badu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'185 Results   289 Domains   Page 5
  6 Hits www.cis.es  
Gurutze Handiak ere baditu, Karlos III.arena (1989) eta Alfontso X.a Jakintsuarena (1995), hain zuzen. Era berean, Chevalier des Palmes Académiques (Frantzia) (1985) izendapena ere badu.
He has been distinguished with the Grand Crosses of Carlos III (1989) and Alfonso X El Sabio (1995), and the title of Chevalier des Palmes Academiques (France) (1985).
Il est décoré des Grandes Cruces de Charles III (1989) et d'Alphonse X Le Sage (1995) et a été nommé Chevalier des Palmes Académiques (France) (1985).
Posee las Grandes Cruces de Carlos III (1989) y de Alfonso X El Sabio (1995), y es Chevalier des Palmes Academiques (Francia) (1985).
Té les Grans Creus de Carles III (1989) i d'Alfons X el Savi (1995), i és Chevalier des Palmes Academiques (França) (1985).
Posúe as Grandes Cruces de Carlos III (1989) e de Afonso X O Sabio (1995), e é Chevalier des Palmes Academiques (Francia)(1985).
  6 Hits www.igae.pap.minhafp.gob.es  
Eskaera idatzia bidaliko da, elektronikoki sinatuta, “Fitxategiaren Arduraduna” zutabean adierazten den Arduradunaren posta kontu elektronikora, edo ohiko posta bidez, paperezko euskarrian, eskuz sinatuta, fitxategiaren Arduradunak aukera hau onartzen badu.
El escrito de solicitud se enviará, firmado electrónicamente, a la cuenta electrónica de correo del Responsable que figura en la columna “Responsable de fichero, ó mediante correo convencional en soporte papel firmado de forma manuscrita, si el Responsable de fichero acepta esta posibilidad. Asimismo, se acompañará la información sobre la persona o personas de contacto a nivel técnico informático de la Unidad o, en su caso, de la empresa de servicios contratada al efecto.
L'escrit de sol•licitud s'ha d’enviar, signat electrònicament, al compte electrònic de correu del responsable que figura en la columna “Responsable de fitxer”, o mitjançant un correu convencional en suport paper signat de forma manuscrita, si el responsable de fitxer accepta aquesta possibilitat. Així mateix, s'hi ha d’adjuntar la informació sobre la persona o les persones de contacte a nivell tècnic informàtic de la unitat o, si escau, de l'empresa de serveis contractats a aquest efecte.
O escrito de solicitude enviarase, asinado electronicamente, á conta electrónica de correo do responsable que figura na columna “Responsable de ficheiro”, ou mediante correo convencional en soporte papel asinado de forma manuscrita, se o responsable de ficheiro acepta esta posibilidade. Igualmente, acompañarase coa información sobre a persoa ou persoas de contacto a nivel técnico informático da unidade ou, se for o caso, da empresa de servizos contratados para ese fin.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow