sour – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
9'959
Résultats
2'011
Domaines Page 7
www.newfieldfound.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The basic ingredients of this thick soup are potatoes and beans, but by combining other ingredients creative chefs add a distinctive taste and gastronomic touch to their own maneštra. The name and type of maneštra depends on the main ingredient, the most common ones for preparing this specialty are young corn, chickpea, barley, sauerkraut,
sour
turnip and young fennel.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
medulinriviera.info
comme domaine prioritaire
ISTRISCHE MINESTRA - eine der traditionellen Speisen der istrischen Küche. Es handelt sich im Prinzip um eine dicke Suppe, deren Hauptbestandteile Kartoffel und Bohnen sind. Doch die geschickten Köche werden durch Kombination mit anderen Bestandteilen jeder ihrer Minestras eine Besonderheit ihres Küchenzaubers vermitteln. Vom Hauptbestandteil hängt auch der Name jeder der Minestras ab. Doch meist wird in den Topf junger Mais, Kichererbsen, Gerstel, Sauerkraut, Rübe oder Fenchel hinzugefügt. Falls noch ein Teil des Knochens des istrischen Prosciuttos mitgekocht wurde, verstärkt sich der Geschmack.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
medulinriviera.info
comme domaine prioritaire
LA MINESTRA ISTRIANA - è il piatto tradizionale per eccellenza della cucina istriana. Si tratta infatti di una minestra densa fatta essenzialmente da patate e faggioli, ma ogni cuoco esperto con l’aggiunta di altri ingredienti darà una goccia di singolarità e gastro magia alla sua minestra. L’ingrediente peculiare porta poi il nome alla minestra, e nel pentolone di solito si aggiunge il mais, i ceci, l’orzo, il cavolo agro, la barbabietola agra o il finocchio. Se il tutto va cucinato con l’osso del prosciutto istriano, l’aroma sarà più saporito.
7 Résultats
www.sagacook.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
100 g
sour
cream
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sagacook.com
comme domaine prioritaire
100 g kwaśnej śmietany
3 Résultats
fairlifecanada.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
sour
cream
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
thornloecheese.ca
comme domaine prioritaire
crème sure
cantandonanas.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
At the Bar, you can enjoy our renowed Pisco
Sour
made by an expert bartender.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hotelkamana.com
comme domaine prioritaire
En nuestro bar, podrá disfrutar de nuestro tradicional Pisco Sour, preparado por un experto barman.
4 Résultats
consecon.gov.md
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
with potato mousse,
sour
cream and dill
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
domehotel.lv
comme domaine prioritaire
мусс из картофеля со сметаной и укропом
www.pki.unibe.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
bread dumplings, cranberry jelly,
sour
cream
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
zofingarden.cz
comme domaine prioritaire
žemlové knedlíky, zakysaná smetana, brusinky
2 Résultats
www.museoraimondi.org.pe
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
This incomparable “sweet and
sour
” vinegar, a vital ingredient in many recipes, is produced in limited quantities.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
daumas-gassac.com
comme domaine prioritaire
Ce vinaigre “sucré-acide“, incomparable pour accompagner de très nombreuses recettes, est ainsi produit en quantité très limitée.
10 Résultats
www.poenglishcake.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sweet &
sour
– the rhubarb low-down
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
de.vapiano.com
comme domaine prioritaire
Rot und sauer: Alles Wissenswerte über Rhabarber
5 Résultats
www.interpon.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Carlson® Cockpit Spray
Sour
Cherry - Aerosol
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
productpilot.com
comme domaine prioritaire
Carlson® Cockpit Spray Sauerkirsche - Aerosol
www.educargeneraoportunidades.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
A chef and a hunter, he has been setting the tone for the Spielweg cuisine with his unique hallmark since 1986: Today he is responsible for the dairy, sausage production, the cooking courses and our delicious home-made
sour
dough bread.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
spielweg.com
comme domaine prioritaire
Cuisinier et chasseur, depuis 1986 il laisse son empreinte incomparable dans la cuisine du Spielweg : il est à présent responsable de la fromagerie, de la fabrication de la charcuterie, des cours de cuisine et du fameux pain au levain fait maison.
2 Résultats
www.oriente.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Fried squids, shrimps, vegetables of season, sweet and
sour
sauce
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
robertonaldicollection.com
comme domaine prioritaire
Friture de calamars et gambas, légumes de saison, sauce aigre-doux
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
robertonaldicollection.com
comme domaine prioritaire
Fritto di calamari, gamberi, verdure di stagione e salsa agrodolce
2 Résultats
www.evereng.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Frico taler with potato cream and beetroot sweet-
sour
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
alborgo.at
comme domaine prioritaire
Frico Taler mit Kartoffelcreme und Rote Rüben süß-sauer
www.wof.kr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Grilled duck breast with sweet
sour
sauce and red berries.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
paresbalta.com
comme domaine prioritaire
Ibéricos, quesos de oveja y guisos.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
paresbalta.com
comme domaine prioritaire
Ibèrics, formatge d’ovella i guisats.
www.dubreton.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sweet and
Sour
Marinated Pork Tenderloin
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
dubreton.com
comme domaine prioritaire
Filet de porc mariné, Aigre-doux
26 Résultats
www.tustep.uni-tuebingen.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Specialties: Beskydy Salad, Mushroom soup with dumplings, Kyshenya Hutsula (Hutsul's pocket; main course), Rolls á la Tsyukhy, Karpatski Polonyny (Carpathian Highlands) cake. Locally made food products: cow and goat milk, goat cheese, bryndza (sheep milk cheese),
sour
cream, vegetables, herbal teas, homemade baked products, pickled vegetables.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
karpaty.info
comme domaine prioritaire
Gemütliches Restaurant für 50 Personen. Ukrainische Küche. Spezialitäten: Salat "Beskydy", "Pilzsuppe mit Teigtaschen", "Huzuls Tasche" (zweiter Gang), "Roulladen nach Zjuchiwer Art", Torte "Karpatische Bergweiden". Milchprodukte aus eigener Produktion: Kuh- und Ziegemilch, Quark aus Kuhmilch, Schafkäse, seure Sahne, Gemüse, Kräutertee, Hausgebäck, marinierte Gemüse. Mittagessen (Menü). Ein großes Angebot an Alkoholgetränken sowie alkoholfreien Getränken, Weinkarte.
5 Résultats
www.nutralie.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ayurveda candy from Classic Ayurveda are a delicious, sweet and
sour
refreshment with Ayurveda effect, based on Amalaki and Sharkara sugar. Details ...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
satnam.de
comme domaine prioritaire
Les Bonbons de Classic Ayurveda sont un rafraîchissement délicieux, doux et aigre à l'effet Ayurveda, avec Amalaki et sucre Sharkara. Détails ...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
satnam.de
comme domaine prioritaire
Ayurveda-Bonbons von Classic Ayurveda sind eine leckere, süß-säuerliche Erfrischung mit Ayurveda-Effekt, basierend auf Amalaki und Sharkara-Zucker. Details ...
www.alikescamping.gr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The “Barbe Ruby” is the fruity beer in the series of “Barbe” beers. Its taste has aromas of fruit with hints of almonds and light
sour
cherries. The taste is initially sweet and fruity and keeps nicely the balance with a refreshing aftertaste.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
brouwerijverhaeghe.be
comme domaine prioritaire
“Barbe Ruby” est une bière de haute fermentation. “Barbe Ruby” est la bière fruitée dans la gamme des bières “Barbe”. Son goût a des arômes de fruits avec des notes d’amandes et de cerises légèrement acides. “Barbe Ruby” est initialement douce et fruitée et maintient bien l’équilibre avec le goût rafraîchissant des cerises. “Barbe Ruby” a une teneur d’alcool de 7.7% alc. vol.
www.klaushelmi.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
This cake was composed by the author of these lines, encouraged by actress Lila Mikes in honour to the Korona Pódium café theatre, which was founded in 1972 and has been running ever since. The special feature of this cake is the Paris cream with
sour
cherry and rum, as well as the marzipan icing and the massive chocolate pastry.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ruszwurm.hu
comme domaine prioritaire
Der Autor dieser Zeilen komponierte diese Torte als Ansporn für die Schauspielerin Lilla Mikes und zu Ehren des 1972 gegründeten und seitdem betriebenen “Korona Podium” , dem Theater im Kaffeehaus. Ihr Kennzeichen ist die Pariser Creme, die mit in Rum eingelegten Kirschstücken aromatisiert wird, die Marzipandecke und der schwere Schokoladenteig. Ich muss betonen, das der Schokoladenboden unbedingt Schokolade enthalten sollte, er darf nicht mit Kakaoteig verwechselt werden.
4 Résultats
web-japan.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
A cup of Burundi coffee, made from well roasted beans, offers a unique
sour
tinge that goes well with a piece of chocolat cake.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
web-japan.org
comme domaine prioritaire
Une tasse de café du Burundi. L'amertume unique de ce cru se marie particulièrement bien avec le gâteau au chocolat.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
web-japan.org
comme domaine prioritaire
Una taza de café de Burundi, hecha con grano bien tostado, ofrece un toque de amargo que combina muy bien con una pasta de chocolate.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
web-japan.org
comme domaine prioritaire
У чашки бурундийского кофе из хорошо прожаренных зёрен есть неповторимая кислинка, которая так хорошо сочетается с кусочком пирожного шоколя.
www.eu2009.cz
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
There is no clear answer: Krkonoše
sour
soup, pork with dumplings and sauerkraut, sirloin, buns stuffed with damson cheese, open sandwiches, ‘mushroom Jake’, potato pancakes, noodles with poppy seeds, or even fried cheese with tartar sauce.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eu2009.cz
comme domaine prioritaire
Mais lorsque vous demandez aux chefs cuisiniers ou aux critiques gastronomiques quel est selon eux le plat tchèque le plus typique et réellement unique, les réponses sont tout sauf unanimes, allant de la soupe au chou de Krkonoše au « vepřo-knedlo-zelo », en passant par le bœuf à la crème, les brioches fourrées aux prunes, les tartines garnies, le gâteau aux champignons, la galette de pommes de terre et les pâtes au pavot, voire le fromage pané à la sauce tartare. Mais jamais encore le public spécialisé ne s’est accordé sur ne serait-ce qu’un ou deux plats typiques.
www.aboutcyprus.org.cy
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sample from a full range of packages designed to de-stress, relax and revitalize you, including detoxifying algae and mud body wraps, aromatherapy, thalassotherapy hot stone therapy, massages, shiatsu, reflexology, natural therapies and beauty treatments, to name but a few. Try the local 'trachana wrap', a
sour
milk and coarse wheat concoction, normally made into soup.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
aboutcyprus.org.cy
comme domaine prioritaire
Είναι σίγουρο ότι θα αισθανθείτε ανανεωμένοι με την τεράστια γκάμα υπηρεσιών που σας προσφέρονται. Δοκιμάστε κάποια από τα ολοκληρωμένα πακέτα που σχεδιάστηκαν για να σας κάνουν να καταπολεμήσετε το άγχος, να χαλαρώσετε και να αναζωογονηθείτε, συμπεριλαμβάνοντας αποτοξινωτικά φύκια και τύλιγμα με λάσπη, αρωματοθεραπεία, θαλασσοθεραπεία, θεραπεία με ζεστές πέτρες, μασάζ, σιάτσου, ρεφλεξολογία, φυσικές θεραπείες και θεραπείες ομορφιάς και αυτά είναι μόνο λίγα. Δοκιμάστε το τύλιγμα σε «τραχανά», ένα παρασκεύασμα από ξινόγαλα και σιτάρι, που συνήθως γίνεται σούπα.
2 Résultats
osaka-chushin.jp
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Forushande (The Salesman) is the story of a couple whose relationship begins to turn
sour
during their performance of Arthur Miller’s Death of a Salesman. Forced out of their apartment due to dangerous works on a neighboring building, Emad and Rana move into a new flat in the centre of Tehran.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
rigaiff.lv
comme domaine prioritaire
Центральные персонажи фильма – пара, актёр и актриса любительского театра, репетирующие пьесу Артура Миллера «Смерть коммивояжера». Выставленные из собственной квартиры из-за опасных работ в соседнем здании, Эмад и Рана переселяются в новое место в центре Тегерана. Но друзья, которые помогли им снять эту квартиру, не предупредили, что до них её снимала женщина лёгкого поведения. Инцидент, связанный с прежней съёмщицей, драматически меняет их жизнь и отношения пары.
5 Résultats
www.interpatagonia.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In its silence, it was certain that the Capitán Haase would rest in the bay once again waiting for a new adventure. And thus, among pisco
sour
, Chilean wines, seafood empanadas and cheese, the anchor stated that the evening would take all night
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
interpatagonia.com
comme domaine prioritaire
Puerto Varas, apenas iluminada, anticipaba fehacientemente la llegada de la noche y una luna llena que en escasos minutos ganaría protagonismo. Guardaba en sus silencios la seguridad de que otra vez, el Capitán Haase, descansaría en su bahía a la espera de otra nueva aventura. Y así, entre pisco sour, vinos chilenos, empanadas de mariscos y quesos, el ancla dispuso que la velada continuara toda la noche
2 Résultats
www.kaiser-elektro.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Balance, elegance and explosive fruit flavours are all to be found in this simple, creative pairing. Rich, luxurious veal and foie gras are offset against sweet and
sour
plums and strawberries. The result is a combination that mirrors and complements our subtle yet intensely fruit-driven 2013 vintage.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
brane-cantenac.com
comme domaine prioritaire
Cet accord inventif associe équilibre, élégance, et saveurs puissantes de fruits. La richesse du veau et du foie gras contrebalance la douceur et l’acidité des prunes et des fraises. Le résultat : une combinaison qui reflète et s’accorde avec les intenses notes de fruits rouges de notre millésime 2013.
2 Résultats
ugt.ge
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The mixture of Rum with Fresh Mint “embraced”, Raspberry, Chambord Liqueur, Sugar, Natural Lime and Soda is the fusion of sweet with
sour
lime and freshness of your herbs. What better choice to accompany this drink to a good selection of cheeses, dried, cured and sweet.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ocana.cat
comme domaine prioritaire
La barreja del Rom, amb la Menta Fresca “abraçada”, Gerd, Licor Chambord, Sucre, Lima natural i Soda és la fusió del dolç amb l’amarg de la llima i la frescor de les seves herbes. Què millor elecció per acompanyar aquest tràngol que una bona selecció de formatges, secs, curats i dolços. Combinació perfecta per la tarda que et farà encertar en la teva visita com amfitrió.
www.pumaonlineindia.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sour
the Elixir de Cuba, the egg whites, the orange juice, the melon syrup and the lime juice into the cocktail shaker. Shake it until get a nice foam.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
legendario.com
comme domaine prioritaire
Mettre dans le shaker la glace, Elixir de Cuba, le blanc d’œuf, le jus d’orange, le sirop de melon et le jus de citron vert.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
legendario.com
comme domaine prioritaire
Aggiungere nello shaker il ghiaccio, Elixir de Cuba, l’albume, il succo d’arancia, lo sciroppo di melone e il succo di lime.
www.welcomeoffice.fi
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Founded in 1789, the Rodenbach brewery is mainly known for its red-brown beer, a recognised Flemish local product whose recipe dates back to the Middle Ages. Nowadays we are used to drinking beer cold, but the red-brown beer's slightly
sour
taste was also enjoyed back when refrigerators had not yet been invented.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lazee.be
comme domaine prioritaire
La brasserie Rodenbach, fondée en 1789, est surtout connue pour sa bière brun-rouge, un produit régional flamand reconnu dont la recette date du Moyen Âge. De nos jours, nous sommes habitués à toujours boire la bière fraîche, mais le goût légèrement acidulé de la bière brun-rouge était également apprécié à une époque où le réfrigérateur n’existait pas.
ewoca.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
This enables particularly selective separation of the
sour
gases from the natural gas, high tolerance of the higher hydrocarbons contained in the natural gas, and consistently high performance of the membrane throughout its lifetime.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sepuran.com
comme domaine prioritaire
SEPURAN® NG ist eine besonders robuste Hohlfasermembran, die auf einem sehr druck- und temperaturbeständigen Hochleistungskunststoff basiert. Dieser sorgt für eine besonders selektive Abtrennung der Sauergase aus dem Erdgas, eine hohe Toleranz gegenüber den im Erdgas enthaltenen höheren Kohlenwasserstoffen und eine nahezu konstante Leistung der Membran über die Lebenszeit hinweg.
www.mytinnitus.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Our Nuggy are made with deliciously tender chicken meat, covered in a crispy coating. Loved by young and old, and suitable for almost any occasion. Served with spicy or sweet and
sour
sauce, they will be devoured in no time! Prepare in the frying pan, deep-fat fryer or the oven.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mekkafood.com
comme domaine prioritaire
Nuggy’lerimiz kıtır kaplama içinde nefis körpe piliç etinden yapılmıştır. Yaşlısıyla, genciyle, herkes tarafından sevilir ve her vesileyle sofraya gelmeye uygundur. Baharatlı veya tatlı ekşi sosla servis edildiğinde konuklar kaşla göz arasında tabağın dibini bulur! Kızartma tavasında, fritözde veya fırında hazırlayabilirsiniz. Elbette hiçbir boya ve yapay aroma içermez. 500 ve 900 gramlık paketlerde mevcuttur.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10