ils – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      118'370 Résultats   8'021 Domaines
  12 Hits images.google.it  
Comment vos paramètres Google Actualités sont-ils enregistrés ?
Wie Google News Ihre Einstellungen speichert
Cómo almacena Google Noticias la configuración
نحوه ذخیره تنظیمات شما در Google News
Как Google Новини съхранява настройките ви
Sådan gemmer Google Nyheder dine indstillinger
Miten Google Uutiset tallentaa asetuksesi
Kaip „Google“ naujienos saugo nustatymus
Hvordan lagrer Google Nyheter innstillingene dine?
Ako Správy Google uchovávajú vaše nastavenia
Så här lagras inställningar på Google Nyheter
Google News เก็บการตั้งค่าของคุณอย่างไร
Google Haberler, ayarlarınızı nasıl depolar?
Cách Google Tin tức lưu trữ cài đặt của bạn
Як служба Новини Google зберігає ваші налаштування
Jinsi Habari za Google huhifadhi mipangilio yako
Google Albisteak zerbitzuak nola gordetzen dituen zure ezarpenak
Cara Google News menyimpan tetapan anda
Google News તમારી સેટિંગ્સ કેવી રીતે સંગ્રહ કરે છે
Google ಸುದ್ದಿ ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಸಂಗ್ರಹಿಸುತ್ತದೆ
Google News आपल्या सेटिंग्ज कसे संचयित करते
Google വാർത്തകൾ, നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണം സൂക്ഷിക്കുന്നതെങ്ങനെയാണ്
  3 Hits www.worldprivacyforum.org  
Et pour ne rien gâter, WestSpiel vous propose en outre une délicieuse cuisine. Vous serez enchanté par nos bars élégants ainsi que par nos grands restaurants, l’inside (à Duisburg) et le Palmgarden (à Dortmund). Ils font partie de ce qui se fait de mieux en Allemagne.
Sheer enchantment at WestSpiel – games of chance in a great atmosphere, with top-quality entertainment and fantastic food. Enjoy big, Las-Vegas-style shows, great events, thrilling live concerts, parties and dinner shows. And all this comes with excellent cuisine at WestSpiel. You will love our elegant bars and our gourmet restaurants – "inside" in Duisburg, and "Palmgarden" in Dortmund. They are among the best in Germany.
Pura fascinación en WestSpiel: juegos de azar en un ambiente inmejorable, entretenimiento del más alto nivel y una exquisita oferta culinaria. En nuestros casinos, disfrutará de grandes espectáculos al estilo de Las Vegas. Sensacionales eventos, apasionantes conciertos en directo, fiestas, cenas-espectáculo. Y eso no es todo: WestSpiel también le ofrece una excelente gastronomía. Nuestros elegantes bares y nuestros restaurantes gourmet «inside» (Duisburgo) y «Palmgarden» (Dortmund) le cautivarán. Se encuentran entre los mejores de Alemania.
Fascino puro da WestSpiel: gioco d'azzardo in un’atmosfera meravigliosa, intrattenimento di alto livello e coccole culinarie. Nei nostri casinò vivrete il grande spettacolo in stile Las Vegas. Grandiosi eventi, trascinanti concerti dal vivo, feste, dinner-show. Inoltre WestSpiel vi offre anche una ristorazione eccellente. I nostri eleganti bar, i nostri ristoranti gourmet “inside” (Duisburg) e “Palmgarden” (Dortmund) vi stupiranno. Sono tra i migliori della Germania.
Σκέτη γοητεία στη WestSpiel – αυτό σημαίνει τυχερά παιχνίδια σε υπέροχη ατμόσφαιρα, κορυφαία ψυχαγωγία και γαστριμαργική απόλαυση. Στα καζίνο μας θα παρακολουθήσετε μεγάλα σόου στο στιλ του Las Vegas. Υπέροχα event, συναρπαστικές live συναυλίες, πάρτι, ντίνερ σόου. Και επιπλέον η WestSpiel σάς προσφέρει άριστη γαστρονομική εμπειρία. Τα κομψά μπαρ και τα γκουρμέ εστιατόριά μας „inside“ (Duisburg) και „Palmgarden“ (Dortmund) θα σας ενθουσιάσουν. Αυτά συγκαταλλέγονται στα καλύτερα της Γερμανίας.
Pure fascinatie bij WestSpiel – het is een kansspel in een leuke ambiance, topamusement en culinaire verwennerij. In onze casino’s beleeft u grote shows in Las Vegas-stijl. Leuke events, meeslepende live-concerten, party’s, dinershows. En bovendien biedt WestSpiel u uitstekende gastronomie. U zult enthousiast zijn over onze elegante bars en onze gourmetrestaurants ´inside´ (Duisburg) en ‘Palmgarden’ ´(Dortmund). Zij behoren tot de beste in Duitsland.
Czysta fascynacja w kasynie WestSpiel, czyli gry hazardowe w fantastycznej atmosferze, doskonała rozrywka i kulinarne smakołyki. W naszych kasynach doświadczysz prawdziwego, wielkiego show w stylu Las Vegas. Wielkie wydarzenia, porywające koncerty na żywo, imprezy, dinner-shows. WestSpiel oferuje Państwu dodatkowo wyśmienitą gastronomię. Zachwycimy Państwa naszymi eleganckimi barami i znakomitymi restauracjami dla smakoszy „inside“ (Duisburg) i „Palmgarden“ (Dortmund). Zalicza się je do najlepszych restauracji w Niemczech!
Чистое притяжение WestSpiel – азартные игры в великолепной обстановке с лучшими развлечениями и кулинарными шедеврами. В наших игорных домах вы увидите великолепные шоу в стиле казино Лас-Вегаса. Превосходные мероприятия, захватывающие живые выступления, вечеринки и концерты. При этом WestSpiel предлагает восхитительную гастрономию. Наши изысканные бары и гурманские рестораны inside (Дуйсбург) и Palmgarden (Дортмунд) вдохновляют. Они относятся к числу лучших в Германии.
Olağanüstü ambiyansı, keyifli ortamı ve leziz mutfağıyla WestSpiel’in büyüleyici etkisini yaşayın. Casinolarımızda Las Vegas’a özgü şovlara tanıklık edin. Enfes organizasyonlar, çarpıcı konserler, partiler, Dinner şovları. Üstüne üstük WestSpiel size mükemmel bir mutfak sunuyor. Özellikle de Duisburg’daki “Inside” ve Dortmund’daki “Palmgarten” gibi Almanya’da sınıflarının en iyileri olan şık barlarımız ve gurme restoranlarımızdan çok etkileneceksiniz. Bunların her ikisi de Almanya’nın en iyi restoranlarındandır.
  6 Hits help.nchsoftware.com  
Les signets de cette liste sont organisés séquentiellement, tels qu'ils apparaissent dans la séquence.
Bookmarks in this list will be ordered sequentially as they appear in the sequence.
Die Lesezeichen in dieser Liste werden in der Reihenfolge sortiert, in welcher sie in der Sequenz erscheinen.
Los marcadores en esta lista serán ordenados secuencialmente tal como aparecen en la secuencia.
I segnalibri in questo elenco verranno ordinati in modo sequenziale come appaiono nella sequenza.
  9 Hits www.uncitral.org  
Les six groupes de travail et les thèmes qu'ils examinent actuellement sont les suivants:
The six working groups and their current topics are as follows:
Los seis grupos de trabajo y sus temas actuales son los siguientes:
وفيما يلي الأفرقة العاملة الستة والمواضيع التي تُعنى بها حاليا:
В настоящее время действуют шесть рабочих групп, которые рассматривают следующие темы:
  3 Hits rentatop.com  
Ils seront communiqués aux hôtels du groupe commercial PRAKTIK HOTELS
Data will be communicated to the hotels of the PRAKTIK HOTELS business group
Die Daten werden an die Hotels der Unternehmensgruppe PRAKTIK HOTELS übermittelt.
Se comunicarán a los hoteles del grupo empresarial PRAKTIK HOTELS
Si comunicheranno agli hotel del gruppo imprenditoriale PRAKTIK HOTELS
Es comunicaran als hotels del grup empresarial PRAKTIK HOTELS.
  3 Hits kb.pushauction.com  
Les abonnés ont-ils une place attitrée dans le parking ?
Do subscibers have a designated spot in the car park?
Haben Onepark-Kunden einen bestimmten Parkplatz?
¿Los usuarios disponen de una plaza específica en el parking?
Gli abbonati hanno un posto fisso numerato nel parcheggio?
Hebben abonnees een plaats in de parkeergarage?
  www.omegat.org  
Le projet OmegaT est ancré dans ce même esprit : les utilisateurs peuvent télécharger gratuitement le logiciel et sont libres de l'utiliser. À leur tour, ils peuvent apporter leur contribution au projet, et y sont même vivement encouragés, mais il n'existe ici aucune obligation.
The same spirit can be found within the OmegaT project. Users are free to download and use the program. In turn, they are free, and indeed encouraged (but not obliged in any way) to contribute back to the project. How they do so is very much up to them. For example, there is nothing to stop a user writing their own user manual or a demonstration video for OmegaT, and if the project considers it remotely useful, it is likely to be made available to OmegaT's community of users. Where routine tasks are concerned, volunteers working on the OmegaT project are generally given as much freedom as possible in determining the form of their contribution. This hands-off approach is described by the current OmegaT project co-ordinator as "delegated anarchy".
Lo stesso spirito si può trovare all'interno del progetto OmegaT. Gli utenti sono liberi di scaricare e utilizzare il programma. A loro volta, sono liberi e anzi incoraggiati (ma non impegnati in alcun modo) a contribuire al progetto. Come farlo dipende da loro. Per esempio, non c'è nulla che impedisca a un utente di scrivere il proprio manuale dell'utente o un video dimostrativo di OmegaT e, se il progetto lo dovesse considerare utile, è probabile che sia reso disponibile alla comunità degli utenti di OmegaT. Per quanto riguarda le attività di routine, ai volontari che lavorano sul progetto OmegaT è generalmente data tutta la libertà possibile nel determinare la forma del loro contributo. Questo approccio di "non intervento" è descritto, dall'attuale coordinatore OmegaT del progetto, come "anarchia delegata".
Το ίδιο πνεύμα διακατέχει και το έργο OmegaT. Οι χρήστες μπορούν ελεύθερα να κατεβάζουν και να χρησιμοποιούν το πρόγραμμα. Ομοίως, μπορούν ελεύθερα να συνεισφέρουν στο έργο —και τούς ενθαρρύνουμε (αλλά δεν τους υποχρεώνουμε) να το πράξουν. Ο τρόπος με τον οποίο θα συνεισφέρουν είναι δικό τους θέμα. Για παράδειγμα, ένας χρήστης μπορεί να γράψει το δικό του εγχειρίδιο χρήσης ή να φτειάξει ένα βίντεο επίδειξης για το OmegaT και, αν η ομάδα τού έργου το κρίνει έστω και στοιχειωδώς χρήσιμο, να δημοσιοποιηθεί στην κοινότητα χρηστών τού OmegaT. Όσον αφορά σε εργασίες ρουτίνας, οι εθελοντές τού έργου OmegaT είναι γενικά ελεύθεροι, στο μέτρο τού δυνατού, να καθορίσουν πώς θα συνεισφέρουν. Αυτήν την προσέγγιση ο τωρινός συντονιστής τού έργου OmegaT την αποκαλεί "καταμερισμένη αναρχία".
Dezelfde geest is aanwezig binnen het OmegaT-project. Het staat gebruikers vrij het programma te downloaden en te gebruiken. Als tegenprestatie zijn zij vrij, en ja, wel aangemoedigd (maar niet op enige manier verplicht), om iets terug te doen voor het project. Hoe zij dat doen mogen zij zelf weten. Er is bijvoorbeeld niets op tegen als een gebruiker zijn eigen handleiding schrijft of een demonstratievideo maakt voor OmegaT, en als het voor het project ook maar enisgzins bruikbaar lijkt, kan het beschikbaar worden gemaakt voor de gebruikers van OmegaT. Waar het routinetaken betreft wordt aan vrijwilligers die aan het OmegaT project werken over het algemeen zoveel mogelijk vrijheid gegeven in het bepalen van de vorm van hun bijdrage. Deze handen-af benadering wordt door de huidige OmegaT project coördinator als "gedelegeerde anarchie" omschreven.
El projecte OmegaT comparteix aquest esperit. Els usuaris poden baixar i utilitzar el programa de manera gratuïta. Així mateix, tenen la llibertat de fer la seva contribució al projecte i, de fet, se'ls hi anima (però no hi estan obligats de cap manera). La decisió de com col·laborar dependrà de l'usuari. Per exemple, qualsevol usuari pot escriure el seu propi manual d'usuari o un vídeo de demostració de l'OmegaT i, si l'equip del projecte el considera útil, probablement el posarà a disposició de la comunitat d'usuaris de l'OmegaT. Pel que fa a les tasques habituals, els voluntaris que treballen en el projecte OmegaT solen tenir tota la llibertat possible per decidir com volen col·laborar. El coordinador actual del projecte OmegaT defineix aquest mètode no intervencionista com una «anarquia delegada».
OmegaT-projekti toimii samassa hengessä. Käyttäjät voivat vapaasti ladata ohjelman ja käyttää sitä. Käyttäjät voivat vuorostaan tehdä jotain projektin puolesta, ja heitä kannustetaankin siihen, mutta mitään pakkoa ei ole. Toteutus on heistä itsestään kiinni Mikään ei estä käyttäjää esimerkiksi tekemästä omaa käyttöopasta tai esittelyvideota OmegaT:lle. Jos siitä on projektin mielestä edes jotain hyötyä, se todennäköisesti saatetaan OmegaT:n käyttäjäyhteisön saataville. Tavanomaisten tehtävien suhteen OmegaT-projektin vapaaehtoisille annetaan mahdollisimman vapaat kädet oman panoksensa antamiseen. Vapaat kädet -lähestymistapa on OmegaT:n nykyisen projektikoordinaattorin mukaan "delegoitua anarkiaa".
Spirit serupa bisa ditemukan dalam proyek OmegaT. Pengguna bebas mengunduh dan menggunakan program ini. Sebaliknya, mereka bebas, dan justru dianjurkan (tetapi dengan cara apa pun tidak diharuskan) untuk berkontribusi balik terhadap proyek. Bagaimana kontribusinya sangat bergantung pada mereka sendiri. Misalnya, tiada satu apa pun yang dapat menghentikan pengguna menulis manual pengguna atau video demo tentang OmegaT, dan jika proyek menganggapnya sangat berguna, kemungkinan besar akan disediakan bagi komunitas pengguna OmegaT. Mengingat tugas-tugas rutin, para sukarelawan yang mengerjakan proyek OmegaT umumnya diberikan kebebasan sebanyak mungkin untuk menentukan bentuk kontribusinya. Pendekatan lepas-tangan ini dijelaskan oleh koordinator proyek OmegaT saat ini sebagai "anarki yang didelegasikan".
Pódese atopar o mesmo espírito no proxecto OmegaT. As persoas que o usan son libres de descargar e usar o programa. A cambio, son libres e incluso as animamos (inda que non están obrigadas de ningunha forma) a contribuír ao proxecto. Como o fagan depende delas. Por exemplo, non hai nada que impida que un usuario escriba o seu propio manual de usuario ou faga un vídeo no que mostra OmegaT, e se o proxecto considera que é útil, é probable que o poña á disposición da comunidade de usuarios de OmegaT. Cando se trata de tarefas rutineiras, os voluntarios que traballan no proxecto de OmegaT teñen tanta liberdade como for posible á hora de decidir como contribuír. O actual coordinador do proxecto OmegaT describe esta política permisiva como unha «anarquía delegada».
Le mesme spirito pote trovar se intra le projecto OmegaT. Le usatores es libere de discargar e usar le programma. A su torno, illes es libere, e vermente incitate (sed non obligate in alicun modo) a contribuer a reverso al projecto. Como lo facer es affaire lor. Per exemplo, il non ha nihil pro limitar un usator de scriber su proprie manual del usator o un demonstration video pro OmegaT, e si le projecto considera lo a pena utile, probabilemente essera rendite disponibile al communitate del usatores de OmegaT. Re le labores routinari, al voluntarios laborante sur le projecto OmegaT es generalmente confidite tam libertate, in le determinar le forma de lor contribution, qua possibile. Iste approche a 'manos libere' es describite secundo le actual Coordinator del Projecto OmegaT como un "anarchia delegate".
  8 Hits web-japan.org  
Le singe - Les singes possèdent-ils des pouvoirs surnaturels ?
Monkeys - Do Monkeys have secret powers?
Monos - ¿Tienen los monos algún poder secreto?
Обезьяны — Обладают ли обезьяны тайной силой?
  tracedetrail.com  
Les cookies de votre navigateur sont-ils activés?
Ist die Unterstützung von Cookies in Ihrem Browser aktiviert?
¿Ha activado la opción "Aceptar cookies" en su navegador?
I cookies del proprio browser sono attivati?
Is de ondersteuning van cookies in uw browser geactiveerd?
Ha activat l'opció "Acceptar cookies" al seu navegador?
Máte v prohlížeči aktivováno cookies?
Czy w Twojej przeglądarce jest aktywowana obsługa ciasteczek?
  6 Hits docs.qnap.com  
Lorsque vous activez les services NAS ici, ils seront ouverts pour l’accès distant même s’ils ne sont pas publiés. Lorsque vous activez et publiez les services NAS, ils seront accessibles sur http://www.mycloudnas.com.
Indem Sie in diesem Schritt die NAS-Dienste aktivieren, werden diese für den Remote-Zugriff geöffnet, auch wenn sie nicht veröffentlicht werden. Durch das Aktivieren und Veröffentlichen der NAS-Dienste sind sie über www.mycloudNAS.com zugänglich.
この手順でNASサービスを有効にすることで、公開された場合でもリモートアクセスに対して公開されます。 NASサービスを有効にし公開することで、http://www.mycloudnas.comからアクセスできます。
  6 Hits gift.lungarnocollection.com  
Les enfants entre 6 et 11 ans au moment du voyage initial en train ont droit à des billets enfants. S'ils sont moins de 6 ans et n'ont pas besoin de leur propre siège, les enfants peuvent voyager gratuitement sur le réseau JR.
Kinder zwischen 6 und 11 Jahren (zum Zeitpunkt der ersten Bahnreise) sind berechtigt, mit Kindertickets zu reisen. Wenn Ihr Kind jünger als 6 ist und keinen eigenen Sitzplatz braucht, darf es kostenlos innerhalb des gesamten JR-Netzwerks reisen.
Los niños entre 6 y 11 años de edad en el momento de iniciar el viaje en tren se considerarán billetes de niño. Si son menores de 6 años y no requieren su propio asiento, tu hijo podrá viajar gratis en la red JR.
I bambini di età compresa tra 6 e 11 anni al momento del viaggio iniziale in treno hanno diritto a biglietti per bambini. Se hanno un'età inferiore ai 6 anni e non necessitano di un proprio posto, allora i bambini sono in grado di viaggiare gratis su tutta la rete JR.
Crianças que tenham entre 6 e 11 anos na altura da primeira viagem de comboio pagam apenas bilhetes de criança. Se forem menores de 6 e não necessitarem de lugar próprio, as crianças poderão viajar gratuitamente em toda a rede JR.
Kinderen die tussen 6 en 11 jaar oud zijn op de eerste reisdag, komen in aanmerking voor kindtickets. Kinderen jonger dan 6 die geen eigen stoel vereisen, mogen gratis reizen op het JR-netwerk.
  2 Hits www.e-nuts.net  
Q : Les fichiers confidentiels sont-ils sécurisés ?
F: Sind Dateien mit vertraulichen Informationen sicher?
P: ¿Están seguros los archivos con información confidencial?
D: I file con informazioni riservate saranno al sicuro?
P: Os arquivos com informações confidenciais estarão protegidos?
V: Zijn bestanden met vertrouwelijke informatie veilig?
K. Pysyvätkö luottamuksellisia tietoja sisältävät tiedostot turvassa?
Spørsmål: Vil filer med konfidensielt innhold være trygge?
F: Filer som innehåller konfidentiell information – är de säkra?
  10 Hits 2011.da-fest.bg  
Nous proposons et programmons pour eux les visites des biens les plus intéressants du marché andorran. Grâce à notre connaissance du marché, ils évitent de perdre du temps en visitant des biens qui ne répondent pas à leurs demandes.
Wir schlagen Ihnen die interessantesten Immobilien des andorranischen Marktes vor und planen Besichtigungstermine für Sie. Unsere weitreichende Marktkenntnis erlaubt es Ihnen, keine Zeit mit der Besichtigung von Objekten zu verlieren, die Ihren Anforderungen nicht gerecht werden.
Les proponemos y programamos las visitas de los bienes más interesantes del mercado andorrano. Nuestro conocimiento del mercado les permite evitar perder el tiempo visitando bienes no adecuados o no acordes con sus demandas.
Fazemos as propostas e programamos as visitas aos imóveis mais interessantes do mercado andorrano. O nosso conhecimento do mercado permite-lhes evitar perder tempo a visitar imóveis não adequados aos seus interesses.
Voor de interessantste panden op de Andorraanse vastgoedmarkt, worden bezichtigingen voorgesteld en gepland. Dankzij onze kennis van de markt verspilt u geen tijd met panden die niet bij uw wensen passen.
Els hi proposem i programen les visites dels bens més interessants del mercat andorrà. El nostre coneixement del mercat els permet d’evitar perdre el temps visitant bens no adequats amb les seves demandes.
  2 Hits www.ilovemydog.it  
Q : Les fichiers confidentiels sont-ils sécurisés ?
Q: Will files with confidential information be secure?
F: Sind Dateien mit vertraulichen Informationen sicher?
P: ¿Están seguros los archivos con información confidencial?
D: I file con informazioni riservate saranno al sicuro?
P: Os arquivos com informações confidenciais estarão protegidos?
K. Pysyvätkö luottamuksellisia tietoja sisältävät tiedostot turvassa?
Spørsmål: Vil filer med konfidensielt innhold være trygge?
F: Filer som innehåller konfidentiell information – är de säkra?
  6 Hits agriculture.vic.gov.au  
Le module Impression mobile de YSoft SafeQ permet d'améliorer la productivité des employés. Ceux-ci peuvent en effet imprimer en toute sécurité quand ils veulent et où ils veulent à l'aide de leur appareil mobile.
Das YSoft SafeQ-Mobil zum mobilen Drucken steigert die Produktivität, indem es Mitarbeitern an jedem Ort sicheres Drucken über ihre Mobilgeräte ermöglicht.
Con el módulo Impresión móvil de YSoft SafeQ, la productividad aumenta cuando los empleados pueden imprimir con seguridad desde donde quieran y cuando quieran a través de sus dispositivos móviles.
Il modulo Stampa mobile di YSoft SafeQ consente ai dipendenti di stampare in modo sicuro dove e quando vogliono utilizzando i propri dispositivi mobili e aumentando così la produttività.
Díky modulu Mobilní tisk YSoft SafeQ mohou zaměstnanci s použitím mobilních zařízení tisknout kdekoliv potřebují a jejich produktivita se zvyšuje.
A YSoft SafeQ Mobil nyomtatás moduljával eredményesebbé tehető a munka, hiszen a felhasználók bármikor és bárhonnan biztonságosan nyomtathatnak mobileszközeikről.
Moduł drukowania mobilnego w systemie YSoft SafeQ zwiększa produktywność, umożliwiając pracownikom bezpieczne drukowanie z dowolnego miejsca i o każdej porze przy użyciu własnych urządzeń mobilnych.
  12 Hits www.tiglion.com  
Les protections de sécurité empêchent les opérateurs d'accéder aux zones de production où ils pourraient se blesser.
The safety guards protect operators from production areas where they can be injured.
Die Sicherheitsabschirmungen schützen den Bediener vor Produktionsbereichen, in denen sie verletzt werden könnten.
Los dispositivos de seguridad evitan que los operarios accedan a zonas de producción donde podrían resultar heridos.
Le barriere di sicurezza evitano che gli operatori accedano ad aree di produzione pericolose.
As proteções de segurança de produção protegem os operadores das áreas de produção onde eles podem se ferir.
Osłony zabezpieczające chronią operatorów przed dostępem do stref, w których istnieje ryzyko obrażeń.
Защитные ограждения закрывают операторам доступ к зонам производства, где можно получить травму.
Güvenlik koruyucuları, operatörlerin yaralanabilecekleri üretim alanlarına girmesini engeller.
  6 Hits adblockplus.org  
Pourquoi des accords sont-ils nécessaires ?
Why are agreements necessary?
¿Por qué son necesarios los acuerdos?
Waarom zijn overeenkomsten nodig?
Зачем вообще нужны соглашения?
  22337 Hits www.hotel-santalucia.it  
Les chiens bien dressés sont les bienvenus, mais ils ne doivent pas entrer dans les salles communes.
Well-behaved dogs are welcome, though they must not enter any of the public rooms.
Gut erzogene Hunde sind willkommen, jedoch nicht in den öffentlichen Räumen erlaubt.
Los perros bien adiestrados podrán entrar en el hotel, pero no se les admite en las zonas comunes.
L'hotel accoglie cani ben ammaestrati, che non sono comunque ammessi nelle zone pubbliche.
Goed opgevoede honden zijn welkom, maar ze mogen de openbare ruimtes niet betreden.
  www.lea-trade-finance.fr  
La science et le christianisme sont-ils compatibles?
Ciência e cristianismo são compatíveis?
Heeft Jezus gezegd God te zijn?
Apakah Yesus mengklaim diriNya adalah Allah?
  www.enotelbaia.com  
Ponta do Sol est aussi réputé pour la gentillesse et l’hospitalité de ses habitants, ce qui n’est pas surprenant ; ils vivent en bord de mer, et le soleil brille constamment.
Ponta do Sol is also a place known for the kindness and hospitality of its inhabitants which comes as no surprise; they live by the sea and the sun is always shining.
Ponta do Sol ist auch ein Ort, der für die Freundlichkeit und Gastfreundschaft seiner Bewohner bekannt ist, was eigentlich nicht überrascht; sie leben am Meer und die Sonne scheint immer.
Ponta do Sol es también un lugar conocido por la amabilidad y hospitalidad de sus habitantes, lo cual no es una sorpresa, pues viven al lado del mar y siempre brilla el sol.
Ponta do Solo è inoltre un luogo conosciuto per la bontà e per l'ospitalità dei suoi abitanti, cosa che non sorprende affatto se si pensa che essi vivono nei pressi del mare e che il sole splende sempre sulle loro giornate.
Ponta do Sol é também um local conhecido pela amabilidade e hospitalidade dos seus habitantes, que não é de surpreender; eles vivem à beira-mar e o sol está sempre a brilhar.
Ponta do Sol staat ook bekend voor de vriendelijkheid en gastvrijheid van zijn inwoners wat eigenlijk niet hoeft te verbazen; ze wonen aan zee en de zon schijnt altijd.
Ponta do Sol on paikka joka tunnetaan myös sen asukkaiden ystävällisyydestä ja vieraanvaraisuudesta joka ei ole yllättävää; he asuvat meren äärellä ja aurinko paistaa aina.
Ponta do Sol er også et sted som er kjent for vennligheten og gjestfriheten som beboerene yter. Dette kommer ikke som noen overraskelse; de lever ved havet og sola skinner hele tiden.
Понта до Сол - это также место, известное добротой и гостеприимством своих жителей, что неудивительно; ведь они проживают у моря, где всегда светит солнце!
  2 Hits ehh.ro  
Notre Collegia sont l'élément principal de la Societas Via Romana. Ils, comme collectif, servent comme "lieux de rassemblement" de connaissance du monde des antiques et du monde romain en particulier.
Our Collegia are the backbone of the Societas Via Romana. They, as a collective, serve as a repository of knowledge about the ancient world in general and the Roman world in particular.
Our Collegia are the backbone of the Societas Via Romana. They, as a collective, serve as a repository of knowledge about the ancient world in general and the Roman world in particular.
Collegia våre er ryggrad av Societasen. De, som kollektiv, prøve å samle så mye kunnskap som mulig om den klassiske verden i det helen, og om den romerske verden især.
Onze Collegia zijn de ruggengraat van de Societas Via Romana. Zij, als geheel, vormen een verzamelplaats van kennis over de oude wereld in het algemeen, en de Romeinse in het bijzonder.
  36 Hits business.un.org  
Résultats pour : Comment les agences, les fonds et les programmes de l'ONU présentent-ils leurs organisations sur le site ?
Results for: Comment les agences, les fonds et les programmes de l'ONU présentent-ils leurs organisations sur le site ?
Resultados para: Comment les agences, les fonds et les programmes de l'ONU présentent-ils leurs organisations sur le site ?
نتائج: Comment les agences, les fonds et les programmes de l'ONU présentent-ils leurs organisations sur le site ?
Результаты по: Comment les agences, les fonds et les programmes de l'ONU présentent-ils leurs organisations sur le site ?
Comment les agences, les fonds et les programmes de l'ONU présentent-ils leurs organisations sur le site ?的搜索结果:
  23 Hits www.loytec.com  
L’inconvénient inhérent à tous ces traitements est qu’ils ne sont pas en mesure de ramener les cheveux déjà perdu. Fondamentalement, il existe deux possibilités pour couvrir des zones où les cheveux ont déjà péri; utilisant un toupet ou d’obtenir une greffe de cheveux.
The disadvantage inherent in all of these treatments is that they are not able to bring back hair already lost. Basically there are two possibilities to cover up areas where the hair has already perished; using a toupet or getting a hair transplant. While toupets are available in personalised form that can cover bald areas well while looking quite natural, they require constant replacement after a certain amount of time, making them quite expensive over the years. Another possibility is the transplantation of ones own hair. Here, the results achieved are often very close to being natural. So lets take a closer look at this approach to tackle male pattern baldness.
Diese Mittel haben jedoch den Nachteil, daß sie bereits verlorengegangenes Haar nicht zurückbringen können. Sofern man nicht den Mut hat, eine Glatze zu tragen, kann man kahle Flächen entweder mit einem Toupet verdecken oder mittels Haartransplantation wieder mit Eigenhaar versehen. Während Toupets als personalisierte bzw. angepasste Produkte erhältlich sind, die kahle Flächen recht gut und unauffällig überdecken können, so bedürfen sie dennoch eines regelmäßigen Ersatzes, was auf lange Sicht recht teuer werden kann. Die andere Möglichkeit ist die Transplantation von Eigenhaar. Die mithilfe dieser Methode erzielten Resultat sind oft sehr gut, sehen natürlich aus und sind in der Regel permanent. Es lohnt daher, näher auf diese Möglichkeit kahle Stellen zu überdecken einzugehen.
La desventaja inherente a todos estos tratamientos es que ellos no son capaces de traer de vuelta el pelo perdido ya. Básicamente hay dos posibilidades para encubrir las áreas donde el cabello ya ha perecido; utilizando un toupet o conseguir un trasplante de cabello. Mientras toupets están disponibles en forma personalizada que puede cubrir las zonas calvas así mientras mira muy natural, que requieren el reemplazo constante después de una cierta cantidad de tiempo, por lo que es bastante caro en los últimos años. Otra posibilidad es el trasplante de los propio cabello. Aquí, los resultados obtenidos son a menudo muy cerca de ser natural. Así que vamos a echar un vistazo más de cerca a este enfoque para hacer frente a la calvicie de patrón masculino.
Lo svantaggio insito in ciascuno di questi trattamenti è che essi non sono in grado di riportare i capelli già perso. Fondamentalmente ci sono due possibilità per coprire le zone in cui i capelli sono già periti; con un toupet o di ottenere un trapianto di capelli. Mentre toupets sono disponibili in forma personalizzata che può coprire aree calve ben guardando tutto naturale, che richiedono la sostituzione costante dopo un certo periodo di tempo, che li rende piuttosto costoso nel corso degli anni. Un’altra possibilità è il trapianto di quelli propri capelli. Qui, i risultati raggiunti sono spesso molto vicino ad essere naturale. Così lascia dare un’occhiata più da vicino a questo approccio per affrontare la calvizie maschile.
Het nadeel inherent aan al deze behandelingen is dat ze niet in staat om haar al verloren terugbrengen. In principe zijn er twee mogelijkheden te verdoezelen gebieden waar het haar al is vergaan; met behulp van een toupet of het krijgen van een haartransplantatie. Terwijl toupets zijn in gepersonaliseerde vorm die kan dekken kale plekken en terwijl heel natuurlijk, ze vereisen constante vervanging na een bepaalde tijd, waardoor ze vrij duur loop der jaren. Een andere mogelijkheid is de transplantatie van de eigen haren. Hier, de behaalde resultaten zijn vaak zeer dicht bij zijn natuurlijk. Dus laten we eens een kijkje op deze benadering van mannelijke kaalheid te pakken.
Wadą nieodłącznym wszystkich tych zabiegów jest to, że nie są one w stanie przywrócić utracone już włosy. Zasadniczo istnieją dwie możliwości, aby ukryć obszary, w których zginęli już włosy; za pomocą Toupet lub uzyskanie przeszczepu włosów. Podczas toupets są dostępne w spersonalizowanej formie, która może obejmować obszary łyse dobrze patrząc całkiem naturalne, wymagają one stałej wymiany po pewnym czasie, dzięki czemu są dość drogie w ostatnich latach. Inną możliwością jest transplantacja jedynek własnych włosów. Oto wyniki osiągane są często bardzo blisko jest naturalne. Więc pozwala przyjrzeć się bliżej w tym podejściu do walki łysienia typu męskiego.
Dezavantajul inerente în toate aceste tratamente este că ele nu sunt în măsură să aducă înapoi parului deja pierdut. În principiu, există două posibilități de a acoperi zonele în care părul a pierit deja; folosind un toupet sau obtinerea unui transplant de par. În timp ce toupets sunt disponibile în formă personalizate, care pot acoperi zonele de chelie și în timp ce caută destul de naturale, acestea necesită înlocuirea constantă, după o anumită perioadă de timp, ceea ce le face destul de scump de-a lungul anilor. O altă posibilitate este transplantul de cele proprii păr. Aici, rezultatele obținute sunt adesea foarte aproape de a fi naturale. Deci, vă permite să ia o privire mai atentă la această abordare pentru a aborda model masculin chelie.
Недостатком присущи все эти процедуры является то, что они не в состоянии вернуть волосы уже потеряли. В основном есть две возможности, чтобы прикрыть области, где волосы уже погибли; используя Тупе или получить по пересадке волос. В то время как toupets доступны в персонализированной форме, которая может покрыть лысые области и, глядя вполне естественно, они требуют постоянной замены после определенного количества времени, что делает их весьма дорогим на протяжении многих лет. Другая возможность состоит в трансплантации собственных волос одних. Вот, достигнутые результаты часто очень близко к естественным. Итак, давайте поближе посмотрим на такого подхода к решению мужского облысения.
Den nackdel med alla dessa behandlingar är att de inte har möjlighet att få tillbaka håret redan förlorat. I princip finns det två möjligheter för att täcka områden där håret redan har omkommit; med hjälp av en Toupet eller få en hårtransplantation. Medan toupets finns i personlig form som kan täcka kala områden väl samtidigt som du tittar helt naturligt, kräver de konstant ersättning efter en viss tid, vilket gör dem ganska dyrt under årens lopp. En annan möjlighet är transplantation av den egna hår. Här, de resultat som uppnåtts är ofta mycket nära att vara naturlig. Så låt oss ta en närmare titt på denna metod för att ta itu med manligt håravfall.
  2 Hits www.glucoscare.com  
Tableau mensuel des vainqueurs du concours d'identification indiquant le pourcentage qu'ils ont atteint
Tabelle des Artenratespiels-Gewinner für jeden Monat mit den erreichten Prozenten
Tabla de ganadores de cada mes en Identifícame mostrando el porcentaje de aciertos que alcanzaron
Table of Match the ID winner for each month showing the percentile they reached
Tabela ze zwycięzcami gry Zgadnij, kim jestem w danym miesiącu, wraz z ich procentowymi wynikami
Table of Match the ID winner for each month showing the percentile they reached
  www.jeupiste.eu  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as "web beacons"' or "clear gifs") are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, e.g. a newsletter. We may use pixels to place or recognize a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Meer informatie over pixel tags: Pixels (ook wel bekend als 'web beacons' of 'clear gifs') zijn elektronische bestanden die meestal uit één pixel bestaan en kunnen worden ingebed in een webpagina of in een e-mail om informatie te sturen, zoals een nieuwsbrief. We kunnen pixels gebruiken om een cookie te plaatsen of te herkennen op het apparaat als u van onze diensten gebruikmaakt.
Flere oplysninger om pixeltags: Pixels (også kaldet web-beacons eller gifs) er elektroniske filer der som regel består af et billede med en enkelt pixel og som kan indlejres på et website eller i en e-mail til at sende oplysninger, f.eks. i et nyhedsbrev. Vi kan bruge pixels til at lagre eller genkende en cookie på din enhed hvis du bruger vores tjenester.
Lisätietoja piilojäljitteistä: Pikselit (tunnetaan myös termillä ’web bug’) ovat sähköisiä tiedostoja, jotka koostuvat yleensä yhden pikselin kokoisista kuvista. Ne voidaan upottaa verkkosivuun tai sähköpostiviestiin, esimerkiksi uutiskirjeeseen. Saatamme käyttää pikseleitä tunnistamaan evästeen tai sijoittamaan sen laitteellesi, jos käytät palveluitamme.
Daugiau informacijos apie pikselių žymas: pikseliai (taip pat vadinami „tinklalapio indikatoriais“ arba „permatomais GIF“) yra elektroniniai failai, dažniausiai sudaryti iš vieno pikselio dydžio paveikslėlio, kuriuos galima įterpti į svetainės puslapį arba el. laišką, kuriuo siunčiama informacija, pvz., naujienlaiškį. Galime naudoti pikselius, kad nusiųstume arba atpažintume Slapukus jūsų įrenginyje, jei jūs naudojatės kitomis paslaugomis.
Mer informasjon om pikseltagger: Piksler (også kjent som «web-beacons» eller «clear gifs») er elektroniske filer som vanligvis består av et bilde med én piksel, og kan legges til i en nettside eller i en e-post for å sende informasjon, som nyhetsbrev. Vi kan bruke piksler for å plassere eller gjenkjenne cookies på enheten din hvis du bruker tjenestene våre.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
Mer information om pixeltaggar: Pixlar (även kallade "web beacons" eller "clear gifs") är elektroniska filer som vanligtvis består av en bild med en enda bildpunkt, som kan vara dold på en webbsida eller i ett mejl med information, till exempel i ett nyhetsbrev. Om du använder våra tjänster kan vi komma att använda pixlar för att lagra eller upptäcka cookies på din enhet.
Papildu informācija par pikseļu tagiem: pikseļi (pazīstami arī kā “tīmekļa bāksignāli”) ir elektroniski faili, kas parasti sastāv no viena pikseļa attēla un var tikt iegulti vietnē vai e-pastā, lai nosūtītu informāciju, piemēram, jaunumus e-pastā. Ja jūs izmantojat mūsu pakalpojumus, mēs varam izmantot pikseļus, lai izvietotu vai atpazītu Sīkdatni jūsu ierīcē.
  3 Hits www.lorenapaggi.it  
Placer une annonce sur la vente de l'immobilier sur uJobs, ils seront aussi disponibles sur les eAgent.
Platzieren Sie Ihre anzeigen über den Verkauf der Immobilie auf uJobs, Sie sind auch verfügbar und auf eAgent.
Publique anuncios sobre la venta de bienes raíces en uJobs, que también estarán disponibles en eAgent.
Inserire annunci di vendita immobili a uJobs, sono anche disponibili e sulla eAgent.
Coloque anúncios sobre a venda de imóveis em uJobs, eles também estarão disponíveis no eAgent.
Размещайте объявления о продаже недвижимости на uJobs, они также станут доступны и на eAgent.
  18 Hits www.villaelba.fi  
Ils conviennent pour une utilisation polyvalente sur des feux impliquant des matériaux de combustion libre, des liquides inflammables, des gaz inflammables et du matériel électrique.
Son adecuados para aplicaciones multiuso de incendios que involucran materiales de combustión libre, líquidos inflamables, gases inflamables y equipos eléctricos
Adequados para aplicações multiusos de incêndios envolvendo materiais de queima livre, líquidos inflamáveis, gases inflamáveis e equipamentos elétricos.
تناسب الاستعمالات متعددة الأغراض لحرائق تتضمن المواد القابلة للاحتراق والسوائل والغازات القابلة للاشتعال والمعدات الكهربائية.
Cocok untuk aplikasi serbaguna pada kebakaran yang melibatkan bahan mudah terbakar, cairan mudah terbakar, gas mudah terbakar, dan peralatan listrik.
Огнетушители имеют многоцелевое назначение и используются при тушении легковоспламеняемых материалов, горючих жидкостей, газов и электрооборудования..
  9 Hits questforgrowth.com  
"Les royaumes des Hommes menacent les Orques depuis trop longtemps ! À leurs yeux, nous ne sommes que des hordes d'arriérés, de la vermine… Ils ont soif de notre sang, de nos terres. Mais le temps du châtiment est venu, mes frères, le temps de notre ascension."
"Too long have the warmongering kingdoms of Men threatened Orc-folk. To them, we are mindless hordes, low vermin, and they thirst for our blood, our lands. But a reckoning is coming brothers, for we rise."
"Zu lange haben die kriegstreibenden Königreiche der Menschen die Orks bedroht. Für sie sind wir nur hirnlose Horden, Ungeziefer, und sie dürsten nach unserem Blut, unserem Land. Aber eine Abrechnung ist auf dem Weg, Brüder, denn wir erheben uns."
"Los reinos de los hombres llevan demasiado tiempo amenazando al pueblo orco. Para ellos, no somos más que estúpidas hordas, pobres alimañas, y ansían nuestra sangre, nuestras tierras. Pero van a recibir su castigo, hermanos. ¡Alcémonos!"
"Troppo a lungo i bellicosi regni degli Uomini hanno minacciato gli Orchi. Per loro non siamo altro che orde selvagge, sporchi vermi, sono assetati del nostro sangue e bramano le nostre terre. Ma la resa dei conti è vicina, fratelli, perché questa è la nostra ora."
"Durante muito tempo, os reinos violentos dos homens ameaçaram os orcs. Para eles, não passamos de hordas insignificantes, de vermes, e eles anseiam pelo nosso sangue, pelas nossas terras. Mas o acerto de contas está chegando, irmãos! Vamos nos erguer."
"너무 오랜 시간, 전쟁에 미쳐있는 인간들은 우리 오크들을 위협해왔고, 그들에게 우리는 그저 생각 없는 한 무리 혹은 기생충만도 못한 존재일 뿐이다. 그들은 우리의 피와 우리의 땅에 굶주려있다. 하지만 형제들이여, 심판의 날이 다가온다. 그때 우리는 들고일어날 것이다."
"Слишком долго королевства людей, что разжигают войны, угрожали народу орков. Для них мы безмозглая орда, подлые вредители, и они жаждут нашей крови, наших земель. Но грядет расплата, братья, ибо мы восстаем"
  16 Hits finovak.com  
Ouvrez instantanément des PDF qu'ils soient des petites pièces jointes d'e-mail ou des rapports de 2000-pages.
PDFs werden sofort geöffnet, egal ob es nur kleine Anhänge oder 2000-seitige Berichte sind.
Abre instantáneamente PDFs, ya sean pequeños adjuntos de correo electrónico o informes de 2000 páginas.
Apri immediatamente i PDF, siano essi piccoli allegati e-mail o report di 2000 pagine.
Abra PDFs instantaneamente, quer eles sejam pequenos anexos de email ou relatórios de 2.000 páginas.
  12 Hits www.conveyorcomponents.com  
Ils servent essentiellement, ce depuis des dizaines d'années, à la stérilisation des flacons de solutions médicinales, stérilisation des instruments et à la préparation d'infusions, de décoctions, etc..
The CertoClav autoclave has long been a reliable partner in many pharmacies. CertoClav autoclaves have been successfully in use for decades, especially in the sterilisation of occular vials and instruments as well as in the preparation of infusions and ointments. Our excellent service and our high-quality products are the foundation for this long and successful partnership.
In vielen Apotheken ist der CertoClav Autoklav seit langem ein verlässlicher Partner. Vor allem bei der Sterilisation von Augentropfenfläschchen, Instrumenten und für die Zubereitung von Infusionen und Salben werden Autoklaven von CertoClav seit Jahrzehnten erfolgreich eingesetzt. Unser gutes Service und die hochwertigen Produkte sind der Grundstein für diese lange und erfolgreiche Partnerschaft.
En muchas farmacias, el autoclave CertoClav es un colaborador fiable desde hace mucho tiempo. Principalmente para la esterilización de botellitas de colirio, instrumentos y para la preparación de infusiones y pomadas, los autoclaves de CertoClav se usan con éxito desde hace décadas. Nuestro buen servicio y los productos de alta calidad son la base para esta colaboración dilatada y satisfactoria.
In molte farmacie, l'autoclave CertoClav è il partner di fiducia già da tempo. Specialmente per la sterilizzazione di flaconi per collirio, strumenti e per la preparazione di infusioni e unguenti, le autoclavi di CertoClav sono utilizzate con successo da decenni. Il nostro ottimo servizio e i nostri prodotti di elevata qualità sono la base per una lunga partnership di successo.
W wielu aptekach autoklaw CertoClav jest od dawna niezawodnym partnerem. Przede wszystkim w sterylizacji buteleczek do kropli do oczu, instrumentów i do przygotowywania płynów do infuzji i maści autoklawy CertoClav są z powodzeniem stosowane od dziesięcioleci. Nasz serwis i produkty wysokiej jakości są podstawą tego długiego i pełnego sukcesów partnerstwa.
CertoClav otoklavları uzun zamandır eczaneler için güvenilir bir ortak olmuştur. İnfüzyonların ve merhemlerin hazırlanması süreci ile birlikte özellikle oküler şişelerin ve araç ve gereçlerin sterilizasyonunda CertoClav otoklav cihazları onlarca yıldır başarıyla kullanılmaktadır. Verdiğimiz mükemmel hizmet ve yüksek kalitede ürünlerimiz bu uzun ve başarılı ortaklığın temelini oluşturmaktadır.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow