jas – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      17'665 Résultats   838 Domaines   Page 5
  15 Résultats www.google.pl  
Internets piedāvā neskaitāmas iespējas informācijas ieguvei, jaunradei un sadarbībai. Taču ir svarīgi saglabāt savu datu drošību, lai varētu maksimāli izmantot šīs iespējas.
The Internet offers so many opportunities to explore, create and collaborate. But it’s important to keep yourself safe and secure, so you can make the most of it.
Internet offre de nombreuses possibilités d'exploration, de création et de collaboration. Il est cependant important que vous préserviez votre sécurité, afin de pouvoir en profiter au maximum.
Das Internet bietet so viele Möglichkeiten, sich zu informieren, sich mitzuteilen und zusammenzuarbeiten. Damit Sie das Internet optimal nutzen können, ist es jedoch wichtig, dass Sie auch für Ihre Sicherheit sorgen.
Internet ofrece muchas oportunidades para explorar, crear y colaborar. Pero es importante que te mantengas seguro y protegido para aprovechar estas ventajas.
Internet offre enormi opportunità di ricerca, creazione e collaborazione. Ma è importante proteggersi e preservare la propria sicurezza per poter trarre il massimo da tali opportunità.
تُقدم الإنترنت فرصًا لا حصر لها للاستكشاف والإنشاء والتعاون. لكن من المهم الحفاظ على أمانك وسلامتك، حتى يتسنى لك تحقيق الاستفادة القصوى منها.
Το διαδίκτυο προσφέρει πολλές ευκαιρίες για εξερεύνηση, δημιουργία και συνεργασία. Αλλά είναι σημαντικό να παραμένετε ασφαλείς, έτσι ώστε να είστε σε θέση να το αξιοποιήσετε πλήρως.
Internet biedt talloze mogelijkheden om dingen te ontdekken, te maken en om samen te werken, maar het is hierbij belangrijk dat u voor uw eigen veiligheid zorgt, zodat u optimaal van alle voordelen kunt profiteren.
インターネットは、探索、創造、コラボレーションのためのさまざまな機会を提供してくれます。安全性とセキュリティ保護を確保した上で、インターネットを最大限に活用することが重要です。
Die internet bied baie geleenthede om te verken, te skep en saam te werk. Maar dit is belangrik om jouself veilig en beveiligd te hou, sodat jy dit die beste kan geniet.
اینترنت فرصت‌های بسیاری را برای کاوش، ایجاد و همکاری فراهم می‌کند. اما بسیار مهم است که ایمن و مطمئن بمانید تا بتوانید بهترین استفاده را از آن ببرید.
Интернет предлага много възможности за изследване, творчество и сътрудничество. Но за да се възползвате максимално от това, е важно да бъдете защитени и в безопасност.
Internet ofereix moltes oportunitats per explorar, crear i col·laborar. Tot i això, és important que us mantingueu segur i protegit, per poder aprofitar aquests avantatges al màxim.
Internet nudi toliko mogućnosti za istraživanje, stvaranje i suradnju. Zato je važno paziti na svoju sigurnost kako biste od njega mogli izvući najviše.
Internet nabízí mnoho příležitostí ke zkoumání, vytváření nových věcí a spolupráci. Je ale důležité být přitom v bezpečí, abyste internet mohli využít naplno.
Internettet giver masser af muligheder for at gå på opdagelse, oprette indhold og samarbejde. Men for at få mest muligt ud af det er det vigtigt at beskytte sig selv.
Internet pakub paljusid võimalusi uurimiseks, loomiseks ja koostööks. Oluline on aga tagada enda ohutus ja turvalisus, et saaksite neid võimalusi maksimaalselt ära kasutada.
इंटरनेट आपको एक्सप्लोर, निर्माण और सहयोग करने के कई अवसर देता है. लेकिन स्वयं को सुरक्षित रखना बहुत महत्वपूर्ण है, ताकि आप इसका अधिकतम लाभ उठा सकें.
Az internet rengeteg lehetőséget nyújt a felfedezésre, az alkotásra és az együttműködésre. Ám fontos, hogy megőrizze biztonságát, és ezáltal a legtöbbet hozza ki belőle.
Netið er hafsjór möguleika á að rannsaka, skapa og vinna með öðrum. Þó er mikilvægt að gæta að öryggi sínu til að maður geti fengið sem mest út úr því.
Internet menawarkan begitu banyak kesempatan untuk menjelajah, berkarya, dan berkolaborasi. Namun penting agar Anda tetap menjaga keamanan diri, sehingga Anda dapat memperoleh manfaat sepenuhnya.
인터넷은 탐색하고 만들고 공동 작업을 할 수 있는 많은 기회를 제공합니다. 하지만 안전하게 보호된 환경에서 사용하여 인터넷을 최대한 활용하는 것이 중요합니다.
Internete siūloma labai daug galimybių tyrinėti, kurti ir bendradarbiauti. Tačiau svarbu išlikti saugiems internete, kad galėtumėte pasinaudoti visomis siūlomomis galimybėmis.
Internett tilbyr uendelig mange muligheter til å utforske, skape og samarbeide. Men det er viktig at du ikke utsetter deg for fare, slik at du kan få mest mulig ut av det.
Internet daje wiele możliwości zdobywania wiedzy, tworzenia treści i współpracy. Aby jednak w pełni je wykorzystać, trzeba pamiętać o zachowaniu bezpieczeństwa.
Internetul oferă foarte multe oportunități pentru a explora, a crea și a colabora. Însă este important să rămâneți în siguranță, pentru a putea să profitați la maximum de avantajele oferite de internet.
Интернет помогает нам учиться, творить и сотрудничать. Однако нельзя забывать и о безопасности, иначе вашей работе может быть нанесен ущерб.
Интернет нуди велики број прилика за истраживање, стварање и сарадњу. Међутим, важно је да будете безбедни и заштићени да бисте те прилике могли да користите на најбољи начин.
Internet ponúka mnoho príležitostí na skúmanie, vytváranie nových vecí a na spoluprácu. Je však dôležité, aby ste pritom boli v bezpečí. Internet tak budete môcť využiť naplno.
Internet ponuja številne možnosti za raziskovanje, ustvarjanje in sodelovanje. Pomembno pa je, da ste pri tem varni, tako da ga lahko kar najbolje izkoristite.
På internet har du otroligt många möjligheter att utforska, skapa och samarbeta. Men det viktigaste av allt är att du kan surfa säkert och få ut så mycket som möjligt av det.
อินเทอร์เน็ตให้โอกาสมากมายในการสำรวจ สร้างสรรค์ และทำงานร่วมกัน หากแต่การรักษาตัวคุณเองให้ปลอดภัยเป็นสิ่งสำคัญเพื่อที่คุณจะได้สามารถใช้อินเทอร์เน็ตให้เกิดประโยชน์สูงที่สุด
İnternet araştırmak, oluşturmak ve ortak çalışmalar yapmak için birçok fırsat sunar. Ancak İnternet'ten en iyi şekilde yararlanabilmeniz için kendi güvenliğinizi sağlamanız önemlidir.
Internet đem lại nhiều cơ hội khám phá, sáng tạo và cộng tác. Tuy nhiên, điều quan trọng là phải giữ an toàn và bảo mật cho bản thân bạn, nhờ đó bạn có thể khai thác tối đa lợi ích của Internet.
האינטרנט מציע כל כך הרבה הזדמנויות לחקור, ליצור ולשתף פעולה. אבל חשוב שתשמור על ההגנה והאבטחה שלך, כדי שתוכל להפיק את ממנו את המרב.
ইন্টারনেট এক্সপ্লোর, সৃষ্টি, এবং সহযোগীতা করার অনেক সুযোগ অফার করে৷ কিন্তু নিজেকে নিরাপদ এবং সুরক্ষিত রাখা গুরুত্বপূর্ণ যাতে আপনি এটির বেশিরভাগ করতে পারেন৷
இணையம் ஆனது, நீங்கள் ஆராய, உருவாக்க மற்றும் கூட்டுப்பணியாற்ற பல வாய்ப்புகளை வழங்குகிறது. எனினும் நீங்கள் பாதுகாப்பாகவும் பத்திரமாகவும் இருப்பது முக்கியம், எனவே அதிலிருந்து நீங்கள் சிறப்பாக பயன்படுத்தலாம்.
Mtandao hutoa fursa nyingi sana za kuchunguza, kuunda na kushirikiana. Lakini ni muhimu kuwa salama, ili uweze kuutumia vyema.
Internetek gauzak ikertzeko, sortzeko eta partekatzeko aukera asko eskaintzen ditu. Baina garrantzitsua da zeure burua babestea, sareari etekin handiena ateratzeko.
Internet menawarkan banyak peluang untuk meneroka, mencipta dan bekerjasama. Tetapi, penting untuk memastikan anda sentiasa selamat dan terjamin, supaya anda boleh memanfaatkannya sepenuhnya.
በይነመረቡ ብዙ የማሰስ፣ የመፍጠር እና የመተባበር አጋጣሚዎችን ያቀርባል። ነገር ግን በተሻለ ሁኔታ እንዲጠቀሙበት ደህንነትዎን መጠበቅ አስፈላጊ ነው።
A Internet ofrece infinidade de oportunidades para explorar, crear e colaborar, pero é importante manterse seguro para poder tirar o máximo proveito.
ઇન્ટરનેટ અન્વેષણ કરવા, બનાવવા અને સહયોગ આપવા ઘણી ઓફર્સ આપે છે. પરંતુ તમને સલામત અને સુરક્ષિત રાખવા તે મહત્વપૂર્ણ છે, જેથી તમે તેમાંથી મોટાંભાગનું કરી શકો.
ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡಲು, ರಚಿಸಲು, ಹಾಗೂ ಸಹಯೋಗಿಸಲು ಹಲವಾರು ಅವಕಾಶಗಳನ್ನು ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಹಾಗೂ ಭದ್ರವಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದು ಮುಖ್ಯವಾಗಿದೆ, ಇದರಿಂದ ನೀವು ಬಹಳಷ್ಟನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು.
इंटरनेट हे एक्‍सप्‍लोर, तयार आणि सहयोग करण्‍यासाठी अनेक संधी ऑफर करते. परंतु आपल्‍या स्‍वत:ला संरक्षित आणि सुरक्षित ठेवणे हे महत्त्‍वाचे आहे जेणेकरून, आपण त्‍यामधून सर्वाधिक मिळवू शकता.
విశ్లేషించడానికి, సృష్టించడానికి మరియు సహకరించడానికి ఇంటర్నెట్ అనేక అవకాశాలను అందిస్తుంది. కానీ మిమ్మల్ని మీరు భద్రంగా మరియు సురక్షితంగా ఉంచుకోవడం ముఖ్యం, అందువల్ల మీరు దాని నుండి అత్యంత ఎక్కువ పొందవచ్చు.
انٹرنیٹ دریافت کرنے، تخلیق کرنے اور مل کر کام کرنے کیلئے بہت سے مواقع کی پیشکش کرتا ہے۔ لیکن اپنے آپ کو محفوظ و مامون رکھنا اہم ہے تاکہ آپ اس سے زیادہ سے زیادہ فائدہ اٹھا سکیں۔
പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുന്നതിനും സൃഷ്‌ടിക്കുന്നതിനും സഹകരിക്കുന്നതിനും ഇന്റർനെറ്റ് നിരവധി അവസരങ്ങൾ നൽകുന്നു. എന്നാൽ, നിങ്ങൾ സുരക്ഷിതരും പരിരക്ഷിതരുമായി തുടരുകയെന്നതാണ് പ്രധാനപ്പെട്ട കാര്യം, അതിലൂടെ നിങ്ങൾക്ക് നെറ്റിന്റെ സൗകര്യങ്ങൾ പൂർണ്ണമായി പ്രയോജനപ്പെടുത്താൻ കഴിയും.
  5 Résultats mallorqueando.com  
Mājas
Home
Accueil
Inicio
Home
Início
Αρχική
Kuče
Domů
Etusivu
Főoldal
Namo
Hjem
Acasă
домой
Domov
Hem
หน้าแรก
Ev
  20 Résultats www.google.sn  
Kā Google pasargā manu konfidencialitāti un rūpējas par manas informācijas drošību?
How does Google protect my privacy and keep my information secure?
Quelles mesures Google met-elle en œuvre pour protéger ma vie privée et mes informations ?
Was tut Google, damit meine Daten sicher und geschützt sind?
¿Cómo protege Google mi privacidad y mi información?
Come fa Google a proteggere la mia privacy e a tenere le mie informazioni al sicuro?
كيف تحمي Google خصوصيتي وتحافظ على أمان معلوماتي؟
Πώς προστατεύει η Google το απόρρητό μου και διατηρεί ασφαλή τα στοιχεία μου;
Hoe beschermt Google mijn privacy en mijn gegevens?
Hoe beskerm Google my privaatheid en hou my inligting veilig?
چگونه Google از حریم خصوصی من محافظت می‌کند و اطلاعات من را ایمن نگه می‌دارد؟
Как Google защитава поверителността ми и се грижи за сигурността на информацията ми?
Com protegeix Google la meva privadesa i manté protegida la meva informació?
Kako Google štiti moju privatnost i čuva moje podatke na sigurnom?
Jak Google chrání mé soukromí a udržuje mé informace v bezpečí?
Hvordan beskytter Google mit privatliv og holder mine oplysninger sikre?
Kuidas kaitseb Google minu privaatsust ja tagab minu teabe turvalisuse?
Miten Google turvaa tietosuojani ja pitää tietoni suojassa?
Google मेरी गोपनीयता और जानकारी को कैसे सुरक्षित रखता है?
Hogyan gondoskodik a Google adataim védelméről, és hogy tartja biztonságban azokat?
Hvernig verndar Google friðhelgi mína og heldur upplýsingunum mínum öruggum?
Bagaimana cara Google melindungi privasi dan menjaga informasi saya tetap aman?
Kaip „Google“ saugo mano privatumą ir informaciją?
Hvordan beskytter Google personvernet mitt, og holder informasjonen min sikker?
Jak Google chroni moją prywatność i zabezpiecza moje dane?
Cum îmi protejează Google confidențialitatea și cum asigură securitatea datelor mele?
Как Google обеспечивает конфиденциальность и защиту информации?
Како Google штити моју приватност и чува безбедност мојих информација?
Ako spoločnosť Google chráni moje osobné údaje a udržiava moje informácie v bezpečí?
Hur skyddar Google min integritet och mina uppgifter?
Google ปกป้องความเป็นส่วนตัวและรักษาความปลอดภัยข้อมูลของฉันอย่างไร
Google gizliliğimi nasıl koruyor ve bilgilerimin güvenliğini nasıl sağlıyor?
Google bảo vệ quyền riêng tư và bảo mật thông tin của tôi bằng cách nào?
כיצד Google מגינה על הפרטיות שלי ושומרת על בטיחות המידע שלי?
কিভাবে Google আমার গোপণীয়তা রক্ষা করে এবং আমার তথ্য সুরক্ষিত রাখে?
Google எப்படி எனது தனியுரிமையைப் பாதுகாத்து, எனது தகவலைப் பாதுகாப்பாக வைக்கிறது?
Як Google зберігає конфіденційність користувачів і захищає їхні дані?
Google hulinda aje ufaragha wangu na kuweka maelezo yangu salama?
Nola babesten du Google-k nire pribatutasuna eta nola mantentzen du nire informazioa babestuta?
Bagaimanakah Google melindungi privasi saya dan mengekalkan maklumat saya selamat?
Como protexe Google a miña privacidade e mantén segura a miña información?
Google કેવી રીતે મારી ગોપનીયતાની સુરક્ષા કરે છે અને મારી માહિતી સુરક્ષિત રાખે છે?
ನನ್ನ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು Google ಹೇಗೆ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸುತ್ತದೆ?
Google माझ्या गोपनीयतेचे संरक्षण कसे करते आणि माझी माहिती कसे सुरक्षित ठेवते?
Google ఏ విధంగా నా గోప్యతను రక్షిస్తుంది మరియు నా సమాచారాన్ని సురక్షితంగా ఉంచుతుంది?
Google کس طرح میری رازداری کا تحفظ کرتا اور میری معلومات کو محفوظ رکھتا ہے؟
Google എങ്ങനെയാണ് എന്റെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കുകയും വിവരങ്ങൾ സുരക്ഷിതമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നത്?
  11 Résultats maps.google.fi  
Internets piedāvā neskaitāmas iespējas informācijas ieguvei, jaunradei un sadarbībai. Taču ir svarīgi saglabāt savu datu drošību, lai varētu maksimāli izmantot šīs iespējas.
Internet offre de nombreuses possibilités d'exploration, de création et de collaboration. Il est cependant important que vous préserviez votre sécurité, afin de pouvoir en profiter au maximum.
Das Internet bietet so viele Möglichkeiten, sich zu informieren, sich mitzuteilen und zusammenzuarbeiten. Damit Sie das Internet optimal nutzen können, ist es jedoch wichtig, dass Sie auch für Ihre Sicherheit sorgen.
Internet ofrece muchas oportunidades para explorar, crear y colaborar. Pero es importante que te mantengas seguro y protegido para aprovechar estas ventajas.
Internet offre enormi opportunità di ricerca, creazione e collaborazione. Ma è importante proteggersi e preservare la propria sicurezza per poter trarre il massimo da tali opportunità.
تُقدم الإنترنت فرصًا لا حصر لها للاستكشاف والإنشاء والتعاون. لكن من المهم الحفاظ على أمانك وسلامتك، حتى يتسنى لك تحقيق الاستفادة القصوى منها.
Το διαδίκτυο προσφέρει πολλές ευκαιρίες για εξερεύνηση, δημιουργία και συνεργασία. Αλλά είναι σημαντικό να παραμένετε ασφαλείς, έτσι ώστε να είστε σε θέση να το αξιοποιήσετε πλήρως.
Internet biedt talloze mogelijkheden om dingen te ontdekken, te maken en om samen te werken, maar het is hierbij belangrijk dat u voor uw eigen veiligheid zorgt, zodat u optimaal van alle voordelen kunt profiteren.
インターネットは、探索、創造、コラボレーションのためのさまざまな機会を提供してくれます。安全性とセキュリティ保護を確保した上で、インターネットを最大限に活用することが重要です。
Die internet bied baie geleenthede om te verken, te skep en saam te werk. Maar dit is belangrik om jouself veilig en beveiligd te hou, sodat jy dit die beste kan geniet.
اینترنت فرصت‌های بسیاری را برای کاوش، ایجاد و همکاری فراهم می‌کند. اما بسیار مهم است که ایمن و مطمئن بمانید تا بتوانید بهترین استفاده را از آن ببرید.
Интернет предлага много възможности за изследване, творчество и сътрудничество. Но за да се възползвате максимално от това, е важно да бъдете защитени и в безопасност.
Internet ofereix moltes oportunitats per explorar, crear i col·laborar. Tot i això, és important que us mantingueu segur i protegit, per poder aprofitar aquests avantatges al màxim.
Internet nudi toliko mogućnosti za istraživanje, stvaranje i suradnju. Zato je važno paziti na svoju sigurnost kako biste od njega mogli izvući najviše.
Internet nabízí mnoho příležitostí ke zkoumání, vytváření nových věcí a spolupráci. Je ale důležité být přitom v bezpečí, abyste internet mohli využít naplno.
Internettet giver masser af muligheder for at gå på opdagelse, oprette indhold og samarbejde. Men for at få mest muligt ud af det er det vigtigt at beskytte sig selv.
Internet pakub paljusid võimalusi uurimiseks, loomiseks ja koostööks. Oluline on aga tagada enda ohutus ja turvalisus, et saaksite neid võimalusi maksimaalselt ära kasutada.
Internet tarjoaa valtavasti mahdollisuuksia tutkia, luoda ja tehdä yhteistyötä. On kuitenkin tärkeää toimia turvallisesti verkossa.
इंटरनेट आपको एक्सप्लोर, निर्माण और सहयोग करने के कई अवसर देता है. लेकिन स्वयं को सुरक्षित रखना बहुत महत्वपूर्ण है, ताकि आप इसका अधिकतम लाभ उठा सकें.
Az internet rengeteg lehetőséget nyújt a felfedezésre, az alkotásra és az együttműködésre. Ám fontos, hogy megőrizze biztonságát, és ezáltal a legtöbbet hozza ki belőle.
Netið er hafsjór möguleika á að rannsaka, skapa og vinna með öðrum. Þó er mikilvægt að gæta að öryggi sínu til að maður geti fengið sem mest út úr því.
Internet menawarkan begitu banyak kesempatan untuk menjelajah, berkarya, dan berkolaborasi. Namun penting agar Anda tetap menjaga keamanan diri, sehingga Anda dapat memperoleh manfaat sepenuhnya.
인터넷은 탐색하고 만들고 공동 작업을 할 수 있는 많은 기회를 제공합니다. 하지만 안전하게 보호된 환경에서 사용하여 인터넷을 최대한 활용하는 것이 중요합니다.
Internete siūloma labai daug galimybių tyrinėti, kurti ir bendradarbiauti. Tačiau svarbu išlikti saugiems internete, kad galėtumėte pasinaudoti visomis siūlomomis galimybėmis.
Internett tilbyr uendelig mange muligheter til å utforske, skape og samarbeide. Men det er viktig at du ikke utsetter deg for fare, slik at du kan få mest mulig ut av det.
Internet daje wiele możliwości zdobywania wiedzy, tworzenia treści i współpracy. Aby jednak w pełni je wykorzystać, trzeba pamiętać o zachowaniu bezpieczeństwa.
Internetul oferă foarte multe oportunități pentru a explora, a crea și a colabora. Însă este important să rămâneți în siguranță, pentru a putea să profitați la maximum de avantajele oferite de internet.
Интернет помогает нам учиться, творить и сотрудничать. Однако нельзя забывать и о безопасности, иначе вашей работе может быть нанесен ущерб.
Internet ponúka mnoho príležitostí na skúmanie, vytváranie nových vecí a na spoluprácu. Je však dôležité, aby ste pritom boli v bezpečí. Internet tak budete môcť využiť naplno.
Internet ponuja številne možnosti za raziskovanje, ustvarjanje in sodelovanje. Pomembno pa je, da ste pri tem varni, tako da ga lahko kar najbolje izkoristite.
På internet har du otroligt många möjligheter att utforska, skapa och samarbeta. Men det viktigaste av allt är att du kan surfa säkert och få ut så mycket som möjligt av det.
อินเทอร์เน็ตให้โอกาสมากมายในการสำรวจ สร้างสรรค์ และทำงานร่วมกัน หากแต่การรักษาตัวคุณเองให้ปลอดภัยเป็นสิ่งสำคัญเพื่อที่คุณจะได้สามารถใช้อินเทอร์เน็ตให้เกิดประโยชน์สูงที่สุด
İnternet araştırmak, oluşturmak ve ortak çalışmalar yapmak için birçok fırsat sunar. Ancak İnternet'ten en iyi şekilde yararlanabilmeniz için kendi güvenliğinizi sağlamanız önemlidir.
Internet đem lại nhiều cơ hội khám phá, sáng tạo và cộng tác. Tuy nhiên, điều quan trọng là phải giữ an toàn và bảo mật cho bản thân bạn, nhờ đó bạn có thể khai thác tối đa lợi ích của Internet.
האינטרנט מציע כל כך הרבה הזדמנויות לחקור, ליצור ולשתף פעולה. אבל חשוב שתשמור על ההגנה והאבטחה שלך, כדי שתוכל להפיק את ממנו את המרב.
ইন্টারনেট এক্সপ্লোর, সৃষ্টি, এবং সহযোগীতা করার অনেক সুযোগ অফার করে৷ কিন্তু নিজেকে নিরাপদ এবং সুরক্ষিত রাখা গুরুত্বপূর্ণ যাতে আপনি এটির বেশিরভাগ করতে পারেন৷
இணையம் ஆனது, நீங்கள் ஆராய, உருவாக்க மற்றும் கூட்டுப்பணியாற்ற பல வாய்ப்புகளை வழங்குகிறது. எனினும் நீங்கள் பாதுகாப்பாகவும் பத்திரமாகவும் இருப்பது முக்கியம், எனவே அதிலிருந்து நீங்கள் சிறப்பாக பயன்படுத்தலாம்.
Mtandao hutoa fursa nyingi sana za kuchunguza, kuunda na kushirikiana. Lakini ni muhimu kuwa salama, ili uweze kuutumia vyema.
Internetek gauzak ikertzeko, sortzeko eta partekatzeko aukera asko eskaintzen ditu. Baina garrantzitsua da zeure burua babestea, sareari etekin handiena ateratzeko.
Internet menawarkan banyak peluang untuk meneroka, mencipta dan bekerjasama. Tetapi, penting untuk memastikan anda sentiasa selamat dan terjamin, supaya anda boleh memanfaatkannya sepenuhnya.
በይነመረቡ ብዙ የማሰስ፣ የመፍጠር እና የመተባበር አጋጣሚዎችን ያቀርባል። ነገር ግን በተሻለ ሁኔታ እንዲጠቀሙበት ደህንነትዎን መጠበቅ አስፈላጊ ነው።
A Internet ofrece infinidade de oportunidades para explorar, crear e colaborar, pero é importante manterse seguro para poder tirar o máximo proveito.
ઇન્ટરનેટ અન્વેષણ કરવા, બનાવવા અને સહયોગ આપવા ઘણી ઓફર્સ આપે છે. પરંતુ તમને સલામત અને સુરક્ષિત રાખવા તે મહત્વપૂર્ણ છે, જેથી તમે તેમાંથી મોટાંભાગનું કરી શકો.
ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡಲು, ರಚಿಸಲು, ಹಾಗೂ ಸಹಯೋಗಿಸಲು ಹಲವಾರು ಅವಕಾಶಗಳನ್ನು ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಹಾಗೂ ಭದ್ರವಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದು ಮುಖ್ಯವಾಗಿದೆ, ಇದರಿಂದ ನೀವು ಬಹಳಷ್ಟನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು.
इंटरनेट हे एक्‍सप्‍लोर, तयार आणि सहयोग करण्‍यासाठी अनेक संधी ऑफर करते. परंतु आपल्‍या स्‍वत:ला संरक्षित आणि सुरक्षित ठेवणे हे महत्त्‍वाचे आहे जेणेकरून, आपण त्‍यामधून सर्वाधिक मिळवू शकता.
విశ్లేషించడానికి, సృష్టించడానికి మరియు సహకరించడానికి ఇంటర్నెట్ అనేక అవకాశాలను అందిస్తుంది. కానీ మిమ్మల్ని మీరు భద్రంగా మరియు సురక్షితంగా ఉంచుకోవడం ముఖ్యం, అందువల్ల మీరు దాని నుండి అత్యంత ఎక్కువ పొందవచ్చు.
انٹرنیٹ دریافت کرنے، تخلیق کرنے اور مل کر کام کرنے کیلئے بہت سے مواقع کی پیشکش کرتا ہے۔ لیکن اپنے آپ کو محفوظ و مامون رکھنا اہم ہے تاکہ آپ اس سے زیادہ سے زیادہ فائدہ اٹھا سکیں۔
പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുന്നതിനും സൃഷ്‌ടിക്കുന്നതിനും സഹകരിക്കുന്നതിനും ഇന്റർനെറ്റ് നിരവധി അവസരങ്ങൾ നൽകുന്നു. എന്നാൽ, നിങ്ങൾ സുരക്ഷിതരും പരിരക്ഷിതരുമായി തുടരുകയെന്നതാണ് പ്രധാനപ്പെട്ട കാര്യം, അതിലൂടെ നിങ്ങൾക്ക് നെറ്റിന്റെ സൗകര്യങ്ങൾ പൂർണ്ണമായി പ്രയോജനപ്പെടുത്താൻ കഴിയും.
  35 Résultats maps.google.pl  
Kā Google pasargā manu konfidencialitāti un rūpējas par manas informācijas drošību?
How does Google protect my privacy and keep my information secure?
Quelles mesures Google met-elle en œuvre pour protéger ma vie privée et mes informations ?
Was tut Google, damit meine Daten sicher und geschützt sind?
¿Cómo protege Google mi privacidad y mi información?
Come fa Google a proteggere la mia privacy e a tenere le mie informazioni al sicuro?
كيف تحمي Google خصوصيتي وتحافظ على أمان معلوماتي؟
Πώς προστατεύει η Google το απόρρητό μου και διατηρεί ασφαλή τα στοιχεία μου;
Hoe beschermt Google mijn privacy en mijn gegevens?
Hoe beskerm Google my privaatheid en hou my inligting veilig?
چگونه Google از حریم خصوصی من محافظت می‌کند و اطلاعات من را ایمن نگه می‌دارد؟
Как Google защитава поверителността ми и се грижи за сигурността на информацията ми?
Com protegeix Google la meva privadesa i manté protegida la meva informació?
Kako Google štiti moju privatnost i čuva moje podatke na sigurnom?
Jak Google chrání mé soukromí a udržuje mé informace v bezpečí?
Hvordan beskytter Google mit privatliv og holder mine oplysninger sikre?
Kuidas kaitseb Google minu privaatsust ja tagab minu teabe turvalisuse?
Miten Google turvaa tietosuojani ja pitää tietoni suojassa?
Google मेरी गोपनीयता और जानकारी को कैसे सुरक्षित रखता है?
Hogyan gondoskodik a Google adataim védelméről, és hogy tartja biztonságban azokat?
Hvernig verndar Google friðhelgi mína og heldur upplýsingunum mínum öruggum?
Bagaimana cara Google melindungi privasi dan menjaga informasi saya tetap aman?
Kaip „Google“ saugo mano privatumą ir informaciją?
Hvordan beskytter Google personvernet mitt, og holder informasjonen min sikker?
Jak Google chroni moją prywatność i zabezpiecza moje dane?
Cum îmi protejează Google confidențialitatea și cum asigură securitatea datelor mele?
Как Google обеспечивает конфиденциальность и защиту информации?
Како Google штити моју приватност и чува безбедност мојих информација?
Ako spoločnosť Google chráni moje osobné údaje a udržiava moje informácie v bezpečí?
Hur skyddar Google min integritet och mina uppgifter?
Google ปกป้องความเป็นส่วนตัวและรักษาความปลอดภัยข้อมูลของฉันอย่างไร
Google gizliliğimi nasıl koruyor ve bilgilerimin güvenliğini nasıl sağlıyor?
Google bảo vệ quyền riêng tư và bảo mật thông tin của tôi bằng cách nào?
כיצד Google מגינה על הפרטיות שלי ושומרת על בטיחות המידע שלי?
কিভাবে Google আমার গোপণীয়তা রক্ষা করে এবং আমার তথ্য সুরক্ষিত রাখে?
Google எப்படி எனது தனியுரிமையைப் பாதுகாத்து, எனது தகவலைப் பாதுகாப்பாக வைக்கிறது?
Як Google зберігає конфіденційність користувачів і захищає їхні дані?
Google hulinda aje ufaragha wangu na kuweka maelezo yangu salama?
Nola babesten du Google-k nire pribatutasuna eta nola mantentzen du nire informazioa babestuta?
Bagaimanakah Google melindungi privasi saya dan mengekalkan maklumat saya selamat?
Como protexe Google a miña privacidade e mantén segura a miña información?
Google કેવી રીતે મારી ગોપનીયતાની સુરક્ષા કરે છે અને મારી માહિતી સુરક્ષિત રાખે છે?
ನನ್ನ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು Google ಹೇಗೆ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸುತ್ತದೆ?
Google माझ्या गोपनीयतेचे संरक्षण कसे करते आणि माझी माहिती कसे सुरक्षित ठेवते?
Google ఏ విధంగా నా గోప్యతను రక్షిస్తుంది మరియు నా సమాచారాన్ని సురక్షితంగా ఉంచుతుంది?
Google کس طرح میری رازداری کا تحفظ کرتا اور میری معلومات کو محفوظ رکھتا ہے؟
Google എങ്ങനെയാണ് എന്റെ സ്വകാര്യത പരിരക്ഷിക്കുകയും വിവരങ്ങൾ സുരക്ഷിതമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നത്?
  mirrors-stores.find-near-me.info  
Šajā privātuma deklarācijā ir aprakstīts tas, kā mēs apkopojam un izmantojam tādu informāciju, kurā var būt iekļauti jūsu norādītie personas dati mūsu vietnē www.gianferrante.it. Tajā arī ir aprakstītas jums pieejamās iespējas saistībā ar to, kā mēs varam izmantot jūsu personas datus un kā jūs varat piekļūt un atjaunināt šos datus.
This Privacy Statement applies to www.gianferrante.it owned and operated by Agriturismo Gianferrante. This Privacy Statement describes how we collect and use the information, which may include personal data, you provide on our web site: www.gianferrante.it. It also describes the choices available to you regarding our use of your personal data and how you can access and update this data.
La présente Charte de Confidentialité s'applique à www.gianferrante.it, géré et opéré par l'établissement Agriturismo Gianferrante. Elle décrit la façon dont nous recueillons et utilisons les informations, y compris les données personnelles, que vous fournissez sur notre site Internet : www.gianferrante.it. Elle mentionne également les choix qui se présentent à vous concernant notre utilisation de vos données personnelles ainsi que l'accès et la mise à jour de ces données.
Diese Datenschutzbestimmungen gelten für www.gianferrante.it, im Besitz und geleitet von Agriturismo Gianferrante. Diese Datenschutzbestimmungen legen fest, wie wir personenbezogene Daten, die Sie auf unserer Webseite (www.gianferrante.it) angeben, sammeln und nutzen. Es werden auch die Ihnen zur Verfügung stehenden Möglichkeiten bezüglich der Nutzung Ihrer personenbezogenen Daten erläutert und wie Sie auf diese Informationen zugreifen und sie aktualisieren können.
Esta Política de privacidad es aplicable a www.gianferrante.it, que pertenece a y está gestionada por Agriturismo Gianferrante. Esta Política de privacidad describe cómo recopilamos y utilizamos la información, que puede incluir datos personales, que nos proporcionas en nuestra web: www.gianferrante.it. También describe las opciones que tienes respecto al uso de tus datos personales y de qué manera puedes acceder y actualizar estos datos.
Esta Declaração de Privacidade é válida para www.gianferrante.it, que pertence e é gerido por Agriturismo Gianferrante. Esta Declaração de Privacidade descreve como recolhemos e utilizamos as informações, que podem incluir dados pessoais que fornece no nosso website: www.gianferrante.it. Esta também descreve as opções que tem sobre o uso dos seus dados pessoais e como pode acedê-los e atualizá-los.
Η παρούσα Πολιτική Απορρήτου ισχύει για το www.gianferrante.it, το οποίο ανήκει στο και τελεί υπό τη διαχείριση τουAgriturismo Gianferrante. Αυτή η Πολιτική Απορρήτου περιγράφει τον τρόπο με τον οποίο συγκεντρώνουμε και χρησιμοποιούμε πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα που δίνετε στον ιστοχώρο μας: www.gianferrante.it. Περιγράφει επίσης τις επιλογές που έχετε αναφορικά με τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων και τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να δείτε και να ενημερώσετε τα δεδομένα αυτά.
Deze privacyverklaring is van toepassing op www.gianferrante.it, eigendom van en beheerd door Agriturismo Gianferrante. Deze privacyverklaring beschrijft hoe wij gegevens die u op onze website (www.gianferrante.it) verstrekt, verzamelen en gebruiken. Het beschrijft ook welke keuzes u heeft met betrekking tot ons gebruik van uw persoonsgegevens en hoe u deze informatie kunt raadplegen en bijwerken.
Тази Декларация за поверителност е приложима за www.gianferrante.it, притежаван и управляван от Agriturismo Gianferrante. Тя описва как събираме и използваме информацията, която може да включва лични данни, която предоставяте в нашия уебсайт: www.gianferrante.it. Тя описва също и наличните за вас опции за избор по отношение на използването на личните ви данни и как можете да осъществявате достъп до тези данни и да ги актуализирате.
Aquesta Política de privacitat s'aplica a www.gianferrante.it, que és propietat i està operat per Agriturismo Gianferrante. Aquesta Política de privacitat descriu com recopilem i fem servir la informació que deixes al nostre web (www.gianferrante.it), com ara les teves dades personals. A més, descriu les opcions que tens pel que fa a l'ús que fem de les teves dades personals i com pots accedir-hi i actualitzar-les.
Ova se Izjava o privatnosti primjenjuje na stranicu www.gianferrante.it čiji je vlasnik i kojom upravlja objekt Agriturismo Gianferrante. Ova Izjava o privatnosti opisuje kako prikupljamo i koristimo informacije, uključujući osobne podatke koje dijelite na našoj stranici: www.gianferrante.it. Također opisuje dostupne opcije vezane uz korištenje vaših osobnih podataka i kako možete pristupiti tim podacima ili ih ažurirati.
Toto prohlášení se vztahuje na webové stránky www.gianferrante.it, které vlastní a provozuje Agriturismo Gianferrante. Toto prohlášení o ochraně soukromí popisuje, jak shromažďujeme a používáme osobní údaje, které poskytujete na našich webových stránkách www.gianferrante.it. Dále dokument popisuje Vaše možnosti týkající se přístupu k těmto údajům, jejich aktualizace a toho, jak Vaše osobní údaje používáme.
Denne erklæring om databeskyttelse gælder for www.gianferrante.it, der er ejet og administreres af Agriturismo Gianferrante. Erklæringen om databeskyttelse beskriver hvordan vi indsamler og anvender de oplysninger, herunder personlige oplysninger, som du udfylder på vores website: www.gianferrante.it. Den beskriver også de valgmuligheder du har hvad angår vores brug af dine personlige oplysninger samt hvordan du kan få adgang til og opdatere disse oplysninger.
Need privaatsust puudutavad reeglid kehtivad veebisaidile www.gianferrante.it, mis kuulub majutusasutusele Agriturismo Gianferrante, kes seda haldab. Need reeglid kirjeldavad seda, kuidas me kogume ja kasutame teavet, mis võib sisaldada isiklikke andmeid, mida sa meie veebisaidil (www.gianferrante.it) jagad. Reeglites on kirjas ka valikud seoses sellega, kuidas me sinu isiklike andmeid kasutame, ning see, kuidas sa nendele andmetele ligi pääsed ja neid uuendada saad.
Tämä yksityisyydensuoja koskee sivustoa www.gianferrante.it, jonka omistaa ja tarjoaa Agriturismo Gianferrante. Tässä yksityisyydensuojalausekkeessa kuvaillaan, miten keräämme ja käytämme sivustolla www.gianferrante.it antamiasi tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja. Siinä esitellään myös sinulle saatavilla olevat, henkilötietojesi käyttöä koskevat vaihtoehdot, ja kerrotaan miten pääset käsiksi näihin tietoihin ja miten voit päivittää niitä.
Jelen Adatvédelmi nyilatkozat a(z) Agriturismo Gianferrante által üzemeltetett www.gianferrante.it weboldalra vonatkozik, és azt írja le, hogy hogyan gyűjtjük és használjuk fel az adatokat (melyek személyes adatok is lehetnek) a(z) www.gianferrante.it weboldalon. Továbbá azt is leírjuk, milyen lehetőségei vannak a személyes adatai felhasználását illetően, illetve hogyan érheti el, és hogyan frissítheti ezeket az adatokat.
Þessi trúnaðaryfirlýsing nær til www.gianferrante.it í eigu og undir stjórn Agriturismo Gianferrante. Þessi trúnaðaryfirlýsing lýsir því hvernig við söfnum og notum upplýsingarnar, þ.m.t. persónuupplýsingar, sem þú gefur upp á vefsíðunni okkar: www.gianferrante.it. Hún lýsir einnig valkostunum sem þú hefur þegar kemur að notkun okkar á persónuupplýsingunum þínum og hvernig við náum í og uppfærum þessi gögn.
Kebijakan Privasi ini berlaku untuk [NAMA SITUS] dimiliki dan dioperasikan oleh [NAMA HOTEL]. Kebijakan Privasi ini mendeskripsikan bagaimana kami mengumpulkan data, yang mungkin termasuk denga data pribadi, yang Anda berikan kepada situs kami: [NAMA SITUS]. Ini juga menjelaskan pilihan yang tersedia berkaitan dengan penggunaan data personal Anda oleh kami dan bagaimana Anda dapat mengakses dan memperbarui data ini.
본 개인정보 보호정책은 Agriturismo Gianferrante에서 소유·운영하고 있는 www.gianferrante.it에 적용됩니다. 본 정책을 통해 당사 웹사이트([웹사이트명]www.gianferrante.it)에서 개인 정보 등 고객이 제공하는 데이터를 수집·관리하는 방법에 대해 안내해드리고자 합니다. 또한 당사에서 개인 정보를 취급하는 방법과 관련하여 고객이 선택할 수 있는 범위, 그리고 해당 개인 정보에 접근 및 변경할 수 있는 방법을 설명해드립니다.
Šie Privatumo nuostatai galioja svetainėje www.gianferrante.it, priklausančiai ir valdomai Agriturismo Gianferrante. Šie Privatumo nuostatai apibūdina, kaip mes renkame ir naudojame informaciją, susijusią su asmeniniais duomenimis, kuriuos jūs pateikiate svetainėje www.gianferrante.it. Šie nuostatai taip pat nurodo jūsų galimus pasirinkimus dėl to, kaip mes naudojame jūsų asmeninius duomenis bei kaip galite pasiekti ir atnaujinti šiuos duomenis.
Denne personvernerklæringen gjelder for www.gianferrante.it, som eies og drives av Agriturismo Gianferrante. Denne personvernerklæringen beskriver hvordan vi samler inn og bruker informasjon, deriblant personlige opplysninger, som du oppgir på nettsiden vår www.gianferrante.it. Den beskriver også valgene du har i forbindelse med bruken vår av de personlige opplysningene dine og hvordan du får tilgang til og kan endre i disse opplysningene.
Oświadczenie o ochronie prywatności obowiązuje dla witryny www.gianferrante.it należącej do i obsługiwanej przez Agriturismo Gianferrante. Niniejsze oświadczenie o ochronie prywatności określa sposób zbierania przez nas i wykorzystywania informacji, m.in. danych osobowych, które udostępniasz na swojej stronie: www.gianferrante.it. Opisuje również dostępne opcje w zakresie korzystania z Twoich danych osobowych, Twojego dostępu do nich oraz ich aktualizacji.
Această Declarație de Confidențialitate se aplică la www.gianferrante.it deținut și operat de Agriturismo Gianferrante. Această Declarație de Confidențialitate descrie cum colectăm și utilizăm informațiile, care ar putea include datele personale pe care le furnizați pe website-ul nostru: www.gianferrante.it. Acesta descrie, de asemenea, alegerile care vă stau la dispoziție cu privire la cum utilizăm datele dumneavoastră personale și cum puteți accesa și actualiza aceste date.
Это Положение о конфиденциальности применяется к www.gianferrante.it, которым владеет и управляет Agriturismo Gianferrante. В этом документе описано, как мы собираем и используем (персональные) данные, которые вы предоставляете на нашем сайте: www.gianferrante.it. Также здесь изложено, как вы можете повлиять на использование ваших персональных данных, получить доступ к этой информации и ее обновить.
Toto vyhlásenie o ochrane súkromia sa týka webovej stránky [NÁZOV WEBOVEJ STRÁNKY], ktorú vlastní a spravuje [NÁZOV HOTELA]. Toto vyhlásenie o ochrane súkromia opisuje, akým spôsobom zhromažďujeme a používame informácie, medzi ktoré môžu patriť osobné údaje, ktoré nám poskytnete na našej webovej stránke [NÁZOV WEBOVEJ STRÁNKY]. Toto vyhlásenie tiež definuje, akým spôsobom s vašimi údajmi zaobchádzame a ako k nim môžete získať prístup a upravovať ich.
Ta Izjava o zasebnosti se nanaša na www.gianferrante.it, ki je v lasti in pod vodstvom Agriturismo Gianferrante. Izjava o zasebnosti opisuje način, na katerega zbiramo in uporabljamo informacije, ki lahko vključujejo tudi osebne podatke, ki jih posredujete na svoji spletni strani www.gianferrante.it. Poleg tega opisuje tudi izbire, ki so vam na voljo glede vaših osebnih podatkov in način, kako lahko do teh podatkov dostopate in jih urejate.
Dessa sekretessregler gäller för [WEBBPLATSENS NAMN] som ägs och drivs av [HOTELLETS NAMN]. Dessa sekretessregler beskriver hur vi samlar in och använder informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, som du uppger på vår webbplats: [WEBBPLATSENS NAMN]. De beskriver också vilka valmöjligheter du har i samband med vår användning av dina personliga uppgifter och hur du kan få tillgång till samt uppdatera dessa uppgifter.
แถลงการณ์เกี่ยวกับความเป็นส่วนตัวนี้มีผลบังคับใช้กับ www.gianferrante.it ซึ่งเป็นกรรมสิทธิ์และปฏิบัติการโดย Agriturismo Gianferrante แถลงการณ์ความเป็นส่วนตัวนี้อธิบายถึงวิธีที่เรารวบรวมและใช้ข้อมูล (ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล) ที่ท่านแจ้งไว้บนเว็บไซต์ www.gianferrante.it ของเรา นอกจากนี้ยังอธิบายถึงตัวเลือกที่มีให้ท่านเกี่ยวกับการที่เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่าน และตัวเลือกว่าท่านสามารถเข้าถึงและอัปเดตข้อมูลนี้ได้อย่างไร
Bu Gizlilik Bildirimi Agriturismo Gianferrante tarafından sahip olunup işletilen www.gianferrante.it için geçerlidir. Bu Gizlilik Bildirimi web siteniz www.gianferrante.it üzerinde sağladığınız kişisel verileri de içerebilen bilgileri nasıl toplayıp kullandığımızı açıklar. Ayrıca kişisel verilerinizi kullanmamızla ilgili mevcut seçeneklerinizi ve bu verilere nasıl erişip bunları güncelleyebileceğinizi açıklar.
Це Положення про конфіденційність застосовується до www.gianferrante.it, яким володіє і управляє Agriturismo Gianferrante. У цьому документі описано, як ми збираємо і використовуємо (персональні) дані, які ви надаєте на нашому сайті: www.gianferrante.it. Також тут викладено, як ви можете вплинути на використання ваших персональних даних, отримати доступ до цієї інформації і оновити її.
Penyata Privasi ini terpakai kepada www.gianferrante.it yang dimiliki dan dikendalikan oleh Agriturismo Gianferrante. Penyata Privasi ini menerangkan bagaimana kami mengumpulkan dan menggunakan maklumat, yang mungkin termasuk data peribadi yang anda sediakan di laman web kami: www.gianferrante.it. Ia juga menerangkan pilihan yang tersedia untuk anda mengenai penggunaan data peribadi anda dan bagaimana anda boleh mengakses dan mengemas kini data ini.
  5 Résultats www.cideon-engineering.com  
Veiktspējas pārvaldības sistēma
Système de gestion des chaussées
Performance-Management-System
Sistema de gestión de rendimiento
Sistema di gestione della pavimentazione
Sistema de gestão de desempenho
Σύστημα διαχείρισης απόδοσης
Presidentiële leidinggevend personeel
نظام مدیریت عملکرد
Система за управление на изпълнението
Seqüència principal de pre
Systém řízení výkonnosti
Performance Management System
Tulemusjuhtimissüsteemi
Suorituskyvyn hallintajärjestelmän
प्रदर्शन प्रबंधन प्रणाली
Az én bőröndöm csomag
Sistem manajemen kinerja
Veiklos valdymo sistemą
Performance Management System
Systemu zarządzania wydajnością
Sistemul de management al performanţei
Системы организации служебной деятельности
Systém riadenia výkonnosti
Sistem za upravljanje uspešnosti
Performance Management System
ระบบการจัดการประสิทธิภาพ
Performans yönetim sistemi
Система управління тротуар
Professur tax-xjenza militari
Sistem pengurusan prestasi
System rheoli perfformiad
کارکردگی کے انتظام کے نظام
  22 Résultats grossbrown.com.py  
Iespējas
Possibilities
Возможности
  27 Résultats www.google.nl  
Darba iespējas
Carrières
Opportunità di lavoro
Θέσεις εργασίας
Vacatures
人材募集
Ofertes de feina
Pracovní příležitosti
Työpaikat
नौकरियां
Álláslehetőségek
Pekerjaan
채용정보
Oferty pracy
Locuri de muncă
Вакансии
Pracovné miesta
Zaposlitev
İş Olanakları
Việc làm
Вакансії
  53 Résultats www.amcocr.com  
2. Liepājas pilsēta
2. City of Liepaja
2. Город Лиепая
  3 Résultats askbonus.com  
— Iespējas
— Possibilities
— Возможности
  www.isec-canada.com  
Viesu mājas
Guest houses
Гостевые дома
  2 Résultats www.highperformancecases.com  
Mājas lapa
Главная
  11 Résultats www.technopolis-group.com  
Karjeras iespējas Technopolis Group
Carrières à Technopolis Group
Karriere bei Technopolis Group
Vacantes en Technopolis Group
Careers at Technopolis Group
Karjäärivõimalused Technopolis Group'is
  14 Résultats insight.eun.org  
Konkursa uzvarētāji tiks paziņoti šajā mājas lapā 2008. gada 15. februārī. Eiropas Muzejs pilnībā segs uzvarētāju ceļojuma izmaksas (pārlidojumus, braucienus ar vilcienu), uzturēšanos viesnīcā (iekļaujot brokastis) un vietējo Briseles transportu.
The competition winners will be announced on this website around 15 February 2008. The Museum of Europe will cover their travel cost (flights, train), accommodation (including breakfast) and local transport in Brussels.
Les lauréats du concours seront révélés sur notre site Web vers le 15 février 2008. Le Musée de l’Europe prendra en charge leurs frais de voyage (vols, train), de logement (petit-déjeuner compris) et les trajets locaux dans Bruxelles.
Die SiegerInnen des Wettbewerbs werden voraussichtlich am15. Februar 2008 auf dieser Website veröffentlicht. Museum of Europe übernimmt ihre Reisekosten (Flug, Zug), Übernachtung (inklusive Frühstück) und den Transport mit öffentlichen Verkehrsmitteln in Brüssel.
Los ganadores del concurso aparecerán publicados en esta página web hacia el 15 de febrero de 2008. El Museo de Europa pagará los gastos de viaje (vuelos, tren), el alojamiento (con desayuno incluido) y el transporte local en Bruselas.
Su questo sito web verranno resi noti i vincitori attorno al 15 febbraio 2008. Il Museum of Europe sosterrà i costi relativi al viaggio (voli, treno), sistemazione (colazione compresa) e i trasporti locali a Bruxelles.
Os vencedores do concurso serão anunciados neste sítio Web em data próxima de 15 de Fevereiro de 2008. O Museu da Europa suportará os respectivos custos de deslocação (passagens aéreas, comboio), alojamento (incluindo pequeno-almoço e transportes locais em Bruxelas.
Οι νικητές του διαγωνισμού θα ανακοινωθούν στην ιστοσελίδα αυτή γύρω στις 15 Φεβρουαρίου 2008. Το Μουσείο της Ευρώπης θα καλύψει τα έξοδα του ταξιδιού τους (πτήσεις, εισιτήρια τρένων), τη διαμονή (με πρωινό) και την τοπική μετακίνηση στις Βρυξέλλες
De winnaars van de wedstrijd worden op deze website bekend gemaakt rond 15 februari 2008. Het Museum van Europa betaalt hun reiskosten (vlieg- of treinreizen), verblijf (met ontbijt) en plaatselijk vervoer in Brussel.
Победителите в конкурса ще бъдат обявени на уебстраницата на ЕУМ към 15 февруари 2008. Асоциацията Музей на Европа ще покрие техните разноски за самолетни или влакови билети до Брюксел, както и разходите за нощувки и градски транспорт за времето на престоя им в Брюксел.
Jména vítězů soutěže budou uveřejněna na těchto webových stránkách kolem 15. února 2008. Muzeum Evropy jim uhradí náklady na cestu (letadlo, vlak), na ubytování (včetně snídaně) a místní dopravu po Bruselu.
Konnkurrencens vindere vil blive offentliggjort på denne hjemmeside omkring den 15. februar 2008. Europamuseet dækker vindernes rejseomkostninger (fly og tog), indkvartering (herunder morgenmad) og lokal transport i Bruxelles.
Võistluse võitjad avaldatakse veebilehel 2008. aasta 15. veebruari paiku. Euroopa Muuseum tasub nende reisi- (lennu- ja rongipiletid), majutus- (koos hommikusöögiga) ja transpordikulud.
Kilpailun voittajat julkistetaan tällä internetsivustolla helmikuun puolessa välissä. Eurooppa-museo maksaa voittajien matkakulut (lennot, junaliput), majoittumisen (aamupalalla) ja kuljetuksen Brysselissä.
A verseny győzteseinek neveit ezen a honlapon tesszük közzé 2008. február 15. körül. Európa Múzeuma fizeti az utazást (repülővel, vonattal), szállást (reggelivel) és a brüsszeli helyi közlekedést.
Apie konkurso nugalėtojus bus paskelbta šioje svetainėje 2008m. vasario 15d. Europos muziejus padengs kelionės išlaidas (skrydžius ir keliones traukiniu), apgyvendinimo išlaidas (įskaitant pusryčius) ir transporto Briuselyje išlaidas.
Zwycięzcy konkursu zostaną przedstawieni na tej stronie internetowej około 15 lutego 2008 roku. Muzeum Europy pokryje koszty związane z ich podróżą (bilety lotnicze, kolejowe), zakwaterowaniem (wraz ze śniadaniem) oraz lokalnym transportem w Brukseli.
Câştigătorii concursului vor fi anunţaţi pe acest site web în jurul datei de 15 februarie 2008. Muzeul Europei va acoperi cheltuielile de trasport (avion, tren), cazare (inclusiv micul dejun) şi transport local în Bruxelles.
Okolo 15. februára 2008 na tejto webovej stránke vyhlásime víťazov súťaže. Múzeum Európy uhradí všetky ich cestovné náklady (letenky, lístky na vlak), ubytovanie (vrátane raňajok) a miestnu dopravu v Bruseli.
Zmagovalci natečaja bodo na spletni strani objavljeni okoli 15. februarja 2008. Muzej Evrope bo kril stroške prevoza (letalo, vlak), namestitve (z zajtrkom) in mestnega prevoza po Bruslju.
Vinnarna kommer att tillkännages på den här webbplatsen ungefär den 15 februari 2008. Museum of Europe täcker deras resekostnader (flyg, tåg), logi (inklusive frukost) och lokala transporter i Bryssel.
Ir-rebbieħa tal-kompetizzjoni se jitħabbru fuq din il-websajt madwar il-15 ta’ Frar 2008. Il-Mużew ta’ l-Ewropa se jkopri l-ispejjeż tagħhom ta’ l-ivvjaġġar (titjiriet, ferrovija), l-akkomodazzjoni (inkluż il-kolazzjon) u t-trasport lokali fi Brussell.
  18 Résultats dehooch.nl  
Pievienojies 50/50 mājas lapai
Werden Sie Teil des 50/50 Netzwerks!
Únete a la red 50/50!
Aderisci alla rete 50/50!
Uneix-te a la xarxa 50/50!
Pridružite nam se!
Liittykää 50/50 -verkostoon
Prisijunk prie 50/50 tinklo
Dołącz do Sieci 50/50!
Pridružite se mreži 50/50!
  38 Résultats www.airbaltic.com  
Novecojusi pārlūkprogrammas versija var novest pie nekorektas mājas lapas attēlošanas pārlūkprogrammā. Mēs iesakām tālāk uzskaitītās vai pēdējās izlaistās pārlūkprogrammu versijas:
An outdated browser version may result in unexpected website behavior. For the best experience on airBaltic.com we recommend using the following browser versions or the latest versions released:
Dėl pasenusios naršyklės versijos interneto svetainė gali veikti netinkamai. Kad svetainė airBaltic.com veiktų nepriekaištingai, rekomenduojame naudoti toliau nurodytas arba naujausias naršyklių versijas:
  52 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Jas
Greg
Kaye
Kaye
Kaye
Kaye
Zeny
Zeny
Zeny
Dslave
Dslave
Ken
Ken
Ken
Cyrille
Cyrille
Cyrille
Kaye
Kaye
  4 Résultats cdt.europa.eu  
Mājas
Начало
Domů
Esileht
Kezdőlap
  17 Résultats www.isitfair.eu  
„Nesamērīga ietekme” ir „varas pozīcijas izmantošana attiecībā pret patērētāju, izdarot spiedienu, pat neizmantojot fizisku spēku un nedraudot ar tā izmantošanu, lai ievērojami ierobežotu patērētāja spējas pieņemt uz informāciju balstītu lēmumu.
"Undue influence" means "exploiting a position of power in relation to the consumer so as to apply pressure, even without using or threatening to use physical force". The result of such undue influence is that it significantly limits the consumer's ability to take an informed decision.
L’ «influence injustifiée» est l’ «utilisation d’une position de force vis-à-vis du consommateur de manière à faire pression sur celui-ci, même sans avoir recours à la force physique ou menacer de le faire», de telle manière à ce que son aptitude à prendre une décision en connaissance de cause soit limitée de manière significative.
„Unzulässige Beeinflussung“ bezeichnet die „Ausnutzung einer Machtposition gegenüber dem Verbraucher zur Ausübung von Druck, auch ohne die Anwendung oder Androhung von körperlicher Gewalt.“ Eine solche unzulässige Beeinflussung führt dazu, dass die Fähigkeit des Verbrauchers zu einer sachkundigen Entscheidung wesentlich eingeschränkt wird.
Por «influencia indebida» se entiende la «utilización de una posición de poder en relación con el consumidor para ejercer presión, incluso sin usar fuerza física ni amenazar con el uso». La consecuencia de esa influencia indebida es que limite de manera significativa la capacidad del consumidor de tomar una decisión con conocimiento de causa.
“Indebito condizionamento” significa “lo sfruttamento di una posizione di potere rispetto al consumatore per esercitare una pressione, anche senza ricorso alla forza fisica o alla minaccia di tale ricorso”. Il risultato di tale indebito condizionamento limita notevolmente la capacità del consumatore di prendere una decisione consapevole.
“Influência indevida” significa “a utilização pelo profissional de uma posição de poder para pressionar o consumidor, mesmo sem recurso ou ameaça de recurso à força física”. A consequência da influência indevida é que limita significativamente a capacidade de o consumidor tomar uma decisão esclarecida.
«Κατάχρηση επιρροής» είναι η εκμετάλλευση της θέσης ισχύος σε σχέση με τον καταναλωτή για την άσκηση πίεσης, ακόμα και χωρίς τη χρήση ή την απειλή άσκησης σωματικής βίας, με τρόπο που περιορίζει σημαντικά την ικανότητα του καταναλωτή να λάβει τεκμηριωμένη απόφαση.
“Ongepaste beïnvloeding” betekent “het uitbuiten van een machtspositie ten aanzien van de consument om, zelfs zonder gebruik van of dreiging met fysiek geweld, pressie uit te oefenen op een wijze die het vermogen van de consument om een geïnformeerd besluit te nemen, aanzienlijk beperkt.”
„Nepatřičným ovlivňováním“ se rozumí „využívání pozice síly vůči spotřebiteli k vytváření nátlaku, a to i bez použití fyzické síly nebo hrozby jejího použití“. Výsledkem nepatřičného ovlivňování je významné omezení schopnosti spotřebitele učinit informované rozhodnutí.
”Utilbørlig påvirkning” betyder ”udnyttelse af en magtposition i forhold til forbrugeren til at udøve pres selv uden anvendelse af trusler om anvendelse af fysisk vold på en måde, som væsentligt begrænser forbrugerens evne til at træffe en informeret beslutning.”
„Liigse mõjutamise” all mõeldakse „tarbija suhtes võimupositsiooni ärakasutamist surve avaldamiseks, isegi kui ei kasutata füüsilist jõudu ega ähvardata selle kasutamisega”. Liigne mõjutamine piirab oluliselt tarbija võimet teha teadlik otsus.
”Sopimattomalla vaikuttamisella” tarkoitetaan ”valta-aseman (kuluttajaan nähden) käyttämistä painostamiseen, myös käyttämättä fyysistä voimaa tai uhkaamatta fyysisellä voimalla”. Sopimattoman vaikutuksen seurauksena kuluttajan kyky tehdä perusteltu ratkaisu on merkittävästi rajoittunut.
„Nem megengedett befolyásolás” alatt értendő a „fogyasztóval szembeni hatalmi helyzet kihasználása nyomásgyakorlásra, akár fizikai erőszak alkalmazása vagy azzal való fenyegetés nélkül”. Az ilyen nem megengedett befolyásolás eredménye, hogy a fogyasztónak a tájékozott döntés meghozatalára való épessége csökken.
„Bezprawny nacisk” oznacza „wykorzystywanie przewagi względem konsumenta w celu wywarcia na niego presji, również bez użycia siły fizycznej lub groźby jej użycia”. Bezprawny nacisk znacznie ogranicza zdolność konsumenta do podjęcia świadomej decyzji.
„Influenţa nejustificată” înseamnă „exploatarea unei poziţii de putere în raport cu consumatorul pentru a aplica o presiune asupra acestuia, chiar şi fără a recurge la forţa fizică sau la ameninţare cu aceasta”. Rezultatul unei astfel de influenţe nejustificate este reducerea semnificativă a abilităţii consumatorului de a lua o decizie în cunoştinţă de cauză.
„Nenáležité ovplyvňovanie“ znamená „využívanie pozície moci nad spotrebiteľom na vytváranie nátlaku, a to aj bez použitia hrozieb alebo fyzickej sily“. Výsledkom takéhoto nenáležitého ovplyvňovania je významné obmedzenie schopnosti spotrebiteľa urobiť kvalifikované rozhodnutie.
“Nedopustno vplivanje” pomeni “izkoriščanje premoči v razmerju do potrošnika z namenom izvajati pritisk,tudi brez uporabe ali brez groženj uporabe sile, in sicer na način, ki bistveno omejuje potrošnikovo sposobnost sprejeti odločitev ob poznavanju vseh pomembnih dejstev.”
Med "otillbörlig påverkan" avses "att utnyttja en maktställning i förhållande till konsumenten för att utöva påtryckning, även utan fysiskt våld eller hot om sådant". Resultatet av denna otillbörliga påverkan är att konsumentens förmåga att fatta ett välgrundat beslut avsevärt inskränks.
“Influwenza mhux xierqa” tfisser “l-isfruttament ta’ pożizzjoni ta’ poter fir-rigward tal-konsumatur sabiex tiġi applikata pressjoni, anki jekk ma tintużax jew ikun hemm theddid li tintuża l-forza fiżika”. Ir-riżultat ta’ influwenza mhux xierqa bħal din huwa li tillimita b’mod sinifikattiv l-abbiltà tal-konsumatur li jieħu deċiżjoni informata.
  6 Résultats www.dhamma.org  
Tomēr mācīties Vipassanu ar mērķi izārstēt slimību, ir fundamentāli nepareiza pieeja, kas nekad nestrādā. Cilvēki, kuri to mēģina, iznieko savu laiku, jo vini koncentrējas uz nepareizu mērķi. Ar šādu pieeju cilvēki pat var nodarīt sev kaitējumu.
Many diseases are caused by our inner agitation. If the agitation is removed, the disease may be alleviated or disappear. But learning Vipassana with the aim of curing a disease is a mistake that never works. People who try to do this waste their time because they are focusing on the wrong goal. They may even harm themselves. They will neither understand the meditation properly nor succeed in getting rid of the disease.
Beaucoup de maladies sont causées par notre agitation interne. Si l'agitation est retirée, la maladie peut être atténuée ou disparaitre. Mais apprendre Vipassana dans le but de guérir une maladie est une erreur, qui ne fonctionne jamais. Les gens qui essayent de faire cela perdent leur temps car ils se concentrent sur le mauvais objectif. Ils peuvent même se faire du mal. Ils ne comprendront ni la méditation correctement, ni ne parviendront à éliminer leur maladie.
Viele Krankheiten werden durch unsere innere Unruhe verursacht. Wenn die Unruhe entfernt ist, kann die Krankheit gemildert oder geheilt werden. Aber Vipassana mit dem Ziel zu lernen, damit eine Krankheit zu heilen, ist ein Fehler, der nie zum Erfolg führt. Wer das versucht, verschwendet nur seine Zeit, weil er sich auf das falsche Ziel konzentriert. Sie können sich sogar damit schaden. Sie werden weder die Meditation richtig verstehen, noch wird es Ihnen gelingen, die Krankheit zu heilen.
Muchas enfermedades son causadas por nuestra agitación interna. Si se elimina la agitación puede que la enfermedad se alivie o desaparezca. Pero aprender la Vipassana con el propósito de curar una enfermedad es un error que nunca funciona. Las personas que lo intentan malgastan su tiempo por centrarse en el objetivo equivocado. Pueden incluso ahcerse daño a si mismos. No podrán comprender apropiadamente la meditación ni lograrán deshacerse de la enfermedad.
Muitas doenças são causadas pela nossa agitação interna. Se a agitação for removida, a doença pode ser aliviada ou desaparecer. Mas aprender Vipassana com o objetivo de curar uma doença é um erro que nunca funciona. As pessoas que tentam fazer isso desperdiçam o seu tempo porque estão-se a concentrar no objetivo errado. Elas podem até prejudicar-se. Não irão entender a meditação corretamente nem conseguir-se livrar da doença.
Veel ziektes worden veroorzaakt door onze innerlijke onrust. Als de onrust wordt verwijderd kan de ziekte verminderen of verdwijnen. Echter het leren van Vipassana met de bedoeling een ziekte te genezen is een fout die nooit werkt. Mensen die dit proberen te doen verspillen hun tijd omdat zij zich focussen op het verkeerde doel. Het kan zelfs nadelig zijn voor henzelf. Ze zullen noch de meditatie goed begrijpen, noch er in slagen de ziekte kwijt te raken.
بسیاری از بیماری ها به علت آشفتگی درونی ما ایجاد می شوند. اگر آشفتگی بر طرف شود، بیماری ممکن است بهتر شده یا ناپدید شود. اما یادگیری ویپاسانا با هدف درمان بیماری یک اشتباه است و هرگز بدین منظور مؤثر واقع نخواهد شد. افرادی که به این کار مبادرت نمایند، وقت خود را هدر می دهند زیرا تمرکز آنها بر یک هدف اشتباه است و حتی ممکن است به خودشان آسیب برسانند. آنها نه تنها به درک درستی از مراقبه نائل نمی شوند بلکه در خلاصی از بیماری هم موفق نخواهند بود.
Много болести са резултат от тревогите, които изпитваме. Ако тези причини бъдат отстранени, може да настъпи подобрение или пълно излекуване. Но да се учи Випассана единствено с цел да бъде излекувано дадено заболяване не би донесло никаква полза. Хората, които се опитват да направят това, си губят времето, защото се стремят към погрешна цел. По този начин те дори може да си навредят. Нито ще разберат техниката на медитация правилно, нито ще успеят да се излекуват.
Řada nemocí je zapříčiněná našim vnitřním neklidem, rozrušením. Pokud je rozrušení odstraněno, nemoc se může zmírnit nebo zmizet. Ale učit se vipassanu s cílem vyléčit nějakou nemoc je chyba a nebude to fungovat. Lidé, kteří to zkoušejí, marní svůj čas, protože se soustředí na špatný cíl. Dokonce si mohou tímto I ublížit. Nebudou schopni řádně porozumět meditaci, ani se nezbaví své nemoci.
कई बीमारियां मानसिक तनावों के कारण होती है। अगर तनाव दूर किया जायं तो रोग भी दूर हो जायेगा या कम हो जायेगा। परंतु यदि रोग को दूर करने के उद्देश्य से विपश्यना की जाय तो लाभ नहीं होता। जो साधक ऐसा करते है वे अपना समय बरबाद करते है, क्यों कि वे गलत उद्देश्य रखते हैं। वे अपनी हानि भी कर सकते हैं। न तो वे साधना को ही ठीक से सीख पाते हैं, न ही बीमारी से छुटकारा पाने में सफल होते हैं।
Sok betegséget belső zaklatottságunk okoz. A zaklatottság megszüntetése a betegséget enyhítheti vagy megszüntetheti. De a Vipassanát betegség meggyógyítása érdekében tanulni hiba, ezért az sohasem működik. Azok az emberek, akik ezt megpróbálják, csak idejüket fecsérelik, mivel rossz célra fókuszálnak. Még árthatnak is ezzel maguknak. Sem a meditációt nem fogják tökéletesen érteni, sem a betegségüktől nem fognak megszabadulni.
Banyak penyakit disebabkan oleh kegelisahan pikiran dari dalam diri kita sendiri. Bila kegelisahan tersebut dihilangkan, penyakit tersebut dapat berkurang atau lenyap. Namun mempelajari Vipassana dengan tujuan menyembuhkan penyakit adalah suatu kesalahan yang takkan pernah berhasil. Orang-orang yang mencoba melakukan hal ini menyia-nyiakan waktu mereka karena mereka memfokuskan diri pada tujuan yang salah. Mereka bahkan mungkin membahayakan diri sendiri. Mereka tak hanya tidak memahami meditasi dengan benar juga tidak sukses menyingkirkan penyakit.
Wiele chorób jest efektem wewnętrznego wzburzenia, poddenerwowania. Jeśli usunie się wzburzenie, choroba może ulec złagodzeniu bądź całkowicie zniknąć. Poważnym błędem jest jednak uczenie się Vipassany po to, by wyleczyć chorobę. Ludzie, którzy tego próbują, marnują swój czas, ponieważ koncentrują się na złym celu. Mogą sobie nawet zaszkodzić. Ani nie zrozumieją właściwie medytacji, ani nie pozbędą się choroby.
Multe boli sunt cauzate de agitatia interioara. Daca este indepartata agitatia, boala poate fi atenuata sau poate disparea. Dar a invata Vipassana cu scopul de a vindeca o boala este o greseala ce nu functioneaza niciodata. Oamenii care incearca asta isi pierd timpul pentru ca se concentreaza pe un scop gresit. Pot chiar sa isi faca rau. Nici nu vor intelege meditatia corect si nici nu vor scapa de boala.
Причиной многих болезней является беспокойство. Если избавиться от беспокойства, болезнь может частично или полностью исчезнуть. Но обучаться випассане с целью лечить болезни – это ошибка, ничего не выйдет. Люди, которые пытаются делать так, попросту теряют время, потому что концентрируются на ложной цели. Они могут даже навредить себе. Они не поймут должным образом, что такое медитация, а также не избавятся от болезни.
Nhiều bệnh phát sinh từ sự xáo trộn nội tâm. Nếu sự xáo trộn mất đi, căn bệnh có thể bớt hoặc hết. Nhưng học Vipassana nhằm để chữa bệnh là sự một sai lầm và không bao giờ công hiệu. Những người làm như thế chỉ phí thì giờ bởi vì họ chú trọng vào mục tiêu sai lạc. Họ có thể làm hại chính họ. Họ sẽ không hiểu được thiền một cách đúng đắn cũng như không thành công trong việc chữa lành bệnh.
ជំងឺ​ជាច្រើន​បណ្ដាល​មក​ពី​ការរំជួល​ចិត្ត​នៅ​ខាងក្នុង។ បើ​ការរំជួល​ចិត្ត​នេះ​ត្រូវ​បាន​ដក​ចេញ​ហើយ ជំងឺ​ទាំងឡាយ​នោះ​អាច​ត្រូវ​បាន​ធូរស្រាល ឬ ជា​ស្រឡះ។ ប៉ុន្តែ ការរៀន​វិបស្សនា​គ្រាន់តែ​មាន​បំណង​ដើម្បី​ព្យាបាល​ជំងឺ​ឲ្យ​ជា​តែ​ប៉ុណ្ណោះ គឺ​ជា​កំហុស​មួយ ហើយ​វា​មិន​ដែល​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​ទេ។ ជន​ណា​ម្នាក់​ដែល​សាកល្បង​ធ្វើ​យ៉ាង​នេះ គឺ​នាំ​ឲ្យ​ខាត​ពេល ពីព្រោះ​ជន​នោះ​មាន​បំណង​ផ្ចង់​លើ​គោលដៅ​ខុស។ វា​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​ខូច​ប្រយោជន៍​ខ្លួនឯង​ថែម​ទៀត​ផង។ ជន​នោះ​នឹង​មិន​យល់​អំពី​ការចម្រើន​កម្មដ្ឋាន​ត្រឹមត្រូវ​ផង ហើយ​នឹង​មិន​បាន​ជា​ជំងឺ​របស់​ខ្លួន​ផងដែរ​ទេ។
  3 Résultats www.dolomitipark.it  
Mājas lapa: www.dolomiti.it/apt;
Sitio Web: www.dolomiti.it/apt;
Website: www.dolomiti.it/apt;
موقع الويب: www.dolomiti.it/apt;
Ιστότοπος: www.dolomiti.it/apt;
Website: www.dolomiti.it/apt;
Web site: www.dolomiti.it/apt;
Honlap: www.dolomiti.it/apt;
Strona internetowa: www.dolomiti.it/apt;
Web site: www.dolomiti.it/apt;
Вебсайт: www.dolomiti.it/apt;
İnternet sitesi: www.dolomiti.it/apt;
网站:www.dolomiti.it/apt;
  33 Résultats www.bulkbarn.ca  
Papildiespējas
Fitur tambahan
Dodatkowe informacje
  2 Résultats uai-iua.org  
Visas pastkastes ir vienreizējas, vairs nevar piekļūt pastkaste ir izdzēsts, neviens nevar piekļūt jūsu pastkasti.
Alle brievenbussen worden verwijderd, wanneer deze is verwijdert heeft niemand toegang tot de mailbox.
Alle posbusse is werklik wegdoenbaar, ken-nie-die-geskrapte-terugkry-nie posbusse, geeneen kry toegang tot u posbus nie.
Всички пощенски кутии са за еднократна употреба, вече не може да осъществите достъп до пощенската кутия се заличава, никой не може да достъп до вашата пощенска кутия.
Veškeré mailové schránky jsou jednorázové, po smazání již není možné obnovit přístup ke schránce, nikdo se k Vaší schránce nedostane.
A postafiók egyszer használatos, törlés után már senki nem férhet hozzá.
Visos el. pašto dėžutės yra vienkartinės, ištrinamos, niekas kitas negalės peržiūrėti jūsų žinučių.
Wszystkie skrzynki pocztowe są jednorazowego użytku. Po 10 minutach skrzynka pocztowa wygaśnie - nikt nie uzyska do niej dostępu.
Toate mailurile sunt de unica folosinta, nimeni nu v-a putea primi acces la posta dvs daca aceasta este stearsa
ყველა საფოსტო ყუთები არის ერთჯერადი, ვეღარ შედიხართ საფოსტო ყუთი წაშლილია, არავის შეუძლია თქვენი საფოსტო ყუთი.
  4 Résultats www.parcdemontsabert.com  
Logrīka HTML kods Jūsu mājas lapai
HTML-code of the widget for your website
HTML-код информера для вашего сайта
  mightysolo.com  
Mājas Lapas
Web Sites
Интернет-сайты
  14 Résultats www.xplora.org  
Konkursa uzvarētāji tiks paziņoti šajā mājas lapā 2008. gada 15. februārī. Eiropas Muzejs pilnībā segs uzvarētāju ceļojuma izmaksas (pārlidojumus, braucienus ar vilcienu), uzturēšanos viesnīcā (iekļaujot brokastis) un vietējo Briseles transportu.
The competition winners will be announced on this website around 15 February 2008. The Museum of Europe will cover their travel cost (flights, train), accommodation (including breakfast) and local transport in Brussels.
Les lauréats du concours seront révélés sur notre site Web vers le 15 février 2008. Le Musée de l’Europe prendra en charge leurs frais de voyage (vols, train), de logement (petit-déjeuner compris) et les trajets locaux dans Bruxelles.
Die SiegerInnen des Wettbewerbs werden voraussichtlich am15. Februar 2008 auf dieser Website veröffentlicht. Museum of Europe übernimmt ihre Reisekosten (Flug, Zug), Übernachtung (inklusive Frühstück) und den Transport mit öffentlichen Verkehrsmitteln in Brüssel.
Los ganadores del concurso aparecerán publicados en esta página web hacia el 15 de febrero de 2008. El Museo de Europa pagará los gastos de viaje (vuelos, tren), el alojamiento (con desayuno incluido) y el transporte local en Bruselas.
Su questo sito web verranno resi noti i vincitori attorno al 15 febbraio 2008. Il Museum of Europe sosterrà i costi relativi al viaggio (voli, treno), sistemazione (colazione compresa) e i trasporti locali a Bruxelles.
Os vencedores do concurso serão anunciados neste sítio Web em data próxima de 15 de Fevereiro de 2008. O Museu da Europa suportará os respectivos custos de deslocação (passagens aéreas, comboio), alojamento (incluindo pequeno-almoço e transportes locais em Bruxelas.
Οι νικητές του διαγωνισμού θα ανακοινωθούν στην ιστοσελίδα αυτή γύρω στις 15 Φεβρουαρίου 2008. Το Μουσείο της Ευρώπης θα καλύψει τα έξοδα του ταξιδιού τους (πτήσεις, εισιτήρια τρένων), τη διαμονή (με πρωινό) και την τοπική μετακίνηση στις Βρυξέλλες
De winnaars van de wedstrijd worden op deze website bekend gemaakt rond 15 februari 2008. Het Museum van Europa betaalt hun reiskosten (vlieg- of treinreizen), verblijf (met ontbijt) en plaatselijk vervoer in Brussel.
Победителите в конкурса ще бъдат обявени на уебстраницата на ЕУМ към 15 февруари 2008. Асоциацията Музей на Европа ще покрие техните разноски за самолетни или влакови билети до Брюксел, както и разходите за нощувки и градски транспорт за времето на престоя им в Брюксел.
Jména vítězů soutěže budou uveřejněna na těchto webových stránkách kolem 15. února 2008. Muzeum Evropy jim uhradí náklady na cestu (letadlo, vlak), na ubytování (včetně snídaně) a místní dopravu po Bruselu.
Konnkurrencens vindere vil blive offentliggjort på denne hjemmeside omkring den 15. februar 2008. Europamuseet dækker vindernes rejseomkostninger (fly og tog), indkvartering (herunder morgenmad) og lokal transport i Bruxelles.
Võistluse võitjad avaldatakse veebilehel 2008. aasta 15. veebruari paiku. Euroopa Muuseum tasub nende reisi- (lennu- ja rongipiletid), majutus- (koos hommikusöögiga) ja transpordikulud.
Kilpailun voittajat julkistetaan tällä internetsivustolla helmikuun puolessa välissä. Eurooppa-museo maksaa voittajien matkakulut (lennot, junaliput), majoittumisen (aamupalalla) ja kuljetuksen Brysselissä.
A verseny győzteseinek neveit ezen a honlapon tesszük közzé 2008. február 15. körül. Európa Múzeuma fizeti az utazást (repülővel, vonattal), szállást (reggelivel) és a brüsszeli helyi közlekedést.
Apie konkurso nugalėtojus bus paskelbta šioje svetainėje 2008m. vasario 15d. Europos muziejus padengs kelionės išlaidas (skrydžius ir keliones traukiniu), apgyvendinimo išlaidas (įskaitant pusryčius) ir transporto Briuselyje išlaidas.
Zwycięzcy konkursu zostaną przedstawieni na tej stronie internetowej około 15 lutego 2008 roku. Muzeum Europy pokryje koszty związane z ich podróżą (bilety lotnicze, kolejowe), zakwaterowaniem (wraz ze śniadaniem) oraz lokalnym transportem w Brukseli.
Câştigătorii concursului vor fi anunţaţi pe acest site web în jurul datei de 15 februarie 2008. Muzeul Europei va acoperi cheltuielile de trasport (avion, tren), cazare (inclusiv micul dejun) şi transport local în Bruxelles.
Okolo 15. februára 2008 na tejto webovej stránke vyhlásime víťazov súťaže. Múzeum Európy uhradí všetky ich cestovné náklady (letenky, lístky na vlak), ubytovanie (vrátane raňajok) a miestnu dopravu v Bruseli.
Zmagovalci natečaja bodo na spletni strani objavljeni okoli 15. februarja 2008. Muzej Evrope bo kril stroške prevoza (letalo, vlak), namestitve (z zajtrkom) in mestnega prevoza po Bruslju.
Vinnarna kommer att tillkännages på den här webbplatsen ungefär den 15 februari 2008. Museum of Europe täcker deras resekostnader (flyg, tåg), logi (inklusive frukost) och lokala transporter i Bryssel.
Ir-rebbieħa tal-kompetizzjoni se jitħabbru fuq din il-websajt madwar il-15 ta’ Frar 2008. Il-Mużew ta’ l-Ewropa se jkopri l-ispejjeż tagħhom ta’ l-ivvjaġġar (titjiriet, ferrovija), l-akkomodazzjoni (inkluż il-kolazzjon) u t-trasport lokali fi Brussell.
  8 Résultats www.coopetrabasur.com  
Mājas
Kodu
Namuose
  www.secure.europarl.europa.eu  
Šī nodaļa piedāvā informāciju par Eiropas Parlamentu: tā organizāciju, pilnvarām un darbību. Juridiskas konsultācijas vai skaidrojumi par konkrētiem jautājumiem tomēr netiek sniegti. Lai uzdotu jautājumu par to, lūdzam aizpildīt veidlapu.
This unit provides information about the European Parliament and its organisation, powers and activities. However, it cannot provide legal advice or comment on specific issues. To ask a question on these topics please complete the form below. Your request will be acknowledged automatically. In order to reply without delay to your question in the language you have chosen, your message may be transmitted to EUROPE DIRECT for reply.
Cette unité propose des informations sur le Parlement européen : son organisation, ses compétences, ses activités. Toutefois, elle ne donne aucun conseil juridique et ne fait aucun commentaire sur des questions particulières. Pour poser une question sur ces sujets, veuillez compléter le formulaire ci-après. Vous recevrez un accusé de réception automatique. Dans le souci de répondre à votre question dans les meilleurs délais, dans la langue sélectionnée, votre courrier est susceptible d'être transféré à EUROPE DIRECT, pour réponse.
Dieses Referat erteilt Auskünfte über das Europäische Parlament, seinen Aufbau, seine Zuständigkeiten, seine Tätigkeiten. Rechtsbeistand oder Erläuterungen zu besonderen Themen sind dagegen nicht möglich. Sollten Sie Fragen zu diesen Themen haben, füllen Sie bitte folgendes Formular aus. Sie werden eine automatische Eingangsbestätigung erhalten. Um auf Ihre Anfrage so schnell wie möglich in der ausgewählten Sprache zu antworten, kann Ihr Schreiben gegebenenfalls zur Beantwortung an EUROPE DIRECT weitergeleitet werden.
Esta Unidad ofrece información sobre el Parlamento Europeo: su organización, sus competencias y sus actividades. No obstante, esta Unidad no puede proporcionar asistencia jurídica ni hacer comentarios sobre asuntos concretos. Si desea formular una pregunta sobre estos temas, tenga la bondad de rellenar el formulario que encontrará abajo. Cuando lo haya enviado, recibirá un acuse automático de recibo. Con el fin de responder a su pregunta en el mejor plazo posible en la lengua seleccionada, su correo puede ser susceptible de ser transferido para que sea respondido a EUROPE DIRECT.
L'unità offre informazioni sul Parlamento europeo: la sua organizzazione, le sue competenze e le sue attività. Non può tuttavia formulare pareri giuridici o commenti su questioni specifiche. Per porre un quesito su tali argomenti, è sufficiente completare il modulo in appresso. Verrà inviato un avviso automatico di avvenuto ricevimento. Al fine di poter rispondere alla Sua richiesta il più rapidamente possibile nella lingua da Lei prescelta, la Sua corrispondenza é suscettibile di essere attribuita a: "EUROPE DIRECT" per ricevere la risposta.
Η μονάδα αυτή προσφέρει πληροφορίες σχετικά με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: την οργάνωση, τις αρμοδιότητες και τις δραστηριότητές του. Ωστόσο, δεν μπορεί να παρέχει νομικές συμβουλές ή να προβαίνει σε παρατηρήσεις επί ειδικών θεμάτων. Για να θέσετε ένα ερώτημα σχετικά με τα θέματα αυτά, πρέπει να συμπληρώσετε το ερωτηματολόγιο που εμφανίζεται στη συνέχεια. Θα λάβετε αυτόματα μια απόδειξη παραλαβής. Προκειμένου να απαντηθεί η ερώτησή σας το συντομότερο δυνατό στην επιλεγμένη γλώσσα, ίσως χρειαστεί να προωθήσουμε το μήνυμα σας στην EUROPE DIRECT για απάντηση.
Deze afdeling geeft voorlichting over de organisatie, de bevoegdheden en de werkzaamheden van het Europees Parlement. Over specifieke onderwerpen kan echter geen juridisch advies of commentaar worden verstrekt. Hieronder vindt u het formulier om u vraag te stellen. U ontvangt een automatische bevestiging van ontvangst. Om uw vraag zo spoedig mogelijk in de door u gekozen taal te kunnen beantwoorden, kan uw bericht worden doorgestuurd naar EUROPE DIRECT.
Отделът предоставя сведения относно Европейския парламент: неговата организация, правомощия и дейности. Въпреки това, не може да предоставя правен съвет или коментар по конкретни въпроси. За да зададете въпрос по тези теми, моля, попълнете формуляра по-долу. Вашето запитване ще бъде потвърдено автоматично. За да Ви отговорим във възможно най-кратък срок на избрания от Вас език, Вашето запитване може да бъде прехвърлено на EUROPE DIRECT за отговор.
Ovaj odjel pruža informacije o Europskom parlamentu i njegovom ustroju, ovlastima i aktivnostima. Međutim, ne može davati pravne savjete niti mišljenja o pojedinim temama. Kako biste postavili pitanje o ovim temama, molimo ispunite sljedeći obrazac. Vaš će zahtjev biti automatski zaprimljen. Kako bismo u što kraćem roku odgovorili na Vaše pitanje na jeziku koji ste odabrali, Vaša poruka može biti proslijeđena informacijskom centru EUROPE DIRECT.
Denne enhed giver oplysninger om Europa-Parlamentet, nærmere bestemt om dets opbygning, beføjelser og virksomhed. Enheden kan derimod ikke yde juridisk rådgivning eller kommentere specifikke problemstillinger. Ønsker De at stille et spørgsmål om disse emner, bedes De udfylde nedenstående formular. De vil modtage en automatisk modtagelsesbekræftelse. For at kunne besvare dit spørgsmål så hurtigt som muligt på det sprog, du har valgt, har vi mulighed for at videresende spørgsmålet til Europe Direct til besvarelse.
See üksus annab teavet Euroopa Parlamendi ning selle töökorralduse, pädevuste ja tegevuse kohta. See ei saa aga anda juriidilist nõu ega kommenteerida konkreetseid küsimusi. Vastavasisulise küsimuse esitamiseks täitke palun alljärgnev ankeet. Küsimuse kättesaamise kohta saadetakse teile automaatvastus. Et Teie küsimus saaks vastuse esimesel võimalusel ja valitud keeles, võidakse see vastamiseks edastada EUROPE DIRECTile.
Kansalaisten tiedusteluista vastaavasta yksiköstä saat tietoa Euroopan parlamentista, sen organisaatiosta, toimivaltuuksista ja toiminnasta. Se ei kuitenkaan voi antaa lainopillisia neuvoja tai kommentoida yksittäisiä kysymyksiä. Voit esittää kysymyksesi alla olevalla lomakkeella. Saat automaattisen vahvistuksen siitä, että viestisi on vastaanotettu. Jotta voimme vastata kysymykseesi mahdollisimman pian valitsemallasi kielellä, sähköpostisi saatetaan siirtää Europe Direct -palveluun.
Ez az osztály tájékoztatást nyújt az Európai Parlamentről; az intézmény felépítéséről, hatásköreiről és tevékenységeiről. Konkrét kérdésekkel kapcsolatban azonban nem adhat jogi tanácsot, illetve nem nyilváníthat véleményt. Kérjük, hogy töltse ki az alábbi formanyomtatványt, ha a fenti témákkal kapcsolatos kérdése van. Kérése beérkezésekor egy automatikus levelet kap. Igyekszünk mihamarabb válaszolni kérdésére az Ön által megválasztott nyelven, ezért előfordulhat, hogy levelét továbbítanunk kell az EUROPE DIERCT szolgálathoz.
Šis skyrius teikia informaciją apie Europos Parlamentą: jo organizacinę sąrangą, kompetencijos sritis, veiklą. Tačiau jis negali teikti teisinių konsultacijų ar komentarų konkrečiais klausimais. Norėdami pateikti klausimą šiomis temomis užpildykite toliau pateiktą formą. Gausite automatinį patvirtinimą, kad Jūsų klausimą gavome. Siekiant kuo greičiau atsakyti į jūsų klausimą jūsų pasirinkta kalba, laiškas gali būti perduotas „Europe direct“ tinklui, kad šis į jį atsakytų.
Ten dział udziela informacji dotyczących Parlamentu Europejskiego: jego organizacji, uprawnień i działalności. Nie może udzielać jednak porad prawnych ani komentarzy dotyczących konkretnych spraw. Aby zadać pytanie dotyczące tych tematów, należy wypełnić poniższy formularz. Otrzymają Państwo automatyczne potwierdzenie odbioru. W celu uzyskania w najkrótszym terminie odpowiedzi na postawione pytanie w wybranym języku, możliwe jest przekazanie Państwa korespondencji do serwisu EUROPE DIRECT.
Această unitate propune informaţii despre Parlamentul European: organizarea, competenţele şi activităţile sale. Cu toate acestea, nu este în măsură să ofere consiliere juridică sau să formuleze comentarii pe marginea unor aspecte concrete. Pentru a adresa o întrebare cu privire la aceste subiecte, vă rugăm să completaţi formularul de mai jos. Veţi primi o confirmare de primire automată. Din dorința de a răspunde la întrebarea dumneavoastră în cel mai scurt timp, în limba selectată, este posibil ca mesajul dumneavoastră să fie transmis către EUROPE DIRECT în vederea elaborării răspunsului.
Toto oddelenie poskytuje informácie o Európskom parlamente: o jeho organizácii, právomociach, činnostiach. Nemôže však poskytovať právne poradenstvo ani vyjadrovať sa ku konkrétnym otázkam. Ak sa chcete spýtať na tieto témy, vyplňte prosím formulár uvedený nižšie. Dostanete automatické potvrdenie o prijatí. V snahe odpovedať na vašu otázku vo zvolenom jazyku čo najskôr sa môže stať, že váš e-mail bude postúpený na zodpovedanie službe EUROPE DIRECT.
Ta služba nudi informacije o Evropskem parlamentu in njegovi organizaciji, pristojnostih in dejavnostih, ne daje pa pravnih nasvetov ali komentarjev o specifičnih temah. Prosimo vas, da za vsa vprašanja izpolnite spodnji obrazec. Ko ga boste poslali, boste prejeli samodejno potrditev. Da bi odgovorili v čim krajšem času in v jeziku, ki ste ga izbrali, bomo morda vaše sporočilo posredovali mreži EUROPE DIRECT.
Vår enhet ger dig information om Europaparlamentet och dess organisation, befogenheter och verksamhet. Enheten kan emellertid inte ge råd i rättsliga frågor eller lämna kommentarer om specifika frågor. Om du vill ställa en fråga ska du fylla i formuläret nedan. En automatisk svarsbekräftelse kommer att skickas till dig. För att kunna besvara din fråga så fort som möjligt och på det språk du valt kan vi komma att vidarebefordra frågan till Europa direkt för svar.
Din l-unità toffri informazzjoni dwar il-Parlament Ewropew: l-organizzazzjoni, il-kompetenzi u l-attivitajiet tiegħu. Madankollu, la tista' tagħti konsulenza legali u lanqas tesprimi kummenti dwar kwistjonijiet speċifiċi. Biex tistaqsi dwar dawn is-suġġetti, nistednuk timla l-formola ta’ hawn taħt. Tirċievi messaġġ awtomatiku biex jikkonfermalek li l-mistoqsija tkun waslitilna. Bil-għan li tingħata tweġiba għall-mistoqsija tiegħek fl-iqsar żmien possibbli u bil-lingwa magħżula, il-korrispondenza tiegħek tista’ tingħadda lil EUROPE DIRECT, għal risposta.
  5 Résultats www.google.lt  
Darba iespējas uzņēmumā Google
Travailler chez Google
Puestos de trabajo de Google
Opportunità di lavoro in Google
Vacatures bij Google
Ofertes de feina a Google
Vztahy s investory
Työpaikat Googlella
Google álláslehetőségek
Locuri de muncă la Google
Радна места у Google-у
Pracovné miesta v spoločnosti Google
Zaposlitev v Googlu
ตำแหน่งงานที่ Google
Google iş olanakları
Việc làm trên Google
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow