cris – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      5'259 Résultats   1'013 Domaines   Page 3
  www.amt.it  
  2 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Peu de mots (cris d’animaux sur Lingvopedia) ont un sens direct et « naturel », et même le langage des animaux est symbolique (les abeilles communiquent en dansant et les baleines ont des noms individuels).
It is also a field filled with heated debates, because meaning is more arbitrary, or to use a nicer expression, conventionalized, than one (= Plato) would imagine. Few words (animal sounds in Lingvopedia) have a direct, "natural" meaning, and even animal language is symbolic (bees communicate with dance, while whales have individual names).
Sie ist auch ein Fachgebiet voller hitziger Debatten, da bedeutung willkürlicher ist - oder um einen freundlicheren Ausdruck zu gebrauchen, konventionalisierter -, als man (= Plato) sich vorstellt. Wenige Wörter (Tierlaute in Lingvopedia) haben eine direkte, "natürliche" Bedeutung, und selbst eine Tiersprache kann symbolisch sein (Bienen kommunizieren durch Tanz, und Wale haben Eigennamen).
Es también un campo lleno de debates, pues el significado es más bien un concepto arbitrario, se puede usar una expresión convencionalizada más bonita de la que uno hubiera pensado. Algunas palabras (los sonidos animales en Lingvopedia) tienen un significado "natural", e incluso la lengua animal es simbólica (las abejas se comunican a través de la danza, mientras que las ballenas tienen nombres individuales).
È anche un campo pieno di dibattiti accesi, poiché il significato è più arbitrario, o per usare una espressione più bella, convenzionalizzato, di quanto uno (Platone) potrebbe immaginare. Poche parole (i suoni animali in Lingvopedia) hanno un significato "naturale", e anche il linguaggio degli animali è simbolico (le api comunicano tra loro attraverso la danza, mentre le balene hanno nomi individuali).
Het is ook een vakgebied vol verhitte debatten, omdat betekenissen willekeuriger zijn, of met een mooiere uitdrukking, geconventionaliseerder zijn, dan men (= Plato) zou denken. Weinig woorden (bv. dierengeluiden in Lingvopedia) hebben een directe, "natuurlijke" betekenis, en zelfs een dierentaal kan symbolisch zijn (bijen communiceren met dans, en walvissen hebben een individuele naam).
Тя също е поле за разгорещени дебати, защото смисълът е по-произволен, или по-добре казано, условен, отколкото някой (=Платон) си представя. Няколко думи (животински звуци в {линк}Лингвопедия{/линк}) имат пряк, "естествен" смисъл, и дори езикът на животните е символичен (пчелите комуникират с танц, а китовете имат индивидуални имена).
Razlog zašto je većina materije pod znakom pitanja je činjenica da su značenja arbitrarna, ili da upotrijebimo blaži izraz konvencionalnija, nego što se misli (= Platon). Malo riječi (na pr. glasovi koje ispuštaju životinje Lingvopedija imaju direktno "prirodno" značenje no čak i životinjski jezici mogu biti simbolički (pčele komuniciraju plesom a kitovi imaju individualna imena.).
Det er også en disciplin med en ophedet debat, fordi en betydningsanalyse kan forekomme mere vilkårlig, eller med et pænere udtryk, konventionsdreven, end man (= Plato) skulle tro. Få ord (bl.a. for dyrelyde i Lingvopedia har en direkte, "naturlig" betydning, men selv dyrs eget sprog kan være symbolsk - således kommunikerer bier igennem geometriske danse, og hvaler benytter sig af individnavne i deres sange.
See on ka tuliste debattide ala, kuna tähendus on meelevaldsem, või, kui kasutada kenamat väljendit, konventsionaalsem, kui võiks (= Platon) ette kujutada. Vähestel sõnadel (loomahääled Lingvopedias) on otsene, "loomulik" tähendus, ja isegi loomakeeles on sümboleid (mesilased suhtlevad tantsides, vaaladel on oma nimi).
Sok élénk vitát is kiváltó nyelvészeti ág, mivel a jelentés önkényesebb, vagy más szóval konvencionálisabb, mint ezt valaki (= Platon) képzelné. Néhány szónak (mint az állati hangoknak a Lingvopediában) van "természetes" jelentése, de még az állati nyelv is szimbolikus (a méhek tánccal kommunikálnak, míg a bálnáknak saját nevük van).
Šis skyrius kupinas aštrių debatų, todėl, kad reikšmė yra suteikiama chaotišku sutarimu, arba jeigu išsireikšti tiksliau konvencionaliai, nei kas nors (=Platonas) gali tai įsivaizduoti. Kai kurie žodžiai (gyvūnų garsai) Lingvopedija turi tiesioginę "natūralią" reikšmę, nors gyvūnų kalbos yra simbolinės (bitės bendrauja su šokio pagalba, o banginiai turi asmeninius vardus).
Jest to także dziedzina, w obrębie której prowadzi się gorące dyskusje, ponieważ znaczenie jest często bardziej arbitralne lub – używając ładniejszego sformułowania – bardziej konwencjonalne, niż ktoś (np. Platon) mógłby przypuszczać. Jedynie nieliczne wyrazy (np. dźwięki wydawane przez zwierzęta, por. przykłady w Lingvopedii) mają bezpośrednie, „naturalne” znaczenie. Nawet język zwierząt jest symboliczny (pszczoły komunikują się tańcząc, a wieloryby mają swoje własne imiona).
Ea face de asemenea obiectul unor dezbateri animate, pentru că semnificația este mai arbitrară sau pentru a folosi o expresie mai prietenoasă mai convenționalizată decât își imaginează (= Platon). Puține cuvinte( sunete de animale în Lingvopedia) au o semnificație directă ''naturală'', și chiar un limbaj al animalelor poate fi simbolic (albinele comunică prin dans, și balenele au nume proprii).
  37 Résultats hc-sc.gc.ca  
Belle et clignotant LED Presser pour cris et secouez-le pour allumage d'elle Douces et caoutchouteux crampons pour la fonction de massage Matière plastique respectueux de l'environnement SPÉCIFICATIONS Type LED clignotante lapin Options de c.
Schöne und LED-Blitzleuchte Für Schreie squeeze und schütteln Sie sie für es Leuchten Weiche, gummiartige Spikes für Massage-Funktion Umweltfreundlicher Kunststoff   SPEZIFIKATIONEN Typ LED blinkt Kaninchen Farboptionen Rose, Orange, gelb, ..
Hermosa y luz intermitente LED Exprímala para gritos y sacúdalo para lo iluminación de Púas suaves, parecida a la goma para la función del masaje Material plástico respetuoso del medio ambiente   ESPECIFICACIONES Tipo LED intermitente conejo O..
Bella e luminosa lampeggiante LED Strizzarla per urla e scuoterlo per esso l'illuminazione Morbidi, gommosi picchi per funzione di massaggio In materiale plastico ecologico   SPECIFICHE Tipo LED lampeggiante coniglio Opzioni di colore Rosa,..
Beautiful e luz LED piscando Aperte para gritos e agitá-lo para ele acender Picos moles, borracha para função de massagem Plástico material eco-friendly   ESPECIFICAÇÕES Tipo LED piscando coelho Opções de cor Rosa, laranja, amarelo, verde ..
جميلة وخفيفة وامض الصمام الضغط عليها لصرخات والتخلص منه لأنها تضيء تدليك المسامير الناعمة، مطاطي للدالة مواد بلاستيكية صديقة للبيئة   المواصفات نوع الصمام وامض الأرنب خيارات الألوان روز، البرتقالي، الأصفر، الأخضر المواد البلاستي..
Όμορφη και αναβοσβήνει το LED φως Αποσπάσουν για κραυγές και τινάξτε για φωτισμός είναι Μαλακό, ελαστικός αιχμές για μασάζ λειτουργία Οικολογικό πλαστικό υλικό   ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Τύπος LED που αναβοσβήνει κουνέλι Χρωματολόγια Τριαντάφυλλο, πορτ..
Mooi en knipperende LED licht Knijp het voor schreeuwt en schud het voor verlichting it up Zachte, rubberachtig pieken voor massage functie Eco-vriendelijke kunststof   SPECIFICATIES Type LED knippert konijn Kleuropties Rose, oranje, geel, ..
美しく、LED の点滅光 悲鳴を絞るし、照明を振る ソフトは、ゴムのようなスパイク マッサージ関数の 環境にやさしいプラスチック材料 仕様 タイプ LED 点滅ウサギ 色のオプション ローズ、オレンジ、黄色、緑 材料 プラスチック 電源装置 ボタン電池 年齢の範囲 3 歳以上 関数 マッサージ機能といたずらグッズ 製品コード TYWNG0071 ..
زیبا و نور فلش LED آن فشار برای فریاد میزند و لرزش آن را برای آن روشنایی بالا خوشه نرم، لاستیک مانند برای ماساژ تابع کشورهای عضو اکو دوستانه مواد پلاستیکی   مشخصات نوع چراغ چراغ قوه خرگوش گزینه های رنگ گل رز، نارنجی، زرد، سبز مواد ..
Красива и мигащи LED светлина Тя Преса за крещи и се разклаща за го осветява Мека, каучуково шпайкове за масаж функция Еко friendly пластмасов материал   СПЕЦИФИКАЦИИ Тип LED мигащи заек Опции за цвят Роза, портокал, жълт, зелен Ма..
Hermosa i llum LED intermitent Esprémer per crits i sacsejar-lo per il·luminant-lo Massatge suaus, goma pics per funció Material plàstic ecològic   ESPECIFICACIONS Tipus LED parpelleja conill Opcions de color Rosa, taronja, groc, verd ..
Lijepe i treptanje LED svjetlo Iscijediti za vrištanje i tresite za rasvjeta Mekana, gumena šiljci za masažu funkciju Ekološki plastičnih materijala   SPECIFIKACIJE Tip LED treperi zec Opcije boja Ruža, narančasta, žuta, zelena Materijal Plastične Napajanje Gumb bateri..
Krásná a blikající LED světlo Stiskl ji za křik a třepe osvětlení to Měkká, gumové hroty pro masážní funkce Eko šetrné plastový materiál   SPECIFIKACE Typ LED blikající králík Možnosti barev Rose, oranžová, žlutá, zelená Materiál ..
Smuk og blinkende LED lys Klemme det for skrig og ryst den for belysning det op Blød, gummiagtig pigge til massage funktion Miljøvenligt plastmateriale   SPECIFIKATIONER Type LED blinkende kanin Farvemuligheder Rose, orange, gul, grøn ..
Ilus ja vilkuv LED valgus Pigista karjed ja seda loksutatakse see süttib Pehme, kummist naelu Massaaž funktsioon Keskkonnasõbralik plastmassist   SPETSIFIKATSIOONID Tüüp LED vilgub küülik Värvi Valikud Rose, oranž, kollane, roheline ..
Les chercheurs enquêtent sur l'utilisation des plantes médicinales pour le traitement du diabète chez les Cris
Project Investigates Use of Medicinal Plants for Diabetes in Cree
  8 Résultats clss.nrcan.gc.ca  
Cris et les Naskapis du Québec, Loi sur les
Cree-Naskapi (of Quebec) Act
  9 Résultats www.mandrilemelis.it  
Sans les mouettes, pas de commune côtière. Les habitants de la côte se sont familiarisés avec les mouettes et avec leurs cris, et pour les touristes, c’est un vrai spectacle de les nourrir.
Keine Küstengemeinde ohne Möwen. Für die Küstenbewohner sind sie ein gewohntes Bild mit dem ebenso vertraut klingenden Gekreische, für den Tourist ist es eine wahre Attraktion, die großen Vögel zu füttern.
  3 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Même après sa mort, le chevalier ne retrouva la paix. Par les nuits sombres, des grondements, des cris et des hennissements de chevaux sortent du cœur du rocher. Seules les hautes colonnes rocheuses ressemblant à des tours de pierre sont restées.
There are many legends and tales associated with the Tall Stone, such as the legend of the evil knight and his castle, tales of elves, the "White Lady", and a big treasure. It is said that a massive castle had stood on the site and the cruel and merciless lord who dwelled in the castle tormented his serfs. One day, an old wandering singer entered the castle gate to entertain his lordship. However, the knight sent his dogs at the singer. The injured and humiliated singer cursed the inhospitable place, bringing disaster on the evil knight and his castle. The earth shook and the castle disappeared into the deep. The knight, however, did not find peace at death's door. When the night is dark, the sound of rumble, cries and neighing horses may be heard from the entrails of the stone. Only tall stone columns resembling stone towers have remained standing to our time.
Der Hohe Stein ist von zahlreichen Sagen und Legenden umsponnen – der Sage vom „bösen Ritter und seiner Burg“, von „Bergwichten“ oder der „Weißen Frau“ und natürlich von einem großen Schatz. Vor Jahrhunderten stand hier angeblich eine große und feste Burg, deren grausamer Herr seine Untertanen erbarmungslos tyrannisierte. Einmal sei ein alter Wandersänger ins Tor getreten, um die Herrschaft mit seinem Gesang zu ergötzen. Der böse Ritter hetzte jedoch Hunde auf ihn. Der tief verletzte und gedemütigte Sänger verfluchte diesen ungastlichen Ort und schwor hierbei Unheil für den bösen Herren und seine Burg herauf. Plötzlich erbebte die Erde und die Burg wurde vom Erdboden verschlungen. Aber auch nach dem Tode fand der Ritter keine Ruh. In finsteren Nächten ertönt aus dem Innern des Felses Lärm, Gejohle und Pferdegewieher. Nur noch die hohen Felssäulen, die bis heute an die einstigen Felstürme erinnern, blieben stehen.
Aparecieron muchas leyendas sobre la Piedra Alta, de un caballero malo y su castillo, de duendes o de una “Dama Blanca” y un enorme tesoro. Dicen que hace siglos había allí un castillo grande y fuerte cuyo dueño, cruel y despiadado, angustiaba a sus vasallos. Una vez entró por la puerta del castillo un juglar viejo para entretener al señorío. Sin embargo, el caballero lanzó los perros contra él. El juglar herido y humillado luego maldijo aquél lugar hostil y acarreó así la destrucción al dueño malo y a su castillo. La tierra se estremeció y el castillo se hundió en profundidades. El caballero no encontró la tranquilidad ni después de su muerte. En noches oscuras suelen oírse del interior de la roca ruidos, gritos y relinchos de caballo. Hasta hoy sólo han quedado, columnas rocosas altas que recuerdan las torres rocosas.
Sono nate diverse leggende su Vysoký kamen, sul cavaliere perfido ed il suo castello, sugli gnomi o sulla “dama bianca” ed il grande tesoro. Secoli fa, si sarebbe trovato proprio qui un castello grande ed inespugnabile, il cui signore, crudele e senza scrupoli, tormentava i propri sudditi. Un giorno al castello arrivò un vecchio cantore errante per far divertire i signori. Il cavaliere però gli mandò contro i cani. Il cantore, ferito e offeso, maledisse questo luogo inospitale, cosicché sul signore crudele ed il suo castello si abbatté una sciagura. La terrà tremò e l’intero castello fu inghiottito dalle sue viscere. Il cavaliere neanche dopo la morte trovò pace. Pare che nelle notti buie si possa udire venir fuori dalla roccia lo scalpitio, le grida ed i nitriti dei cavalli. Sono rimaste solo le alte colonne rocciose che ci ricordano, ancora oggi, la torre in pietra.
О Высоком камне сложился ряд преданий, о злом рыцаре и его крепости, о гномах или о «даме в белом» и большом кладе. Говорят, что столетия назад здесь стояла большая и мощная крепость, жестокий и безжалостный владелец которой наводил ужас на своих подданных. Однажды в крепостные ворота вошел старый бродячий певец, чтобы развлечь господ. Но рыцарь натравил на него псов. Раненый и униженный певец проклял это негостеприимное место, призвав погибель на злого хозяина и его крепость. Земля содрогнулась, и крепость провалилась под землю. Даже после смерти рыцарь не обрел покой. Говорят, в темные ночи изнутри скалы доносится грохот, визг и ржание лошадей. Здесь остались лишь высокие скальные столбы, напоминающие каменные башни.
  3 Résultats www.moleiro.com  
// J'ai tourné autour de son l'autel et j'ai immolé dans son tabernacle une victime (hostie) avec des cris de joie). Derrière le psalmiste, un enfant nu quitte son père et sa mère qui sont debout à l'entrée d'un bâtiment (v.
// Ich will Opfer darbringen in seinem Zelt, Opfer mit Jubel). Hinter dem Psalmisten lässt ein nackter Junge seinen Vater und seine Mutter am Eingang zu einem Gebäude zurück (V. 10,
// He paseado y ofrecido en su morada sacrificios de júbilo). Detrás del salmista un niño desnudo deja a su padre y a su madre que están de pie a la entrada de un edificio (v. 10,
// Ho offerto nella sua dimora sacrifici con grida di giubilo). Dietro al salmista un bambino nudo lascia il padre e la madre che sono in piedi all'entrata di un edificio (v. 10,
// Caminhei e ofereci na sua morada sacrifícios de júbilo). Por detrás do salmista, uma criança nua deixa o seu pai e a sua mãe que estão de pé na entrada de um edifício (v. 10,
  questforgrowth.com  
Maîtres de la torture, ses membres sont redoutés des autres tribus, qui savent bien que tomber entre leurs mains est un sort véritablement pire que la mort. Tous les Orques du Mordor peuvent apprécier la souffrance d'autrui, mais la tribu de la Terreur élève cette souffrance au rang d'art sanglant, au son des cris et gémissements de ses victimes.
The Terror tribe is obsessed with pain -- inflicting it and sometimes even receiving it. Master torturers, the Tribe evokes fear among the other Orc tribes, who know that capture by the Terror tribe is truly a fate worse than death. Every Orc in Mordor is capable of reveling in another's pain, but the Terror tribe elevate that pain into a bloody art, measured in screams and moans.
Der Schreckensstamm ist vom Schmerz besessen, ob es nun darum geht, ihn jemandem zuzufügen oder ihn selbst zu erleiden. Diese Meister der Folter rufen sogar bei anderen Orks Furcht hervor, denn sie wissen, dass es ein weitaus schlimmeres Schicksal ist, vom Schreckensstamm gefangen genommen zu werden, als den Tod zu finden. Jeder Ork in Mordor kann sich am Schmerz anderer weiden, aber der Schreckensstamm hat diesen Schmerz zu einer blutigen Kunst weiterentwickelt, die ihren Erfolg in Schreien und Flehen misst.
La tribu aterradora está obsesionada con el dolor, con infligirlo e incluso con sentirlo. Como maestros de la tortura, los miembros de esta tribu inspiran temor a los demás orcos, ya que ser capturado por la tribu aterradora es un destino peor que la muerte. Todos los orcos de Mordor saben disfrutar con el dolor ajeno, pero esta tribu convierte la agonía en un arte sangriento, que se mide en gritos y llantos.
La Tribù del terrore è ossessionata dal dolore, sia darlo che a volte riceverlo. Maestri nell'arte della tortura, suscitano timore tra le altre Tribù degli Orchi: cadere prigioniero della Tribù del terrore è un destino ben peggiore della morte. Qualsiasi Orco di Mordor è in grado di gioire del dolore altrui, ma la Tribù del terrore eleva quel dolore a una forma d'arte sanguinaria, misurata in termini di urla e lamenti.
A Tribo do Terror é obcecada com a ideia de causar dor e, às vezes, até em senti-la. São exímios torturadores e evocam medo entre as outras tribos de orcs, que sabem que ser capturado pela Tribo do Terror é um destino pior que a morte. Todo orc em Mordor é capaz de se deleitar com a dor do outro, mas a Tribo do Terror eleva essa dor a uma arte sanguinária, medida a gritos e gemidos.
Племя Ужаса одержимо болью - его члены обожают причинять, а иногда и чувствовать боль. Мастера пыток, члены этого племени внушают страх другим племенам, поскольку те знают, что стать пленником племени Ужаса - участь хуже смерти. Любой орк в Мордоре умеет наслаждаться, причиняя боль, но племя Ужаса довело это умение до уровня кровавого искусства, которое измеряется криками и стонами жертв.
  2 Résultats www.karamehmet.com.tr  
Jouer en tant que Oz et dépasser les cris de vol babouins dans cette adaptation Disney du célèbre Temple Run .
Play as Oz and outrun the shrieking flying baboons in this Disney adaptation of the famous Temple Run.
Juega como Oz y dejar atrás los gritos babuinos volar en esta adaptación de Disney del famoso Temple Run .
Gioca nei panni di Oz e correre più veloce Strillante babbuini che vola in questo adattamento Disney del famoso Temple Run .
Jogue como Oz e correr mais que os gritos de vôo babuínos nesta adaptação da Disney do famoso Temple Run .
Spil som Oz og løbe fra skrigende flyvende bavianer i denne Disney tilpasning af den berømte Temple Run .
Pelaa Oz ja pakoon shrieking lentävät paviaaneja tässä Disney mukauttaminen kuuluisan Temple Run .
आस्ट्रेलिया के रूप में खेलते हैं और लगाना प्रसिद्ध मंदिर रन की इस डिज्नी रूपांतर में बबून्स उड़ान आगे बढ़ना .
Играть, как Оз и перегнать визг летящего бабуинов в этом Дисней адаптации знаменитой Temple Run .
Spela som Oz och springa skrikande flygande babianer i denna Disney anpassning av den berömda Temple Run .
Oz olarak oynayın ve ünlü Temple Run bu Disney uyarlamasında babunların uçan feryatları depar .
  www.persgroepadvertising.be  
Nous voulons remercier les formidables supporteurs belges qui ont vibré avec nous pendant cet événement. Tous ensemble, nous avons contribué par nos cris à la victoire de notre gloire nationale !
We willen alle fantastische Belgische supporters bedanken die samen met ons de match hebben beleefd. Tous ensemble, schreeuwden we onze nationale trots naar de overwinning!
  www.polfed-fedpol.be  
Des moteurs pétaradants ou bruyants, des cris, des bruits de freinage, des coups de klaxon, etc. sont autant de sources de frayeur.
Brommende of lawaaierige motoren, kreten, remgeluiden, claxongeluiden.allemaal kunnen ze paarden angstig maken.
  www.nfp64.ch  
Homepage: © Keystone / Cris Orfescu, Los Angeles, CA / Ghim Wei Ho and Prof Mark Welland, University of Cambridge Nanoscale Science Laboratory / www.nanoscience.ch
Homepage: Keystone / Cris Orfescu, Los Angeles, CA / Ghim Wei Ho and Prof Mark Welland, University of Cambridge Nanoscale Science Laboratory / www.nanoscience.ch
  www.temporada-alta.net  
Interprètes: Cris Celada, Tanya Beyeler & Guests (Mónica Almirall, Albert Pérez-Hidalgo, David Mallols, Amaranta Velarde, Nicolas Carbajal, Xantal Gabaró et Andreu Martínez)
Cast: Cris Celada, Tanya Beyeler & Guests (Mónica Almirall, Albert Pérez-Hidalgo, David Mallols, Amaranta Velarde, Nicolas Carbajal, Xantal Gabaró and Andreu Martínez)
  3 Résultats www.aadnc-aandc.gc.ca  
Déjeuner - rencontre avec le Grand Chef du Conseil tribal des Cris Swampy
Lunch - Meeting with the Grand Chief of the Swampy Cree Tribal Council
  379 Résultats parl.gc.ca  
Grand Conseil des Cris :
Grand Council of the Crees:
  6 Résultats wordplanet.org  
40 Tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte et se livrait à une grande joie; la terre s'ébranlait par leurs cris.
40 And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
40 Und alles Volk zog wieder herauf hinter ihm her, und das Volk blies mit Flöten und war sehr fröhlich, so daß die Erde von ihrem Geschrei erbebte.
40 Después subió todo el pueblo en pos de él, y cantaba la gente con flautas, y hacían grandes alegrías, que parecía que la tierra se hundía con el clamor de ellos.
40 E tutto il popolo risalì al suo seguito sonando flauti e abbandonandosi a una gran gioia, sì che la terra rimbombava delle loro grida.
40 E todo o povo subiu após ele, e o povo tocava gaitas, e alegrava-se com grande alegria, de maneira que, com o seu clamor, a terra retiniu.
40 En al het volk kwam op achter hem, en het volk pijpte met pijpen, en verblijdde zich met grote blijdschap, zodat de aarde van hun geluid spleet.
40Toe gaan die hele volk op agter hom aan, terwyl die volk op fluite speel en hulle verheug met groot blydskap, sodat die aarde geskeur het van hulle geluid.
40 و تمامی‌ قوم‌ در عقب‌ وی‌ برآمدند و قوم‌ نای‌ نواختند و به‌ فرح‌ عظیم‌ شادی‌ نمودند، به‌حدی‌ كه‌ زمین‌ از آواز ایشان‌ منشق‌ می‌شد.
40 И всичките люде отидоха нагоре подир него; и людете свиреха с кавали и веселяха се с голямо веселие, така че земята се цепеше от виковете им.
40 I sav narod pođe za njim gore i sviraše puk u svirale i klicaše tako da se sva zemlja tresla.
40 I vstoupil všecken lid za ním; kterýžto lid prozpěvoval s plésáním, a veselil se radostí velikou, tak až se všudy rozléhalo od zvuku jejich.
40 Så fulgte hele Folket ham op og Folket spillede på Fløjter og jublede højt, så at Jorden var ved at revne af deres Råb.
40 Ja kaikki kansa seurasi häntä, ja kansa soitti huiluilla ja ratkesi niin suureen riemuun, että maa oli haljeta heidän huudostansa.
40 तब सब लोग उसके पीछे पीछे बांसुली बजाते और इतना बड़ा आनन्द करते हुए ऊपर गए, कि उनकी ध्वनि से पृथ्वी डोल उठी।
40És felvonult utána az egész nép, és a nép sípolt és felette ujjongott, úgy hogy a föld is megrepedne kiáltásuk zajától.
40 Síðan fór allur lýðurinn heim aftur með honum, og menn blésu á hljóðpípur og létu feginslátum, svo að við sjálft lá, að jörðin rifnaði af ópi þeirra.
40 Kemudian mereka semuanya mengiringi dia kembali sambil bersorak-sorak dan membunyikan seruling, sehingga tanah seolah-olah akan terbelah karena keramaian itu.
40 Og alt folket drog op efter ham, og de blåste på fløiter og jublet så høit at jorden revnet ved deres rop.
40 I szedł wszystek lud za nim. Tenże lud grał na piszczałkach, weseląc się weselem wielkiem, tak iż drżała ziemia od głosu ich.
40 Tot poporul s'a suit după el, şi poporul cînta din fluier şi se desfăta cu mare bucurie; se clătina pămîntul de strigătele lor.
40 И весь народ провожал Соломона, и играл народ на свирелях, и весьма радовался, так что земля расседалась от криков его.
40 Sedan följde allt folket honom upp, under det att de blåste på flöjter och visade sin glädje med ett så stort jubel, att jorden kunde rämna av deras rop.
40Herkes kaval çalarak Süleyman'ın ardından yürüdü. Öyle sevinçliydiler ki, seslerinden adeta yer sarsılıyordu.
40 Chúng đều theo người đi lên, thổi sáo, và vui mừng khôn xiết, đến nỗi đất rúng động bởi tiếng la của họ.
37 হে মহারাজ, মহান প্রভু ঈশ্বর বরাবর আপনার সহায় ছিলেন| আমরা আশা করব তিনি একই ভাবে শলোমনের পাশে থাকবেন এবং শলোমনের রাজ্য আপনার রাজ্য থেকে অনেক বড় ও শক্তিশালী হবে|”
39 ਸਾਦੋਕ ਜਾਜਕ ਨੇ ਪਵਿੱਤਰ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚੋਂ ਤੇਲ ਲਿਆ ਅਤੇ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਸਿਰ ਤੇ ਮਸਹ ਕੀਤਾ, ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਬਣ ਗਿਆ ਸੀ। ਫ਼ੇਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤੂਰ੍ਹੀਆਂ ਵਜਾਈਆਂ ਅਤੇ ਸਭ ਨੇ ਰੌਲਾ ਪਾਇਆ, "ਤੇਰੀ ਉਮਰ ਵੱਡੀ ਹੋਵੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਸੁਲੇਮਾਨ!"
40 Kisha watu wote wakapanda juu nyuma yake, watu wakapiga mazomari, wakafurahi furaha kubwa mno, hata nchi ikapasuka kwa sauti zao.
40 Oo dadkii oo dhammuna isagii bay soo raaceen, oo dadkii waxay ka dhawaajiyeen biibiilayaal, oo aad iyo aadna way u farxeen, sidaas daraaddeed dhulkii wuxuu la dillaacay dhawaaqoodii.
40 પછી બધા લોકો વાંસળી વગાડતા અને ધરતીકંપ કરતા પણ મોટા અવાજે બૂમો પાડતા આનંદ કરતા તેની સાથે ઉપર ગયા.
40 ಇದಲ್ಲದೆ ಜನರೆಲ್ಲರು ಅವನ ಹಿಂದೆ ಬಂದರು. ಜನರು ಪಿಳ್ಳಂಗೋವಿಗಳನ್ನು ಊದಿ ಮಹಾ ಆನಂದದಿಂದ ಸಂತೋಷಿಸಿದರು. ಅವರ ಶಬ್ದದಿಂದ ಭೂಮಿಯು ಕಂಪಿಸಿತು.
39 ପୁଣି ଯାଜକ ସାଦୋକ ପବିତ୍ର ତମ୍ବୁ ମଧ୍ଯରୁ ଶିଙ୍ଗାଏ ପବିତ୍ର ତୈଳ ନଇେ ଶଲୋମନଙ୍କୁ ଅଭିଷକେ କଲେ। ତା'ପରେ ସମାନେେ ଉଚ୍ଚ ସ୍ବର ରେ ତୂରୀ ବଜାଇଲେ ଏବଂ ସମସ୍ତ ଲୋକମାନେ ଉଚ୍ଚ ସ୍ବର ରେ କହିଲେ, "ରାଜା ଶଲୋମନ ଚିରଜୀବି ହୁଅନ୍ତୁ।"
40At ang buong bayan ay nagsiahong kasunod niya, at ang bayan ay humihip ng mga plauta, at nangagalak ng malaking pagkagalak, anopa't ang lupa ay umalingawngaw sa hugong nila.
40 ​మరియు ఆ జనులందరును అతని వెంబడివచ్చి పిల్లనగ్రోవులను ఊదుచు, వాటి నాదముచేత నేల బద్దలగునట్లు అత్యధిక ముగా సంతోషించిరి.
40 اور سب لوگ اُس کے پیچھے پیچھے آئے اور اُنہوں نے بانسلیاں بجائیں اور بڑی خُوشی منائی ایسا کہ زمین اُنکے شور و غُل سے گونج اُٹھی ۔
40 പിന്നെ ജനമൊക്കയും അവന്റെ പിന്നാലെ ചെന്നു; ജനം കുഴലൂതി; അവരുടെ ഘോഷംകൊണ്ടു ഭൂമികുലുങ്ങുമാറു അത്യന്തം സന്തോഷിച്ചു.
  16 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Cris
Alfred
Vanessa
Vanessa
Vanessa
Vanessa
Angelito
David
David
David
David
David
Gaby
Gaby
Gaby
Gaby
Adris
Adris
Adris
Adris
Alfred
Alfred
Alfred
Alfred
Alfred
Vanessa
Vanessa
Vanessa
Vanessa
  2 Résultats www.ccq.org  
Loi sur les services de santé et les services sociaux pour les autochtones cris
Act Respecting Health Services and Social Services for Cree Native Persons
  90 Résultats www.sitesakamoto.com  
Avant d'entrer dans la Skeleton Coast légendaire, sur la côte de la Namibie, d'arrêter et de regarder le spectacle de la plage de Cape Cross. Des milliers de cris lions de mer, se battent entre eux et avec les vagues et dégagent une odeur très forte.
Vor seinem Wechsel zu den legendären Skelettküste, an der Küste von Namibia, müssen aufhören, die Show vom Strand von Cape Cross zu sehen. Tausende von Seelöwen weinen, Kämpfe untereinander und mit den Wellen und strahlen einen sehr starken Geruch.
Antes de entrar a la mítica Costa de Esqueletos, en el litoral de Namibia, hay que detenerse a ver el espectáculo de la playa de Cape Cross. Miles de leones marinos que gritan, se pelean entre ellos y con las olas y desprenden un fortísimo olor.
Prima di entrare alla mitica Skeleton Coast, sulla costa della Namibia, deve smettere di vedere lo spettacolo dalla spiaggia di Cape Cross. Migliaia di leoni marini grido, lotta tra loro e con le onde ed emettono un odore molto forte.
Antes de entrar para a mítica Costa de Esqueletos, na costa da Namíbia, deve parar para ver o show da praia de Cape Cross. Milhares de leões-marinhos chorar, brigando entre si e com as ondas e emitir um cheiro muito forte.
Voordat hij bij de legendarische Skeleton Coast, aan de kust van Namibië, moet stoppen om de show te zien van het strand van Cape Cross. Duizenden zeeleeuwen huilen, vechten onderling en met de golven en stralen een zeer sterke geur.
Abans d'entrar a la mítica Costa d'Esquelets, al litoral de Namíbia, cal aturar-se a veure l'espectacle de la platja de Cape Cross. Milers de lleons marins que criden, es barallen entre ells i amb les ones i desprenen un fortíssim olor.
Prije dolaska legendarni Obala kostura, na obali Namibije, da se zaustavi da vidi show od plaže Cape križa. Tisuće morskih lavova vikati, oni se bore među sobom i sa valova i odaju vrlo jak miris.
Перед входом в легендарном побережье Скелет, на побережье Намибии, должны остановиться и смотреть шоу от пляжа на мысе Креста. Тысячи кричащих морских львов, бороться между собой и с волнами и выделяют очень сильный запах.
, Mitikoaren Skeleton Kosta sartu aurretik, Namibiako kostaldean, ikuskizuna ikusteko Cabo Gurutze hondartzan gelditzeko. Itsas lehoi Milaka oihu, borrokatzeko bere burua artean, eta olatuak dira eta usain oso gogorra ematen.
Antes de entrar a la mítica Costa de Esqueletos, na costa de Namibia, debe deixar para ver o concerto da praia de Cape Cross. Miles de leóns-mariños chorar, pelexando entre si e coas ondas e emitir un cheiro moi forte.
  19 Résultats www.kolkatahotels.org  
Localisation des camps cris par rapport au site minier projeté
Location of the Cree camps in the mine site general surroundings
  2 Résultats www.lebendige-traditionen.ch  
Ils reviennent au village déguisés en buissons. Après l’office, ils parcourent le village en faisant tinter des cloches et en poussant des cris. A d’autres endroits, ils manifestent leur respect en s’inclinant.
Early in the morning of every Whitsunday, the forests of Ettingen, Sulz and Gansingen are populated by scores of young men scavenging for foliage to tailor and dress themselves in. Fully disguised as bushes, they make their way back to the village. After the church service they roam the area, yelling and whooping. In many places the men show their respect by bowing, and the celebration is accompanied by heavy drinking. In earlier times it was the human bushes that were dunked in the fountain at the end of the festivities, but over time the tables have turned as those bushes began putting their attackers in the fountain instead. Nowadays they try to splash onlookers with wet branches, with young women being their particular target. Finally the foliage-clad men take a fountain bath themselves, afterwards enjoying food and drink.
Am frühen Morgen des Pfingstsonntags zieht in Ettingen, Sulz und Gansingen eine Schar junger Männer in den Wald, um grünes Buchenreisig zu schneiden und sich mit diesem zu bekleiden. Als Büsche verkleidet kommen sie ins Dorf zurück. Nach dem Gottesdienst durchstreifen sie den Ort mit Läuten und Jauchzen. An verschiedenen Orten erweisen die Männer durch Verneigen ihre Reverenzen. Auch kräftig getrunken wird während des Umgangs. Früher wurden Pfingstblitter (Pfingstblütter) zum Schluss der Veranstaltung in den Dorfbrunnen geworfen. Die Brunnentaufe wurde aber im Laufe der Zeit umgekehrt: Die jungen Männer begannen ihrerseits die Angreifenden in den Brunnen zu tunken. Mit genetzten Laufzweigen versuchen sie heute die Zuschauer zu bespritzen. Insbesondere junge Frauen sind das Ziel der begrünten jungen Männer. Zum Abschluss nehmen die Pfingstblütter selbst ein Brunnenbad und werden danach verköstigt.
All’alba della domenica di Pentecoste, a Ettingen, Sulz e Gansingen uno stuolo di giovanotti si addentra nel bosco alla ricerca di rami verdi di faggio con cui ricoprirsi, per poi fare ritorno nei rispettivi villaggi travestiti da selvaggi. Al termine della messa si aggirano per le vie al suono di campanacci e grida di giubilo. In diversi luoghi rendono omaggio inchinandosi in segno di reverenza. In quest’occasione l’alcool scorre a fiumi. Un tempo, i Pfingstblitter venivano gettati nella fontana del villaggio alla fine della manifestazione. Nel corso del tempo però i ruoli si sono invertiti: ora sono i selvaggi a spingere nella fontana i loro aggressori o a spruzzare con le pagaie gli spettatori, in particolare le ragazze, il loro obiettivo preferito. Al termine dell’evento, anche i Pfingstblitter si concedono un bagno nella fontana, dopodiché vengono rifocillati.
Ad Ettingen, a Sulz ed a Gansingen va la damaun marvegl da Tschuncaisma ina gruppa dad umens giuvens en il guaud per tagliar frastgas verdas da fau, per lura sa vestgir cun quellas. Vestgids sco chaglias returnan els en il vitg. Suenter il cult divin passan els sunond e givlond tras il vitg. En differents lieus s'enclinan ils giuvens e fan reverenzas. Durant la tura vegn er bavì bler. Pli baud vegnivan ils «Pfingstblütter» tratgs a la fin da l'occurrenza en il bigl da la vischnanca. En il decurs dal temp è il batten en il bigl dentant vegnì transfurmà: Ils giuvens sezs han cumenzà a bagnar ils attatgaders en il bigl. Cun frastgas bletschas emprovan els oz da sprizzar sin ils aspectaturs. Oravant tut las giuvnas èn la mira dals giuvens vestgids cun chaglias. A la fin fan ils «Pfingstblütter» sezs in bogn en il bigl. Suenter survegnan els ina dunsena.
  17 Résultats www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Estampe, Groupe de cris réparant un canot, QC (?), vers 1900, A. A. Chesterfield, Vers 1900, 20e siècle, MP-0000.1750.24.3, © Musée McCord
Print, Cree group mending a canoe, QC(?), about 1900, A. A. Chesterfield, About 1900, 20th century, MP-0000.1750.24.3, © McCord Museum
  54 Résultats www.canadiana.ca  
D'autres autochtones Cris ajoutent leurs signatures au
Other Cree Aboriginals add signatures to
  www.jbaproduction.com  
un ouragan de cris et de poussière. Alliances, rivalités, pratiques occultes seront le piment ordinaire d'un quotidien qui se tend à l'approche de l'échéance.
lados, en un huracán de gritos y de polvo. Alianzas, rivalidades, prácticas ocultas serán lo picante ordinario de un cotidiano que se aproxima al vencimiento.
  39 Résultats www.hc-sc.gc.ca  
Les chercheurs enquêtent sur l'utilisation des plantes médicinales pour le traitement du diabète chez les Cris
Project Investigates Use of Medicinal Plants for Diabetes in Cree
  5 Résultats www.glf.dfo-mpo.gc.ca  
Les cris des oiseaux dans les airs et au sol, le fracas des vagues et les bruits de succion provenant de la vase.
The sounds of birds in the air and on the ground, the crashing of waves, and the smacking sounds from the mud.
  6 Résultats www.christopherreeve.org  
Torsadée et dément ce masque d'horreur aura des enfants et des adultes en cours d'exécution et les cris de terreur. Insane de déchirer et manger...
Twisted and demented this horror mask will have children and adults alike running and screaming in terror. Insane from tearing apart and eating human...
Diese verrückte und abgefahrene Horrormaske wird Kinder und Erwachsene gleichermaßen in Angst und Schrecken versetzen. Irre geworden durch...
Retorcido y demente esta máscara de terror tendrá niños y adultos por igual corriendo y gritando en el terror. Insane de destrozar y comer carne...
Contorto e demente questa maschera di orrore avrà bambini e adulti in esecuzione e urlando in preda al terrore. Insane da lacerando e mangiare carne...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow