loos – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'029 Résultats   358 Domaines   Page 9
  www.macba.cat  
  eipcp.net  
The abstraction of the individual object –as evidenced by the cinematic work of Mathias Poledna, Double Old Fashion, 2009, based on a series of glassware designed by Adolf Loos at the beginning of the twentieth century –constructs a phantasmagoria that turns the industrial object into a shadow.
La relectura del origen de las formas y de las ideas modernas es constante en una generación de artistas que se han formado en la ausencia de nuevos cánones de arte. La investigación de las formas e ideas que provienen de un pasado ahora ya remoto les permite articular, desde la crítica a lo moderno, sus posiciones estéticas. La abstracción del objeto individuado, como pone de manifiesto la obra cinematográfica de Mathias Poledna Double Old Fashion (2009) –a partir de una serie de vasos de vidrio de Adolf Loos de principios del siglo XX–, construye una fantasmagoría que hace oscilar el producto industrial hacia su sombra. Los orígenes del diseño moderno, la nueva noción de belleza, se rodean de un aura similar a la que Walter Benjamin predicaba del objeto artístico único en relación con su reproducción fotográfica. En Debacle (2009), Xabier Salaberria analiza las formas abstractas de la escultura constructivista a partir de los sistemas de soporte, peanas y zócalos, para la presentación de las esculturas de Jorge Oteiza en la IV Bienal de São Paulo de 1957. Salaberria convierte un objeto en una forma abstracta despojándolo de su utilidad. Armando Andrade Tudela, a su vez, recupera las formas artesanales de producción para la realización de imitaciones y relecturas de la escultura modernista de principios del siglo XX. Son ejemplos en los que el arte del presente busca en el pasado remoto las claves de comprensión de los pasados recientes.
Draxler, Helmut 2006: “Letting loos(e): Institutional Critique and Design, in: Alberro, Alexander and Sabeth Buchmann (Ed.): Art After Conceptual Art, London/Vienna: MIT Press Massachusetts/Generali Foundation Collection Series, pp. 151-160.
Draxler, Helmut 2006: Loos lassen: Institutionskritik und Design, in: Alberro, Alexander und Sabeth Buchmann (Hg.): Art After Conceptual Art, Köln/Wien (Verlag der Buchhandlung Walther König/Generali Foundation), S. 171-181.
  press.visitberlin.de  
But Weinbergsweg, Veteranenstraße and Fehrbelinerstraße also have shopping highlights on offer. This is home, for example, to Anna Franke and Janine Weber’s "Majaco" label with fans around the world including Jessica Schwarz and Anna Loos.
Der östliche Stadtteil Friedrichshain hat zwischen der Frankfurter Allee und der Warschauer Straße einiges aus Berlins Kreativszene zu bieten. Rund um den Boxhagener-Platz und Simon-Dach-Straße warten zahlreiche Läden und Ateliers darauf, von Modebegeisterten entdeckt zu werden. Die Wühlischstraße und ihre Verlängerung, die Kopernikusstraße, entwickeln sich zur neuen, szenigen Modemeile. Unter dem Namen „Fashionhain“ haben sich verschiedene Modeläden zusammengetan, um auf die kreative Vielfalt ihres Kiezes hinzuweisen. An ausgewählten Sonnabenden wird eine Shopping-Night veranstaltet. Neben Klamotten aus Läden wie „Superschlüpfer“, „Prachtmädchen“ oder „Latte wie Hose“, gibt es Musik und Aktionen zum Thema Mode und natürlich Kulinarisches für den kleinen Hunger zwischendurch.
  www.architekturtheorie.tu-berlin.de  
Early Modernist theories were crucially shaped by the question of the nature of architecture in light of the altered conditions of life. This reached a high point in an active engagement with Modernism in the early twentieth century by figures such as Louis Sullivan, Henri van de Velde, Adolf Loos, Walter Gropius, and Le Corbusier.
– Seit der Aufklärung und verstärkt durch die Industrialisierung ist die Kultur von einer großen Veränderungsdynamik auf technisch-materieller, gesellschaftlich-sozialer und ästhetisch-sinnlicher Ebene geprägt. Technologische und gesellschaftliche Veränderungen zwingen zur Frage nach den Grundlagen der Architektur. Die Theorie der frühen Moderne ist wesentlich durch die Frage nach dem Wesen der Architektur unter den veränderten, aktuellen Bedingungen geprägt. Das hat seinen Höhepunkt in den Auseinandersetzungen um die Moderne zu Beginn des 20. Jahrhunderts bei Louis Sullivan, Henri van de Velde, Adolf Loos, Walter Gropius, Le Corbusier etc.
  www.eric-emmanuel-schmitt.com  
Berlin, Andreas Loos, 2005
Cottbus, Stadttheater, 03/04
  2 Résultats www.italiaitaliani.com  
© O. Loos, Hochschule Anhalt
Dezernat für Haushalt und Finanzen
  www.querwege.de  
Creation Gross GmbH & Co. KG , Hans Loos, Technical Plant Manager
„跨文化能力: 与"亚洲人"同事的挑战“ (Molly Ng, 亚洲出口部, Eidam & Partner)
  www.pmsteuerberater.at  
As such, it challenges churches to act in respect of the songs they sing and of the food they serve; of the energy they use and of the ethics of their investments; of the wildlife that finds a home on their land and of the water that flushes their loos; and so on…
Il met ainsi les paroisses au défi de vivre selon les préceptes auxquels elles souscrivent, de veiller à économiser l’énergie, d’être attentives à l’éthique de leurs investissements, aux créatures qui peuplent leur domaine, à l’eau qu’elles utilisent, etc.
Como tal, reta a las iglesias a que actúen respetando las canciones que cantan y los alimentos que sirven; la energía que utilizan y la ética de sus inversiones; la vida silvestre que encuentra un hogar en su tierra y el agua que fluye en las cisternas de sus baños; y tantas otras cosas.
  3 Résultats sintpietersabdij.stad.gent  
https://sintpietersabdij.stad.gent/en/content/ruth-loos-dimensions-book
https://sintpietersabdij.stad.gent/nl/content/ruth-loos
  partner.zkrd.de  
loos products, among other things, seasonings, flour, groats, rice, flakes, chips, salt, sugar, coffee, tea, pasta,
lose Produkte, u. a. Gewürze, Mehle, Grützen, Reis, Flocken, knusprige Produkte, Salz, Zucker, Kaffee, Tee, Pasta,
  www.stw.nl  
Dr. M.J. de Loos
NWO-transitie
  4 Résultats www.umapalata.com  
Loos Bygderåd
Avancerad sökning
  wiki.openstreetmap.org  
Lukas Loos
Yes
  www.mcq.org  
And so the habit of tossing everything into the street persisted: wastewater, table scraps and even the contents of chamber pots were simply thrown out the window with the mere cry of “Gardy loos!” (derived from the French “Gare à l’eau” meaning “Beware of the water!”).
Vraisemblablement, ces règlements ont peu d'effet puisqu'ils sont renouvelés, reformulés, renforcés et multipliés pendant près de deux siècles. Ainsi, on continue pendant longtemps de perpétuer cette habitude du « tout-à-la-rue », soit celle de jeter par la fenêtre, les eaux usées, les déchets de table et même le contenu des pots de chambre en prenant tout simplement le soin au préalable de crier : « Gare à l’eau! » Nul doute alors que les piétons se doivent d’être très vigilants!
  appartcity-part-dieu-garibaldi.e-hotels-lyon.com  
The future of our toilets. How will we design our loos in the future? How can we use technical and social designs to improve hygiëne in partner countries? How can we reduce the enviromental effects and develop a circulair proces?
Wir alle haben es manchmal: Durchfall. Oder Verstopfung. Und manchmal furzen wir auch etwas öfter als sonst. Aber meistens läuft alles wie am Schnürchen. Die Wurst gleitet geschmeidig in die WC-Schüssel, und das Pipi plätschert fröhlich ins Porzellan. Meistens ist das alles keine große Sache. Aber für viele Menschen sind Probleme mit Stuhlgang und Urinieren chronisch und somit sehr beschwerlich.
  www.mpg.de  
Is ornamentation a crime? Adolf Loos’ purism manifesto of 1908 was a signal. Ornament was eschewed by the architects of the Modern Age and also by the architecture historians of the early 20th century.
Ornament, ein Verbrechen? Adolf Loos’ Purismus-Manifest von 1908 war ein Fanal. Nicht nur die Architekten der Moderne, sondern auch die Architekturhistoriker des frühen 20. Jahrhunderts wollten vom Ornament nichts mehr wissen. Die Baukunst der Renaissance erschien den Forschern Resultat einer rein mathematischen Harmonielehre. So wurde lange übersehen, welch zentrale Rolle dem Dekor in der Architekturtheorie und -praxis der Renaissance zukommt. Die Architektin Alina A. Payne nahm bezeichnenderweise Ende der 80er-Jahre ihr Kunstgeschichtsstudium auf, als die Postmoderne ihren Zenit erreicht hatte. Das Ornament und die Säule hatten wieder Konjunktur. So kam mancher zu dem Schluss: „Man kann nicht die Geschichte nicht kennen.“
  5 Résultats www.boijmans.nl  
"Oskar Kokoschka - Portraits of People and Animals" is divided into seven sections, including the circle around Adolf Loos, the artist's love for Alma Mahler, portraits of children, political portraits, and portraits of animals.
Oskar Kokoschka (Wenen 1886 - Villeneuve 1980) geldt als een van de belangrijkste kunstenaars van de Oostenrijkse avant-garde begin 20ste eeuw. Museum Boijmans Van Beuningen kocht in 1950 als eerste Nederlandse museum een schilderij van Kokoschka en toont in het najaar van 2013, ruim 33 jaar na zijn dood, een overzicht van deze meester. Terwijl in Oostenrijk, Duitsland en de VS regelmatig grote tentoonstellingen van de kunstenaar zijn gehouden, is het ruim een halve eeuw geleden dat zijn werk in Nederland te zien is geweest. Zo'n 150 schilderijen en werken op papier zijn uit privécollecties en internationale topmusea geleend. De pronkstukken 'Mandril' (1926) en het 'Dubbelportret van Hans Mardersteig en Carl Georg Heise' (1919), uit de eigen museumcollectie, vormen de aanleiding voor deze tentoonstelling die sinds 2010 in voorbereiding is.
  www.jcbn.ch  
After 6 month evaluation, the occlusal sealant retention rates are including to, full complete retention in occlusal molar surface was 383 tooth had full retention higher significant than those of partial loss occlusant sealant retention (174 tooth). Nevertheless, the occlusal with complete sealant loos was significantly lower (p<0.001) than those of full occlusal sealant retention.
Сокращение медицинского персонала в местных Центрах Общественного Здоровья с целью осуществления стоматологического лечения в школах Джакарты и других районах Индонезии и профилактики кариеса у детей все еще малоэффективно. Для снижения риска возникновения кариеса у школьников используется метод покрытия зубных фиссур в целях профилактики. В основе исследования лежит определение эффективности данного метода и возможности доказать родителям, учителям и представителям образовательного центра Сумбанджи необходимость его применения в рамках детских образовательных учреждений. 251 ребенок в возрасте 7-11 лет, обучающийся в начальных школах Джакарты в районах Кеманг Южная Джакарта и Грогол, Западная Джакарта, был включен в исследование. Обследование ротовой полости и уплотнение зубных фиссур проводиолсь в стоматологических клиниках школы. Полученные данные были проанализированы методом хи-квадрат. Результаты показали, что данному методу лечения подверглись 38 % школьников из Кеманг и 62% из Грогол, в основном дети 8 (40,36%) и 9 (43,39%) лет. Количество зубов - 825, из них после 6 месяцев оценки состояния 383 зуба на окклю-зивной молярной поверхности сохранили покрытие полностью, 174 - частично (p<0.001). Количество образования новых застойных областей снизилось (p<0001) у всех школьников, и 100% родителей одобрили исследуемый метод профилактики возникновения кариеса. 50% из всего количества зубов до сих пор сохраняют стеклянный ионосодержащий полимер. В заключение необходимо отметить, что данная методика профилактики кариеса в начальной школе Сумбанджи может способствовать предотвращению развития новых застойных областей
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow