bussen – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'889 Ergebnisse   969 Domänen   Seite 6
  2 Treffer hearhear.org  
Piston stellt Gasfedern für Kofferraumdeckel, Fahrgastsitze und Motorhauben sämtlicher Arten von Pkw, Bussen, Minibussen, Lkw und Schwerlastern her. Außerdem fertigt der Hersteller Gasfedern für Kabinen und Klappen an Arbeitsmaschinen, Möbeln und für verschiedene industrielle Anwendungen.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston fabrique des vérins à gaz utilisés pour les hayons, les sièges passagers et les capots de toutes sortes de voitures, bus, minibus ou camions. L'entreprise fabrique également des vérins à gaz utilisés dans les cabines et coffres de machines de travail, dans du mobilier et dans certains secteurs industriels.
Piston fabrica resortes de gas que se utilizan en tapas de maleteros, asientos de pasajeros y capós de motores para todo tipo de coches, autobuses, minibuses, camiones y remolques. También fabrica resortes de gas que se utilizan en las cabinas y tapas de máquinas de trabajo, muebles y en algunos sectores industriales.
Piston produce molle a gas utilizzate in portelloni, sedili passeggeri e cofani motore di qualsiasi tipo di auto, autobus, minibus, autocarri e camion. L'azienda produce inoltre molle a gas utilizzate in cabine e coperchi di macchinari in funzione, arredamento e alcuni settori industriali.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston produceert gasveren die worden gebruikt in kofferdeksels, passagiersstoelen en motorkappen van verschillende soorten auto's, bussen, minibussen, bestelwagens en vrachtwagens. Daarnaast produceert Piston gasveren die worden gebruikt in de cabines en de deksels van machines, in meubels en voor bepaalde industriële toepassingen.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston, her türlü araba, otobüs, minibüs, kamyon ve tırların bagaj ve kasa kapaklarında, yolcu koltuklarında ve motor kaputlarında kullanılan gazlı yayları üretmektedir. Ayrıca iş makinelerinin kabin ve kapaklarında, mobilyalarda ve bazı endüstriyel alanlarda kullanılan gazlı yayları üretmektedir.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
  www.neburnok.lt  
Anreise mit Bussen
Voyage en bus:
  www.aimpress.ch  
Anreise mit Bussen
Voyage en bus:
  9 Treffer www.sitesakamoto.com  
Er hatte gesehen, Bilder des Gletschers Sicht überfüllt, die Reihen von Bussen auf der Esplanade, Schlangen von Touristen warten auf das Boot durch den Kanal von dem Eis zu segeln ... UND, Wahrheit, Ich wollte eine intime Begegnung
Il avait vu des photos du point de vue Perito Moreno se pressaient, les lignes de bus sur l'esplanade, des files de touristes attendant le bateau pour naviguer sur le canal de icebergs ... Et, la vérité, Je m'imaginais une rencontre plus intime
Había visto en fotos el mirador del Perito Moreno atestado de gente, las hileras de autobuses en la explanada, las colas de turistas esperando el barco para navegar por el canal de los témpanos... Y, la verdad, me apetecía un encuentro más íntimo
Aveva visto le foto del punto di vista ghiacciaio affollato, le file di autobus sulla spianata, code di turisti in attesa per la barca per navigare attraverso il canale del ghiaccio ... E, verità, Volevo un incontro più intimo
Ele tinha visto fotos do ponto de vista geleira cheia, as linhas de ônibus na esplanada, filas de turistas à espera do barco para navegar através do canal do gelo ... Y, verdade, Eu queria um encontro mais íntimo
Hij had foto's gezien van de gletsjer standpunt druk, de rijen bussen op de esplanade, rijen toeristen te wachten op de boot te varen via het kanaal van het ijs ... En, waarheid, Ik wilde een meer intieme ontmoeting
Havia vist en fotos al mirador del Perito Moreno atestat de gent, les fileres d'autobusos a l'esplanada, les cues de turistes esperant el vaixell per a navegar pel canal dels icebergs ... I, la veritat, em venia de gust una trobada més íntim
On je vidio slike na ledenjak stajališta gužve, su redovi autobusa na šetališta, redovi turista čeka brodom ploviti kroz kanal na ledu ... I, istina, Ja sam htjela više intimni susret
Он видел фотографии точки зрения Перито Морено переполнены, ряды автобусов на эспланаде, Очереди туристов ждет лодка для навигации айсбергами канал ... И, правда, Мне показалось, более интимной встречи
Ikusi zuela da Perito Moreno ikuspegitik argazkiak jendez gainezka, du autobusak ilara zelaigunean an, turista ilarak itsasontzia icebergs kanal nabigatzeko zain ... Eta, egia, Intimo topaketa bat fancied dut
Tiña visto fotos do Perito Moreno punto de vista lotado, as liñas de autobús na terraza, filas de turistas esperando o barco para navegar pola canle icebergs ... Y, verdade, Imaxinei un encontro máis íntimo
  7 Treffer gift.lungarnocollection.com  
Der Japan Rail Pass erlaubt unbegrenztes Reisen mit Japan Rail Zügen, Bussen und Fähren.
Le Japan Rail Pass permet des trajets illimités à bord des trains, des bus et des ferries de Japan Rail.
El Japan Rail Pass le permite viajar ilimitadamente en los trenes, autobuses y ferris de Japón.
Il Japan Rail Pass consente viaggi illimitati su treni, autobus e traghetti del Giappone.
O Japan Rail Pass permite viagens ilimitadas em comboios, autocarros e ferryboats da Japan Rail.
Met de Japan Rail Pass kunt u onbeperkt reizen in de treinen, bussen en veerboten van Japan Rail.
ジャパンレールパスは、JR各社の鉄道、路線バス、フェリー乗り放題の旅を可能にします。
  kapitalbank.uz  
Während der Japan Rail Pass alle Hauptrouten für Touristen abfährt, möchten viele Menschen auch die geheimen Ecken Japans, tief im Herzen des Landes entdecken. In den meisten Fällen sind diese kleinen Städte und Dörfer nur mit lokalen Bussen erreichbar, die genauso pünktlich wie die anderen Transportmittel in Japan sind.
Même si le Japan Rail Pass dessert tous les itinéraires touristiques principaux, de nombreuses personnes préfèrent découvrir les secrets du Japon enfouis au cœur du pays. Souvent, ces petits villes et villages ne sont accessibles qu'avec les bus locaux, qui sont aussi ponctuels que le reste du service de transports japonais. Cependant, le paiement des billets de bus locaux diffère des méthodes plus standardisées, et c'est pourquoi nous vous en donnons un bref aperçu ci-dessous.
Nonostante il Japan Rail Pass offra moltissimi percorsi per i turisti, molte persone preferiscono ancora scoprire i segreti del Giappone, visitando il cuore selvaggio del paese. Molto spesso, le piccole città e i villaggi, possono essere raggiunti solo tramite gli autobus locali, che sono puntuali come tutti gli altri mezzi di trasporto in Giappone. Tuttavia, il processo di pagamento per l'acquisto dei biglietti per questi autobus locali, differisce dalla maggior parte dei metodi standard, ecco perché vi forniamo una breve descrizione del processo qui di seguito.
  4 Treffer europeanpolice.net  
Die nächstgelegenen größeren Flughäfen sind 80 bis 200 km entfernt und können mit Transfer-Bussen (z.B. Südtirolbus), der Bahn oder dem Auto in kurzer Zeit erreicht werden:
The closest important airports are 80 to 200 km away and can be reached by transfer-busses (e.g. Dolomites Airport Shuttle), by train or by car:
Gli aeroporti importanti più vicini distano dall’Alto Adige tra gli 80 ed i 200 km e possono essere raggiunti velocemente in bus transfer (p.e. Alto Adige Bus), in treno oppure in auto:
  4 Treffer www.exitgamesgent.be  
Werbung auf den Bussen
Advertising on buses
  2 Treffer amancioformentera.com  
Fernstraßen-Randstreifen und ihr Einfluss auf die Beteiligung von Lkws und Bussen an Verkehrsunfälle
The effect of highway shoulders on the involvement of trucks and buses in road accidents
  17 Treffer saatalk.info  
NetModule bietet eine breite Palette von zertifizierten Fahrzeug-Routern für die drahtlose Kommunikation in Bussen, Trams und anderen Verkehrsmitteln.
NetModule offers a wide range of certified vehicle routers for wireless data and voice communication in mobile environments
  tulemar.com  
Der Bahnhof ist ein guter Ausgangspunkt. Alternativ zu den Bussen können Sie das Mathematik-Zentrum auch gut zu Fuß, innerhalb von zehn bis fünfzehn Minuten, erreichen.
Bonn Central Station is a good starting point. Alternatively to going by bus, you can reach the Center of Mathematics by foot in about ten or fifteen minutes.
  96 Treffer www.tustep.uni-tuebingen.de  
Transportservice mit den Bussen Setra und Neoplan mit 35-68 Sitzplätzen.
Transport service (Setra and Neoplan buses for 35-68 persons).
  yellow.kr  
Nutzung von Message-Bussen, wie MSMQ, TIBCO, ActiveMQ mit XML basierter Kommunikation
Uses of message bussess such as MSMQ, TIBCO, ActiveMQ with XML-based communication
  9 Treffer personal-backup.rathlev-home.de  
Die Menschen werden mit Bussen zu anti-OSZE-Rallye in Donetsk geliefert
People are being delivered to anti-OSCE rally in Donetsk by buses
  www.mortonland.com  
Best Practice mit RAMSIS bei Bussen und Lkws
Best practice with RAMSIS for buses and trucks
  www.floralp.ch  
Tickets: sind direkt in den Bussen erhältlich
Tickets: can be bought in the buses
  dzlp.mk  
Informationen zu den Taxis, Straßenbahnen und Bussen.
Information on taxis, trams and buses.
  18 Treffer jusletter.weblaw.ch  
Jurius, Höhere Bussen bei Verstössen gegen Güterkontrollverordnung, in: Jusletter 29. August 2011
Jurius, Höhere Bussen bei Verstössen gegen Güterkontrollverordnung, in: Jusletter 29 août 2011
  www.sylfocus.com  
Von dem Flughafen Schwechat kommen Sie mit den Bussen der Gesellschaften Slovak lineexpress oder
Convenient connections from Schwechat (Vienna International) are provided by Slovak line express and
  www.ferienheime.ch  
Mit den TPF-Bussen
Par bus TPF:
  www.billag.com  
Strafbarkeit und Bussen
Procédure pénale
  6 Treffer www.corporate.man.eu  
Mobile Teams des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge gelangen mit MAN-Bussen schneller zum Einsatzort.
The mobile teams of the Federal Office for Migration and Refugees reach their destinations more quickly thanks to MAN buses.
  www.sygic.com  
Unsere funktionsgespickte Anwendung für Fahrer von Lkw, Wohn - / Reisemobilen / Campingwagen, Bussen oder Pkw
Una aplicación con todas las funciones para conductores de camiones, vehículos de recreo, caravanas o autocaravanas, autobuses o coches
  2 Treffer www.blocklist.de  
Es gibt auch Anschlüsse nach Nordkorsika, Bastia, Corte, Calvi…mit Bussen und Bahn: unter http://www.corsicabus.org finden Sie alle Strecken und Fahrpläne für Ihre Fahrten innerhalb Korsikas.
Ci sono anche coincidenze per la Haute-Corse, Bastia, Corte, Calvi… in bus e treno: visitate http://www.corsicabus.org per scoprire le corse e gli orari per i vostri spostamenti in Corsica.
  www.six-exchange-regulation.com  
Ordnung über die Verwendung von Bussen
Regulations on the Use of Fines
  www.cemat.de  
MAHLE Starter und Generatoren werden für führende Hersteller von Land- und Baumaschinen, Bussen und Nutzfahrzeugen sowie für industrielle Dieselmotoren entwickelt.
MAHLE starter motors and alternators are developed for leading manufacturers of agricultural and construction machinery, buses and commercial vehicles, and industrial diesel engines.
  transparenz-ja.ch  
Mit unseren exzellent ausgestatteten Bussen, fahren wir auch größere Gruppen zu ihrem Wunschziel. Fragen Sie uns dazu einfach an, wir unterbreiten Ihnen ein individuelles Angebot, ganz nach Ihren Wünschen.
Travelling with a larger group? Get to your chosen destination using our well-equipped buses. Don't hesitate to contact us with any special requests.
  7 Treffer www.mecaplast.es  
Die Sicherheitsorgane verfügen nur in den Verkehrsmitteln (Zügen, Trams, Bussen etc.), in den Bahnhöfen und auf den Zustiegstellen über hoheitliche Befugnisse. Bis heute hat einzig die SBB eine eigene Transportpolizei geschaffen.
Les organes de sécurité n'ont de compétences officielles que dans les moyens de transport (trains, trams, bus etc.), dans les gares et aux arrêts. Jusqu'ici, seuls les CFF ont constitué leur propre police des transports.
Gli organi di sicurezza hanno poteri ufficiali solo sui mezzi di trasporto (treni, tram, bus ecc.), nelle stazioni e alle fermate. Fino ad oggi, solo le FFS hanno istituito una propria polizia dei trasporti.
  www.hotel-interski.com  
Wichtig ist, dass Sie das entsprechende Ticket, welches Sie bei Ihrer Anreise im Hotel Interski erhalten, bei der ersten Fahrt entwerten (es gibt entsprechende Geräte in den Bussen). Es werden Kontrollen der Fahrkarten durchgeführt, wozu Sie dann einfach das Ticket vorzeigen müssen.
It’s important that you validate the ticket you receive when you arrive at the Interski Hotel on your first journey (there are ticket validation machines on all buses). Bus conductors will get on and perform random ticket checks – all you need to do is show them your validated ticket.
È importante che il relativo biglietto, ricevuto al momento dell'arrivo all'Hotel Interski, sia obliterato durante la prima corsa (negli autobus si trovano i relativi apparecchi). Vengono eseguiti controlli dei biglietti, nel corso dei quali è sufficiente mostrare il proprio biglietto.
  techtransfer.no  
Für Miet-Kleinbusse in Rumänien, bietet Ihnen EuroCars den Service für die Anmietung von Bussen mit Fahrer an. Der Fahrer kennt die Region und der Standort an denen Sie ankommen müssen. ...
Vous estil difficile de trouver quelque chose de covenable pour votre groupe parmi les compagnies de location de voitures en Roumanie? Avec le service de location minibus/bus d’EuroCars, vous aurez l’occasion de courir la Roumanie en toute sécurité et dans une atmosphère de détente. Explorant la Roumanie ...
Con Eurocars puoi noleggiare Mini-bus e Bus GranTurismo con autisti locali che conoscono i siti di maggior interesse turistico. Rivolgeti al servizio di noleggi minibus a Bucarest da EuroCars – ideale per gruppi ...
  5 Treffer labusers.net  
Über die Fahrpläne der Nachtlinien, die in mehreren Regionen nach Betriebsschluss der öffentlichen Verkehrsmittel mit Bussen Junge und Junggeblieben aus dem Ausgang sicher nach Hause bringen, geben lokale und regionale Verkehrsunternehmen Auskunft.
En ce qui concerne les offres de nuit, les transports publics, les collectivités locales et régionales vous donneront toutes les informations nécessaires afin que les noctambules soient reconduits chez eux en toute sécurité.
Informazioni sugli orari delle linee autobus notturne che in varie regioni assicurano il ritorno a casa di giovani e rimasti tali dalla libera uscita dopo la chiusura del traffico pubblico regolare le danno le aziende del trasporto regionali e urbane.
  2 Treffer photo-art-hofmann.fotograf.de  
Erforschung der Herstellung und Charakterisierung neuartiger photonischer Bauelemente, wie modengekoppelter Laser, Halbleiterverstärker, vertikal emittierender Laser, Emitter einzelner und verschränkter Photonen auf Quantenpunktbasis für Datenkommunikation und -kryptographie. Entwicklung spezieller synchronisierbarer Femtosekunden-Lasersysteme für Komponenten in zukünftigen THz Datennetzen und -bussen.
In this field we investigate the use of semiconductor nanostructures in novel photonic devices. These novel devices are mode coupled lasers, semiconductor amplifiers, vertical emitting lasers, emitter of single and crossed photons on the basis of quantum dots for data communications and encryption. The development of special synchronizable femto-seconds laser systems for components of future THz-data networks and busses is another focus of our research. more to: Nano photonics
  4 Treffer www.provinz.bz.it  
Die Busunternehmen, die internationale Beförderungen innerhalb der Europäischen Union mit Bussen (Fahrzeuge mit mehr als neun Sitzplätzen), durchführen, müssen eine EG-Lizenz besitzen, die vom Transportministerium in Rom ausgestellt wird.
Le imprese di autotrasporto di persone che intendono effettuare trasporti internazionali nell’ambito dei paesi della Comunità Europea con autobus (veicoli con più di nove posti) devono essere in possesso della licenza comunitaria che viene ri...
  sco.com.sg  
Sie sind sehr wirtschaftlich und für den Einsatz im Nutzfahrzeugbereich konstruktiv leckageoptimiert. Sie werden vielfach in Abgasanlagen bei leichten und schweren LKW, Bussen, Baumaschinen oder Staplern verwendet.
Stripwound hoses with interlocked or corrugated profiles are characterised by their resistance to higher tensile and transverse loads. Our range of Stripwound hoses are designed to optimise leakage and provide users in the commercial vehicle sector with an economic solution. These products are frequently used in exhaust gas systems in light and heavy trucks, buses, construction machines and fork lifts.
  2 Treffer www.emn.at  
Damit sich alle Fahrgäste während ihrer Reise sicher fühlen, gibt es die Transportpolizei. Über 190 Polizistinnen und Polizisten sorgen für Sicherheit und Ordnung an Bahnhöfen, in Zügen, Bussen und Trams.
La polizia dei trasporti garantisce la sicurezza di tutti i passeggeri durante il viaggio. Oltre 190 agenti di polizia garantiscono la sicurezza e l'ordine nelle stazioni ferroviarie, sui treni, gli autobus e i tram.
  www.miniurudvarhaz.hu  
Das B & B Santo Spirito befindet sich etwa zehn Minuten zu Fuß von der Altstadt und dem Bahnhof von Arezzo, und ist durchaus von Bussen.
The B & B Santo Spirito is located about ten minutes walk from the old town and the station of Arezzo, and is perfectly served by buses.
Le B & B de Santo Spirito est situé à environ dix minutes à pied de la vieille ville et de la gare d'Arezzo, et est parfaitement desservie par les bus.
El B & B Santo Spirito está situado a unos diez minutos a pie del casco antiguo de la ciudad y la estación de Arezzo, y está perfectamente atendido por autobuses.
  naacj.org  
Der U-Bahnstation Turia und öffentlichen Bussen direkt vor dem Hotel haben Sie schnellen, direkten Zugang zu den wichtigsten Sehenswürdigkeiten.
The Turia underground station and the public bus services right in front of the hotel
La fermata della metropolitana di Turia e quella degli autobus pubblici si trovano proprio di fronte all'hotel.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow