecznego 100% postępu w grze.
Numeroase nivele de trecut si sa atingi 100% progres in joc.
Многочисленные уровни для прохождения и достижения 100% успеха в игре.
Brojni nivoi koje treba da pređeš i ostvariš 100% napretka u igri.
Numerous levels for you to pass and reach the ultimate 100% progress in the game.
Numerous levels for you to pass and reach the ultimate 100% progress in the game.
Vários níveis a ultrapassar para completar o jogo em 100%.
  46 Hits dehooch.nl  
skolotāji aktīvi iesaistās lai ieekonomēt
Lehrkräfte bemühen sich in ihren Schulen
Profesores se comprometen a esforzarse para ahorrar al menos
teachers undertake efforts to save at least
mestres es comprometen a unir esforços per estalviar almenys el
profesora provodi mjere u svrhu uštede barem
opettajaa työskentelee säästääkseen vähintään
nauczycieli podejmuje wysiłki, aby zaoszczędzić co najmniej
učiteljev si je zadalo cilj, da prihranijo vsaj
  8 Hits somos-english.com  
spēja, lai pielāgotu
the ability to adjust
la possibilité d'ajuster
die Fähigkeit, sich anzupassen
la capacidad de ajustar
la possibilità di regolare
a capacidade de ajustar
η ικανότητα να προσαρμόζει
het aanpassingsvermogen
способността да се коригира
schopnost přizpůsobit
mulighed for at justere
võimet kohaneda
kykyä sopeutua
a képesség, hogy állítsa
gebėjimas reguliuoti
możliwość regulacji
capacitatea de a regla
возможность регулировки
schopnosť prispôsobiť
sposobnost, da se prilagodijo
förmågan att anpassa
ayarlamak için yeteneği
можливість регулювання
  12 Hits www.dolomitipark.it  
Šo parazītu klātbūtne ir fakts, ar kuru mums jāsadzīvo, un kam nevajadzētu atturēt jūs no šo neparasti skaisto vietu apmeklēšanas; taču tas ir jāņem vērā, lai veiktu attiecīgus piesardzības pasākumus.
La presencia de estos parásitos es una realidad con la que es necesario aprender a convivir y no debe inducir a renunciar a la experiencia que supone una visita a estos entornos extraordinarios; sin embargo es preciso tenerla en consideración para tomar ciertas precauciones pertinentes.
A presença destes parasitas é um facto com o qual devemos aprender a viver e não deverá ser um entrave para que visite estas regiões extraordinárias; no entanto, deve ser considerado para que tome as precauções adequadas.
ويعد وجود هذه الطفيليات أمراً واقعاً ويجب أن نتعلم كيفية التعايش معها ولا يجب أن يحول ذلك دون زيارتك لهذه البيئات الفريدة من نوعها، إلا إنه يجب أن نضع ذلك في الاعتبار لاتخاذ الاحتياطات المناسبة.
Η παρουσία αυτών των παρασίτων είναι ένα γεγονός με το οποίο πρέπει να μάθουμε να ζούμε μαζί και δεν πρέπει να σας αποθαρρύνει από το να επισκεφτείτε αυτά τα εκπληκτικά περιβάλλοντα. Ωστόσο, αυτό πρέπει να λαμβάνεται υπόψη ώστε να εφαρμόζονται οι κατάλληλες προφυλάξεις.
De aanwezigheid van deze parasieten is een feit waar wij rekening mee moeten houden, maar dat mag geen reden zijn om uw bezoek aan deze prachtige omgeving af te zeggen. Treft u echter wel voorzorgsmaatregelen.
Meg kell tanulnunk együtt élni velük anélkül, hogy lemondanánk a kivételes környezetben tett kirándulás élményéről, de ehhez meg néhány szükséges óvintézkedés szükséges.
Obecność tych organizmów, obok których musimy nauczyć się żyć, nie powinna być powodem do rezygnacji z odwiedzin tych niezwykłych terenów, aczkolwiek każdy turysta musi mieć świadomość związanych z tym faktem zagrożeń i zastosować odpowiednie środki zaradcze.
Prezenţa acestor paraziţi este un lucru cu care trebuie să ne obişnuim şi nu trebuie să vă împiedice să vizitaţi aceste locuri extraordinare; totuşi, trebuie să aveţi în vedere această problemă pentru a vă putea lua măsurile necesare de precauţie.
Присутствие этих паразитов - реальность, в которой мы должны научиться жить; это не должно становиться причиной отказа от посещения этих великолепных мест. Тем не менее, этот факт следует учитывать, чтобы принять соответствующие меры предосторожности.
Bu parazitlerin var olduğu gerçeğiyle yaşamayı öğrenmeliyiz; bu gerçek sizi bu sıra dışı yerleri gezmekten alıkoymamalı; ancak gerekli önlemlerin alınması açısından göz önünde bulundurulmalıdır.
  grauxarcuters.com  
Klikšķiniet šeit, lai apskatītu pilnekrāna karti
APPUYER POUR VISUALISER LA CARTE EN PLEIN ECRAN
AUF DIE KARTE KLICKEN UM SIE IN VOLLER GRÖßE ANZUZEIGEN
PULSE PARA VER EL MAPA EN PANTALLA COMPLETA
CLICCA PER VEDERE LA MAPPA A DIMENSIONE INTERA
CLIQUE PARA VISTA COMPLETA DO MAPA
اضغط لتري الخريطة التوضيحية بالكامل
ΚΑΝΕ ΚΛΙΚ ΓΙΑ ΠΛΗΡΗ ΜΕΓΕΘΥΝΣΗ ΧΑΡΤΗ
KLIK OM DE VOLLEDIGE MAATKAP VAN DE KAART TE BEKIJKEN
КЛИКНЕТЕ, ЗА ДА ВИДИТЕ КАРТАТА В ПЪЛЕН РАЗМЕР
KLIKNITE DA POGLEDATE MAPU U PUNOJ VELIČINI
KLIKNĚTE PRO ZOBRAZENÍ MAPY PLNÉ VELIKOST
KLIK FOR AT SE KORT FULLSTØRRELSE
Vajuta siia, et vaadata kogu ekraani kaart
KLIKKAA KATSOAKSESI TÄYSIKOKOISTA KARTTAA
KATTINTS A TÉRKÉP KINAGYÍTÁSÁÉRT
Smelltu til að skoða fulla kortið
KLIK UNTUK MELIHAT PETA SECARA PENUH
PASPAUSKITE PERŽIŪRĖTI ŽEMĖLAPĮ
KLIKK TIL Å SE KORT FULLSTØRRELSE
KLIKNIJ, ABY ZOBACZYĆ PEŁNY ROZMIAR MAPY
APĂSAŢI PENTRU A VIZUALIZA HARTA ÎN MĂRIME COMPLETĂ
НАЖМИТЕ , ЧТОБЫ ПРОСМОТРЕТЬ КАРТУ В ПОЛНЫЙ РАЗМЕР
KLICKA ATT VISA KORT FULLSTORLEK
HARİTAYI TAM EKRAN GÖRÜNTÜLEMEK İÇİN TIKLAYINIZ
BẤM ĐỂ HIỂN THỊ ĐẦY ĐỦ BẢN ĐỒ
Klik di sini untuk melihat peta skrin penuh
I-click dito upang tingnan ang buong mapa screen
  4 Hits www.google.dk  
Uzņēmuma Google uzdevums ir sakārtot pasaules informāciju tā, lai to padarītu vispārēji pieejamu un lietderīgu.
La mission de Google : organiser les informations à l'échelle mondiale dans le but de les rendre accessibles et utiles à tous.
Das Ziel von Google ist es, die Informationen der Welt zu organisieren und für alle zu jeder Zeit zugänglich und nützlich zu machen.
La mission di Google è organizzare le informazioni a livello mondiale e renderle universalmente accessibili e utili.
Η Google έχει ως αποστολή να οργανώσει τις πληροφορίες όλου του κόσμου και να τις καταστήσει προσβάσιμες και χρήσιμες σε όλους.
De missie van Google is alle informatie ter wereld te organiseren en universeel toegankelijk en bruikbaar te maken.
Google مأموریت دارد اطلاعات جهان را سازماندهی کرده و آنرا به صورت مفید در دسترس عموم قرار دهد.
Misija je tvrtke Google organizirati informacije u svijetu te ih učiniti univerzalno dostupnima i korisnima.
Googles mission er at organisere al verdens information og gøre den tilgængelig og brugbar for alle.
Googlen pyrkimyksenä on maailman tietojen järjestely ja niiden tuominen mahdollisimman monien saataville.
Google का अभियान विश्वभर की जानकारी को व्यवस्थित करना और उसे वैश्विक रूप से पहुंच योग्य और उपयोगी बनाना है.
A Google küldetése az, hogy a világ információit rendszerbe szervezze, és mindenki számára elérhetővé és hasznossá tegye.
Misi Google adalah mengatur informasi dunia dan membuatnya dapat diakses dan bermanfaat secara universal.
Google의 목표는 전 세계 정보를 체계화하여 모두가 편리하게 이용할 수 있도록 하는 것입니다.
„Google“ misija – sisteminti pasaulio informaciją ir padaryti ją pasiekiamą bei naudingą visiems.
Googles mål er å organisere all informasjon i verden og gjøre den universelt tilgjengelig og nyttig.
Misją Google jest uporządkowanie światowych zasobów informacji, tak by stały się powszechnie dostępne i użyteczne.
Misiunea companiei Google este să organizeze informaţiile din întreaga lume, astfel încât să fie uşor accesibile şi utile tuturor.
Миссия Google – организовать всю имеющуюся в мире информацию, сделав её доступной и удобной для использования.
Cieľom spoločnosti Google je organizovať informácie z celého sveta a sprístupniť ich širokej verejnosti.
Googlovo poslanstvo: želimo organizirati vse informacije na svetu ter omogočiti njihovo dostopnost in uporabnost za vse.
Googles målsättning är att organisera världens information och göra den tillgänglig och användbar för alla.
พันธกิจของ Google คือการจัดระเบียบข้อมูลของโลก และทำให้ข้อมูลดังกล่าวสามารถเข้าถึงและเป็นประโยชน์ได้อย่างทั่วถึง
Google'ın amacı, tüm dünyadaki bilgileri düzenlemek ve bunları herkes için erişilebilir kılarak kullanışlı hale getirmektir.
Sứ mệnh của Google là sắp xếp thông tin của thế giới và làm cho thông tin này trở nên hữu dụng và có thể truy cập trên toàn cầu.
מטרתה של Google היא לארגן את המידע בעולם כדי שיהיה נגיש ושימושי לכולם.
Місія компанії Google полягає в тому, щоб систематизувати всесвітню інформацію та зробити її загальнодоступною й корисною.
Misi Google adalah untuk menyusun maklumat dunia dan menjadikannya boleh diakses dan berguna di serata dunia.
  stefan-aufdermaur.ch  
Nokļūt līdz viesnīcai no Kijevas dzelzceļa stacijas ir ļoti ērti. Tieši pretī centrālai ieejai atrodas daudzu autobusu gala pietura. Saorientēties šajā haosā ne vienmēr ir vienkārši. Mums ir vajadzīgs malējais autobuss pa kreisi uz „otrās platformas”: autobuss Nr. 18+7, kurš iet tieši uz Lukjanovkas tirgu, kur no pieturas ir redzama ēka, kurā atrodas viesnīca.
It is very convenient to get there from Kyiv railway station. Right opposite to the central entrance the terminal stop of various busses is located. It is not simple to get your direction in this chaos. We need the leftmost «on the second platform». Autobus 18+7 goes right to Lukyanovskiy Market, where you can see the building of the hotel from the stop. At the same place the metro station “Lukyanovskaya” is located, where you can get from the railway station with one stop over. When you stand full-faced to the market, on your right you can see the tower-block with «Брокбизнесбанк» inscription above. This is your destination, 3 Belarusskaya Street.
La disposition par rapport à la gare ferroviaire du Kiev est très commode. Juste en face de l’entrée centrale se situe le terminus des nombreux bus. Se repérer dans ce chaos n’est pas toujours facile. Il nous faut un bus 18+7, le dernier à gauche de «deuxième quai». Il dessert le marhé Luk'yanovskiy, d’où vous allez voir le bâtiment dans lequel se situe l’hôtel. Au même endroit vous allez trouver la station de métro «Luk'yanovskaya», où vous pouvez venir avec un changement à partir de la gare. Si vous regarder le marché, à votre droite vous allez voir un bâtiment à plusieurs étages bleu-blanc avec l’inscription «Brokbyznesbank» (Брокбизнесбанк) en haut. On va justement là-bas - 3, rue Belorusskaya.
Es ist sehr bequem, vom Eisenbahnbahnhof Kiews zu kommen. Direkt gegenüber dem Haupteingang ist die Endstelle der zahlreichen Busse. Es ist nicht immer einfach, sich in diesem Chaos zurechtzufinden. Man braucht einen letzten auf «der zweiten Plattform» links Bus Num. 18+7, der direkt zu Lukjanowskij Markt läuft. Dort kann man von der Haltestelle das Gebäude sehen, wo sich Hotel befindet. Ebenda ist die U-Bahnstation «Lukjanowskaja», wohin man mit einem Umsteigen vom Bahnhof kommen kann. Wenn man von Gesicht zum Markt steht, so ist ein weiße-blaues Stockwerkhaus mit Aufschrift «Brokbusinessbank» oben rechts sichtbar. Es ist unser Hotel – Belorusskaja Straße, 3.
E’ molto comodo raggiungervi dalla stazione ferroviaria di Kiev. Proprio di fronte all’ingresso centrale e’ collocata l’ultima fermata dei numerosi autobus. Non e’ sempre facile orientarsi in questa confusione. Ci serve quell’ultimo a sinistra che parte dalla “seconda banchina”. L’autobus 18+7 parte direttamente per il mercato Luchianovschiy dove dalla fermata si vede l’edificio in cui e’ ubicato l’albergo. Vi e’ situata anche la stazione della metropolitana “Luchianovscaia” dove si puo’ raggiungere con un trasbordo dalla stazione ferroviaria. Quando si trova di fronte al mercato si vede a destra un palazzo bianco e azzurro con l’insegna «Брокбизнесбанк» (Brocbiznesbanc) in alto. Bisogna andare proprio li’ – via Bilorusca, 3.
O hotel é facilmente acessível desde a estação ferroviária de Kiev. Em frente à entrada principal se vê a parada final de muitos autocarros, nem sempre é fácil orientar-se neste caos. Precisamos do autocarro 18 +7, o extremo esquerdo da "segunda plataforma." O autocarro vai directo para o mercado Lukianivskyi, ali o edifício do hotel se pode ver desde a paragem. Ali mesmo está também a estação de metro Lukianivska, que pode ser alcançada com uma mudança da linha de metro. Quando você está em frente ao mercado, à direita se vê um arranha-céu azul e branco com as palavras "Brokbusinessbank" na parte superior. É ali mesmo: rua Biloruska no3.
Vervoer naar het hotel vanaf het station in Kiev is erg handig. Direct tegenover de hoofdingang is de laatste stop van vele bussen, is het niet altijd gemakkelijk in de chaos te oriënteren. We moeten de meest linkse bus no. 18 +7 krijgen op de "tweede platform". Deze bus gaat rechtstreeks naar Lukyanovsky markt waar kunt u het gebouw van het hotel gewaarworden. Er is ook het metrostation "Lukyanovska" die bereikt kan worden met een overstappen van het station. Als u vart aangezicht staan tot de markt, kunt u de witte en blauwe hoogbouw zien met de woorden "Брокбизнесбанк" van bovenaf. We moeten er gewoon gaan - Belorusskaya str, 3.
A Kijevi vasútállomástól kényelmes a közlekedés. A vasútállomás központi kijáratával szemben van a sok busz végállomása, és ebben a kaoszban nem mindig egyszerűen lehet eligazodni. Meg kell találni a „kettes” sávban a 18+7. számú autóbuszt, amely közvetlen a „Lukjanovszki” piacig megy és a buszállomástól már látszik a hotel épülete. Itt van a „Lukjanovszkaja” metróállomás is, amely egy átszállásal elérhető a vasútállomástól. Ha a piacra nézünk, jobb kéz felöl látunk egy kék-fehér magasépületet, amelynek a tetején van a «БРОКБИЗНЕСБАНК» felírat. Ebben az épületben van a hotel, a címe: Belorusszkaja utca 3.
Docierać do dworca kolejowego w Kijowie bardzo wygodnie. Prosto naprzeciwko głównego wejścia znajduje się przystanek końcowy wielu autobusów. Zorientować się w tym chaosie nie zawsze jest łatwe. Państwo potrzebuje ostatniego po lewej stronie na "drugiej platformie” autobusa. Autobus 18+7 idzie prosto do Łukjanowskiego targu, gdzie na przystanku widać budynek, w którym znajduje się hotel. Również tam znajduje się stacja metra „Łukjaniwska”, gdzie można dotrzeć z jedną przesiadką prosto z dworca. Kiedy Państwo staną twarzą do targu to po prawej stronie można zobaczyć biało-niebieski wieżowiec z napisem "Brokbusinessbank" na górze. Nam trzeba kierować właśnie tam – na ulicę Biełoruska 3.
De la gara din Kiev se ajunge la hotel foarte uşor. Chiar vizavi de intrare principală se află staţia de la capătul liniilor numeroaselor autobuze. Nu totdeauna este uşor să te orientezi în acest haos. Noi avem nevoie de ultimul din stânga autobuz la „a doua platforma”, adică autobuzul 18+7. El merge direct spre piaţa Lukyanivska, de unde, chiar din staţia de autobuze se vede clădirea în care este situat hotelul. Tot acolo este staţia de metrou „Lukyanivska”, la care se poate ajunge cu o singură schimbare a liniei de la gară. Când stai cu faşa spre piaţă de zarzavat, în partea dreaptă se vede o clădire cu mai multe etaje vopsită în alb şi albastru cu inscripţia sus „Brokbusinessbank”. Trebuie să mergem tocmai acolo – este str. Belorusskaia, 3.
Kiev tren istasyonundan çok rahat ulaşabilirsiniz. Tam merkezi giriş kapısının karşısında birçok noktaya ulaşan otobüslerin son durağı var. Bu kaoste yolu bulmak biraz zor olur. Size sol tarafta ikinci platformada bulunan 18+7 No’lu otobüs gerek, bu otobüs tam Lukyanovskiy pazarına kadar gider, orada otobüs durağından otelin bulunduğu bina görebileceksiniz. Aynı yerde tren istasyonundan bir metro aracı değiştirilmesiyle ulaşılan ‘Lukyanovskaya’ metro istasyonu bulunmaktadır. Pazara doğru bakarken yukarıda ‘Brokbiznesbank’ levhalı beyaz-mavi apartman binasını görebileceksiniz. Sizin tam oraya gitmeniz gerekir – Belorusskaya sok.3.
Kiyev şəhərinin dəmir yol vağzalından bura çatmaq çox asandır. Mərkəzi girişin qarşısında çoxlu avtobusların son dayanacağı yerləşir, lakin, həmin yerdə bəzən istiqaməti müəyyən etmək çətindir. Bizə isə “ikinci platformda” son sol, 18+7 nömrəli avtobus lazımdır. Bu avtobus Lukyanovsi bazarına kimi gedir, orada isə dayanacaqdan mehmanxana yerləşən bina görünür. Orada da “Lukyanovskaya” metro stansiyası da yerləşir, həmin stansiyaya isə vağzaldan metro vasitəsilə gəlmək olar. Bazara baxanda sağ tərəfdən ağ-mavi rəngli ”Brokbiznesbank” yazısı ilə uca binanı görə bilərsiniz. Bizə məhz bu lazımdır – Belorusskaya küçəsi 3.
  5 Hits hotel-boss.topsingaporehotels.com  
Saņem dažādus respondentu pievienotos failus. Tas noderēs, lai apkopotu darba pieteikumus, studentu mājasdarbus, ekrānšāviņus kļūdu identificēšanai, fotogrāfijas konkursam u. c.
We currently have close to a dozen design themes you can choose from. Some will have a very formal and minimal black & white design, but others will totally rock with special fonts and sexy colors ! You can even design your own custom theme.
Sammle von deinen Befragten Dateien aller Art mit Dateiupload-Fragen. Dies ist ein Schlüsselbereich wenn du Dokumente für Job- oder Studentenanwendungen, Screenshots für Bug-Tracking, Hausaufgaben oder Bilder für einen Fotowettbewerb brauchst.
También puedes añadir imágenes al título de tu encuesta, o en cualquiera del título de tus preguntas. Las encuestas también son un medio para representar a tu marca y sí, pueden hacerlo muy bien.
Al momento, abbiamo decine di temi di design tra i quali puoi scegliere. Alcuni hanno un design formale e minimal, in bianco e nero, mentre altri sono un vero sballo, con caratteri speciali e colori sexy! Puoi anche ideare temi personalizzati tutti tuoi.
يمكنك أيضاً إضافة الصور إلى عنوان استقصائك، أو إلى أي من عناوين أسئلتك. إن الاستطلاعات هي أيضاً وسيلة لإظهار علامتك التجارية، ويمكنها بالفعل القيام بذلك بشكل جميل.
Verzamel allerlei bestandstypes van je respondenten met vragen met een uploadmogelijkheid. Dit is een belangrijke functie voor het verzamelen van documenten voor een opdracht of aanmelding, screenshots om fouten op te sporen, huiswerkopdrachten of foto's voor een fotowedstrijd.
ファイルアップロードクエスチョンで、回答者からあらゆる種類のファイルを集めてください。仕事用や学生を募集するための書類、バグ追跡のためのスクリーンショット、宿題、写真コンテストのための画像を集める必要がある場合、これは重要な機能です。
با استفاده از سوالات بارگذاری فایل، از پاسخ دهندگان خود هر نوع فایلی دریافت کنید. اگر برای اسناد پذیرش برای کار یا دانشجو، تصویر صفحه برای عیب یابی، تکلیف، یا عکس برای مسابقه عکس به جمع آوری فایل نیاز دارید این قابلیت کلیدی به کمک شما می آید.
Събирайте файлове с всякакви разширения от анкетираните чрез въпроси, изискващи качването на файлове. Това е ключова функция, необходима при съберането на документи за работа или студентски молби, снимки на екрана за проследяване на грешки, домашни работи или снимки за фотоконкурс.
Sbírejte soubory všech typů od svých respondentů s otázkami týkajícími se nahrávání souborů. Toto je klíčová funkce, pokud potřebujete sbírat dokumenty pro pracovní nebo studentské aplikace, screenshoty pro sledování chyb, domácí úkoly nebo obrázky pro fotografickou soutěž.
फ़ाइल अपलोड क्वेश्चन विशेषता के माध्यम से, उत्तर देने वालों से सभी प्रकार की फाइल्स प्राप्त करें। यह एक मुख्य विशेषता है अगर आप नौकरी या छात्र आवेदन सम्बन्धी कागज़ात, बग ट्रैकिंग के स्क्रीनशॉट, होमवर्क, या फिर एक तस्वीर प्रतियोगिता के लिए तस्वीरें इकट्ठा करना चाहते हों।
A kérdőív lehetőséget ad a válaszadóknak arra, hogy fájlokat tölthessenek fel, amelyeket ön szabadon begyűjthet. Ez alapvető fontosságú, ha például álláshirdetésre jelentkező jelöltek, vizsgamunkák, fotópályázatok vagy hibakeresések dokumentumait akarja összegyűjteni.
Kumpulkan berkas-berkas dari semua jenis responden Anda dengan pertanyaan unggah berkas. Ini adalah fitur kunci jika Anda ingin mengumpulkan dokumen untuk pendaftaran pekerjaan atau siswa, cuplikan gambar untuk melacak bug, pekerjaan rumah, atau gambar untuk kontes foto.
파일 업로드 질문으로 응답자로부터 모든 유형의 파일을 수집하세요. 여러분이 업무에 대한 문서 혹은 입학 지원서, 버그 추적 스크린샥, 숙제 혹은 포토 컨테스트용 사진을 수집해야 한다면 파일 업로드 질문은 주요 기능이 될 수 있습니다.
Surinkite visų tipų bylas iš respondentų, pasinaudodami bylų įkėlimo klausimu. Tai labai reikšminga funkcija, jei jums reikia surinkti dokumentus darbui ar studentų paraiškas, ekrano nuotraukas, klaidų nustatymui, namų darbus, ar nuotraukas konkursams.
Możesz także dodać zdjęcia do tytułu ankiety lub do tytułu dowolnego pytania. Ankieta powinna również budować Twoją markę – i rzeczywiście te ankiety robią to doskonale.
Соберите файлы всех типов у ваших респондентов с помощью вопросов с загрузкой файлов. Это важная особенность, если вам нужно собрать документы для работы или студенческие заявки, скриншоты для отслеживания ошибок, домашние задания или фотографии на конкурс фотографий.
รวบรวมไฟล์ทุกประเภทจากผู้ตอบของคุณด้วยคำถามในการอัพโหลดไฟล์ นี่เป็นคุณลักษณะสำคัญหากคุณต้องการรวบรวมเอกสารสำหรับงานหรือแอปสำหรับนักเรียน ภาพหน้าจอสำหรับการติดตามข้อผิดพลาด การบ้าน หรือรูปภาพสำหรับการประกวดภาพถ่าย
Dosya yükleme sorularıyla, yanıtlayıcılarınızdan her türlü dosyayı toplayabilirsiniz. Bu, iş veya öğrenci başvuruları için belgeler, hata takibi için ekran görüntüleri, ödevler, ya da bir fotoğraf yarışması için resimler toplamanız gerekiyorsa kilit bir özelliktir.
Bạn cũng có thể thêm hình ảnh vào tiêu đề bản khảo sát, hoặc trong bất kỳ tiêu đề câu hỏi nào của bạn. Khảo sát cũng là một phương tiện để giới thiệu thương hiệu của bạn và tất nhiên là bạn có thể làm cho chúng thật đẹp.
אתה יכול גם להוסיף תמונות בכותרת הסקר שלך, או בכל אחת מכותרות השאלות שלך. סקרים הם גם אמצעי לייצוג המותג שלך, ובכך הם יכולים לעשות את זה בצורה יפה
  21 Hits www.healthy-workplaces.eu  
Apsekojumā tika aplūkoti vadītāju un darbinieku videokļi par veselības aizsardzības un drošības risku pārvaldību viņu darbavietā. ESENER tika izstrādāts, lai politikas veidotājiem sniegtu starptautiski salīdzināmu informāciju, kas būtu noderīga jaunu politiku izstrādē un īstenošanā.
The benefits of such active engagement have been proven by the findings of the European survey of enterprises on new and emerging risks (ESENER) commissioned by EU-OSHA, which explored the views of managers and workers' representatives on how health and safety risks are managed in their workplace. ESENER was designed to help provide policy makers with cross-nationally comparable information relevant for the design and implementation of new policies.
Les résultats de l'enquête européenne des entreprises sur les risques nouveaux et émergents (ESENER) commandée par l'EU-OSHA, qui analyse les avis des dirigeants et des représentants des travailleurs quant à la manière dont les risques pour la santé et la sécurité sont gérés sur le lieu de travail, ont démontré les avantages de ce type d'engagement actif. L'ESENER a été créée pour fournir aux décideurs des informations transnationales comparables pertinentes pour l'élaboration et la mise en œuvre de nouvelles politiques.
Der Nutzen aktiver Einbeziehung wurde durch die Ergebnisse der Europäischen Unternehmenserhebung über neu aufkommende Risiken (ESENER) bestätigt, die von der EU-OSHA in Auftrag gegeben wurde und die Ansichten von Managern und Arbeitnehmervertretern zum Management von Sicherheits- und Gesundheitsrisiken an ihrem Arbeitsplatz untersucht. Die ESENER wurde erarbeitet, um politischen Entscheidungsträgern Informationen zum länderübergreifenden Vergleich an die Hand zu geben, die Grundlage für die Gestaltung und Einführung neuer Bestimmungen sind.
Las ventajas de tal colaboración activa se han puesto de relieve en las conclusiones de la Encuesta europea de empresas sobre riesgos nuevos y emergentes (ESENER) encargada por la EU-OSHA, en la que se examinan las opiniones de los representantes de los directivos y de los trabajadores respecto al modo de gestionar los riesgos para la salud y la seguridad en sus respectivos lugares de trabajo. La ESENER se diseñó para ofrecer información comparable a escala transnacional para el diseño y la aplicación de nuevas políticas a los responsables de su formulación.
I vantaggi di tale impegno attivo sono stati dimostrati dai risultati dell'indagine europea fra le imprese sui rischi nuovi ed emergenti (ESENER) commissionata dall'EU-OSHA che ha analizzato le opinioni di dirigenti e rappresentanti dei lavoratori su come i rischi per la salute e la sicurezza sono gestiti nel loro luogo di lavoro. ESENER è stata progettata per aiutare a fornire ai politici informazioni transnazionali comparabili pertinenti per l'elaborazione e attuazione di nuove politiche.
As vantagens dessa participação ativa ficaram demonstradas nas conclusões do Inquérito Europeu às Empresas sobre os Riscos Novos e Emergentes (ESENER) encomendado pela EU-OSHA, que estuda os pontos de vista dos representantes dos gestores e dos trabalhadores sobre a gestão dos riscos para a segurança e a saúde no seu local de trabalho. O ESENER foi concebido no intuito de disponibilizar aos decisores políticos informação transnacional e comparável relevante para a conceção e implementação de novas políticas.
Τα οφέλη της ενεργητικής συμμετοχής κατέδειξαν τα αποτελέσματα της ευρωπαϊκής έρευνας για τις επιχειρήσεις σχετικά με τους νέους και τους αναδυόμενους κινδύνους (ESENER) που εκπονήθηκε κατ' αίτημα του EU-OSHA και η οποία καταγράφει τις απόψεις των εκπροσώπων της διοίκησης και των εργαζομένων σχετικά με τους τρόπους διαχείρισης των κινδύνων που απειλούν την υγεία και την ασφάλεια στον χώρο εργασίας τους. Σκοπός της έρευνας ESENER είναι η παροχή στους φορείς χάραξης πολιτικής συγκρίσιμων πληροφοριών ανά χώρα σχετικά με τον σχεδιασμό και την εφαρμογή νέων πολιτικών.
De voordelen van een dergelijke actieve betrokkenheid worden aangetoond door de uitkomsten van de Europese bedrijvenenquête over nieuwe en opkomende risico's (Esener), die in opdracht van EU-OSHA is uitgevoerd. Hierin zijn de meningen van managers en werknemersvertegenwoordigers gepeild over de manier waarop gezondheids- en veiligheidsrisico's op hun werklocatie worden beheerd. Esener is opgezet om te helpen beleidsmakers transnationaal vergelijkbare informatie te verschaffen over het formuleren en uitvoeren van nieuw beleid.
Ползите от подобно активно взаимодействие са доказани от резултатите от Европейското изследване за новите и нововъзникващите рискове в предприятията (ESENER), което изследва мненията на ръководителите и представителите на работниците и служителите относно това, как се управляват рисковете за безопасността и здравето на работното място. Целта на изследването ESENER е да предостави на лицата, разработващи политиките, междунационална сравнима информация, която е полезна във връзка с разработването и въвеждането на нови политики.
Přínosy takové aktivní účasti prokázala zjištění Evropského průzkumu podniků na téma nových a vznikajících rizik (ESENER), který zadala agentura EU-OSHA a který zkoumal názory manažerů a zástupců zaměstnanců na to, jak jsou na jejich pracovišti řízena rizika BOZP. Průzkum ESENER má tvůrcům politik poskytnout informace srovnatelné napříč jednotlivými státy, které jsou významné pro vytváření a uplatňování nových politik.
Fordelene ved et sådant aktivt engagement ses af resultaterne af den europæiske virksomhedsundersøgelse af nye risici og risici i fremvækst (ESENER), der var bestilt af EU-OSHA, og som undersøgte ledernes og medarbejderrepræsentanternes syn på, hvordan sikkerheds- og sundhedsrisici håndteres på arbejdspladsen. ESENER havde til formål at forsyne beslutningstagerne med tværnationale, sammenlignelige oplysninger, som var relevante for udformningen og gennemførelsen af nye politikker.
Aktiivse suhtluse eeliseid kajastavad EU-OSHA tellitud uute ja tekkivate riskide Euroopa ettevõtete uuringu (ESENER) tulemused. Uuring käsitles juhtkonna ja töötajate esindajate arvamust selle kohta, kuidas tegeldi nende töökohas töötervishoiu ja tööohutuse riskidega. ESENER töötati välja eesmärgiga pakkuda poliitikakujundajatele riigiülest võrreldavat teavet, mida saab kasutada valdkonna uute poliitikate kujundamiseks ja rakendamiseks.
Aktiivisen osallistumisen edut käyvät ilmi Euroopan työterveys- ja työturvallisuusviraston tilaamasta uusia ja esiin nousevia riskejä koskevasta yritystutkimuksesta (ESENER), jossa tarkastellaan johtajien ja työntekijöiden edustajien näkemyksiä siitä, miten työterveys- ja työturvallisuusriskejä hallitaan työpaikoilla. ESENER-tutkimus suunniteltiin avuksi päätöksentekijöille, jotka saavat kyselyn kautta eri jäsenvaltioista vertailukelpoisia tietoja, joita he tarvitsevat alan uuden politiikan suunnittelussa ja toteuttamisessa.
Az aktív részvétel előnyeit támasztották alá az EU-OSHA által megrendelt, az új és újonnan felmerülő kockázatokkal foglalkozó európai vállalati felmérés (ESENER) megállapításai. A felmérés a vezetők és a munkavállalók képviselőinek azzal kapcsolatos nézeteit tárta fel, hogy miként kezelik munkahelyeiken az egészséggel és a biztonsággal kapcsolatos kockázatokat. Az ESENER célja az volt, hogy lehetővé tegye a szakpolitikai döntéshozók olyan, a nemzetek viszonyában is összehasonlítható információkkal való ellátását, amelyek felhasználhatók az új politikák kialakítására és megvalósítására.
Sýnt hefur verið fram á ávinning af slíkri virkri samvinnu með niðurstöðum Evrópsku fyrirtækjakönnunarinnar um nýjar og aðsteðjandi hættur (ESENER) sem gerð var að undirlagi EU-OSHA, og kannaði skoðanir stjórnenda og fulltrúa starfsmanna um hvernig heilbrigðis- og öryggisháttum sé stjórnað á viðkomandi vinnustað. ESENER var hönnuð til að aðstoða við að færa stefnumótendum upplýsingar sem bera má saman milli landa og skipta máli fyrir hönnun og innleiðingu á nýrri stefnu.
Tokio aktyvaus bendravimo naudą patvirtina EU-OSHA užsakytos Europos įmonių apklausos apie naują ir atsirandančią riziką (ESENER), kurioje analizuojamos vadovų ir darbuotojų atstovų nuomonės apie tai, kaip sveikatos ir saugos rizika valdoma jų darbo vietoje, rezultatai. ESENER siekta padėti surinkti tarptautiniu lygmeniu palyginamą informaciją, kuri reikalinga politikos formuotojams naujoms politikos strategijoms planuoti ir įgyvendinti.
Fordelene ved et slikt aktivt engasjement er dokumentert gjennom funnene fra den europeiske bedriftsundersøkelsen om nye og framvoksende risikoer (ESENER) bestilt av EU-OSHA, som utforsker lederes og arbeidstakeres syn på hvordan HMS-risiko håndteres på arbeidsplassen. ESENER ble utformet for å gi politiske beslutningstakere informasjon som er sammenlignbar på tvers av land, og som er relevant når det gjelder å utforme og gjennomføre ny politikk.
Korzyści płynące z takiego aktywnego zaangażowania znalazły potwierdzenie w wynikach zleconego przez EU-OSHA europejskiego badania przedsiębiorstw na temat nowych i pojawiających się zagrożeń (ESENER), w ramach którego przeanalizowano opinie kierownictwa i przedstawicieli pracowników na temat sposobu zarządzania zagrożeniami dla zdrowia i bezpieczeństwa w ich miejscu pracy. Celem badania ESENER była pomoc w dostarczeniu decydentom porównywalnych pomiędzy krajami informacji dotyczących planowania i wdrażania nowych strategii.
Beneficiile unor astfel de discuţii au fost demonstrate de constatările Sondajului european în rândul întreprinderilor privind riscurile noi şi emergente (ESENER) solicitat de EU-OSHA, care a analizat punctele de vedere ale directorilor şi reprezentanţilor lucrătorilor privind modul în care riscurile în materie de sănătate şi securitate sunt gestionate la locul de muncă respectiv. ESENER a fost proiectat pentru a contribui la punerea la dispoziţia factorilor de decizie a unor informaţii transnaţionale comparabile relevante pentru proiectarea şi punerea în aplicare a politicilor noi.
Efektívne zdravotné a bezpečnostné politiky sa budú s väčšou pravdepodobnosťou zavádzať v organizáciách, v ktorých prebiehajú neustále konzultácie so zamestnancami. Ak majú byť tieto konzultácie efektívne, nesmú byť iba kozmetické. Musí to byť pravidelný a neustály dvojstranný dialóg, v ktorom sa zamestnanci a manažment navzájom vypočujú a spolupracujú. Takéto aktívne konzultácie vedú k zníženiu počtu úrazov a miery chorobnosti, čo prináša výhody zamestnávateľom aj zamestnancom.
Koristi takega dejavnega sodelovanja so bile dokazane z ugotovitvami evropske raziskave podjetij o novih in nastajajočih tveganjih (ESENER), ki jo je naročila agencija EU-OSHA ter je raziskala stališča vodstva in predstavnikov delavcev o tem, kako se tveganja za varnost in zdravje upravljajo v njihovem delovnem okolju. Namen raziskave ESENER je bil pomagati oblikovalcem politike z nadnacionalnimi primerljivimi informacijami, ki so pomembne za oblikovanje in izvajanje novih politik.
Fördelarna med ett sådant aktivt engagemang har visats genom resultaten från den europeiska företagsundersökningen om nya och framväxande risker (Esener) som beställdes av EU-OSHA och som undersökte åsikterna hos ledare och arbetstagarrepresentanter om hur arbetsmiljörisker hanterades på deras arbetsplatser. Esener utformades för att ge beslutsfattarna i olika länder relevant och jämförbar information om utformning och genomförande av nya strategier.
Il-benefiċċji ta' impenn attiv bħal dan ingħata prova tagħhom mis-sejbiet tal-istħarriġ Ewropew tal-impriżi dwar ir-riskji ġodda u dawk emerġenti (ESENER) ikkummissjonat mill-EU-OSHA, li esplora l-ħsibijiet tal-maniġers u tar-rappreżentanti tal-ħaddiema dwar kif ir-riskji marbuta mas-saħħa u s-sigurtà huma ġestiti fuq il-post tax-xogħol tagħhom. L-ESENER tfassal sabiex jipprovdi lil dawk li jfasslu l-politika b'informazzjoni transnazzjonali komparabbli li tkun rilevanti għat-tfassil u l-implimentazzjoni tal-politiki l-ġodda.
  74 Hits www.google.bg  
  53 Hits www.adrreports.eu  
Mēs nepārtraukti strādājam, lai saglabātu drošību, pasargātu konfidencialitāti un padarītu Google pakalpojumus vēl noderīgākus un efektīvākus. Katru gadu mēs tērējam miljoniem dolāru jūsu drošībai un nodarbinām pasaulē atzītus datu drošības speciālistus, lai saglabātu jūsu informācijas drošību.
We’re constantly working to ensure strong security, protect your privacy, and make Google even more effective and efficient for you. We spend hundreds of millions of dollars every year on security, and employ world-renowned experts in data security to keep your information safe. We also built easy-to-use privacy and security tools like Google Dashboard, 2-step verification and Ads Preferences Manager. So when it comes to the information you share with Google, you’re in control.
Nous travaillons en permanence à assurer une sécurité maximale, à protéger votre vie privée et à rendre Google encore plus pratique et plus utile pour ses utilisateurs. À cette fin, nous consacrons chaque année plusieurs centaines de millions de dollars à la sécurité, et employons des spécialistes en sécurité des données mondialement reconnus. Nous avons par ailleurs développé des outils de sécurité et de confidentialité simples à utiliser, tels que Google Dashboard, la validation en deux étapes et le gestionnaire de préférences pour les annonces. Vous conservez donc la maîtrise des informations que vous partagez avec Google.
Wir arbeiten kontinuierlich daran, Sicherheit und Datenschutz zu gewährleisten und die Google-Produkte noch effizienter für Sie zu machen. Wir investieren jährlich mehrere Hundert Millionen US-Dollar in Datensicherheit und betrauen international renommierte Experten mit dem Schutz Ihrer Daten. Darüber hinaus haben wir praktische Datenschutz- und Sicherheitstools wie etwa das Google Dashboard, die Bestätigung in zwei Schritten und den Anzeigenvorgaben-Manager entwickelt. So bestimmen Sie selbst, welche Informationen Sie mit Google teilen möchten.
Trabajamos constantemente para garantiza tu seguridad, proteger tu privacidad y ofrecer una experiencia de Google mejor aún. Cada año, Google invierte cientos de millones de dólares en seguridad y contrata a expertos en seguridad de los datos de renombre internacional para mantener tu información a salvo. Asimismo, creamos sencillas herramientas de seguridad y privacidad, como el Panel de control de Google, la verificación en dos pasos y el Administrador de preferencias de anuncios. Por ello, en lo que respecta a la información que compartes con Google, eres tú el que toma las decisiones.
Siamo costantemente al lavoro per garantire un'elevata sicurezza, proteggere la tua privacy e rendere Google ancora più efficace ed efficiente per te. Spendiamo centinaia di milioni di dollari ogni anno per la sicurezza e ci avvaliamo di esperti di fama mondiale in materia di sicurezza dei dati per mantenere le tue informazioni al sicuro. Abbiamo inoltre sviluppato strumenti per la sicurezza e la privacy di facile utilizzo come Google Dashboard, la verifica in due passaggi e Gestione preferenze annunci. Così, in materia di informazioni che condividi con Google, hai il massimo controllo.
Εργαζόμαστε ακατάπαυστα για να διασφαλίσουμε τις ισχυρές δομές ασφάλειας, να προστατεύσουμε το απόρρητό σας και να κάνουμε το Google ακόμα πιο χρήσιμο και αποτελεσματικό για εσάς. Δαπανούμε εκατοντάδες εκατομμύρια δολάρια κάθε χρόνο για την ασφάλεια και έχουμε στο δυναμικό μας παγκοσμίου φήμης ειδικούς σε ζητήματα ασφάλειας δεδομένων προκειμένου να διατηρήσουμε ασφαλή τα στοιχεία σας. Επίσης, δημιουργούμε εύχρηστα εργαλεία απορρήτου και ασφάλειας, όπως τον Πίνακα ελέγχου Google, την επαλήθευση σε 2 βήματα και το Διαχειριστή προτιμήσεων διαφημίσεων. Έτσι, όσον αφορά τα στοιχεία που μοιράζεστε με την Google, εσείς έχετε τον έλεγχο.
We werken er voortdurend aan krachtige beveiliging te leveren en Google nog effectiever en efficiënter voor u te maken. We besteden elk jaar honderden miljoenen dollars aan beveiliging en hebben wereldberoemde experts op het gebied van gegevensbeveiliging in dienst om uw informatie te beveiligen. We hebben ook gebruiksvriendelijke privacy- en beveiligingshulpmiddelen samengesteld, zoals Google Dashboard, authenticatie in twee stappen en Beheer van advertentievoorkeuren. U heeft dus volledige controle over de informatie die u deelt met Google.
Ons is voortdurend besig om sterk sekuriteit te verseker, om jou privaatheid te beskerm en maak Google selfs meer effektief en doeltreffend vir jou. Ons spandeer elke jaar honderde miljoene dollars aan sekuriteit en neem wêreldbekende datasekuriteitkundiges in diens om jou inligting veilig te hou. Ons het ook maklik-om-te-gebruik privaatheid- en sekuriteitnutsgoed ingebou, soos Google Dashboard, 2-stap-verifikasie en Advertensievoorkeure-bestuurder. Wanneer dit dus kom by die inligting wat jy deel met Google, is jy in beheer.
ما برای تضمین امنیت بالا، حفاظت از حریم خصوصی شما و مفیدتر و کارآمدتر کردن Google برای شما به طور مداوم تلاش می‌کنیم. ما هرساله صدها میلیون دلار برای امنیت هزینه نموده‌ایم و کارشناسان مشهور جهان در زمینه امنیت داده‌ها را برای ایمن نگه داشتن اطلاعات شما استخدام کرده‌ایم. ما همچنین ابزارهایی با قابلیت استفاده آسان نظیر تأیید صحت ۲ مرحله‌ای Google Dashboard و مدیر تنظیمات برگزیده تبلیغات را به وجود آورده‌ایم. بنابراین، هنگامی که نوبت به اشتراک اطلاعات شما با Google می‌رسد، شما کنترل را در اختیار دارید.
Stalno radimo na pojačanju sigurnosti i zaštiti vaše privatnosti, kao i na tome da Google učinimo još uspješnijim i učinkovitijim za vas. Svake godine u sigurnost ulažemo više stotina milijuna dolara i zapošljavamo svjetski poznate stručnjake na području sigurnosti podataka radi zaštite vaših podataka. Isto tako, razvili smo alate za sigurnost i zaštitu privatnosti kao što su Google nadzorna ploča, potvrda u 2 koraka i Upravitelj postavki oglasa. Kada su u pitanju podaci koje dijelite s Googleom, nadzor je u vašim rukama.
Neustále pracujeme na zajištění bezpečnosti, ochraně vašeho soukromí a zvyšování efektivity služeb Google. Aby byly vaše informace v bezpečí, vynakládáme ročně na zabezpečení stovky milionů dolarů a zaměstnáváme světově známé experty v oblasti bezpečnosti dat. Vyvinuli jsme také snadno použitelné nástroje pro zvýšení bezpečnosti, jako je Google Dashboard, dvoufázové ověření a Správce nastavení reklam. Informace, které svěřujete Googlu, máte pod kontrolou.
Töötame pidevalt selle nimel, et tagada teile kõrgel tasemel turvalisus, kaitsta teie privaatsust ja muuta Google teie jaoks veelgi kasulikumaks ning tõhusamaks. Kulutame iga aasta turvalisusele sadu miljoneid dollareid ja palkame teie andmete kaitsmiseks maailmakuulsaid andmekaitseeksperte. Lisaks lõime lihtsalt kasutatavad privaatsuse ja turvalisuse tööriistad, nagu Google Dashboard, kaheastmeline kinnitamine ja reklaamieelistuste haldur. Nii et Google'iga seotud teabe osas juhite teabe jagamist teie.
Folyamatosan dolgozunk azon, hogy nagyfokú biztonságot nyújtsunk, megvédjük adatait, és hogy a Google még hatékonyabb és megbízhatóbb legyen az Ön számára. Évente több százmillió dollárt költünk a biztonsági megoldásokra, és az adatbiztonság világhírű szakértőinek alkalmazásával helyezzük biztonságba az Ön adatait. Létrehoztunk egyszerűen használható adatvédelmi és biztonsági eszközöket is, például a Google Irányítópultot, a kétlépcsős azonosítást és a Hirdetési beállítások kezelőjét. Így az Ön kezében lehet az irányítás, ha a Google-lal megosztott adatokról van szó.
Kami terus berupaya untuk memastikan keamanan yang kuat, melindungi privasi Anda, dan membuat Google jadi lebih efektif dan efisien untuk Anda. Kami menghabiskan ratusan juta dolar setiap tahun untuk keamanan, dan mempekerjakan ahli keamanan data yang terkenal di dunia untuk menjaga informasi Anda tetap aman. Kami juga membuat alat keamanan dan privasi yang mudah digunakan seperti Google Dasbor, verifikasi 2 langkah, dan Pengelola Preferensi Iklan. Jadi saat Anda berbagi informasi dengan Google, Anda dapat mengendalikannya.
Google은 더욱 효율적이고 효과적인 방법으로 강력한 보안을 제공하고 개인정보를 보호하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 매년 수백만 달러의 비용을 들여 보안을 강화하고 있으며 세계적으로 유명한 데이터 보안 전문가를 채용하여 정보를 안전하게 보호하고 있습니다. 또한 Google 대시보드, 2단계 인증 및 광고 관심설정 관리자와 같이 사용하기 간단한 개인정보 보호 및 보안 도구를 제공하고 있습니다. 따라서 Google과 정보를 공유하면 정보 관리의 주체는 사용자가 됩니다.
  49 Hits www.ahbbjs.com  
Šaja timekla vietne sniegto informaciju nevar izmantot, lai noteiktu blaknes iespējamību. Jāņem vērā cita informācija, piemēram, cik cilvēku lieto zāles un cik ilgi tās ir bijušas tirgū.
The information on this website cannot be used to determine the likelihood of experiencing a side effect. Other information, such as how many people take the medicine and how long it has been on the market, need to be considered.
Les informations présentées sur ce site internet ne peuvent pas être utilisées pour déterminer la probabilité de ressentir un effet indésirable. D'autres informations, comme le nombre de personnes qui prennent le médicament et le temps pendant lequel il est déjà commercialisé, doivent être prises en compte.
  9 Hits play.google.com  
Papildu pamatojumu un informāciju par Privātuma Vairogu, kā arī, lai aplūkotu ForeSee attēlojumu Privātuma Vairoga sarakstā, lūdzu, skatiet Privātuma Vairoga tīmekļa vietnē www.privacyshield.gov.
Pour plus d’informations sur le Bouclier de protection des données, et vérifier l’inscription de ForeSee sur la liste du Bouclier de protection des données, rendez-vous sur le site www.privacyshield.gov.
Weitere Hintergrundinformationen und Informationen über Privacy Shield und die Darstellung von ForeSee auf der Privacy Shield List finden Sie auf der Privacy-Shield-Website unter www.privacyshield.gov.
Para obtener más antecedentes e información sobre el Escudo de Privacidad y para ver la representación de ForeSee en la Lista del Escudo de Privacidad, visite el sitio web del Escudo de Privacidad en www.privacyshield.gov.
Per ulteriori informazioni e contesto relativo allo Scudo per la privacy e per consultare quanto espresso da ForeSee nell’elenco dello Scudo per la privacy, faccia riferimento al sito web dello Scudo per la privacy all’indirizzo www.privacyshield.gov.
Para mais detalhes e informações sobre a Proteção de Privacidade e para consultar a representação da ForeSee na Lista de Proteção de Privacidade, consulte o item Proteção de Privacidade [Privacy Shield] no site www.privacyshield.gov.
Για περισσότερες πληροφορίες ιστορικού και πληροφορίες σχετικά με την Ασπίδα Ιδιωτικού Απορρήτου και για να δείτε την παρουσίαση της Λίστας της Ασπίδας Ιδιωτικού Απορρήτου, ανατρέξτε στον ιστότοπο της Privacy Shield, στη διεύθυνση www.privacyshield.gov.
Voor verdere toelichting en informatie over privacyschild en om de vertegenwoordiging van ForeSee op de privacyschildlijst te zien, verwijzen wij u naar de privacyschildwebsite op www.privacyshield.gov.
プライバシーシールドに関する詳細情報および背景、そしてプライバシーシールドリストにおけるForeSeeの表明を確認するには、プライバシーシールドのウェブサイト(www.privacyshield.gov)をご覧ください。
For yderligere baggrund og information om Privacy Shield, og for at se ForeSees repræsentation på Privacy Shield-listen, henviser vi til Privacy Shield webstedet på www.privacyshield.gov.
Külastage andmeraamistiku Privacy Shield veebisaiti aadressil www.privacyshield.gov, et saada rohkem teavet andmeraamistiku Privacy Shield kohta ning tutvuda andmeraamistiku Privacy Shield teabe käsitlemisega ForeSee poolt.
Tarkempia tausta- ja lisätietoja Privacy Shield -järjestelystä sekä ForeSeen kuulumisen Privacy Shield -listalle voit tarkistaa Privacy Shield -verkkosivustolta osoitteessa www.privacyshield.gov.
A Privacy Shield keretegyezménnyel kapcsolatos háttérinformációkért és további részletekért, valamint a ForeSee Privacy Shield listán való megjelenésének ellenőrzéséhez látogasson el a Privacy Shield www.privacyshield.gov weboldalára.
Untuk latar belakang dan informasi lebih lanjut seputar Privacy Shield, dan untuk melihat pernyataan ForeSee pada Privacy Shield List, silakan mengunjungi situs web Privacy Shield di www.privacyshield.gov.
개인정보 보호에 관한 추가 배경과 정보를 조회하고 개인정보 보호 목록에 관한 ForeSee의 진술을 보려면, www.privacyshield.gov의 개인정보 보호 웹사이트를 참조하십시오.
Išsamiau apie principus ir Privatumo skydą bei „ForeSee“ paminėjimą Privatumo skydo sąraše skaitykite Privatumo skydo svetainėje, adresu www.privacyshield.gov.
For ytterligere bakgrunn og informasjon om Privacy Shield, og for å se ForeSees representasjon på Privacy Shield-listen, se Privacy Shield-nettstedet på: www.privacyshield.gov.
  www.airporthotel.at  
Lai drīkstētu lietot pakalpojumu Google Play, lietotājam ir jābūt vismaz 13 gadus vecam. Lietotājiem, kas ir jaunāki par 18 gadiem, lai lietotu pakalpojumu Google Play, ir jābūt vecāku vai likumisko aizbildņu atļaujai.
Only users 13 years of age or older are permitted to use Google Play, and users under 18 must have their parent or legal guardian's permission to use Google Play. If we become aware that a user is under 13, we will delete his/her account.
Die Nutzung von Google Play ist ausschließlich Nutzern gestattet, die mindestens 13 Jahre alt sind. Nutzer, die jünger als 18 Jahre sind, benötigen für die Nutzung von Google Play die Erlaubnis eines Elternteils oder Erziehungsberechtigten. Sollten wir Kenntnis davon erlangen, dass ein Nutzer jünger als 13 Jahre ist, löschen wir sein Konto.
يسمح فقط للمستخدمين الذين تبلغ أعمارهم 13 سنة أو أكثر باستخدام سوق Google Play، كما يجب على المستخدمين الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة أن يحصلوا على إذن من أولياء أمورهم أو الوصيّ القانوني عليهم لاستخدام سوق Google Play. ولذا، إذا أدركنا أن مستخدمًا ما يقل عمره عن 13 عامًا، فإننا نحذف حسابه.
Μόνο χρήστες 13 ετών και μεγαλύτεροι επιτρέπεται να χρησιμοποιούν το Google Play και οι χρήστες κάτω των 18 ετών πρέπει να παίρνουν άδεια από τους γονείς ή τους νόμιμους κηδεμόνες τους για να χρησιμοποιούν το Google Play. Αν καταλάβουμε ότι ένας χρήστης είναι μικρότερος από 13 ετών, θα διαγράψουμε το λογαριασμό του.
Alleen gebruikers van 13 jaar of ouder mogen Google Play gebruiken. Gebruikers die jonger zijn dan 18 jaar, moeten toestemming van een ouder of voogd hebben om Google Play te mogen gebruiken. Als we erop attent worden gemaakt dat een gebruiker jonger is dan 13 jaar, verwijderen we zijn/haar account.
13 歳以上であれば、ユーザーは Google Play を利用できます。ただし、18 歳以下のユーザーが Google Play を利用するには、親権者または後見人の許可を得るものとします。ユーザーが 13 歳未満であることが判明した場合、Google は当該アカウントを削除します。
تنها کاربران 13 سال یا بالاتر مجاز به استفاده از Google Play می‌باشند، و کاربران زیر 18 سال باید برای استفاده از Google Play از والدین یا قیم قانونی خود مجوز داشته باشند. اگر ما مطلع شویم که کاربری زیر 13 سال است، حساب وی را حذف خواهیم کرد.
Само потребители, навършили 13 години, имат право да използват Google Play, а тези под 18 трябва да имат разрешение от родител или настойник за това. Ако установим, че даден потребител е на възраст под 13 години, ще изтрием профила му.
Només es permet l'ús de Google Play a usuaris majors de 13 anys, i els menors de 18 anys han de tenir el permís dels seus pares o tutors legals per utilitzar Google Play. Si tenim coneixement que un usuari és menor de 13 anys, suprimirem el seu compte.
Upotreba usluge Google Play dopuštena je korisnicima u dobi od 13 godina i starijima, no korisnici mlađi od 18 godina moraju imati dopuštenje roditelja ili zakonskog skrbnika za upotrebu usluge Google Play. Ako otkrijemo da je korisnik mlađi od 13 godina, izbrisat ćemo njegov račun.
Službu Google Play mohou používat pouze uživatelé ve věku 13 let a starší. Uživatelé mladší 18 let musí mít k používání služby Google Play povolení svých rodičů nebo zákonného opatrovníka. Pokud se dozvíme o uživateli, kterému je méně než 13 let, smažeme jeho účet.
  2 Hits www.browser-update.org  
Jūsu pārlūkprogrammā nav iespējots JavaScript atbalsts . Chamilo lielā mērā ir atkarīga no JavaScript, lai nodrošinātu Jūs ar dinamiskāku interfeisu. Ir iespējams, ka vairums funkciju darbosies, taču jūs nevarēsiet izmantot jaunākos uzlabojumu izmantojamību.
Votre navigateur n'autorise pas le JavaScript. Chamilo dépend hautement du JavaScript pour vous fournir une interface plus dynamique. Il est probable que la plupart des fonctionnalités soient accessibles, mais vous pourriez passer à côté des dernières améliorations en termes d'usabilité. Nous vous suggérons de modifier la configuration de votre navigateur (généralement dans le menu Édition -> Préférences) et de rafraîchir cette page.
Der Browser unterstützt kein JavaScript. Chamilo benötigt JavaScript, um ein möglichst angenehmes Lernerlebnis zu gewährleisten. Das bedeutet: viele Features werden funktionieren, aber der ein oder andere Effekt in Sachen Benutzerfreundlichkeit könnte ausbleiben. Daher ist es ratsam, JavaScript im Browser zu aktivieren, und diese Seite neu zu laden.
Su navegador no tiene activado JavaScript. Chamilo se sirve de JavaScript para proporcionar un interfaz más dinámico. Es probable que muchas prestaciones sigan funcionando pero otras no lo harán, especialmente las relacionadas con la usabilidad. Le recomendamos que cambie la configuración de su navegador y recargue esta página.
Il supporto a JavaScript non è attivo sul tuo browser. Chamilo usa massicciamente JavaScript per avere un'interfaccia più dinamica. Anche se la maggior parte delle funzionalità sono disponibili, per una maggiore usabilità ti raccomandiamo di abilitare tale supporto sul tuo browser (di solito dal menù preferenze/impostazioni) e ricaricare questa pagina.
Šo mājas lapu veidojuši web izstrādātāji, lai informētu lietotājus par pārlūkprogrammu atjauninājumiem
An initiative by websites to inform users to update their web browser
Une initiative de WebDesigners pour informer les utilisateurs sur les mises à jour de leur navigateur
Eine Initiative von Webdesignern, um Benutzer über Updates für ihren Webbrowser zu informieren
Un'iniziativa sostenuta da diversi web-designer per informare gli utenti sugli aggiornamenti del browser
Μια πρωτοβουλία από σχεδιαστές ιστοσελίδων με στόχο την ενημέρωση των χρηστών σχετικά με αναβαθμίσεις προγραμμάτων περιήγησης
Een initiatief van webdesigners om ybezoekers te informeren over browser-updates
Një nismë nga programatorët e faqeve web për të informuar përdoruesit mbi përditësimet e shfletuesve
Инициатива на уеб дизайнери за информиране на потребителите за нуждата от актуализация на браузъра
Una iniciativa de dissenyadors web per informar als usuaris sobre les actualitzacions del navegador
Inicijativa web-stranica za obavještavanje korisnika da ažuriraju svoje preglednike
Iniciativa webových designerů informovat uživatele o aktualizacích prohlížečů
Et initiativ fra webdesignere som informerer brugerne om browser-opdateringer
Websuunnittelijoiden hanke jonka tarkoituksena on informoida käyttäjiä selainpäivityksistä
वेबसाइटों द्वारा उपयोगकर्ताओं को अपने वेब ब्राउज़र को अपडेट करने की सूचना देने के लिए एक पहल
Webdizájnerek kezdeményezése a felhasználók böngésző-frissítésről történő tájékoztatásáról
Et initiativ av web-designere til å informere brukerne om nettleser-oppdateringer
Ina iniziativa da designers da web per infurmar lur utilisaders davart actualisaziuns da navigaturs
Iniciatíva webstránok na informovanie používateľov o aktuálnosti ich prehliadačov
Ett initiativ av webbutvecklare för att informera om webbläsaruppdateringar
ความคิดริเริ่มจากเว็บไซต์เพื่อแจ้งให้ผู้ใช้ปรับปรุงเว็บเบราว์เซอร์ของพวกเขา
Unha iniciativa de deseñadores web para informar aos usuarios sobre actualizacións dos navegadores
  www.niox.com  
  192 Hits tuki.dna.fi  
Jūsu pārlūkprogrammā nav iespējots JavaScript atbalsts . Chamilo lielā mērā ir atkarīga no JavaScript, lai nodrošinātu Jūs ar dinamiskāku interfeisu. Ir iespējams, ka vairums funkciju darbosies, taču jūs nevarēsiet izmantot jaunākos uzlabojumu izmantojamību.
Votre navigateur n'autorise pas le JavaScript. Chamilo dépend hautement du JavaScript pour vous fournir une interface plus dynamique. Il est probable que la plupart des fonctionnalités soient accessibles, mais vous pourriez passer à côté des dernières améliorations en termes d'usabilité. Nous vous suggérons de modifier la configuration de votre navigateur (généralement dans le menu Édition -> Préférences) et de rafraîchir cette page.
Der Browser unterstützt kein JavaScript. Chamilo benötigt JavaScript, um ein möglichst angenehmes Lernerlebnis zu gewährleisten. Das bedeutet: viele Features werden funktionieren, aber der ein oder andere Effekt in Sachen Benutzerfreundlichkeit könnte ausbleiben. Daher ist es ratsam, JavaScript im Browser zu aktivieren, und diese Seite neu zu laden.
Il supporto a JavaScript non è attivo sul tuo browser. Chamilo usa massicciamente JavaScript per avere un'interfaccia più dinamica. Anche se la maggior parte delle funzionalità sono disponibili, per una maggiore usabilità ti raccomandiamo di abilitare tale supporto sul tuo browser (di solito dal menù preferenze/impostazioni) e ricaricare questa pagina.
  94 Hits www.eeas.europa.eu  
ES ieviesa riepu novērtējumu, lai, iegādājoties riepas, palīdzētu pārdomāti izvēlēties. Riepu veiktspēja tiek parādita līdzīga veidā kā uz mājsaimniecības elektroierīcēm atrodamajiem enerģijas novērtējumiem.
The EU has introduced tyre ratings to help you make an informed choice when purchasing tyres. Tyre performance is rated in a similar manner to the energy ratings found on household energy appliances.
L'Unione Europea ha introdotto la classificazione degli pneumatici per consentire una scelta informata in fase d'acquisto. Le prestazioni degli pneumatici vengono classificate in modo analogo alle classificazioni energetiche degli elettrodomestici
De EU heeft bandenclassificaties geïntroduceerd om u een goed geïnformeerde keuze te helpen maken als u banden koopt. De prestaties van een band worden op dezelfde manier geclassificeerd als met de energielabels op huishoudelijke apparatuur.
Europska unija uvela je ocjene guma kako biste lakše donijeli mjerodavnu odluku kod kupnje guma. Učinkovitost guma prikazuje se ocjenama koje su slične energetskim ocjenama na kućanskim aparatima.
EL on võtnud kasutusele rehvihinnangud, et aidata teil teha rehvide ostmisel teadlik valik. Rehvi suutlikkust hinnatakse sarnaselt koduste majapidamisseadmete energiahinnangutele.
  www.hoteldesharas.com  
Eiropas Savienība atzīst, ka ir ļoti svarīgi, lai ES saskaņoti reaģētu krīzes situācijās, t.i., Eiropas Komisijas instrumenti papildinātu kopējās drošības un aizsardzības politikas (KDAP) pasākumus. Šajā darbā cieši iesaistītas ir gan vietējās delegācijas, gan vietējie partneri.
La Commission attache une grande importance à la cohérence de l'action de l'Union face aux situations de crise et veille à ce que les instruments de l'UE et les actions menées dans le cadre de la PESD soient complémentaires. Les délégations et les partenaires locaux sont étroitement associés à ce processus.
Die EU-Kommission legt großen Wert auf einen EU-weit kohärenten Ansatz gegenüber Krisensituationen und sorgt dafür, dass die EU-Instrumente die Maßnahmen der ESVP ergänzen. Sowohl die lokalen Delegationen als auch die lokalen Partner werden eng einbezogen.
La Comisión otorga mucha importancia al hecho de que la UE mantenga un enfoque coherente ante las situaciones de crisis y hace lo posible por garantizar que los instrumentos de la CE y las acciones de la PCSD sean complementarios. Las delegaciones locales y los socios sobre el terreno trabajan mano a mano.
La Commissione vigila sulla coerenza dell'azione dell'UE nelle situazioni di crisi, assicurando la complementarità tra i suoi strumenti e quelli della PSDC (già PESD). Sono strettamente associati alle azioni sia le delegazioni sul posto che i partner locali.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση δίνει μεγάλη σημασία στην εφαρμογή μιας συνεκτικής πολιτικής στις περιπτώσεις κρίσης, έτσι ώστε τα χρηματοδοτικά εργαλεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και οι δράσεις στο πλαίσιο της Κοινής Πολιτικής Ασφαλείας και Άμυνας (ΚΠΑΑ) να δρουν συμπληρωματικά. Σημαντικό ρόλο σ' αυτό διαδραματίζουν τόσο οι οι τοπικές αντιπροσωπείες όσο και οι τοπικοί εταίροι της ΕΕ.
De Commissie hecht groot belang aan een coherente EU-benadering van crisissituaties, zij zorgt ervoor dat haar aanpak en het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) elkaar aanvullen. Zowel de kantoren van de Commissie ter plaatse als lokale partners worden hier nauw bij betrokken.
Komise přikládá velký význam koherentnímu přístupu k řešení krizových situací a usiluje o to, aby byly se unijní nástroje a opatření evropské bezpečnostní a obranné politiky vzájemně doplňovaly. Zapojeni jsou jak místní delegace, tak lokální partneři.
Kommissionen lægger stor vægt på, at EU spiller konsekvent ud i krisetilstande, så det sikres, at EU-instrumenterne og EFFU supplerer hinanden. Både de lokale delegationer og de lokale partnere er meget aktive medspillere.
Komisjon pöörab suurt tähelepanu ühtsele ELi lähenemisviisile kriisiolukordades, tehes kindlaks, et Euroopa Komisjoni vahendid ja ÜJKP meetmed oleksid teineteist täiendavad. Töösse on tihedalt kaasatud nii kohalikud delegatsioonid kui ka kohalikud partnerid.
On tärkeää, että EU toimii kriisitilanteissa johdonmukaisesti. EU pyrkii myös varmistamaan, että sen kriisinhallintavälineet ja yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan (YTPP) mukaiset toimet ovat toisiaan täydentäviä. Sekä EU:n edustustot että paikalliset yhteistyökumppanit osallistuvat tiiviisti kriisinhallintaan.
Az Európai Unió nagy jelentőséget tulajdonít a válsághelyzetekre vonatkozó, következetes uniós megközelítésnek, amely révén gondoskodni lehet arról, hogy a Bizottság által mozgósított eszközök és az európai biztonság- és védelempolitika fellépései kiegészítsék egymást. Az intézkedésekben részt vesznek a helyi küldöttségek és a helyi partnerek is.
  130 Hits www.futurenergia.org  
Lai daudzveidotu piedzīvojumu ar ķīniešu valodu bērniem, materiāli ir atspoguļoti, izmantojot animācijas, spēles, attēlus un audio failus. Tas padarīs valodas apguvi vienkāršu, intuitīvu un interaktīvu.
Afin que l’apprentissage du chinois soit une aventure pour les enfants, les matériaux sont présentés sous la forme d'animations, jeux, graphiques et fichiers audio. Ils rendront l'apprentissage de la langue plus simple, intuitif et interactif.
Damit das Lernen der chinesischen Sprache zum Abenteuer für Kinder wird, präsentiert das Programm das Unterrichtsmaterial in Form von Animationen, Spielen, Abbildungen und Audio-Dateien. Es macht das Sprachlernen einfach, intuitiv und interaktiv.
Para iniciar una aventura con el chino para los niños, los materiales se presentan en forma de animaciones, juegos, gráficos y archivos audio. Esto hará que el aprendizaje del idioma sea sencillo, intuitivo e interactivo.
Per valorizzare l'avventura della lingua cinese per i bambini i materiali sono presentati in forma di animazioni, giochi, grafica e file audio- Ciò renderà l'apprendimento della lingua molto più semplice, intuitivo e interattivo.
  6 Hits www.ombudsman.europa.eu  
Ar savu efektivitāti un vieglo svaru to pielietojums izolācijā, transportā un iepakojuma tehnoloģijā dod ievērojamu ieguldījumu enerģijas taupīšanā. Šajā sakarā, lai apzinātos un mainītu enerģijas ainu, projekts "Enerģija ir mūsu nākotne" tiek organizēts sadarbībā ar Plastics
Los materiales y los productos plásticos juegan un papel muy importante en el ámbito de la eficiencia energética, en cuanto a su utilización en el aislamiento, el empaquetado y el transporte, en los que su eficacia y bajo peso suponen un ahorro considerable de energía. El proyecto "La energía es nuestro futuro" se ha organizado conjuntamente con Plastics
Os materiais e produtos em plástico desempenham um importante papel na eficiência energética através das suas aplicações no isolamento, transporte e embalagem em que a sua eficiência e leveza contribuem largamente para a poupança de energia. O projecto "Energia é o nosso Futuro" é assim organizado em parceria com a Plastics
Τα πλαστικά υλικά και προϊόντα παίζουν σημαντικό ρόλο στην αποτελεσματική χρήση της ενέργειας μέσω της μονωτικής ικανότητάς τους, της μεταφοράς και της συσκευασίας τους όπου η αποτελεσματικότητά τους και το μικρό τους βάρος συνεισφέρει στην εξοικονόμηση ενέργειας. Το σχέδιο “Η Ενέργεια είναι το Μέλλον μας” οργανώθηκε σε συνεργασία με την Plastics
Materialen en producten van kunststof spelen een belangrijke rol bij energie-efficiëntie door het toepassen ervan bij isolatie, vervoer en verpakking; want daar dragen de efficiëntie en het lichte gewicht ervan zeer bij aan energiebesparing. Het project ‘Energie is onze toekomst’ wordt dan ook georganiseerd in partnerschap met Plastics
Plastmaterialer og produkter spiller en vigtig rolle for energieffektivitet gennem deres anvendelse ved isolering, transport og emballering hvor deres effektivitet og lette vægt i høj grad bidrager til energibesparelser. Projektet "Energi er vores fremtid" organiseres derfor i samarbejde med Plastics
  4 Hits montenegro360.travel  
Eiropas ombuds pieprasa iestādēm ziņot par pasākumiem, ko tās plāno veikt, lai reaģētu uz ombuda lēmumos izteiktajiem aizradījumiem un turpmākām piezīmēm. Eiropas ombuds novērtē un sagatavo ziņojumu par attiecīgo iestāžu veiktajiem pasākumiem attiecībā uz viņa izteiktajiem aizrādījumiem un turpmākām piezīmēm.
The European Ombudsman requests institutions to report on the follow-up they intend to give to the critical remarks and further remarks made in his decisions. The European Ombudsman evaluates and drafts a report on the follow-up by institutions of his remarks, which is published every year and is available on this website.
Le Médiateur européen demande aux institutions de l'informer du suivi qu'elles ont l'intention de donner aux commentaires critiques et remarques complémentaires qu'il leur a adressés dans ses décisions. Le Médiateur européen examine le suivi donné par les institutions et rédige un rapport, qui est publié chaque année et est disponible sur son site Internet.
Der Europäische Bürgerbeauftragte fordert die Institutionen dazu auf, über Maßnahmen zu berichten, welche sie in Umsetzung der in seinen Entscheidungen ergangenen kritischen Anmerkungen und weiteren Anmerkungen planen. Der Europäische Bürgerbeauftragte bewertet diese Maßnahmen und verfasst anschliessend einen Bericht, welcher jedes Jahr veröffentlicht wird. Dieser Bericht ist auf der folgen den Website abrufbar.
El Defensor del Pueblo Europeo solicita a las instituciones que le informen sobre los posibles pasos que van a seguir respecto a los comentarios críticos y comentarios adicionales contenidos en sus decisiones. El Defensor del Pueblo Europeo procede a la evaluación y elaboración de un informe sobre el seguimiento de las instituciones dado a sus observaciones. Dicho informe aparece publicado cada año y se puede consultar en la página de Internet del Defensor del Pueblo Europeo.
Il Mediaotre europeo richiede alle istituzioni di riferire in merito al seguito che intendono dare alla osservazioni critiche ed ulteriori osservazioni formulate nelle decisioni. Il Mediatore europeo valuta il seguito dato dalle istituzioni alle sue osservazioni e redige una relazione che viene pubblicata ogni anno ed è disponibile sul sito web.
  35 Hits simap.europa.eu  
atmaskot rīks paroles ir visaptverošs risinājums, lai atgūtu visus paroles veidu glabā paroles Internet Explorer paroles un atmaskot paroles glabājas visas Windows lietojumprogrammas. Viegli atgūst paroles e-pasta kontiem un FTP zaudēto vai aizmirsis paroli aizsargātu mājas lapas, iepirkšanās tiešsaistē, failus, mapes, dokumentus, žurnālu abonēšanu, web formas sekundēs utt.
démasquent l'outil de mots de passe est une solution complète pour récupérer tous les types de mots de passe enregistrés les mots de passe d'Internet Explorer et de démasquer les mots de passe enregistrés toutes les applications Windows. Récupère facilement les mots de passe des comptes de messagerie et FTP perdus ou oubliés des sites Web protégés par mot de passe, achats en ligne, fichiers, dossiers, documents, abonnement à un magazine, des formulaires Web en quelques secondes, etc.
entlarven Werkzeug Passwörter ist eine umfassende Lösung für die Wiederherstellung aller Arten von Passwörtern gespeicherten Passwörter von Internet Explorer Kennwörter und Passwörter gespeichert entlarven alle Windows-Anwendungen. Leicht gewinnt Kennwörter für E-Mail-Konten und FTP verloren oder vergessen die passwort-geschützte Websites, Online-Shopping, Dateien, Ordner, Dokumente, Magazin-Abonnement, Web-Formulare in Sekunden, etc
desenmascarar contraseñas herramienta es una solución completa para recuperar todos los tipos de contraseñas almacenadas las contraseñas de contraseñas del Internet Explorer y desenmascara contraseñas almacenadas todas las aplicaciones de Windows. Recupera fácilmente las contraseñas de cuentas de correo y FTP perdidas u olvidadas de los sitios protegidos por contraseñas, compras en línea, archivos, carpetas, documentos, suscripción a la revista, formularios web en cuestión de segundos, etc.
smascherare le password Tool è una soluzione completa per il recupero di tutti i tipi di password memorizzate le password di password di Internet Explorer e smascherare le password memorizzate tutte le applicazioni Windows. Recupera facilmente le password per gli account e-mail e FTP perse o dimenticate i siti protetti da password, shopping online, file, cartelle, documenti, abbonamento rivista, moduli web in pochi secondi, ecc.
senha unmask a ferramenta é uma solução abrangente para a recuperação de todos os tipos de senhas salvas senhas de Internet Explorer e desmascarar senhas armazenadas todas as aplicações do Windows. Recupera facilmente senhas de contas de email e sites protegidos por senhas perdidas ou esquecidas FTP, compras on-line, arquivos, pastas, documentos, assinatura de revista, formulários web em segundos, etc.
كشف كلمات السر أداة هو حل شامل لاستعادة جميع انواع كلمات السر المخزنة كلمات السر كلمات مرور إنترنت إكسبلورر وكشف كلمات السر المخزنة جميع تطبيقات ويندوز. بسهولة يسترد كلمات السر لحسابات البريد الإلكتروني وبروتوكول نقل الملفات المفقودة أو المنسية من المواقع المحمية بكلمة سر، والتسوق عبر الإنترنت، والملفات والمجلدات والوثائق والاشتراك في مجلة، نماذج الويب في ثواني، الخ.
ξεσκεπάσουμε τους κωδικούς πρόσβασης εργαλείο είναι μια ολοκληρωμένη λύση για την ανάκτηση όλων των τύπων των κωδικών πρόσβασης αποθηκεύονται οι κωδικοί πρόσβασης των κωδικών πρόσβασης του Internet Explorer και αποκαλύπτει τους κωδικούς πρόσβασης που αποθηκεύονται όλες τις εφαρμογές των Windows. Εύκολα ανακτεί τους κωδικούς πρόσβασης για τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και FTP χάσει ή ξεχάσει τον κωδικό πρόσβασης που προστατεύεται ιστοσελίδες, online αγορές, αρχεία, φακέλους, έγγραφα, συνδρομή περιοδικών, εντύπων web μέσα σε δευτερόλεπτα, κλπ..
ontmaskert hulpmiddel wachtwoorden is een uitgebreide oplossing voor het herstellen van alle soorten wachtwoorden opgeslagen wachtwoorden van Internet Explorer wachtwoorden en ontmaskert wachtwoorden opgeslagen alle Windows-toepassingen. Gemakkelijk herstelt wachtwoorden voor e-mailaccounts en FTP verloren of vergeten het wachtwoord beveiligde websites, online winkelen, bestanden, mappen, documenten, tijdschriftabonnement, webformulieren in seconden, enzovoort.
ツールパスワードのマスクを解除Internet Explorerのパスワードのパスワードを保存し、すべてのWindowsアプリケーションを保存されたパスワードのマスクを解除パスワードのすべてのタイプを回復するための包括的なソリューションです。簡単に紛失したり、パスワードで保護されたウェブサイト、オンラインショッピング、ファイル、フォルダ、文書、雑誌の購読、数秒でWebフォームなどを忘れて、電子メールアカウントとFTPのパスワードを回復します。
ontmasker instrument wagwoorde is 'n omvattende oplossing vir die herstel van alle vorme van wagwoorde gestoor wagwoorde van Internet Explorer wagwoorde en ontmasker wagwoorde gestoor alle Windows-programme. Maklik herstel wagwoorde vir e-pos rekeninge en FTP verloor of vergeet om die wagwoord-beskermde webwerwe, online shopping, lêers, dopgehou, dokumente, tydskrif inskrywing, web vorms in sekondes, ens.
passwords demaskuar mjet është një zgjidhje gjithëpërfshirëse për të shëruar të gjitha llojet e fjalëkalimet e ruajtura Fjalëkalimet e fjalëkalimet Internet Explorer dhe demaskuar fjalëkalimet e ruajtura të gjitha Windows aplikacionet. Easily rimëkëmbet fjalëkalimet për llogaritë e-mail dhe FTP humbur apo harruar fjalëkalimin-mbrojtur faqet e internetit, blerje online, fotografi, dosjet, dokumentet, abonim revistë, format web në sekonda, etj.
چیزی را اشکار کردن رمز عبور ابزار یک راه حل جامع برای بازیابی تمام انواع کلمات عبور ذخیره شده است کلمه عبور کلمه عبور اینترنت اکسپلورر و چیزی را اشکار کردن رمزهای عبور ذخیره شده تمام برنامه های کاربردی ویندوز. به راحتی بازیابی کلمه عبور برای حساب های ایمیل و FTP وب سایت های محافظت شده با رمز عبور، خرید آنلاین، فایل ها، پوشه ها، اسناد، نحوه اشتراک مجله، فرم های وب در ثانیه، و غیره را از دست داده و یا فراموش.
разобличи инструмент пароли е цялостно решение за възстановяване на всички видове пароли съхранени пароли пароли Internet Explorer и разобличи пароли съхранени всички Windows приложения. Лесно възстановява пароли за имейл акаунти и FTP загубени или забравени до защитени с парола уеб сайтове, онлайн пазаруване, файлове, папки, документи, списание абонамент, уеб формуляри в секунда и др.
demaskere værktøj passwords er en omfattende løsning til at inddrive alle typer af passwords gemte adgangskoder af Internet Explorer adgangskoder og demaskere passwords gemt alle Windows-programmer. Let genindvinder adgangskoder til e-mail konti og FTP tabt eller glemt de kodeordsbeskyttede hjemmesider, online shopping, filer, mapper, dokumenter, magasin abonnement, webformularer på få sekunder, mv.
Paljastada tööriist paroolid on terviklik lahendus katta kõik tüüpi paroole salvestatud paroolid Internet Explorer paroolid ja Paljastada paroolid salvestatakse kõik Windows rakendusi. Kergesti taastab paroolid e-posti kontosid ja FTP kaotatud või unustatud parooliga kaitstud veebilehtedel, online shopping, failide, kaustade, dokumentide, ajakirjade tellimine, web vormid sekundit jne.
paljastaa työkalu salasanat on kattava ratkaisu talteen kaikenlaisia ​​salasanoja tallennetut salasanat Internet Explorer salasanat ja paljastaa salasanat tallennetaan Windows-sovellusten. Helposti palauttaa salasanoja sähköpostitilejä ja FTP unohtunut tai kadonnut suojattu salasanalla sivustot, verkkokaupoissa, tiedostoja, kansioita, asiakirjat, lehden tilaus, web-lomakkeita sekunneissa, jne..
leleplezni eszköz jelszavakat egy átfogó megoldás vissza valamennyi típusú jelszavak tárolt jelszavakat az Internet Explorer jelszavak és leleplezni tárolt jelszavak minden Windows alkalmazást. Könnyen hasznosítja jelszavakat e-mail fiókok és FTP elveszett vagy elfelejtett jelszóval védett webhelyek, online vásárlás, fájlokat, mappákat, dokumentumokat, magazin előfizetés, webes űrlapok másodpercben, stb.
membuka kedok password alat adalah solusi yang komprehensif untuk memulihkan semua jenis password yang disimpan password password Internet Explorer dan membuka topeng password disimpan semua aplikasi Windows. Mudah pulih password untuk account email dan FTP hilang atau lupa situs yang dilindungi sandi, belanja online, file, folder, dokumen, berlangganan majalah, bentuk web dalam hitungan detik, dll.
도구 암호를 가면을 벗기다하면 저장된 모든 종류의 암호를 복구하는 포괄적 인 솔루션입니다 인터넷 익스플로러 암호의 암호와 모든 Windows 응용 프로그램을 저장 암호를 가면을 벗기다. 쉽게 분실하거나 암호로 보호 된 웹 사이트, 온라인 쇼핑, 파일, 폴더, 문서, 잡지 구독, 초 웹 양식 등을 잊어 버린 이메일 계정과 FTP 암호를 복구합니다.
Tesserae DETEGO tool est a comprehendo solutio ad recuperanda omnia genera passwords condita passwords Internet Explorer passwords DETEGO passwords omnia conposuerunt Fenestra applications. Facile enim recuperat passwords et email ratio FTP depereant aut oblivisci password tutis-websites online shopping, lima, folders, documenta, emporium subscriptione telam formas secundas, etc.
zdemaskować hasła narzędzie to kompleksowe rozwiązanie do odzyskiwania wszystkich typów haseł przechowywanych haseł haseł w programie Internet Explorer i zdemaskować hasła przechowywane wszystkie aplikacje Windows. Łatwo odzyskuje hasła do kont e-mail i FTP zapomniane chronionych hasłami stron internetowych, zakupy online, pliki, foldery, dokumenty, prenumerata czasopism, formularze internetowe w sekundy, itd..
demasca parole instrument este o soluție completă pentru recuperarea toate tipurile de parole stocate parole parole de Internet Explorer și demasca parolele stocate toate aplicațiile Windows. Recuperează ușor de parole pentru conturi de e-mail și FTP pierdute sau uitate de site-uri protejate cu parolă, cumparaturi on-line, fisiere, foldere, documente, abonament la o revista, formulare web în câteva secunde, etc
разоблачать инструмент паролей является комплексное решение для восстановления всех типов паролей сохраненных паролей паролей Internet Explorer и разоблачают пароли хранятся все окна приложений. Легко восстанавливает пароли к учетным записям электронной почты и FTP потерянные или забытые защищенные паролем веб-сайты, интернет-магазины, файлов, папок, документов, подписку на журналы, веб-формы в считанные секунды, и т.д..
  44 Hits mirrors-stores.find-near-me.info  
Ja jūs vēlaties iegūt vispārēju informāciju par Eiropas Savienību, meklējiet to EUROPA tīmekļa vietnē vai izmantojiet Europe Direct. Europe Direct ir pakalpojums, lai palīdzētu pilsoņiem atrast atbildes uz viņu jautājumiem par Eiropas Savienību.
If you wish to obtain general information on the European Union, you can consult the EUROPA website or use Europe Direct. Europe Direct is a service to help citizens to find answers to their questions about the European Union. It offers free telephone helplines for each Member State, a direct response service via e-mail and links to information and advice facilities at national, regional and local levels.
Si vous souhaitez obtenir des informations d'ordre général sur l'Union européenne, vous pouvez consulter le site web EUROPA ou recourir au service Europe Direct. Ce service répond aux questions des citoyens sur l'Union européenne. Il propose des numéros d'assistance téléphonique gratuits dans chaque État membre, un service de réponses directes par e-mail et des liens vers d'autres services d'information et de conseil au niveau national, régional et local.
Falls Sie allgemeine Informationen über die Europäische Union erhalten möchten, besuchen Sie bitte die EUROPA Website oder nutzen Sie Europe Direct. Europe Direct ist ein Dienst für Bürger, der Antworten auf ihre Fragen über die Europäische Union bietet. Hier finden Sie kostenlose telefonische Beratungsdienste für jeden Mitgliedstaat, einen Antwortdienst via E-Mail sowie Links zu Informations- und Beratungseinrichtungen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene.
Si desea obtener información general sobre la Unión Europea, puede consultar el sitio web Europa o el servicio Europe Direct. Europe Direct es un servicio de ayuda a los ciudadanos para responder a sus preguntas sobre la Unión Europea. Ofrece líneas telefónicas de ayuda gratuitas para cada Estado miembro, un servicio directo de consulta por correo electrónico y enlaces a fuentes de información y asesoramiento a escala nacional, regional y local.
Se desiderate ottenere informazioni di carattere generale sull’Unione europea, potete consultare il portale EUROPA oppure potete usufruire di Europe Direct. Europe Direct è un servizio che intende aiutare i cittadini a trovare risposta alle loro domande sull'Unione europea. Esso offre assistenza telefonica gratuita per ogni Stato membro, un servizio di risposte dirette via e-mail e collegamenti a fonti di informazione e consulenza a livello nazionale, regionale e locale.
  2 Hits h41201.www4.hp.com  
Lai nodrošinātu jums vislabāko pieredzi, naktsmītne Agriturismo Gianferrante izmanto vietnē savas un trešo personu sīkdatnes tehnisku, analītisku un mārketinga mērķu dēļ. Turpinot pārlūkot mūsu vietni, jūs piekrītat mūsu veiktajai sīkdatņu izmantošanai.
Pour que votre expérience soit optimale, l'établissement Agriturismo Gianferrante utilise ses propres cookies et des cookies tiers sur son site Internet, à des fins techniques, analytiques et marketing. En continuant à utiliser notre site, vous acceptez l'utilisation de nos cookies. Veuillez consulter notre Charte sur les Cookies pour plus d'informations.
Um sicherzustellen, dass Sie die beste Erfahrung haben, nutzt Agriturismo Gianferrante auf der Webseite eigene Cookies sowie Cookies von Drittanbietern für technische, analytische und Marketing Zwecke. Wenn Sie weiter auf unserer Webseite surfen, stimmen Sie unserer Nutzung der Cookies zu. Für weitere Informationen lesen Sie bitte unsere Cookie-Benachrichtigung.
Para garantizarte la mejor experiencia, Agriturismo Gianferrante utiliza cookies propias y de terceros en su página web, con fines técnicos, analíticos y de marketing. Si continúas navegando por nuestra web, entendemos que aceptas este uso de las cookies. Para más información, consulta nuestro Aviso de cookies.
Για να σας παρέχει την καλύτερη δυνατή εμπειρία, το Agriturismo Gianferrante χρησιμοποιεί δικά του cookies και cookies τρίτων μερών στον ιστοχώρο του για τεχνικούς και αναλυτικούς σκοπούς καθώς και για σκοπούς μάρκετινγκ. Εάν συνεχίσετε την περιήγησή σας στον ιστοχώρο μας, συμφωνείτε με τη χρήση των cookies από εμάς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη Γνωστοποίηση για τα Cookies.
Om u een zo goed mogelijke ervaring te bezorgen, maakt Agriturismo Gianferrante op zijn website gebruik van eigen cookies en cookies van derden. Dit is om technische, analytische en marketing-doeleinden. Door verder te gaan met browsen op onze site, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. Lees onze Cookieverklaring voor meer informatie.
Agriturismo Gianferranteのウェブサイトでは、より快適に閲覧していただけるよう、技術、分析およびマーケティングなどの目的で、独自に発行するCookieとサードパーティーCookieを使用しています。当サイトを引き続き閲覧する場合、Cookieの使用に同意したものとみなされます。詳しくは、「Cookieに関する通知」をご覧ください。
За да ви предоставя най-доброто изживяване, Agriturismo Gianferrante използва свои собствени бисквитки и бисквитки на трети страни в уебсайта си за технически, аналитични и маркетингови цели. Като продължавате да разглеждате нашия сайт, вие приемате използването на бисквитки от наша страна. Моля, вижте нашето Уведомление за бисквитки за повече информация.
Kako bi vam pružio najbolje moguće iskustvo, objekt Agriturismo Gianferrante na svojoj stranici koristi vlastite kolačiće i kolačiće trećih strana u tehničke, analitičke i marketinške svrhe. Nastavkom pretraživanja naše stranice suglasni ste s korištenjem kolačića. Za više informacija, molimo, pogledajte našu Obavijest o kolačićima.
Pro zajištění co nejlepší uživatelské zkušenosti používá ubytování Agriturismo Gianferrante na své webové stránce vlastní soubory cookies a soubory cookies třetích stran, a to na technické, analytické a marketingové účely. Pokračováním na naší webové stránce souhlasíte s používáním souborů cookie. Více informací naleznete v našem Prohlášení o používání cookies.
For at sikre dig den bedst mulige oplevelse, anvender Agriturismo Gianferrante sine egne cookies og tredjepartscookies på websitet af tekniske, analytiske og reklamemæssige formål. Ved at fortsætte med at bruge vores website accepterer du brugen af cookies. Læs mere i vores meddelelse om cookies.
Selleks, et pakkuda sulle parimat kogemust, kasutab Agriturismo Gianferrante oma veebisaidil tehnilistel, analüütilistel ja turundusega seotud eesmärkidel enda ja kolmandate osapoolte küpsiseid. Meie saidi sirvimist jätkates nõustud küpsiste kasutamisega. Kui soovid selle kohta rohkem teavet saada, vaata meie küpsiste teatist.
Parhaan kokemuksen tarjoamiseksi Agriturismo Gianferrante käyttää sivustollaan omia ja kolmannen osapuolen evästeitä teknisiiin, analyyttisiin ja markkinointitarkoituksiin. Jatkamalla sivustomme selailua hyväksyt evästeiden käytön. Lue lisää evästekäytännöstämme.
A legjobb felhasználói élmény biztosítása érdekében Agriturismo Gianferrante saját, valamint harmadik felektől származó sütiket használ a weboldalán technikai, elemzési és marketing célokból. A böngészés folytatásával elfogadja a sütikre vonatkozó felhasználási irányelveinket. További információért, kérjük, olvassa el a Sütikre vonatkozó irányelveinket.
Til að veita þér sem besta þjónustu notar Agriturismo Gianferrante eigin fótspor og fótspor utanaðkomandi aðila á vefsíðunni sinni í tækni-, þróunar- eða markaðssetningartilgangi. Með því að halda áfram að skoða síðuna okkar samþykkir þú fótsporanotkun okkar. Frekari upplýsingar er að finna í fótsporayfirlýsingunni okkar.
Untuk memberi Anda pengalaman terbaik, Agriturismo Gianferrante menggunakan cookie sendiri dan pihak ketiga di situsnya untuk tujuan teknis, analitis, dan pemasaran. Dengan menggunakan situs kami, berarti Anda menyetujui penggunaan cookie kami. Silakan baca Pemberitahuan Cookie untuk informasi lebih lanjut.
Agriturismo Gianferrante에서는 웹사이트 이용을 최적화하기 위해 기술적, 분석적, 마케팅 목적으로 당사자 쿠키, 또는 제3자 쿠키를 사용하고 있습니다. 본 사이트를 계속 이용하심으로써 쿠키 사용에 동의하신 것으로 간주됩니다. 자세한 내용은 쿠키 정책 안내를 참고하시기 바랍니다.
Siekiant kuo geriau jus aptarnauti – techniniais, analizės ir rinkodaros tikslais Agriturismo Gianferrante svetainėje naudoja savo pačių trečiosios šalies slapukus. Toliau naršydami šioje svetainėje sutinkate su slapukų naudojimu. Daugiau informacijos rasite peržiūrėję Slapukų nuostatus.
Agriturismo Gianferrante bruker egne og tredjeparts cookies på sin egen hjemmeside i forbindelse med tekniske, analytiske og markedsføringsrelaterte formål, slik at brukeropplevelsen din skal bli så god som mulig. Når du fortsetter å bruke siden vår, samtykker du i bruken vår av cookies. Du kan lese mer i vår cookies-erklæring.
Aby strona działała jak najlepiej, obiekt Agriturismo Gianferrante korzysta ze swoich własnych plików cookie, jak i plików cookie stron trzecich do celów technicznych, analitycznych oraz marketingowych. Dalsze przeglądanie naszej strony jest jednoznaczne z wyrażeniem zgody na korzystanie z plików cookie. Zapoznaj się z Komunikatem o wykorzystaniu plików cookie, by uzyskać więcej informacji.
  267 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Ne visas funkcijas ir pieejamas visās Windows® 8 redakcijās. Lai pilnībā varētu izmantot Windows® 8 funkcionalitātes sniegtās priekšrocības, var būt nepieciešams veikt sistēmu atjaunināšana un/vai atsevišķas aparatūras iegādi.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles dans toutes les éditions de Windows® 8. Les systèmes peuvent nécessiter des mises à jour et/ou l'achat de matériel supplémentaire pour profiter pleinement des fonctionnalités de Windows® 8.
Non tutte le funzioni sono disponibili in tutte le edizioni di Windows® 8. I sistemi potrebbero richiedere hardware aggiornato e/o acquistato a parte per usufruire di tutti i vantaggi della funzionalità Windows® 8.
Не всички издания на Windows® 8 съдържат пълната му функционалност. Системите може да изискват усъвършенстван и/или отделно закупен хардуер, за да се възползвате максимално от функционалността на Windows® 8.
Kõik funktsioonid ei ole igas Windows® 8 väljaandes saadaval. Võimalik, et Windows® 8 täisfunktsionaalsuse kasutamiseks tuleb arvutisüsteemi täiustada või osta juurde riistvara.
Az egyes szolgáltatások elérhetősége eltérhet a Windows® 8 operációs rendszer különböző kiadásaiban. Előfordulhat, hogy a Windows® 8 teljes funkcionalitásának kihasználása érdekében frissítenie kell hardvereit és/vagy új eszközöket kell vásárolnia.
Ne visuose „Windows® 8“ leidimuose pateikiamos visos funkcijos. Kad būtų galima išnaudoti visus „Windows® 8“ funkcinius privalumus, gali reikėti atnaujinti sistemą ir (arba) atskirai įsigyti papildomos techninės įrangos.
W niektórych edycjach Windows® 8 niektóre funkcje są niedostępne. W przypadku tych rozwiązań pełny dostęp do wszystkich funkcji systemu Windows® 8 może wymagać uaktualnienia i/lub osobnego zakupu sprzętu.
  39 Hits www.janicke.de  
Featuring kvarca kustība un minerālu kristāla konstrukcija, šo LED digitālo pulksteni ar neregulāru Pentagonsa gadījumā garantē augstu precizitāti un augstu anti-pārtraukšanu; LED apgaismojums mirgo multi krāsu, lai būtu pārliecināts, ka precīzu laiku lasījumā pat naktī; Piesti.
Featuring a quartz movement and mineral crystal construction, this LED digital watch with irregular pentagon case guarantees high accuracy and high anti-interruption; LED backlight flashes in multi color to make sure accurate time reading even at night; Fastened by rubber strap..
No d'Article:watch1292 Garantie: Garantie en Magasin Catalogue: Unisexe Couleur: Version Non Étanche: Blanc / Noir; Version Étanche: Rouge、 Gris、 Jaune、 Blanc、 Café、 Noir、 Bleu Mouvemen..
Mit einem Quarzwerk und Mineralglas Bau, garantiert dieser LED-Digitaluhr mit unregelmäßigen Pentagon Fall hohe Genauigkeit und hohe Anti-Unterbrechung; LED Hintergrundbeleuchtung blinkt in Multi Farbe sicher genaue Zeit mit dem Lesen auch nachts zu machen; Durch Kautschukband ..
Con un movimiento de cuarzo y cristal mineral de la construcción, este reloj digital LED con el caso del Pentágono irregular garantiza alta exactitud y alta contra interrupción; Contraluz el LED parpadea en color multi para hacer seguro que precisa tiempo leyendo incluso por la ..
Dotato di movimento al quarzo e costruzione di cristallo minerale, questo orologio digitale a LED con cassa di pentagono irregolare garantisce un'elevata precisione e alto anti-interruzione; Lampi di retroilluminazione LED multi colore per rendere sicuro preciso del tempo a legg..
Com um movimento de quartzo e construção de cristal mineral, este relógio digital LED com caso do Pentágono irregular garante alta precisão e alta anti-interrupção; Flashes de luz de fundo LED multi cor tornar claro que precisas de tempo lendo mesmo à noite; Prendido pela pulse..
  www.sdoptics.com  
Piemēram, sīkfaili ļauj mums analizēt, kā lietotāji mijiedarbojas ar mūsu pakalpojumiem. Tādējādi varam secināt, vai lietotājiem ir jāveic pārāk daudz darbību, lai aktivizētu kādu bieži lietotu funkciju, vai arī varam salīdzināt, kāda veida noformējuma lietošana ir vienkāršāka.
For example, cookies allow us to analyse how users interact with our services. That analysis may reveal that a frequently used feature takes our users too many steps to activate, or it allows us to compare design solutions for their ease of use. We then use that information to optimize our services.
Par exemple, les cookies nous permettent d'analyser la façon dont les internautes utilisent nos services. Cette analyse peut révéler qu'une fonctionnalité utilisée fréquemment par les internautes implique un trop grand nombre d'étapes avant d'être activée. Elle nous permet également de comparer diverses solutions de conception en termes de facilité d'utilisation. Nous nous appuyons ensuite sur ces informations pour optimiser nos services.
Por ejemplo, las cookies nos permiten analizar cómo interactúan los usuarios con nuestros servicios. Ese análisis puede revelar, por ejemplo, que los usuarios deben realizar demasiados pasos para activar una función que se utiliza frecuentemente o puede permitirnos comparar soluciones de diseño para facilitar su uso. Después utilizamos esa información para optimizar nuestros servicios.
Για παράδειγμα, τα cookie μάς επιτρέπουν να αναλύουμε τον τρόπο με τον οποίο οι χρήστες αλληλεπιδρούν με τις υπηρεσίες μας. Αυτή η ανάλυση μπορεί να αποκαλύψει ότι η ενεργοποίηση μιας λειτουργίας που χρησιμοποιείται συχνά απαιτεί πολλά βήματα από τους χρήστες ή μας επιτρέπει να συγκρίνουμε τις σχεδιαστικές λύσεις ως προς την ευκολία χρήσης τους. Μπορούμε, στη συνέχεια, να χρησιμοποιήσουμε αυτές τις πληροφορίες για τη βελτιστοποίηση των υπηρεσιών μας.
Met cookies kunnen we bijvoorbeeld analyseren hoe gebruikers onze services gebruiken. Deze analyse zou kunnen laten zien dat onze gebruikers te veel stappen moeten nemen om een vaak gebruikte functie te activeren. We kunnen de analyse ook gebruiken om het gebruiksgemak van verschillende ontwerpoplossingen te vergelijken. Vervolgens gebruiken we die informatie om onze services te optimaliseren.
たとえば、Google では Cookie を使用して、ユーザーによる Google サービスの利用状況を分析しています。その分析から、よく利用される機能を有効にするまでの手順が多すぎることが判明することもあれば、使いやすくするためのデザインの比較に分析結果が役立つこともあります。その後さらに、その情報を基にしてサービスを最適化しています。
Webkoekies laat ons byvoorbeeld toe om te ontleed hoe gebruikers ons dienste gebruik. Daardie ontleding kan dalk toon dat te veel stappe vir ons gebruikers nodig is om 'n kenmerk te aktiveer wat gereeld gebruik word, of dit laat ons toe om ontwerpbeginsels vir hul gebruikgemak te vergelyk. Ons gebruik dan daardie inligting om ons dienste te optimaliseer.
„Бисквитките“ например ни позволяват да анализираме начина, по който потребителите взаимодействат с услугите ни. Анализът може да разкрие, че за активирането на често използвана функция потребителите трябва да изпълнят прекалено много стъпки. Също така ни позволява да сравним решенията за дизайна от гледна точка на лесното използване. След това ползваме информацията, за да оптимизираме услугите си.
Per exemple, les galetes ens permeten analitzar com els usuaris interactuen amb els nostres serveis. Aquesta anàlisi pot revelar que els usuaris han de seguir massa passos per activar una funció que s'utilitza sovint o ens permet comparar solucions de disseny per facilitar-ne l'ús. Posteriorment, fem servir aquesta informació per optimitzar els nostres serveis.
Pomocí souborů cookie například můžeme analyzovat interakci uživatelů s našimi službami. Tato analýza může například odhalit, že uživatelé musí k aktivaci oblíbené funkce provést příliš mnoho kroků. Také nám umožňuje porovnat, které z různých řešení návrhu se snáze používá. Tyto informace poté použijeme k optimalizaci služeb.
उदाहरण के लिए, कुकी से हम यह विश्लेषण कर पाते हैं कि उपयोगकर्ता हमारी सेवाओं के साथ कैसे सहभागिता करते हैं. इस विश्लेषण से यह पता चल सकता है कि अक्सर उपयोग की जाने वाली सुविधा को सक्रिय करने के लिए हमारे उपयोगकर्ताओं को कई चरणों का पालन करना पड़ता है या वह हमें अपने उपयोग को आसान बनाने के लिए डिज़ाइन समाधानों की तुलना करने देता है. हम फिर उस जानकारी का उपयोग आपकी सेवाओं को ऑप्टिमाइज़ करने में करते हैं.
Fótspor gera okkur til dæmis kleift að greina samskipti notenda við þjónustu okkar. Sú greining kann að leiða í ljós að of mikið vesen er að nota einhvern algengan eiginleika eða gera okkur kleift að bera saman tvær viðmótslausnir með tilliti til þess hversu notendavænar þær eru. Þessar upplýsingar nýtum við síðan til að fínstilla þjónustu okkar.
Contohnya, cookie memungkinkan kami menganalisis cara pengguna berinteraksi dengan layanan kami. Analisis tersebut dapat mengungkapkan bahwa fitur yang sering digunakan membuat pengguna melakukan langkah untuk mengaktifkan yang terlalu banyak, atau memungkinkan kami membandingkan solusi desain untuk kemudahan pengguna. Kemudian kami menggunakan informasi tersebut untuk mengoptimalkan layanan.
Pvz., pagal slapukus galime analizuoti, kaip naudotojai sąveikauja su paslaugomis. Atlikę analizę galime sužinoti, kad, pvz., norėdami suaktyvinti dažnai naudojamą funkciją naudotojai turi atlikti per daug veiksmų, arba palyginti, kokį dizainą taikant paprasčiau naudoti paslaugas. Tada šią informaciją naudojame paslaugoms optimizuoti.
De exemplu, cu ajutorul cookie-urilor, putem analiza modul în care utilizatorii interacționează cu serviciile noastre. Această analiză poate dezvălui faptul că utilizatorii trebuie să parcurgă prea mulți pași pentru activarea unei funcții folosite frecvent sau face posibilă compararea soluțiilor de design din punct de vedere al facilității de utilizare. Apoi, folosim aceste informații pentru a optimiza serviciile.
Файлы cookie позволяют нам узнать, как пользователи взаимодействуют с нашими сервисами. В результате анализа мы можем, например, сравнить удобство разных решений или выяснить, что для активации часто используемой функции пользователям приходится выполнять много действий. Затем мы используем эту информацию для оптимизации сервисов.
Pomocou súborov cookie napríklad môžeme analyzovať interakciu používateľov s našimi službami. Táto analýza môže odhaliť, že obľúbená funkcia sa aktivuje príliš zložito, prípadne nám umožňuje porovnať rôzne návrhové riešenia podľa toho, ako ľahko sa používajú. Tieto informácie potom použijeme na optimalizáciu našich služieb.
Piškotni nam na primer omogočajo, da analiziramo interakcijo uporabnikov z našimi storitvami. Ta analiza lahko pokaže, da morajo naši uporabniki uporabiti preveč korakov, če želijo vklopiti eno od naših pogosto uporabljenih storitev, ali nam omogoči primerjavo oblikovnih rešitev za njihovo preprostejšo uporabo. S temi podatki nato optimiziramo storitve.
ตัวอย่างเช่น คุกกี้ทำให้เราสามารถวิเคราะห์วิธีที่ผู้ใช้โต้ตอบกับบริการของเรา การวิเคราะห์นั้นอาจเปิดเผยว่าผู้ใช้ต้องดำเนินการหลายขั้นตอนจึงสามารถเปิดใช้งานคุณลักษณะที่ใช้บ่อยได้หรืออาจทำให้เราสามารถเปรียบเทียบการแก้ไขด้านการออกแบบเพื่อการใช้งานที่ง่ายของพวกเขา จากนั้นเราจะใช้ข้อมูลดังกล่าวในการเพิ่มประสิทธิภาพบริการต่างๆ ของเรา
Örneğin, çerezler kullanıcıların hizmetlerimizle nasıl etkileşimde bulunduklarını analiz etmemize yardımcı olur. Bu analiz sonucunda sıklıkla kullanılan bir özelliğin etkinleştirilmesi için kullanıcılarımızın çok fazla adım tamamlaması gerektiği ortaya çıkabilir veya bu analizler, kullanım kolaylığı sağlamak üzere tasarım çözümlerini kıyaslamamıza yardımcı olabilir. Daha sonra bu bilgileri hizmetlerimizi optimize etmek için kullanırız.
Ví dụ: cookie cho phép chúng tôi phân tích cách người dùng tương tác với dịch vụ của chúng tôi. Phân tích có thể cho thấy tính năng thường xuyên sử dụng khiến người dùng phải trải qua quá nhiều bước để kích hoạt hoặc cho phép chúng tôi so sánh các giải pháp thiết kế để dễ sử dụng. Sau đó chúng tôi sử dụng thông tin đó để tối ưu hóa các dịch vụ của chúng tôi.
উদাহরণস্বরূপ, ব্যবহারকারীরা আমাদের পরিষেবাগুলিতে কিভাবে আচরণ করে কুকিজ তা বিশ্লেষণ করতে দেয়৷ সেই বিশ্লেষণ একটি ঘন ঘন ব্যবহৃত বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করতে আমাদের ব্যবহারকারীদের অনেক বেশি পদক্ষেপ নিতে হয় এমন বিষয়গুলিকে আমাদের দৃষ্টিগোচর করে বা এটি আরো সহজ ব্যবহারের জন্য আমাদের সমাধানগুলির নকশা তুলনা করতে সাহায্য করে৷ তারপরে আমরা আমাদের পরিষেবাগুলি অপ্টিমাইজ করার জন্য সেই তথ্য ব্যবহার করি৷
Наприклад, файли cookie дають змогу проаналізувати процес взаємодії користувачів із нашими службами. Такий аналіз може показати, що користувачі виконують забагато дій, щоб активувати функцію, якою вони часто користуються. Він також допомагає нам порівняти проектні рішення щодо простоти їх використання. Далі ця інформація використовується для оптимізації наших служб.
Kwa mfano,vidakuzi vinaturuhusu kuchanganua jinsi watumiaji wanavyowasiliana na huduma zetu. Uchanganuzi huo unaweza kuonyesha ya kwamba kipengele kinachotumika sana huchukua watumiaji hatua nyingi sana ili kutumia, au inaturuhusu kulinganisha suluhisho za ubunifu kwa urahisi wao wa utumizi. Kisha tunatumia maelezo hayo ili kuboresha huduma zetu.
Adibidez, cookieei esker, erabiltzaileek zerbitzuekin nola elkarreragiten duten azter dezakegu. Azterketa horrek agerian utz dezake maiz erabiltzen den eginbide bat aktibatzeko urrats gehiegi egin behar dituztela. Halaber, azterketak diseinu-soluzioen erabilerraztasuna konparatzeko aukera ematen du. Ondoren, informazio hori zerbitzuak optimizatzeko erabiltzen dugu.
Contohnya, kuki membolehkan kami menganalisis cara pengguna berinteraksi dengan perkhidmatan kami. Analisis tersebut mungkin mendedahkan bahawa ciri yang sering digunakan oleh pengguna kami memerlukan terlalu banyak langkah untuk diaktifkan atau membolehkan kami membandingkan penyelesaian reka bentuk untuk mudah digunakan oleh mereka. Kemudian kami menggunakan maklumat tersebut untuk mengoptimumkan perkhidmatan kami.
„EuroAsia” GmbH pastāvīgi pilnveido savu produktu kvalitāti atbilstoši Eiropas standartiem. Lai īstenotu šo mērķi, uzņēmums pielieto inovatīvus risinājumus un ievieš jaunākās tehnoloģijas, tādēļ „EuroAsia” GmbH ir kļuvusi par vienu no līderēm Eiropas zivju delikatešu ražotāju vidū.
Due to the ongoing development activities and the enhancement of the quality of the food products by means of innovative technologies, in accordance with the European standards, and also thanks to the implementation of state-of-the-art technologies, EuroAsia GmbH belongs to the range of the leading manufacturers of fish delicacies and products.
Tänu pidevale arendustööle ja toiduainete kvaliteedi parandamisele innovatiivsete tehnoloogiate abil vastavalt Euroopa standarditele ning samuti tänu tipptehnoloogide kaasamisele kuulub EuroAsia GmbH juhtivate kaladelikatesside ja kalatoodete tootjate hulka.
„EuroAsia“ GmbH nuolat tobulina savo produktų kokybę pagal Europos standartus. Šiuo tikslu diegiami inovaciniai sprendimai ir pažangiausios technologijos, todėl „EuroAsia“ GmbH tapo viena iš lyderių tarp Europos žuvies delikatesų gamintojų.
Благодаря постоянному развитию и улучшению качества продуктов с помощью инновационных технологий в соответствии с европейскими стандартами, а также привлечению первоклассных специалистов-технологов фирма EuroAsia GmbH входит в число лучших производителей рыбных деликатесов и продуктов.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow