tai – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 54 Ergebnisse  www.allstarhealth.com
  Yksityisyyden suoja – S...  
  Yksityisyyden suoja – S...  
Käsittely tehtäisiin tässä yksityisyydensuojalausekkeessa mainittuihin tarkoituksiin, kuten online-varausten maksujen fasilitoimista, markkinointimateriaalin lähettämistä tai analyyttisiä tukipalveluja varten.
Third-party service providers: We use service providers to process your personal data strictly on our behalf. This processing would be for purposes as included in this Privacy Statement such as facilitating reservation payments, sending out marketing material or for analytical support services. These service providers are bound by confidentiality clauses and are not allowed to use your personal data for their own purposes or any other purpose.
Prestataires de services tiers : nous faisons appel à des prestataires de services pour traiter vos données personnelles strictement dans votre intérêt. Tel que stipulé dans la présente charte de confidentialité, ce traitement serait effectué afin de faciliter le paiement des réservations, d'envoyer du matériel promotionnel ou à des fins d'assistance analytique. Ces prestataires de services sont liés par des clauses de confidentialité et s'interdisent d'utiliser vos données personnelles pour leurs propres fins ni aucune autre fin.
Drittanbieter: Wir nutzen Serviceanbieter, um Ihre personenbezogenen Daten ausschließlich für uns zu verarbeiten. Diese Verarbeitung verfolgt die in diesen Datenschutzbestimmungen beschrieben Zwecke, zum Beispiel um Buchungszahlungen zu ermöglichen, Marketingmaterialien zu versenden oder um analytische Supportdienste zur Verfügung zu stellen. Diese Serviceanbieter sind durch Vertraulichkeitsklauseln gebunden und haben keine Erlaubnis, Ihre personenbezogenen Daten für ihre eignen oder jegliche anderen Zwecke zu verwenden.
Proveedores de servicio externos: utilizamos proveedores de servicio para procesar tus datos personales exclusivamente en nuestro nombre. Este procesamiento se realiza para los fines que se incluyen en esta Política de privacidad, como facilitar los pagos de reservas, enviar material promocional o para servicios de apoyo analítico. Estos proveedores de servicio están obligados a cumplir cláusulas de confidencialidad y no les está permitido usar tus datos personales para sus propios fines ni para cualquier otro fin.
Altri fornitori di servizi: usiamo aziende di servizi per gestire i tuoi dati per nostro conto. Tale gestione serve per gli scopi descritti in questa informativa, per esempio la gestione dei pagamenti delle prenotazioni e l'invio di materiale di marketing per scopi analitici di supporto. Tali fornitori di servizi sono tenuti ad accordi di riservatezza e non hanno l'autorizzazione per utilizzare i tuoi dati personali per altri scopi.
Fornecedores de serviços externos: Utilizamos fornecedores de serviços para processar os seus dados pessoais exclusivamente em nosso nome. Este processamento é feito para os propósitos incluídos nesta Declaração de Privacidade, como a facilitação de pagamentos de reserva, o envio de material promocional ou para serviços de apoio analítico. Esses provedores de serviços são obrigados a cumprir cláusulas de confidencialidade e não estão autorizados a usar os seus dados pessoais para os seus próprios fins ou para qualquer outra finalidade.
  Yksityisyyden suoja – S...  
Tietyissä tilanteissa voit pyytää meitä poistamaan, estämään tai rajoittamaan hallussamme olevien henkilötietojesi käsittelyn tai vastustaa yksittäisiä tapoja, joilla käytämme henkilötietojasi; ja
in certain situations, you can ask us to erase or block or restrict the processing of the personal data we hold about you, or object to particular ways in which we are using your personal data; and
dans certaines situations, vous pouvez nous demander d'effacer, de bloquer ou de limiter le traitement des données personnelles que nous possédons à votre sujet, ou de vous opposer à des façons particulières dont nous utilisons vos données personnelles ; et
In bestimmten Fällen können Sie uns darum bitten, die von uns über Sie gespeicherten personenbezogenen Daten zu löschen oder deren Verarbeitung zu blockieren oder bestimmten Arten, in denen wir Ihre personenbezogenen Daten verwenden, zu widersprechen;
en algunas situaciones, nos puedes pedir que eliminemos, bloqueemos o restrinjamos el procesamiento de los datos personales que tenemos sobre ti, o puedes oponerte a que utilicemos tus datos personales de alguna forma en concreto; y
in situazioni specifiche, puoi chiederci di cancellare, bloccare o limitare l'elaborazione dei tuoi dati personali in nostro possesso, oppure opporti a modi particolari in cui stiamo usando le tue informazioni personali; e
em algumas situações, pode solicitar-nos para apagar, bloquear ou restringir o processamento dos dados pessoais que temos sobre si, ou contestar determinadas formas em que utilizamos os seus dados pessoais; e
σε ορισμένες περιπτώσεις, μπορείτε να μας ζητήσετε να διαγράψουμε ή να εμποδίσουμε ή να περιορίσουμε την επεξεργασία των προσωπικών σας δεδομένων που διατηρούμε ή να εκφράσετε τη διαφωνία σας σε σχέση με συγκεκριμένους τρόπους χρήσης των προσωπικών σας δεδομένων, και
in bepaalde gevallen kunt u ons vragen om de verwerking van de persoonsgegevens die we over u hebben te verwijderen, blokkeren of beperken, of bezwaar aan te tekenen tegen de manier waarop we uw persoonsgegevens gebruiken; en
I visse situationer kan du bede os om at slette, blokere eller begrænse behandlingen af de personlige oplysninger vi har om dig, eller indvende mod visse måder vi bruger dine personlige oplysninger på.
경우에 따라 당사에서 보존하고 있는 개인 정보를 삭제하거나 사용을 중단 또는 제한하도록 요청할 수 있습니다. 혹은 당사에서 개인 정보를 사용하는 특정 방식에 대해 이의를 제기할 수 있습니다.
w pewnych sytuacjach możesz poprosić nas o usunięcie Twoich danych lub ograniczenie ich przetwarzania, jak również sprzeciwić się określonym sposobom ich wykorzystania przez nas; oraz
в некоторых случаях попросить нас удалить или заблокировать свои персональные данные, которые у нас хранятся, или попросить ограничить их обработку, а также возразить против наших способов использования ваших персональных данных;
I vissa fall kan du be oss att radera, spärra eller begränsa användningen av de personliga uppgifter som vi har lagrat om dig, eller invända mot vissa av de sätt som vi använder dina personliga uppgifter.
  Yksityisyyden suoja – S...  
Jos et ole tehnyt online-varaustasi loppuun, saatamme muistuttaa sen jatkamisesta sähköpostiviestillä. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on sinulle hyötyä, koska sen ansiosta voit jatkaa varauksen tekoa joutumatta etsimään majoitusta uudelleen tai täyttämään varaustiedot alusta pitäen.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
β. Εάν δεν έχετε ολοκληρώσει την κράτησή σας online, μπορεί να σας στείλουμε email υπενθύμισης για να συνεχίσετε την κράτησή σας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη αφού σας επιτρέπει να συνεχίσετε την κράτησή σας χωρίς να χρειάζεται να ξαναψάξετε το κατάλυμα ούτε να συμπληρώσετε όλα τα στοιχεία κράτησής σας από την αρχή.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
  Yksityisyyden suoja – S...  
Toimivaltaiset viranomaiset: Annamme henkilötiedot poliisille ja muille valtion viranomaisille, jos laki niin vaatii tai se on ehdottomasti tarpeen rikosten ja petosten ehkäisemisen tai havaitsemisen tai syytteiden noston vuoksi.
Competent authorities: We disclose personal data to law enforcement and other governmental authorities insofar as it is required by law or is strictly necessary for the prevention, detection or prosecution of criminal acts and fraud.
Autorités compétentes : nous transmettons les données personnelles aux autorités chargées de l'application de la loi et à d'autres instances gouvernementales, dans la mesure où la loi l'exige ou que cela est strictement nécessaire pour la prévention, la détection ou la poursuite d'actes criminels ou de fraudes.
Verantwortliche Behörden: Wir legen personenbezogene Daten Vollstreckungs- oder Regierungsbehörden insoweit offen, als dies gesetzlich vorgeschrieben ist, oder unbedingt notwendig, um kriminelle Aktivitäten und Betrug zu vermeiden, zu entdecken oder zu verfolgen.
Autoridades competentes: revelaremos datos personales a las autoridades encargadas del cumplimiento de la ley y otras autoridades gubernamentales en tanto que sea requerido por la ley o sea estrictamente necesario para la prevención, detección o persecución de actos criminales y fraude.
Autorità competenti: condividiamo dati personali con le forze dell'ordine e con altre autorità governative quando richiesto dalle legge o se assolutamente necessario per l'individuazione, la prevenzione o lo svolgimento di procedimenti legali nei confronti di frodi o reati.
Autoridades competentes: Divulgamos informações pessoais aos agentes da lei e outras autoridades governamentais, de acordo com a legislação vigente ou caso tal seja estritamente necessário para a prevenção, deteção ou execução de atos criminosos e fraudes.
Αρμόδιες αρχές: Αποκαλύπτουμε προσωπικά δεδομένα στις αρχές εφαρμογής του νόμου και σε άλλες κυβερνητικές αρχές στον βαθμό που απαιτείται από τον νόμο ή είναι απολύτως απαραίτητο για την πρόληψη, τον εντοπισμό ή τη δίωξη ποινικών αδικημάτων και απάτης.
Bevoegde autoriteiten: wij geven persoonsgegevens door aan rechtshandhavingsinstanties en andere overheidsinstanties, voor zover wettelijk verplicht of strikt noodzakelijk voor de preventie, opsporing en vervolging van strafbare feiten en fraude.
Relevante myndigheder: Vi videregiver personlige oplysninger til retshåndhævende myndigheder og andre offentlige myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven eller absolut nødvendigt til forebyggelse, opklaring eller retsforfølgelse af kriminelle handlinger eller svindel.
  Evästekäytäntö – Strand...  
Kun käytämme henkilötietojasi suoramarkkinointiin, kuten mainoskirjeisiin ja uusista tuotteista ja palveluista ilmoittamiseen tai muihin sinua mahdollisesti kiinnostaviin tarjouksiin, liitämme mukaan linkin, jota klikkaamalla voit ilmoittaa, ettet halua saada meiltä jatkossa viestejä.
D. Marketing activities: We also use your data for marketing activities, as permitted by law. Where we use your personal data for direct marketing purposes, such as commercial newsletters and marketing communications on new products and services or other offers which we think may be of interest to you, we include an unsubscribe link that you can use if you do not want us to send messages in the future.
D. Activités marketing : nous utilisons vos données personnelles à des fins marketing, tel que la loi le permet, comme par exemple les newsletters commerciales et les communications marketing sur les nouveaux produits et services, ou sur d'autres offres qui pourraient, selon nous, vous intéresser. Nous ajoutons un lien pour vous désabonner, que vous pouvez utiliser si vous ne souhaitez plus recevoir de messages de notre part.
D. Marketingaktivitäten: Wir verwenden Ihre Daten auch für Marketingaktivitäten, soweit das gesetzlich erlaubt ist. Wir verwenden Ihre personenbezogenen Daten für Zwecke des Direktmarketings, wie Ihnen kommerzielle Newsletter und Marketingkommunikation zu neuen Produkten und Services zu schicken oder andere Angebote von denen wir denken, dass diese für Sie interessant sind. Wir fügen einen Link in diese Newsletter ein, über den Sie den Erhalt dieser Nachrichten abbestellen können.
D. Actividades de marketing: también utilizamos tus datos para actividades relacionadas con el marketing, según lo permitido por la ley. Cuando utilizamos tus datos personales para hacer marketing directo, como newsletters comerciales y comunicaciones de marketing sobre servicios y productos nuevos u otras ofertas que creemos que te pueden interesar, incluimos un enlace para que te des de baja, que puedes utilizar si no quieres que te enviemos más mensajes en el futuro.
D. Attività di marketing: usiamo i tuoi dati anche per attività di marketing, secondo le modalità consentite dalla legge. Quando usiamo le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto, per esempio newsletter commerciali e comunicazioni di marketing su nuovi prodotti e servizi, o su offerte che pensiamo possano interessarti, includeremo un link per annullare l'iscrizione, che potrai usare se non vuoi più ricevere messaggi di questo tipo in futuro.
D. Atividades de marketing: também utilizamos os seus dados para atividades relacionadas com marketing, segundo o permitido por lei. Quando utilizamos os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto, como newsletters comerciais e comunicações de marketing sobre serviços e produtos novos ou outras ofertas que achamos que lhe podem interessar, incluímos uma hiperligação que pode utilizar se não quiser que enviemos mensagens de futuro.
  Yksityisyyden suoja – S...  
Jos sinulla on kysymyksiä tai huolenaiheita siitä, miten käsittelemme henkilötietojasi tai jos haluat käyttää tähän käytäntöön liittyviä oikeuksiasi, voit ottaa meihin yhteyttä booking@strandhotelfevik.no .
If you have questions or concerns about our processing of your personal data, or if you wish to exercise any of the rights you have under this notice, you are welcome to contact us via booking@strandhotelfevik.no . You may also contact your local data protection authority with questions and complaints.
Si vous avez des questions sur le traitement de vos données personnelles ou souhaitez exercer vos droits dans le cadre de cette charte, vous pouvez nous contacter à ces coordonnées : booking@strandhotelfevik.no . Vous pouvez également envoyer toute question ou réclamation à l'autorité locale compétente en matière de protection des données.
Falls Sie Fragen oder Bedenken über die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten haben, oder falls Sie Bedenken zu der Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten haben, oder falls Sie Ihre in dieser Bekanntmachung beschriebenen Rechte beanspruchen möchten, dann können Sie uns über booking@strandhotelfevik.no kontaktieren. Sie können auch Ihre zuständige Datenschutzbehörde mit Fragen und Beschwerden kontaktieren.
Si tienes alguna pregunta sobre cómo procesamos tus datos personales o si quieres ejercer tus derechos conforme a este aviso, no dudes en ponerte en contacto con nosotros: booking@strandhotelfevik.no . También puedes ponerte en contacto con la autoridad de protección de datos competente en caso de preguntas o reclamaciones.
Se hai domande o dubbi riguardanti la gestione dei tuoi dati personali o se vuoi esercitare i tuoi diritti previsti nell'ambito di questa Informativa, puoi contattarci tramite booking@strandhotelfevik.no . Puoi anche contattare l'autorità locale in materia di protezione di dati per qualsiasi domanda o reclamo.
Caso tenha questões ou preocupações sobre o processamento das suas informações pessoais, ou caso deseje exercer os seus direitos descritos neste aviso, não hesite em contactar-nos através do booking@strandhotelfevik.no . Também pode contactar a sua autoridade local para a proteção de dados com perguntas ou reclamações.
Αν έχετε ερωτήσεις ή προβληματισμούς σχετικά με την επεξεργασία των προσωπικών σας δεδομένων από εμάς ή εάν θέλετε να ασκήσετε τα δικαιώματά σας που απορρέουν από αυτή τη γνωστοποίηση, μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μας μέσω του booking@strandhotelfevik.no . Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με την τοπική αρχή προστασίας δεδομένων για τυχόν ερωτήσεις και παράπονα.
Als u vragen of opmerkingen heeft over onze verwerking van uw persoonsgegevens, of als u een van de rechten die u heeft op grond van deze mededeling wilt uitoefenen, neem dan contact met ons op via booking@strandhotelfevik.no . U kunt ook contact opnemen met uw plaatselijke autoriteit voor gegevensbescherming met vragen en klachten.
  Evästekäytäntö – Strand...  
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
  Yksityisyyden suoja – S...  
Lisätietoja piilojäljitteistä: Pikselit (tunnetaan myös termillä ’web bug’) ovat sähköisiä tiedostoja, jotka koostuvat yleensä yhden pikselin kokoisista kuvista. Ne voidaan upottaa verkkosivuun tai sähköpostiviestiin, esimerkiksi uutiskirjeeseen.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Jos sinulla on kysymyksiä tai huolenaiheita siitä, miten käsittelemme henkilötietojasi tai jos haluat käyttää tähän käytäntöön liittyviä oikeuksiasi, voit ottaa meihin yhteyttä: booking@strandhotelfevik.no .
If you have questions or concerns about our processing of your personal data, or if you wish to exercise any of the rights you have under this notice, you are welcome to contact us via booking@strandhotelfevik.no . You may also contact your local data protection authority with questions and complaints.
Si vous avez des questions quant au traitement de vos données personnelles, ou si vous souhaitez exercer vos droits dans le cadre de cette charte, vous pouvez nous contacter à ces coordonnées : booking@strandhotelfevik.no . Vous pouvez également envoyer toute question ou réclamation à l'autorité locale compétente en matière de protection des données.
Falls Sie Fragen haben über die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten oder sich auf eines der Rechte dieser Benachrichtigung berufen möchten, dann kontaktieren Sie uns unter booking@strandhotelfevik.no . Sie können auch Ihren örtlichen Datenschutzbeauftragten mit Fragen oder Beschwerden kontaktieren.
Si tienes alguna pregunta o duda sobre el procesamiento de tus datos personales por nuestra parte, o quieres ejercer cualquiera de los derechos que tienes conforme a esta notificación, ponte en contacto con nosotros mediante booking@strandhotelfevik.no . También puedes ponerte en contacto con la autoridad local en protección de datos con cualquier pregunta o reclamación.
Se hai domande o dubbi riguardanti la gestione dei tuoi dati personali o se vuoi esercitare i tuoi diritti previsti nell'ambito di questa informativa, puoi contattarci tramite booking@strandhotelfevik.no . Puoi anche contattare l'autorità locale in materia di protezione dei dati per qualsiasi domanda o reclamo.
Caso tenha alguma pergunta ou dúvida sobre a forma como processamos os seus dados pessoais, ou quer exercer qualquer um dos direitos que tem ao abrigo desta notificação, entre em contacto connosco através do booking@strandhotelfevik.no . Também pode entrar em contacto com a autoridade local de proteção de dados acerca de qualquer pergunta ou reclamação.
Αν έχετε ερωτήσεις ή προβληματισμούς σχετικά με την επεξεργασία των προσωπικών σας δεδομένων από εμάς ή εάν θέλετε να ασκήσετε τα δικαιώματά σας που απορρέουν από αυτήν την πολιτική, μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μας μέσω του booking@strandhotelfevik.no . Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με την τοπική αρχή προστασίας δεδομένων για τυχόν ερωτήσεις και παράπονα.
Als u vragen of opmerkingen heeft over onze verwerking van uw persoonsgegevens of als u de rechten wilt uitoefenen die u onder deze kennisgeving heeft, kunt u contact met ons opnemen via booking@strandhotelfevik.no . U kunt ook contact opnemen met de Autoriteit Persoonsgegevens of Gegevensbeschermingsautoriteit met vragen en klachten.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow