gorse – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      248 Ergebnisse   127 Domänen   Seite 10
  www.viva.de  
(Gorse)
First Class
  www.valsir.it  
(Gorse)
First Class
  www.lgs-car.tropos.de  
(Gorse)
First Class
  psinet.uoc.edu  
(Gorse)
First Class
  www.math.kit.edu  
(Gorse)
First Class
  consumerrights.ae  
(Gorse)
First Class
  www.lidata.eu  
(Gorse)
First Class
  www.mobileye.com  
(Gorse)
First Class
  kusnachtpractice.com  
Resident to Brittany, the Common Stonechat likes to perch in the open on posts, gorse bushes or on the upper branches of shrubs. Like this it watches out for insects, its main food source.
Der Wurm, nicht sichtbar, ist von gelblicher bis brauner Farbe. Seine Vorderseite umfasst 17 Segmente. Sein Kopf besitzt zahlreiche weiße Fühler, die zwischen den verästelten Fasern der „Baumkronen“-Röhrchen stecken, und drei Paare roter Kiemen.
  uclouvain.be  
(Gorse)
First Class
  4 Treffer tubelovexxx.com  
Composition: lavender, borage, gorse, elderblossom, wild thyme, lime blossom.
Zusammensetzung: Lavendel, Borretsch, Ginster, Holunderblüte, Quendel, Lindenblüte.
  www.fundit.fr  
(Gorse)
First Class
  www.bachfestleipzig.de  
(Gorse)
First Class
  3 Treffer www.newtechlodz.com  
Quiet and serene, wild and dramatic, this is an inspiring visit, whatever the time of year. From July to September, the Heath is alive with colour; a patchwork of pink and purple heather and coconut-scented yellow gorse is an unmissable experience.
Quieto y sereno, salvaje y dramático, es una visita totalmente inspiradora, en cualquier época del año. De julio a septiembre, hay una explosión de color, con una mezcla de brezos rosas y morados y tojos de color amarillo que te harán sentir una experiencia única.
  www.laboratoridelletres.com  
(Gorse)
First Class
  blog.funio.com  
(Gorse)
First Class
  2 Treffer bertan.gipuzkoakultura.net  
In Intxausti when the fuel used was gorse, which "lifted the fire up" to the top of the kiln, there were generally up to ten layers. When gorse was scarce and they had to use pine kindling, they only built six.
; jusqu'à la partie supérieure du four, on superposait jusqu'à 10 niveaux. Lorsque l'ajonc se fit rare et qu'il fallut utiliser de la "brindille de pin", on ne montait que 6 couches.
Cuando el combustible que utilizaron en «Intxausti» fue árgoma que «subía los fuegos arriba» hasta la parte superior del horno, solían montar hasta 10 tacas. Cuando la árgoma empezó a escasear y tuvieron que utilizar «ramera de pino», sólo montaban 6 tacas.
Intxaustin erregai gisa otea erabili zutenean, sua "gora igotzen baitzuen" labearen goiko alderaino, 10 taka ere pilatzen zituzten. Otea urritu eta pinu adarrak erabili behar izaten zituztenean, 6 taka bakarrik pilatzen zituzten.
  www.teconcept.de  
(Gorse)
First Class
  blog.loroparque.com  
(Gorse)
First Class
  2 Treffer hc-sc.gc.ca  
Ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs du Québec (2007). Personal communication from I. Gorse, Direction des politiques en milieu terrestre.
Mahramanlioglu, M., Kizilcikli, I., Biçer, I. et Tuncay, M. (2003). Removal of MCPA from aqueous solutions by acid-activated spent bleaching earth. J. Environ. Sci. Health, B38(6) : 813-827.
  www.nordpaul.de  
The wilder northern part is a nature reserve overlooked by the Notre Dame de Kallod chapel, which originated in the 6th century. A number of trails criss-cross the island, weaving through maritime pines, ferns, moorland, gorse, alpine sea-holly, and giving breathtaking views over the Bay of Morlaix.
Ile à marée haute, Callot devient presqu'île à marée basse. On peut alors y accéder par une chaussée submersible. Attention aux horaires des marées ! La partie sud de l'île est toujours habitée et cultivée. Plus sauvage, la partie nord est une réserve naturelle dominée par la chapelle Notre Dame de Kallod dont l'origine remonte au 6e siècle. De nombreux sentiers sillonnent l'île, entre pins maritimes, fougères, landes, ajoncs, chardons bleus, et offrent d'inoubliables points de vue sur la baie de Morlaix. Les plages, fonds marins et grèves qui l'entourent font le bonheur des nageurs, plongeurs et pêcheurs à pied. On retrouve du granit provenant de Callot dans de nombreux édifices locaux, notamment la Manufacture des Tabacs et le viaduc de Morlaix.
  www.zend.com  
Xavier Gorse is the CEO and founder of the company ELAO, a French web agency dedicated to PHP and specializing in the Symfony PHP framework. He has been doing web development for 12 years and s very familiar with web project architecture.
Xavier Gorse ist der CEO und Gründer des Unternehmens ELAO, einer französischen Web-Agentur, die sich PHP verschrieben hat und auf das Symfony PHP Framework spezialisiert ist. Er hat 12 Jahre lang Webentwicklung betrieben und kennt sich gut mit Webprojekt-Architektur aus. PHP setzt er nun seit 5 Jahren ein Zusätzlich zu PHP verfügt er über Erfahrung mit dem J2EE Stack in der IBM Lotus DOMINO Umgebung, welche Java und LotusScript, Javascript, CSS und Objective-C beinhaltet. 2009 war er Präsident der PHP User Group in Frankreich (AFUP)
  www.sivananda.eu  
An especially popular feature with tourists from all over the world is the Philosopher’s Way, whose natural balcony offers an incredible view of the city and the surrounding countryside. Here, exotic plants, including Japanese Eriobotrya and American cypresses, Spanish gorse and Portuguese cherries, lemons, and pomegranate, bamboos, palms, and pines flourish.
Mais ce n’est pas tout. Les touristes du monde entier apprécient particulièrement le Philosophenweg (le « chemin des philosophes ») duquel se déploie une vue légendaire sur la ville et sur la nature environnante. Des éléments exotiques y prospèrent, notamment des néfliers du Japon et des cyprès d’Amérique, un genêt d’Espagne, des cerises, des citrons et des grenades du Portugal, des bambous, des palmiers et des pins.
Doch damit nicht genug. Besonders beliebt bei Touristen aus aller Welt ist der Philosophenweg, von dessen Naturbalkon man einen sagenhaften Blick auf die Stadt und die umliegende Natur hat. Hier gedeihen so einige Exoten, darunter japanische Wollmisteln und amerikanische Zypressen, spanischer Ginster und portugiesische Kirsche, Zitrone und Granatapfel, Bambus, Palmen und Pinien.
  www.stpeters.es  
(Gorse)
First Class
  6 Treffer ekonomik.rs  
In various sections stumble with gorse, cruets, veroles, tabaibas, traditional crops such as figs and grapes. In this rugged area also emerge as the Toji wildflowers, lavender, lamb’s tail and poppy. Intermittently, our attention little nooks built with natural stone to rest livestock themselves (see photo at right) scattered in the triangle of Guinate, Gallo and Máguez.
En distintos tramos tropezaremos con aulagas, vinagreras, veroles, tabaibas, higueras y cultivos tradicionales como la vid. En este accidentado espacio también brotan flores silvestres como el tojio, la lavanda, el rabo de cordero y la amapola. De manera intermitente, llamarán nuestra atención pequeños recovecos construidos con piedra natural propios para el descanso ganadero (ver foto a la derecha) desperdigados en el triángulo de Guinate, Gallo y Máguez. La rica biodiversidad se ve complementada con la presencia de aves como los cernícalos, las codornices y las tórtolas.
  2 Treffer champagne-andrebergere.com  
Ajoncs (Gorse) - 20 ml
Holly - 20 ml - (Houx)
  4 Treffer www.aidsisrael.org.il  
SEA GORSE OIL
RHODELLA
  www.agungsedayu.com  
Low Mediterranean vegetation in exotically varied colors and scents alternates with forests of century-old trees unique to Sardinia. Springtime offers a special treat as the hills alight with the blazoned yellow of our gorse bush groves.
La Sardegna è un'isola di straordinaria bellezza naturale. Si trova nel cuore del Mediterraneo a ovest della penisola italiana. Spiagge di sabbia bianca adornano i suoi 1800 km di costa. Nell'interno dell'isola ci sono vaste zone di natura incontaminata. La macchia mediterranea con i suoi variegati colori e intensi profumi si alterna a foreste di alberi secolari.
  www.pc-supply.biz  
With the guides’ long experience and good local knowledge, you are taken directly to the hot spots with Sandhamnsguiderna . The fish we catch are sea trout, pike, perch, gorse and cod. The guides bring all the necessary equipment, from overalls to well-stocked fishing tackle boxes, and not least safe and functional sports fishing boats.
Der historische Ort Sandhamn ist mit seiner Lage in den äußersten Stockholmer Schären ein Paradies für diejenigen, die eine lebendige Schäreninsel mit kahlen Klippen und weißen Stränden entdecken wollen. Während es rund um den Hafen in den  Restaurants, Bars, Hotels und Geschäften lebhaft zugeht, finden Sie Ruhe bei ausgedehnten Strandpromenaden und in den vom Wind gezeichneten Kiefernwäldern. Entfliehen Sie dem Alltag und erleben Sie einen unvergesslichen Urlaub.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow