tone of – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'922 Ergebnisse   1'228 Domänen   Seite 4
  3 Treffer www.sitesakamoto.com  
Start reading and you are slowly transported to the streets of Antanararivo, keep reading, becomes more relaxed tone of the text and you feel trapped…. That taste!, but soon ends Too bad!, and the feeling is I want more!
Démarrer la lecture et vous sont lentement transportés dans les rues de Antanararivo, continuez à lire, devient ton plus détendue du texte et vous vous sentez pris au piège….Ce goût!, mais bientôt se termine Dommage!, et le sentiment est que je veux plus!…. Car, lorsque Mayte?.
Du fängst an zu lesen und Sie werden langsam auf den Straßen von Antanararivo transportiert, lesen, wird entspannter Ton des Textes, und Sie fühlen sich gefangen….Dass Geschmack!, aber bald endet Pity!, und es fühlt sich an wie mehr!…. Denn wenn Mayte?.
Inizio a leggere e stanno lentamente trasportato per le strade di Antanararivo, continuate a leggere, il tono diventa più rilassato del testo e ti senti in trappola….Quel gusto!, ma ben presto finisce Peccato!, e la sensazione è che voglio di più!…. Infatti, quando Mayte?.
Você começa a ler e está lentamente transportados para as ruas de Antanararivo, continue lendo, torna-se o tom mais descontraído do texto e você se sentir preso….Esse gosto!, mas logo termina Piedade!, e se sente mais!…. Pois, quando Mayte?.
Je begint te lezen en je bent langzaam vervoerd naar de straten van Antanararivo, blijven lezen, wordt meer ontspannen toon van de tekst en je voelt je gevangen….Die smaak!, maar al snel eindigt Pity!, en het voelt als meer!…. Want toen Mayte?.
読み始めると、あなたは徐々にAntanararivoの通りに輸送される, 読み続ける, テキストのよりリラックスした口調になり、あなたは閉じ込められた感じ….その味!, しかし、すぐに残念で終了!, と感じ、私はもっと欲しいです。!…. 時マイテのために?.
Comences a llegir i et veus poc a poc transportada als carrers de Antanararivo, segueixes llegint, es va relaxant el to del text i et sents atrapada….Que gust!, però al poc s'acaba Quina pena!, i la sensació és Vull més!…. Per a quan Mayte?.
Počnite čitati i polako se transportiraju na ulice Antanararivo, držati čitanje, postaje opušteniji ton teksta, a vi osjećate zarobljeno….To je okus!, ali uskoro završava Šteta!, i osjećaj je želim više!…. Jer kada Mayte?.
Начать чтение и вы медленно перевозить на улицах Antanararivo, продолжайте читать, быть расслабленным тоном текст и вы чувствуете себя в ловушке….Это вкус!, но скоро заканчивается Жалость!, и это чувство я хочу больше!…. Ибо, когда Mayte?.
, Irakurtzen hasten zara, eta zuk dira poliki-poliki, Antanararivo kaleetan garraiatzen, mantendu irakurketa, lasaiagoa testuaren tonua bihurtzen da eta harrapatuta sentitzen duzu….Duten gustu!, baina laster bueltarik Pity!, eta sentitzen gehiago bezala!…. Denean Mayte egiteko?.
  guida.agr.univpm.it  
Manual therapy involves the therapist's use of his or her hands to mobilize the joints of the spine and extremities, in order to create movement in the nerve tissue or facilitate the activation, flexibility and normal tone of the muscle.
Nous croyons fortement à l’utilisation de la thérapie manuelle pour nos patients. La thérapie manuelle implique que le ou la thérapeute se sert de ses mains pour mobiliser les articulations de la colonne vertébrale ou des extrémités, pour créer du mouvement dans les tissus nerveux ou pour faciliter l’activation, la flexibilité et le tonus musculaire. Une variété de techniques peut être utilisée pour restaurer la fonction normale et regagner le contrôle du mouvement. Ceci donne la possibilité à chaque région du corps de bouger avec une liberté, une efficacité complète et de façon sécuritaire.
  www.pfeifermachinery.com  
Under this model, it is allowed not to put on a special belt-waistband. Satinlike sharp lapel is in a tone of the fabric of the jacket, pockets are with the flap and a decorative satin frame. Elegant slim fit.
Молодежный смокинг на основе классического пиджака. Отличительная особенность - застежка на 2 петли. Под эту модель допускается не надевать специальный пояс-кушак. Атласный острый лацкан в тон ткани пиджака, карманы с клапаном и декоративной атласной рамкой. Элегантный приталенный силуэт. Модель рекомендована для стройных, худощавых мужчин. Эту модель вы можете заказать под индивидуальный пошив по адресу: г.Киев, ул. Жилянская, 54
  www.hotel-lechner.de  
This can also be used to reproduce the down jacket look. Thanks to Overlay Color, any texture can be displayed in any tone of a color path (e.g. from Photoshop). Color management also allows binding colors to be specified by importing spectrally measured colors and rejecting them under neutral lighting scenarios.
Vidya verfügt über eine umfassende Materialbibliothek. Mit dem materialWizard können gemessene Stoffparameter schnell erfasst werden. Bis zu 3 cm dicke Stoffe werden simuliert und Bekleidungsteile können bis zu 21 einzelne Stofflagen haben. Damit lassen sich auch Daunenjacken-Looks wiedergeben. Dank Overlay-Color lässt sich jede Textur in jedem Ton eines Farbwegs (zum Beispiel aus Photoshop) darstellen. Das Farbmanagement ermöglicht die Vorgabe verbindlicher Farben durch den Import spektral gemessener Farben und der Ausmusterung unter neutralen Beleuchtungsszenarien.
  6 Treffer www.puertorico-herald.org  
"Him or me" was the dramatic statement against Hernandez Mayoral on her behalf by Calderon's aide Victor Ricera (a young, former autonomist), made on March 18 (Star, March, 19) Besides, the tone of the statement presaged totalitarianism in the Popular Democratic Party under its new leader, less than a moth after her impromptu installation by the Governing Board.
"El o Yo" fue la declaración dramática contra Hernández Mayoral y a su favor hecha por el asistente de Calderón, Victor Ricera (un joven anterior autonomista), hecha en Marzo 18 (Star, March 19). Además, el tono de la declaración presagió totalitarismo en el Partido Democrático Popular bajo su nuevo líder, menos de un mes antes de su instalación repentina por la Junta del Gobierno.
  5 Treffer www.cra-arc.gc.ca  
One theme or message would be informative and educational, and have as its objective ensuring that the target audience understands how to be compliant. The tone of this type of message should be friendly, helpful and non-threatening.
Si on fait l'élaboration d'une approche de communication, les fiscalistes tiennent à ce que soient inclus deux thèmes principaux. Un thème ou message serait informatif et éducatif et son objectif consisterait à s'assurer que le public cible comprend la façon de remplir ses obligations fiscales. Le ton de ce type de message devrait être amical, utile et non menaçant. Le deuxième thème consisterait à sensibiliser davantage au fait que les contrevenants sont attrapés et punis ainsi qu'aux types de pénalités actuels en cas d'inobservation. On a proposé que le ton de ce message soit un peu plus ferme tout en démontrant du respect envers les petites et moyennes entreprises.
  5 Treffer www.arquitecturaviva.com  
The French practice of Gaëlle Hamonic and Jean-Christophe Masson has raised this building containing 156 apartments for students, located in Boulogne-Billancourt, 10 kilometers from Paris. Eight floors rise over two underground levels containing parking garages, and the block is characterized by the golden tone of the facades of perforated metal sheets.
El estudio francés de Gaëlle Hamonic y Jean-Christophe Masson es el autor de este edificio con 156 apartamentos para estudiantes, situado en Boulogne-Billancourt, a 10 kilómetros de París. Con ocho alturas sobre rasante y dos niveles subterráneos destinados a aparcamiento, el bloque está caracterizado por el color dorado de las fachadas con chapas metálicas perforadas. Las terrazas están apiladas en un juego dinámico donde sobresalen y se deslizan unas sobre otras. Entre la estructura de hormigón y la envolvente dorada se colocan unos cajas de madera para que los pájaros hagan sus nidos.
  2 Treffer www.wto.int  
The Director-General has emphasized the importance of identifying a critical mass of subjects by the end of July which would form the basis for decisions at the Fourth Ministerial Conference. Nevertheless, despite the constructive tone of recent consultations in Geneva and elsewhere, members still remain far from answering key questions concerning the agenda for Doha.
Le Directeur général a dit qu'il entendait faire le point avec les Membres de l'OMC d'ici à la fin de juillet. Cet exercice aura pour but d'informer clairement et franchement les Membres de l'OMC de la situation et des possibilités qui résulteront alors du processus préparatoire. Le Directeur général a souligné combien il était important d'identifier un nombre suffisant de thèmes d'ici à la fin du mois de juillet, sur lesquels porteraient les décisions qui seraient prises à la quatrième Conférence ministérielle. Néanmoins, malgré l'esprit constructif dont ils ont fait preuve pendant les récentes consultations tenues à Genève et ailleurs, les Membres sont toujours loin d'avoir répondu aux questions-clés concernant le programme de travail pour Doha. Dans les discussions, toutes les parties campent sur leurs positions, lesquelles sont bien connues, et, si certains signes de flexibilité ont commencé à se manifester, on a toujours l'impression que de nombreux acteurs attendent que les autres fassent les premières concessions.
El Director General ha expresado su intención de hacer una "verificación de la situación real" con los Miembros de la OMC para finales de julio, con objeto de informar con claridad y franqueza a los Miembros de la OMC de la situación y de las posibilidades que haya ofrecido hasta ese momento el proceso preparatorio. El Director General ha hecho hincapié en la importancia de definir una masa crítica de temas para finales de julio que constituirían la base de las decisiones que se adopten en la Cuarta Conferencia Ministerial. No obstante, pese al espíritu constructivo de las recientes consultas celebradas en Ginebra y en otros foros, los Miembros aún distan mucho de haber dado respuesta a cuestiones fundamentales en relación con el programa de Doha. Las posiciones sobradamente conocidas e inamovibles siguen dominando los debates y, si bien hay algunas señales de flexibilidad que han empezado a manifestarse, se sigue teniendo la impresión de que muchos de los participantes están esperando a que los demás hagan las primeras concesiones.
  online-ofb.de  
As much symbolic as it is natural, the recurring appearance of the artist’s hands in her videos plays the role of a tuning fork that sets the tone of sensible human experience in grips with the real. Like a primitive implement, seemingly insignificant but in fact essential, the hands mediate the intelligibility of the surrounding world.
Aussi symbolique que naturelle, la récurrence des mains de l’artiste dans ses vidéos fonctionne comme un diapason imprimant le « la » d’une échelle humaine en prise sensible avec le réel. Tel un outillage primaire d’apparence anodine mais cependant essentiel, les mains négocient avec l’intelligibilité du monde environnant. Cette manipulation, qui correspond au maniement et non à la manœuvre qui viserait à travestir la réalité, invite à regarder le monde comme on le ferait avec un objet inconnu, le soulevant et le retournant sous toutes ses facettes afin de l’analyser. D'une certaine manière, à l'instar de l'enfant qui découvre le monde, l'œuvre de Dekyndt flirte avec cette innocence toujours renouvelée, décidant d'accorder le temps de l'attention et la concentration nécessaires pour que se révèle la beauté de « l'insignifiant ». Cette position sensible qui ne correspond pas à une posture angélique, se révèle comparable à une force tranquille : une présence sereine quasi inébranlable, qui agit sans déranger, ouvrant la voie à une éthique de l'universalité, à un respect non obséquieux du monde et de ses forces contingentes.
  3 Treffer www.cisr-irb.gc.ca  
What is the "tone" of the document? (Is it impartial?)
Quel est le « ton » du document? (Est-il impartial?)
  www.centre-les-dudes.ch  
Depending on your tone of voice and facial expressions (communication cues), those around you can interpret the question as a good, average or poor question. Furthermore, the way a question is phrased and its temporal placement can have a considerable impact.
Abhängig von Ihrem Stimmklang und Ihren Gesichtsausdrücken (Kommunikationshinweisen) können die Personen um Sie herum die Frage als gute, durchschnittliche oder schlechte Frage interpretieren. Darüber hinaus kann die Formulierung einer Frage und ihre zeitliche Platzierung einen erheblichen Einfluss haben.
  3 Treffer www.irb.gc.ca  
What is the "tone" of the document? (Is it impartial?)
Quel est le « ton » du document? (Est-il impartial?)
  medclic.es  
The panorama offered by this room category ranges from vineyards’ bright green to the softer tone of Tuscan olive groves.
Il panorama offerto da questa tipologia di camera spazia, secondo l’esposizione, dal verde vivace dei vigneti a quello più tenue degli oliveti della Toscana.
  www.apreventmed.com  
While Micronutrients and the Active Hyaluronic Acid Molecule improve firmness and tone of the skin tissue, the Rose and Hamamelis Waters act in synergy with the Aloe Vera Gel to pamper skin with a gentle and soothing effect.
Grazie ad un preziosissimo pool di principi attivi, immerso in una texture fluida e leggera, questa specialità svolge un’azione idro-compensativa e ristrutturante regalando alla pelle una meravigliosa sensazione di comfort e di benessere. Mentre gli Oligoelementi e la Molecola Attiva dell’Acido Ialuronico migliorano la compattezza e la tonicità del tessuto cutaneo, le Acque di Rosa e di Hamamelis, agendo in sinergia con l’ Aloe Vera Gel, coccolano la pelle svolgendo un’azione addolcente e lenitiva. Inoltre, grazie alla presenza di Collagene Marino Nativo ed Elastina Marina, questa specialità mantiene costante ed ottimale l’idratazione cutanea, lasciando la pelle meravigliosamente turgida e levigata più a lungo.
  www.maison-objet.com  
Whether for hotels, residential or retail spaces, it is an indisputable fact that the chair is indispensable. Of course, it must be functional and comfortable, but what else besides? Thanks to certain designers, the chair has become a key piece, one that sets the tone of a project all on its own.
Pas un projet ne se conçoit sans elle, quel que soit le style, quel que soit le lieu. En hôtellerie, résidence ou retail, l’assise a le statut incontesté… d‘incontournable. Elle se doit donc d’être fonctionnelle, confortable. Mais encore ? Grâce à certains créateurs, l’assise devient la pièce phare, celle qui, à elle seule, crée la signature d’un projet.
  2 Treffer museonavigazione.eu  
said the chef, who chooses a vegetable to set the tone of the menu and complement the fish or meat. Ah, the joy of savouring a meal as the sun sets on the Aubrac: exhilarating and unique, not to be found anywhere else on earth...
» dit simplement le cuisinier. Qui mise sur le légume pour donner le ton et se marier avec bonheur avec le poisson ou la viande. Ah le bonheur de déguster son repas quand le soleil se couche sur l’Aubrac. Jubilatoire et unique au monde...
  pslreb-crtefp.gc.ca  
Mediation is not subject to the same procedural requirements and time frames as a formal hearing. With the help of the mediator, the parties set the tone of the mediation session and organize their time in a way that meets everyone's needs.
La médiation n'est pas soumise aux mêmes délais et exigences procédurales qu'une audience. Avec l'aide du médiateur, les parties donnent le ton aux séances de médiation et organisent leur horaire de manière à répondre aux besoins de chacun.
  2 Treffer www.pslreb-crtefp.gc.ca  
Mediation is not subject to the same procedural requirements and time frames as a formal hearing. With the help of the mediator, the parties set the tone of the mediation session and organize their time in a way that meets everyone's needs.
La médiation n'est pas soumise aux mêmes délais et exigences procédurales qu'une audience. Avec l'aide du médiateur, les parties donnent le ton aux séances de médiation et organisent leur horaire de manière à répondre aux besoins de chacun.
  www.cicec.cn  
A cut-out visual effect is cr eated as enchanting, budding vines wind their way acr oss the fabric. This striking design happily sets the tone of interior design, and works beautifully with colour schemes involving red, green, earth tones, blue and/or aqua.
Licht aus, Schatten an – LENNOX präsentiert uns ein aquarelliertes Naturschauspiel als All-Over-Druck. Scherenschnittartig und nahezu verwunschen schlängeln sich Stiele mit unterschiedlichen Blättern und Formen den Stoff entlang. Das wirkungsvolle Design gibt in jedem Raum gerne mal den Ton an – am liebsten in Rot, Grün, Natur, Blau oder Aqua.
  4 Treffer www.interpon.com  
The new CELVIANO AP-470 presents itself with a new surface feel and elegant design. It is equipped with 22 tones, including the tone of two characteristic different concert grand pianos. The improved 40 W soundspeaker system and the variable lid create an impressive sound.
Das neue AP-470 aus der CELVIANO Serie präsentiert sich mit einer neuen Haptik und elegantem Design. Es ist mit 22 Klangfarben ausgestattet, darunter befinden sich die Klangfarben zweier charakteristisch verschiedener Konzertflügel. Ein verbessertes 40 Watt Lautsprecher-System sowie ein aufklappbares Gehäuse sorgen für einen beeindruckend umhüllenden Klang. Besonders praktisch: das Piano lässt sich mit der kostenlosen „Chordana Play for Pianos“ App über ein Tablet oder ein Smartphone bedienen.
  www.za-inee.org  
Here you can dissect characters and emotions, here are parallels drawn to your own life, here the style and tone of the text is analysed and the question posed if the ending is the right one.
Här dissekeras karaktärer och känslor, här dras paralleller till egna liv, här analyseras språk och och ton och om slutet är det rätta.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow