jad – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      947 Résultats   225 Domaines   Page 6
  www.intermeteo.com  
Odkrycie eleuterokoka zawdzięczamy Lapończykom z Finlandii i Rosji. Zaobserwowali oni, że renifery , które jadły tą roślinę jesienią, lepiej przeżywały zimę. Dzięki naukowym badaniom korzenia stwierdzono, że zawiera on w naturalny sposób więcej substancji aktywnych niż żeńszeń.
Les Lapons en Finlande et en Russie sont à l'origine de la découverte de la racine de Taïga. Ils ont observé que les rennes qui en consommaient passaient mieux l'hiver. Grâce à de récentes recherches scientifiques, on a trouvé des substances qui ressemblent au ginseng mais en plus grandes concentrations que dans ce dernier. Les adaptogènes (éleutéroside A, B, B1, C, D/E) une sorte de glycoside, et l'oléanolglycoside (éleutéroside I, K, L, M) combattent les effets néfastes du stress et les dépressions (avec l'angélique), augmentent la vigueur du corps et de l'esprit sans influencer négativement le sommeil. On a pu prouver, lors des Olympiades, ou des vols spatiaux russes, que l’éleutérocoque augmentait la résistance. Ses adaptogènes permettent de maximiser la fabrication des hormones, et, véritable élixir de vie, en la prenant régulièrement, le corps s'en trouve fortifié, l'énergie équilibrée et la vitalité sexuelle stimulée.
Die Borstige Taigawurzel (Eleutherococcus senticosus, auch kurz Taigawurzel, Sibirischer Ginseng genannt, ist eine Pflanzenart aus der Familie der Araliengewächse (Araliaceae). Die Borstige Taigawurzel ist beheimatet in Sibirien, im Amurgebiet, auf der Insel Sachalin, Nordkorea, im nordöstlichen China (in den Provinzen: Hebei, Shanxi, sowie in der Mandschurei, das sind die Provinzen Heilongjiang, Jilin und Liaoning), auf der Insel Hokkaido in Japan. Den Lappen in Finnland und Russland ist die Entdeckung der Taigawurzel zu verdanken. Sie beobachteten, dass die Rentiere, die im Herbst diese Pflanze assen, den Winter besser überstanden als Tiere, die nicht in jener Gegend weideten. Dank wissenschaftlichen Untersuchungen der Wurzel stellte man fest, dass die Ginsengwirkstoffe in natürlicher Weise noch zahlreicher vorhanden waren, als im Ginseng selbst. Die Wirkstoffe Adaptogene (Eleuteroside A,B, B1, C, D/E) eine Art Glykosid, sowie Oleanolglykoside (Eleuteroside I, K, L, M), bauen Stress ab, mildern Depressionen (zusammen mit Engelwurz), steigern die körperliche und geistige Leistung, ohne den Schlaf zu stören. An Olympischen Spielen wurde bewiesen, dass die Durchhaltekraft erhöht wird. Bei Rekordflügen der Russen im All spielte die Taigawurzel auch eine wichtige Rolle. Sie wirkt tonisierend, stimulierend, das Immunsystem anregend, antiviral, Blutzucker senkend und gilt als adaptogene Heilpflanze. Die Adaptogene sind in der Lage, die Hormonausschüttung ökonomischer zu gestalten. Bei regelmässiger Einnahme wird das Immunsystem gestärkt und die Energie ausgeglichen. Daher gilt sie als Lebenselixier, das den sexuellen Appetit anregen kann.
El eleuterococo (Eleutherococcus senticosus) o ginseng siberiano, es una planta de la familia de las araliáceas (Araliaceae) nativo en Siberia, en la región de Amur, en la isla Sachalin, Corea del Norte, en el noreste de China (en las provincia: Hebei, Shanxi, igual en la Manchuria, que son las provincias de Heilongjiang, Jilin y Liaoning) y en la isla Hokkaido en Japón. Los lapones en Finlanda y Rusia descubieron el eleuterococo. Notaron que los renos, después de comer la planta en otoño, soportaron mejor el invierno a diferencia de los animales que no pastaron en estas zonas. Gracias a las investigaciónes científicas de la raíz averiguaron que había más sustancia de ginseng de forma natural que en el ginseng. Las sustancias: adaptógenos (eleuterósidos A, B, B1, C, D/E) un tipo de glucósido, y los glucósidos del ácido oleanólico (eleuterósidos I, K, L, M) reducen el estrés, las depresiones (en combinación con la angelica), aumentan el rendimiento corporal y mental, sin influir en el sueño. En los Juegos Olímpicos demostraron que los deportistas aguantaban más. También desempeñó una función importante en los vuelos de récord en el espacio de los rusos. Tiene un efecto tonificante, estimulante, antiviral, estimula el sistema inmunitario, baja la glucemia y es considerado como una planta medicinal adaptógena. Un uso regularmente fortalece el sistema inmunitario y equilibra la energía. Está conocido como elixir de la vida por estimular el apetito sexual.
Gli effetti benefici dell’eleuterococco sono stati scoperti dai lapponi in Finlandia e Russia. Essi osservarono che le renne che se ne cibavano in autunno superavano l’inverno meglio di quegli animali che non ne mangiavano. In base a ricerche scientifiche della radice si appurò che l’eleuterococco contiene le sostanze attive del ginseng in quantità ancora maggiore del ginseng stesso. I principi attivi adattogeni (eleuterosidi A, B, B1, C, D/E), una specie di glicoside nonché oleanolglicosidi (eleuterosidi I, K, L, M) riducono lo stress, leniscono depressioni (insieme all’angelica), aumentano la prestazione fisica e mentale senza turbare il sonno. Nei giochi olimpici fu dimostrato che aumenta inoltre la capacità di resistenza. Anche durante i voli spaziali da record l’eleuterococco gioca un ruolo importante. Gli adattogeni sono in grado di ottimizzare la secrezione degli ormoni. Assunto regolarmente l’eleuterococco, che viene pure considerato un elisir di lunga vita in grado di stimolare l’appetito sessuale, rafforza il sistema immunitario ed equilibra l’energia.
  3 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Jak pamiętasz, powiedziałam ci, że samo wspomnienie modlitwy sprawiało, że czułam się wewnętrznie chora i chociaż chciałam podróżować, to nie chciałam jechać na pielgrzymkę. Ale jadąc do Medjugorja na 20-tą rocznicę objawień stwierdziłam, że nawet w nie nie wierzyłam!
" Il y a deux ans, mon mari est mort. Je me suis retrouvée vraiment seule. Ma soeur m'invitait à retourner à l'église, mais à chaque tentative je sentais quelque chose en moi qui me retenait. J'avais honte, et aussi j'avais été blessée par tous ceux qui m'avaient évincée alors qu'ils disaient aimer Dieu. Je persévérais donc et restais loin de l'Eglise. Lorsque ma soeur m'invita à l'accompagner à Medjugorje, je n'étais pas enthousiaste mais j'accueillis cela comme une occasion de sortir un peu de ma routine. Vous vous souvenez sûrement que je vous avais annoncé que la moindre allusion à la "prière" me rendait malade. Je voulais voyager, je ne voulais pas aller en pèlerinage. Mais je me suis retrouvée à Medjugorje pour le 20ème Anniversaire des apparitions - auxquelles je ne croyais même pas ! J'essayais toujours d'échapper aux activités proposées sur place, surtout la messe et l'adoration du Saint Sacrement, mais vous m'invitiez systématiquement à me joindre au groupe, si je le souhaitais. Vos propositions me déplaisaient, mais je voulais venir malgré tout : vous aviez l'air tellement sûr de ce que vous disiez sur la Sainte Vierge ! Pour la première fois, j'entendais quelqu'un qui n'insistait pas sur les miracles de Medjugorje mais qui focalisait plutôt sur les messages de la Gospa, sur son amour pour chacun de nous. Grâce à cela je me sentais à l'aise.
„Vor zwei Jahren ist mein Mann gestorben. Da war ich wirklich alleine. Meine Schwester lud mich ein, in die Kirche zurückzukehren, aber bei jedem Versuch spürte ich etwas in mir, was mich zurückhielt. Ich schämte mich, und ich war auch von allen denen verletzt worden, die mich ausgestoßen hatten, obwohl sie sagten, dass sie Gott liebten. Ich blieb daher bei meinem Standpunkt und der Kirche fern. Als meine Schwester mich einlud, sie nach Medjugorje zu begleiten, war ich nicht begeistert, nahm das aber als Gelegenheit auf, ein wenig aus meiner Routine heraus zu kommen. Sie erinnern sich sicherlich, dass ich Ihnen angekündigt habe, dass der geringste Hinweis auf das „Gebet“ mich krank machte. Ich wollte reisen, ich wollte nicht auf Pilgerfahrt gehen. Aber ich war zum 20. Jahrestag der Erscheinungen plötzlich in Medjugorje, Erscheinungen, an die ich nicht einmal glaubte! Ich versuchte immer, den an Ort und Stelle angebotenen Aktivitäten zu entfliehen, vor allem der Messe und der Anbetung, aber Sie luden mich systematisch ein, mich der Gruppe anzuschließen, wenn ich dies wünschte. Ihre Vorschläge gefielen mir nicht, aber ich wollte trotzdem kommen: Sie schienen dessen, was Sie über die Muttergottes sagten, so sicher! Zum ersten Mal hörte ich jemanden, der nicht die Wunder von Medjugorje hervorhob, sondern eher die Botschaften der Gospa, ihre Liebe für jeden von uns in den Mittelpunkt stellte. Dadurch fühlte ich mich wohl.
“Due anni fa, mio marito è morto ed io mi sono ritrovata molto sola. Mia sorella mi invitava a tornare in chiesa, ma ogni volta che facevo un tentativo, sentivo in me qualche cosa che mi tratteneva. Mi vergognavo, ed inoltre ero stata ferita da tutte quelle persone che mi avevano evitato mentre allo stesso tempo dicevano di amare Dio. Dunque, continuavo a tenermi lontana dalla Chiesa. Quando mia sorella mi chiese di accompagnarla a Medjugorje, io non ne ero entusiasta, ma accolsi l’invito come un’occasione per uscire un po’ dalla routine. Lei si ricorda senz’altro che le avevo detto che la minima allusione alla “preghiera” mi faceva star male. Io volevo fare un viaggio, non volevo partecipare ad un pellegrinaggio. Tuttavia mi sono ritrovata a Medjugorje per il 20esimo Anniversario delle Apparizioni – alle quali nemmeno credevo! Cercavo sempre di evitare di partecipare alle attività che ci erano proposte, soprattutto la Messa e l’Adorazione del Santissimo Sacramento, ma lei, sistematicamente, m’invitava ad unirmi al gruppo, sempre se lo desideravo. Le sue proposte non mi allettavano, ma nonostante tutto volevo venire: lei aveva un’aria così sicura riguardo a quello che diceva sulla Madonna! Per la prima volta, sentivo qualcuno che non insisteva nel parlare dei miracoli di Medjugorje, ma che piuttosto focalizzava l’attenzione sui messaggi della Gospa, sul suo amore per ciascuno di noi. E questo mi faceva sentire a mio agio.
  batteryman.ch  
Quiqup i what3words sprawdziły dwóch kierowców jadących tą samą trasą — każdy z nich miał do doręczenia 20 paczek. Na zestawie paczek jednego z Quiqees umieszczono adresy złożone z trzech słów, podczas gdy drugi korzystał z adresów tradycyjnych — w obydwu przypadkach wprowadzono je do aplikacji nawigacyjnych, z których zwykle korzystają.
Durante el trayecto, cada uno evaluó la velocidad de la recolección, la entrega, la cantidad de llamadas realizadas a los clientes y la capacidad de predecir con precisión el tiempo de entrega para cada uno.
Quiqup e what3words hanno messo a confronto due conducenti lungo lo stesso percorso, ognuno con 20 pacchi da consegnare. Uno dei Quiqees doveva consegnare i pacchi usando gli indirizzi di tre parole, mentre l’altro usava indirizzi tradizionali; entrambi usavano le loro consuete app di navigazione.
O várias vezes premiado sistema de endereçamento what3words e a Quiqup, uma startup com sede em Londres que oferece serviços de logística para consumidores e varejistas de todos os tamanhos e setores, revelaram hoje os resultados de um experimento realizado com entregas de encomendas.
Компании Quiqup и what3words сопоставили работу двух водителей на одном маршруте, каждый из которых доставил 20 посылок. Одному квики были переданы адреса из 3 слов, другой пользовался традиционными адресами; оба имели доступ к своим привычным навигационным приложениям.
Quiqup ve what3words aynı güzergahta, her biri 20 paket teslim eden iki sürücüyle bir test gerçekleştirdi. Quiqee’lerden birinin paketlerinde 3 kelimelik adresler bulunurken, diğeri geleneksel adresler kullandı; her iki adres geleneksel navigasyon uygulamalarına girildi.
  rightcopyright.eu  
W ostatniej części projektu grupa odwiedziła Kościół Pokoju w Świdnicy i miała możliwość skosztować tradycyjnego polskiego jadła w jednej z lokalnych restauracji. Uwieńczeniem projektu było rozdanie uczestnikom certyfikatów i impreza pożegnalna do późnych godzin nocnych.
Am Abend stand eine Besichtigung der Friedenskirche in Schweidnitz auf dem Programm, sowie ein traditionell polnisches Essen im Restaurant. Abgerundet wurde der Abend mit der Vergabe von Zertifikaten und einer Abschiedsparty, bis in die Nacht hinein.
  2 Hits www.paymentgalaxy.com  
Ulewny deszcz, mgła, gołoledź lub wypadki: dobrze jest zostać o nich poinformowanym na czas, jadąc samochodem dostawczym Mercedes-Benz. Służy do tego funkcja „Car-to-X-Communication”. Jej podstawę tworzą gromadzone automatycznie dane wszystkich pojazdów wykorzystujących tę technologię.
Pluie diluvienne, brouillard, verglas ou véhicules accidentés : C'est bien d'être averti à temps lorsque vous êtes à bord de votre utilitaire léger Mercedes-Benz. « Car-to-X Communication » s'en charge. Les données recueillies automatiquement de tous les véhicules utilisant cette technologie constituent la base de ce système. Si par exemple, le programme de stabilité électronique ESP® intervient sur l'un de ces véhicules, en raison d'une chaussée glissante, les véhicules qui suivent sur ce trajet seront automatiquement avertis. De cette manière, des situations dangereuses et des accidents peuvent être évités. Le chauffeur est informé du danger par le biais d'un signal d'alerte acoustique ou d'un message d'alerte vocal dans le véhicule.
Starker Regen, Nebel, Glatteis oder Unfallfahrzeuge: Gut, wenn Sie in Ihrem Mercedes-Benz Van rechtzeitig davor gewarnt werden. Dafür gibt es die „Car-to-X-Kommunikation“. Die Basis dafür bilden automatisch gesammelte Daten aller Fahrzeuge, die diese Technologie nutzen. Greift zum Beispiel bei einem solchen Fahrzeug das Elektronische Stabilitäts-Programm ESP® ein, weil die Fahrbahn rutschig ist, werden nachfolgende Fahrzeuge auf dieser Strecke automatisch gewarnt. So können gefährliche Situationen und Unfälle vermieden werden. Der Fahrer wird durch ein akustisches Warnsignal oder eine gesprochene Warnmeldung im Fahrzeug über die Gefahr informiert.
Ruuhkissa seisominen on aikaa vievää ja stressaavaa. Vältä siksi ruuhkia aina kuin mahdollista käyttämällä ”Live Traffic Information” -palvelua, joka toimittaa liikennetiedot aina reaaliaikaisesti. Jatkuvasti päivitettävät tiedot otetaan huomioon dynaamisessa reittiohjauksessa – sekä ajettaessa kaupungissa että maaseudulla. Ruuhkia, stop-and-go-liikennettä ja pääliikenneväylien keskimääräistä liikennetiheyttä koskevia tietoja päivitetään jatkuvasti ja navigointijärjestelmä ehdottaa aina parasta reittiä kohteeseen. Näin ajokalusto toimii tehokkaammin ja kuljettajien työskentelystä tulee miellyttävämpää.
A közlekedési dugók értékes időbe kerülnek, és komoly feszültséget okoznak. A „Live Traffic Information“ szolgáltatás valós idejű közlekedési adatokkal segít Önnek, hogy lehetőség szerint elkerülje a dugókat. A rendszer a dinamikus célravezetésnél figyelembe veszi a mindig aktuális adatokat – városi forgalomban éppúgy, mint országúton. A fő közlekedési útvonalakon tapasztalható közlekedési dugók, a gyakori megállással és elindulással járó forgalom és az átlagsebesség folyamatosan frissített adatainak köszönhetően a navigációs rendszer mindig megtalálja a legjobb utat a célig. Így az Ön flottája hatékonyabban működik, és gépkocsivezetői nyugodtabban vezethetnek.
Køkjøring koster verdifull tid og gir økt stress. Unngå køkjøring i størst mulig grad med tjenesten "Live Traffic Information", som gir tilgang til trafikkdata i sanntid.Disse dataene er alltid à jour og tas med i regnestykket ved dynamisk navigasjon – både i byen og på landeveien. Takket være de stadig oppdaterte dataene for kø, stop-and-go-trafikk og gjennomsnittsfart på hovedveiene finner navigasjonssystemet alltid beste vei til målet. Slik arbeider flåten din mer effektivt, og sjåførene kjører mer avslappet.
Silný dážď, hmla, poľadovica alebo vozidlá odstavené po nehode: určite je prospešné, ak vo svojom transportéri značky Mercedes-Benz získate včasné upozornenie. Prináša vám ho Komunikácia automobilu s okolím. Základ tvoria automaticky zhromaždené údaje, ktoré odosielajú všetky ostatné vozidlá využívajúce túto technológiu. Ak systém napríklad zaznamená pri niektorom takomto vozidle zásah elektronického systému stabilizácie ESP® z dôvodu klzkej vozovky, ďalšie vozidlá na tejto trase automaticky dostanú upozornenie. Tento systém pomáha predchádzať nebezpečným situáciám a vzniku dopravných nehôd. Vodiča informuje o nebezpečenstve akustický výstražný signál alebo hlasové výstražné hlásenie priamo vo vozidle.
  20 Hits www.urantia.org  
(1015.2) 93:2.2 Kiedy zaskoczony pasterz doszedł do siebie i po tym, jak zasypał obcego wieloma pytaniami, poprosił Melchizedeka, aby zjadł z nim kolację; i po raz pierwszy w swej długiej, wszechświatowej działalności, Machiventa jadł materialne pożywienie, pokarm, którym miał się żywić przez dziewięćdziesiąt cztery lata swego życia, jako istoty materialnej.
93:2.4 (1015.4) Within a few years Melchizedek had gathered around himself a group of pupils, disciples, and believers who formed the nucleus of the later community of Salem. He was soon known throughout Palestine as the priest of El Elyon, the Most High, and as the sage of Salem. Among some of the surrounding tribes he was often referred to as the sheik, or king, of Salem. Salem was the site which after the disappearance of Melchizedek became the city of Jebus, subsequently being called Jerusalem.
93:2.2 (1015.2) Nachdem sich der Hirte von seiner Bestürzung erholt und dem Fremden mit vielen Fragen zugesetzt hatte, bat er Melchisedek, mit ihm das Abendbrot zu teilen, und das war das erste Mal in seiner langen Universumslaufbahn, dass Machiventa materielle Speisen aß, die Nahrung, die ihn während seiner ganzen vierundneunzig als materielles Wesen zugebrachten Lebensjahre aufrecht erhalten sollte.
(1016.2) 93:2.8 Durante la sua incarnazione Machiventa restò in continuo contatto con i suoi undici compagni del corpo di custodi planetari, ma non poteva comunicare con altri ordini di personalità celesti. All’infuori degli amministratori fiduciari Melchizedek, egli non aveva contatti maggiori con intelligenze superumane di quanti ne avesse un essere umano.
(1015.1) 93:2.1 Makiventa lahjoittautui Urantian ihmisroduille 1.973 vuotta ennen Jeesuksen syntymää. Hänen saapumisensa ei herättänyt huomiota; yksikään ihmissilmäpari ei ollut todistamassa hänen aineellistumistaan. Kuolevainen ihminen tarkasteli häntä ensi kerran sinä muistettavana päivänä, kun hän astui sumerilaista sukujuurta olevan kaldealaisen karjankasvattajan Amdonin telttaan. Ja julistus siitä, millä asioilla hän liikkui, sisältyi hänen tälle paimenelle esittämäänsä koruttomaan toteamukseen: ”Olen Melkisedek, El Eljonin, Kaikkein Korkeimman, ainoan Jumalan, pappi.”
93:3.7 A Melkizedek azt tanította, hogy valamikor a jövőben egy másik Istenfiú jön el olyan húsvér testben, mint amilyenben ő maga is, de ő asszonytól fog születni; és ezért van az, hogy számos későbbi tanító Jézust „örökre a Melkizedek rendjéből való” papnak vagy segédkezőnek tartotta.
  toshiba.semicon-storage.com  
Funkcja ta wykrywa reflektory pojazdów nadjeżdżających z przeciwka i światła pozycyjne pojazdów jadących z przodu, a następnie automatycznie dostosowuje zasięg świateł mijania i świateł drogowych.
This application detects the headlights of oncoming vehicles and the taillights of leading vehicles to automatically select an appropriate lighting range from the high and low beams.
Esta aplicación detecta los faros delanteros de los vehículos que se aproximan y los faros traseros de vehículos que van delante para seleccionar automáticamente el intervalo de luz adecuada entre corta y larga.
Questa applicazione rileva i proiettori dei veicoli provenienti dalla direzione opposta e le luci posteriori dei veicoli e selezionano automaticamente un livello di illuminazione adeguato di abbaglianti e anabbaglianti.
  2 Résultats wiki.openstreetmap.org  
Duży przystanek autobusowy (autobusy jadą stąd w wielu kierunkach). Dla przystanku autobusowego użyj highway=bus_stop
Для остановок маршрутного транспорта использовать тег highway=bus_stop
  www.tofifest.pl  
i laureat Złotego Anioła Tofifest za Niepokorność Twórczą, powiedział, że rozumie Spike'a Lee i Jadę Pinkett Smith, którzy namawiają największe sławy filmu światowego do zbojkotowania Oscarów 2016.
director and laureate of Tofifest Golden Angel for artistic insolence, said he understands why famous faces including Spike Lee and Jada Pinkett Smith are calling on their fellow A-listers to boycott the awards ceremony.
  mechant-loup.schule.de  
Brigitte Massé opowiada o pracy we francuskiej jadłodajni dla najuboższych.
Il n'y a actuellement aucun contenu classé avec ce terme.
Momentan ist kein Inhalt mit diesem Begriff klassifiziert.
  www.boeser-wolf.schule.de  
Brigitte Massé opowiada o pracy we francuskiej jadłodajni dla najuboższych.
Il n'y a actuellement aucun contenu classé avec ce terme.
Momentan ist kein Inhalt mit diesem Begriff klassifiziert.
  www.archiv-berlin.mpg.de  
Inicjatywa „Work in Bavaria - excellence at all levels“ oferuje pracownikom z całego świata informacje o pracy i życiu w Bawarii. Pracować tam, gdzie inni jadą na urlop – w Bawarii to marzenie może się spełnić.
Der Wirtschaftsstandort Bayern ist ein Magnet für hochqualifizierte internationale Fachkräfte. Die Initiative „Work in Bavaria - excellence at all levels“ bietet Fachkräften aus aller Welt wichtige Informationen zum Arbeiten und Leben in Bayern. Arbeiten, wo andere Urlaub machen – in Bayern kann dieser Traum in Erfüllung gehen.
  2 Résultats www.ludosport.net  
Do realizacji projektu, jego autor - fotograf, podróżnik, student filozofii, wykorzystał ściany pozostałe po wyburzeniu legendarnego baru/jadłodajni o tej samej nazwie, który przez lata mieścił się u zbiegu ulic: Straszewskiego i Piłsudskiego.
To complete the project, its author – photographer, traveller and philosophy student used the walls that remained after the legendary bar/eatery of the same name, for years located at the junction of Straszewskiego and Piłsudskiego streets, which was knocked down. As former regulars say: “The food was awful, but the company was excellent: law students, poets, painters and members of the broadly-defined circle of Krakow’s artists”.
  www.placyr-immo.fr  
Jeśli ja mogę otworzyć jakieś drzwi dla nich, bo kogoś znam, to oczywiście robię to. Jeśli jadę na konferencję, w której przedstawiciele tych agencji nie biorą udziału, to wtedy ich reprezentuję. To działa także w drugą stronę.
You have mentioned the Invest in Pomerania and InvestGDA. I will repeat it again: we have to cooperate and not to compete. I do not think of the Olivia Business Centre as an institution that is “separated” from these agencies. We have been meeting for a few years, sharing the information and taking up joint tasks. If I can open some door for them I will do it, of course. When I go to a conference in which the representatives of these agencies do not take part, I represent them. It works both ways.
  2 Résultats www.eleutheros.org  
Michała Archanioła, zwanego Farą. Według podań, w XIII w. , wzniósł go Leszek Czarny w podzięce za zwycięstwo nad Jadźwingami. Charakterystycznym elementem świątyni była potężna wieża widoczna z odległości 5 mil od Lublina.
Название площади происходит от первой, построенной в стенах города, приходской церкви Св. Архангела Михаила, по-другому называемого - Фара. Согласно легендам, остроил его в XIII веке Лешек Чарны в знак благодарности за победу над Ятвягами. Характерным элементом храма была огромная башня, которую было видно с расстояния пяти миль от Люблина. В 1857 году, из-за плохого состояния здания, было решено демонтировать Фару. Сегодня, на этом месте мы можем увидеть макет костела и реконструкцию его фундамента.
  9 Résultats it.wikiquote.org  
Nadto, przykładają siekierę nie do gałęzi i latorośli, lecz do samych korzeni, to znaczy do wiary i do jej żył najgłębszych. Dotknąwszy zaś tego korzenia nieśmiertelności, szerzą dalej jad po drzewie całym, tak iż nie oszczędzają żadnej cząstki prawdy katolickiej, żadnej takiej, której by się nie starali zarazić.
I shall spare myself neither care nor labour nor vigils for the salvation of souls. My hope is in Christ, who strengthens the weakest by His divine help; I can do all in Him who strengthened me! His power is infinite, and if I lean on Him it will be mine; His wisdom is infinite, and if I look to Him for counsel I shall not be deceived; His goodness is infinite, and if my trust is stayed on Him I shall not be abandoned. Hope unites me to my God and Him to me. Although I know I am not sufficient for the burden, my strength is in Him. For the salvation of others I must bear weariness, face dangers, suffer offences, confront storms, fight against evil. He is my Hope.
  www.right-to-left.net  
W jadłospisie ciepłe i zimne przystawki, dania z wołowiny, wieprzowiny, drobiu, dziczyzny i ryb. Viz KARTA DAŃ .
Tapped light beer Holba 11, light beer Zubr 12, dark beer 10. We offer quality wines from Moravia.
Es wird weisses Bier Holba 11, Zubr 12 und schwarzes Bier 10 geschenkt. Wir bieten hochwerige mährische Weine an.
Wij tappen licht bier Holba 11°, licht bier Zubr 12°,donker bier 10°. Wij bieden kwaliteitswijnen uit Moravië aan.
  5 Résultats www.scienceinschool.org  
Upewnij się, że żadne z dzieci nie jest uczulone na pleśń oraz przypomnij uczniom, żeby nie jadły zostawionego jedzenia i nie zbliżały się do pleśni, żeby nie wdychały zarodników.
Asegúrate de que ninguno de los alumnos tenga alergia al moho y recuérdales de no comer la comida o acercarse mucho al moho para no respirar las esporas.
Molti bambini sapranno che il lievito è usato per fare il pane, ma come è coinvolta la fermentazione in questo processo?
  www.molnar-banyai.hu  
Tabletkę pokarmu przeczepić po prostu lekko dociskając do szyby akwariowej - ryby będą jadły bezpośrednio przed Państwa oczami
Прикрепите таблетку лёгким нажатием к стеклу аквариума - рыбы едят прямо у Вас перед глазами
  4 Résultats www.robatech.com  
Goście z Niemiec jadą przez Monachium, Innsbruck oraz przełącz Brenner do Fortezza/Franzensfeste. Tu przesiadają się na pociąg kolei regionalnej Ferrovia della val Pusteria/Pustertaler Bahn, którym dojeżdżają do Brunico/Bruneck.
Vanuit Duitsland reist u via München, Innsbruck en de Brenner naar Fortezza/Franzensfeste. Hier stapt u om in een regionale trein van de Pustertaler Bahn en rijdt u tot Brunico/Bruneck. Daar halen wij u graag van het station af (gratis bij een boeking van een week).
Из Германии вы проедите через Мюнхен, Инсбрук и Бреннеро до города Фортецца. Здесь Вы пересядете на поезд регионального сообщения Валь-Пустерия до станции Брунико. Мы с радостью встретим Вас на вокзале (бесплатно, в случае брони на неделю)
  2 Résultats www.med.uminho.pt  
Stworzył tam serię fotograficznych autoportretów, do których pozował w przebraniu obiektu swoich marzeń – kobiety obfitych kształtów. Swoje ciało traktował jako medium sztuki: jadł cukier, żeby przytyć do zdjęć, szył specjalne stroje, robił dziesiątki powtórzeń tego samego ujęcia, by uzyskać idealny kadr.
Perceived as an extreme outsider, the artist Marian Henel spent most of his life at the mental hospital in Branice, where he created a series of photographic self-portraits. The artist posed for the photographs dressed as the object of his desires – a buxom woman. Henel treated his body as an artistic medium: he fed on sugar to gain weight for the photographs, sewed special outfits, repeated the same take dozens of times in order to achieve a perfect shot. Tomasz Machciński is another artist who plays with gender stereotypes, albeit in an absolutely conscious and much lighter form. On his artistic path, Machciński created an extensive body of suggestive images of women and men.
  www.shiroumaso.com  
Autobusy nie jadą do zagroŜonych obszarów
linijski autobusi više ne voze u ugrožena područja
Tahliye Alarmı (Bina içi tehlike) Sinyal süresi: sınırsız
  7 Résultats www.china-truss.com  
Samochodem: Z Brukseli, trzeba jechać E40 na wschód do Liège. Dalej jadąc E40 w kierunku Aachen-Verviers. Przy Battice (za Exit 37), trzeba jechać E42 w kierunku Verviers, zjeżdżając przy Ensival-Verviers (exit 5) i następnie według znaków 8 mil do Banneux.
Von Brüssel auf der E40 ostwärts nach Lüttich (Liège). Weiter auf der E40 in Richtung Aachen-Verviers. Bei Battice (hinter der Ausfahrt 37) fahren Sie die E42 in Richtung Verviers, verlassen die E40 bei Ensival-Verviers (Ausfahrt 5) und folgen den Schildern etwa 12 Kilometer bis Banneux.
Da Brussels, prendi E40 east per Liège. Continuasulla E40 in direzione di Aachen-Verviers. A Battice (dopo uscita 37), prendi E42 in direzione di Verviers, esci a Ensival-Verviers (exit 5) e segui il segno 8 miglia per Banneux.
  3 Résultats www.rajkowska.com  
Każdy z Bad Boys‘ów powtarzał gesty Rame. Wyglądało to jak nieporadna choreografia. 13.04.08 Znów nękają mnie bóle głowy. Jadę na tabletkach. Po każdych naszych zajęciach czuję, że coś się dzieje z moim mózgiem. Coś dziwnego.
Yesterday in the workshop we met with ghosts. Each of the Bad Boys with their own. The boys wouldn't show them their face. Some sniffed the ghosts to say goodbye to them, put feet on their feet. The ghosts didn't respond - reacted neither to a glass of water, nor to touch, nor even to acts of self-aggression. Qais, unable to contact the ghost, covered his eyes, rested his head on the ghost's arm. We re-enacted one of such actions with the group. Each of the Bad Boys repeated Rame's gestures. It looked like clumsy choreography. 13.04.08 I am having the headaches again. Running on painkillers. After each session I feel that something is happening with my brain. Something strange. And then pain starts splitting my head.
  11 Résultats www.clinicaviarnetto.ch  
"Dała też mężowi swemu, który był z nią i on też jadł".
"And gave also unto her husband with her; and he did eat."
„Sie gab ihrem Mann, der bei ihr war, auch davon, und er aß.”
"e ne diede anche a suo marito che era con lei, ed egli ne mangiò."
"En Zij gaf ook haar man met haar, en hij at."
"och hon gav jämväl åt sin man, som var med henne, och han åt"
  7 Résultats www.rozaslaw.com  
"Dała też mężowi swemu, który był z nią i on też jadł".
"And gave also unto her husband with her; and he did eat."
„Sie gab ihrem Mann, der bei ihr war, auch davon, und er aß.”
"e ne diede anche a suo marito che era con lei, ed egli ne mangiò."
"En Zij gaf ook haar man met haar, en hij at."
"och hon gav jämväl åt sin man, som var med henne, och han åt"
  www.zebra.com  
Lekarz lub pracownik szpitala skanuje opaskę znajdującą się na nadgarstku pacjenta oraz jadłospis.
Le médecin et les infirmiers scannent le bracelet et le menu.
Klinik- oder Krankenhauspersonal scannen das Armband und das Menü.
Il medico o l'operatore sanitario legge il braccialetto e il menu.
  illbehonest.com  
Bóg przychodzi do Adama i mówi "Czy jadłeś z drzewa?" Adam mówi, to "Kobieta, którą mi dałeś". To właśnie robisz przez całe swoje życie.
Palestra ministrada pelo Steven Lawson no 3º dia da 31ª Conferência Fiel para Pastores e Líderes.
Ο μόνος λόγος που έχει παρηγοριά ο πιστός είναι επειδή ο Χριστός έγινε κατάρα πάνω στο Σταυρό.
Sok ember nincs tisztában az igazi Karácsonnyal, és hogy miről is szól az valójában.
  2 Résultats www.pep-muenchen.de  
Pismo mówi, że spędził trzy tygodnie w stanie całkowitego złamania przed Bogiem: "W owym czasie ja, Daniel, byłem w żałobie przez trzy tygodnie. Nie jadłem smacznych potraw, ani mięsa, ani wina nie brałem do ust, nie namaszczałem się olejkiem, aż upłynęły trzy tygodnie" [10:2-3].
What kind of praying had Daniel been doing to prompt such a visitation? Scripture tells us he'd spent three weeks in utter brokenness: "In those days I Daniel was mourning three full weeks. I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled" (10:2-3).
Daniel había pasado veintiún días humillándose, en duelo sobre sus rodillas, castigando su carne, disponiendo su corazón para recibir entendimiento divino. Él no llevaba su tiempo de oración por el reloj. Él estaba haciendo una declaración de guerra: "Señor, no dejaré tu presencia hasta que discierna lo que estas haciendo. No me importa el precio que tenga que pagar."
Daniël had éénentwintig dagen doorgebracht met zichzelf vernederen, treurend op zijn knieën, zijn vlees kastijdend, zijn hart erop zettend om goddelijk begrip te verkrijgen. Hij keek niet naar de klok bij zijn bidstonden. Hij maakte een oorlogsverklaring: "Heer, ik verlaat uw tegenwoordigheid niet totdat ik kan onderscheiden wat U aan het doen bent. Het kan me niet schelen hoeveel het me gaat kosten".
  www.nassfeld.at  
Daj się zaskoczyć! Kiedy popołudniami tracimy siły i trapi nas głód i pragnienie, droga do najbliższej jadłodajni na szczęście nigdy nie jest długa. Przy stokach znajduje się 25 przytulnych schronisk i restauracji, a w dolinie cały szereg lokali gastronomicznych i rozrywkowych, które w sumie dają barwne połączenie dobrej zabawy z południową lekkością.
Ponekad već za vrijeme uspona na planinu Millenium-Expressom domaći kuhari upućuju posjetitelje u tajne regionalnog kuharstva. Što se finoga priprema? Dopustite da vas iznenadimo! Kada vas u poslijepodnevnim satima napusti snaga i žeđ se pojača, na svu sreću put sa skija do obližnjih mogućnosti za okrepu vrlo je kratak. 25 udobnih koliba i lokala za okrepu na stazama kao i cool barovi i mjesta za tulumarenje u dolini čine šareni miks zabave i južnjačke ležernosti.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow