beli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'543 Results   260 Domains   Page 8
  9 Hits www.google.lv  
  8 Hits www.google.com.ec  
Egy-egy szegmenst az összes múltbeli forgalomadatra alkalmazhat, így mélyreható elemzéseket végezhet, és értékes felismerésekre juthat, melyek által javíthatja jövőbeli kampányait és online tapasztalatait.
Apply a segment to all past traffic so you can dig into your data and get valuable insights to improve your future campaigns and online experiences.
Appliquez un segment à l'ensemble du trafic précédemment enregistré. Cela vous permet d'explorer vos données et d'obtenir de précieuses informations sur la façon d'améliorer l'expérience en ligne et les campagnes à venir.
Wenden Sie dann ein Segment auf die bisherigen Zugriffe an, um Ihre Daten zu analysieren und herauszufinden, wie Sie zukünftige Kampagnen verbessern und die Nutzererfahrung für Ihre Besucher optimieren können.
Aplique un segmento a todo el tráfico anterior para poder profundizar en sus datos y obtener información clave para mejorar sus futuras campañas y experiencias online.
Bruk et segment på all tidligere trafikk, slik at du kan se nærmere på dataene dine og få verdifull informasjon for å forbedre de fremtidige kampanjene og nettopplevelsen.
Można zastosować dany segment do całego historycznego ruchu w witrynie, by przeanalizować dane i uzyskać cenne wskazówki, jak udoskonalić przyszłe kampanie i zwiększyć komfort użytkowników.
Примените сегмент ко всему предшествующему трафику, чтобы получить статистику и тщательнее спланировать дальнейшие кампании и свое присутствие в Сети.
Använd ett segment på all tidigare trafik så att du kan analysera informationen och få värdefulla inblickar som hjälper dig att förbättra kommande kampanjer och onlineupplevelser.
นำกลุ่มไปใช้กับการเข้าชมที่ผ่านมาทั้งหมด เพื่อให้คุณสามารถเจาะลึกข้อมูลและได้รับข้อมูลเชิงลึกที่มีค่า เพื่อใช้ในการปรับปรุงแคมเปญและประสบการณ์การออนไลน์ในอนาคตของคุณ
  3 Hits www.garnimonica.it  
Egy-egy szegmenst az összes múltbeli forgalomadatra alkalmazhat, így mélyreható elemzéseket végezhet, és értékes felismerésekre juthat, melyek által javíthatja jövőbeli kampányait és online tapasztalatait.
Appliquez un segment à l'ensemble du trafic précédemment enregistré. Cela vous permet d'explorer vos données et d'obtenir de précieuses informations sur la façon d'améliorer l'expérience en ligne et les campagnes à venir.
Wenden Sie dann ein Segment auf die bisherigen Zugriffe an, um Ihre Daten zu analysieren und herauszufinden, wie Sie zukünftige Kampagnen verbessern und die Nutzererfahrung für Ihre Besucher optimieren können.
Aplique un segmento a todo el tráfico anterior para poder profundizar en sus datos y obtener información clave para mejorar sus futuras campañas y experiencias online.
Pas een segment toe op al het verkeer van de afgelopen tijd zodat u dieper kunt ingaan op uw gegevens en waardevolle inzichten kunt krijgen om uw campagnes en uw online ervaringen in de toekomst te verbeteren.
Použijte určitý segment pro veškerý historický provoz, prozkoumejte údaje a získejte cenné informace, na základě kterých budete moci vylepšit budoucí kampaně a uživatelský dojem na internetu.
Du kan anvende et segment på al din hidtidige trafik, dykke ned i dine data og få værdifuld viden, så du kan forbedre dine kommende kampagner og onlineoplevelser.
Bruk et segment på all tidligere trafikk, slik at du kan se nærmere på dataene dine og få verdifull informasjon for å forbedre de fremtidige kampanjene og nettopplevelsen.
Można zastosować dany segment do całego historycznego ruchu w witrynie, by przeanalizować dane i uzyskać cenne wskazówki, jak udoskonalić przyszłe kampanie i zwiększyć komfort użytkowników.
Примените сегмент ко всему предшествующему трафику, чтобы получить статистику и тщательнее спланировать дальнейшие кампании и свое присутствие в Сети.
Använd ett segment på all tidigare trafik så att du kan analysera informationen och få värdefulla inblickar som hjälper dig att förbättra kommande kampanjer och onlineupplevelser.
A jelenlegi és jövőbeli elektromos cigaretta használók körülbelül egynegyedét sorsukra hagyja, teljesen figyelmen kívül hagyva szükségleteiket.
The list of the problems with this new regulation that cry out loud for remedy is practically endless:
Sie berücksicksichtig 25% aller derzeitigen und zukünftiger Benutzer elektrischer Zigaretten nicht, und ignoriert vollständig deren Bedürfnisse.
Списъкът на проблемите с този нов закон, който трябва да бъде "излекуван" е практически безкраен:
  fm.web.nitech.ac.jp  
Feleljen meg a hegesztési eljárások és az autóiparban használatba kerülő új acéltípusok jövőbeli kihívásainak is.
Adaptez-vous aux nouvelles exigences en matière de soudage ainsi qu’aux nouveaux types d'aciers, de plus en plus utilisés dans le secteur automobile.
Satisfaga sus necesidades futuras de procesos de soldadura y utilice los nuevos tipos de acero que están ganando aceptación en el sector de la automoción.
Soddisfate i requisiti futuri per i processi di saldatura e i nuovi tipi di acciaio che si faranno strada nel settore auto.
Neztrácejte čas. Svařovací zdroj Automig2-i DUO má dva podavače drátu. Nyní můžete snadno přecházet od svařování k pájení a naopak bez nutnosti výměny hořáků, bovdenů, cívek drátu či plynu.
Täytä hitsausprosessien ja autoalalla tulevaisuudessa hyväksyttävien uusien terästyyppien vaatimukset – myös tulevaisuudessa.
Co spełni przyszłe wymagania procesów spawalniczych oraz wprowadzanie nowych rodzajów stali, które uzyskują akceptację w przemyśle samochodowym.
  www.capvillas.com  
Nem csak arról van szó, hogy minden egyes eredményes kapcsolódás a cég dolgozója és az ügyfelek között növeli a visszatérő ügyfelek számát, de tapasztalatok azt is mutatják, hogy azok a munkatársak sokkal elkötelezettebbek a munkájuk iránt, akik rendelkeznek az ügyfelek felé irányuló hatékony kapcsolattartási képességgel. Ezek a készségek ugyanis minden esetben pozitív emléket hagynak a jelenlegi és jövőbeli ügyfelek elméjében és szívében és ez visszahat a dolgozókra is.
La formation à l’expérience clients joue un rôle déterminant pour les entreprises qui entrent en contact avec leurs clients. Les interactions entre les collaborateurs et les clients influencent le taux de fidélité à la marque par la suite. De plus, les collaborateurs dotés de bonnes compétences en la matière se sentent davantage mobilisés sur le plan professionnel. Ces compétences marquent positivement l’esprit des clients et futurs clients
Nuestra capacitación proporciona consejos y herramientas avanzadas de atención al cliente para tu organización con base en el área de contenido y competencia que quieras mejorar. Conoce nuestros cursos de capacitación y desarrollo para conocer de las habilidades de atención al cliente que crean una primera impresión positiva, manejan las expectativas del cliente, desarrollan la lealtad del cliente y más.
การฝึกทักษะการเข้าหาลูกค้ามีความจำเป็นอย่างมากสำหรับองค์กรที่ต้องทำงานร่วมกับคนหมู่มาก ไม่เพียงแต่การมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างพนักงานและลูกค้าที่ส่งผลต่อการรักษาจำนวนลูกค้าเอาไว้ แต่ยังรวมถึงทักษะการบริการลูกค้าของพนักงานที่ทำให้ลูกค้ารับรู้ถึงความใส่ใจและความรับผิดชอบในหน้าที่ของพวกเขา ทักษะการบริการนี้ส่งผลบวกต่อทัศนคติของลูกค้าปัจจุบันและกลุ่มที่จะเป็นลูกค้าในอนาคต
  9 Hits www.google.co.cr  
  2 Hits agriculture.vic.gov.au  
Például nem engedélyezünk hirdetéseket kártékony letöltésekről, hamis termékekről, illetve olyan hirdetéseket, amelyek nem egyértelmű számlázási eljárást tartalmaznak. És ha csaló hirdetéssel találkozunk, nem csak letiltjuk a hirdetést – a hirdetőt eltiltjuk a Google-lal való minden jövőbeli együttműködéstől is.
Les règles concernant les personnes autorisées à diffuser des annonces au moyen des outils Google sont très claires. Nous les avons conçues en pensant à la sécurité des utilisateurs et à la confiance qu'ils nous accordent. Par exemple, nous n'autorisons pas les annonces relatives à des téléchargements malveillants, des contrefaçons ni celles comportant des pratiques de facturation obscures. Et si nous découvrons qu'une annonce est une escroquerie, nous ne nous contentons pas de la retirer, nous bannissons également l'annonceur et ce, définitivement.
  19 Hits dpnc.unige.ch  
Bemutatja a nagyvállalati szintű YSoft SafeQ szoftvercsomagot, amely teljes körű megoldásként nemcsak a jelenlegi igényeket elégíti ki, hanem a jövőbeli szükségleteknek megfelelően méretezhető architektúrát is kínál.
La solution proposée par ce livre blanc pour relever ces défis est la gestion de l'impression, et plus spécifiquement YSoft SafeQ, une suite logicielle complète dotée d'une architecture évolutive pour répondre aux besoins actuels et futurs des entreprises.
In diesem Whitepaper erfahren Sie, wie Unternehmen diese Herausforderungen mit unserer Druckverwaltungslösung YSoft SafeQ meistern können. Diese Softwaresuite für Unternehmen besitzt eine skalierbare Architektur, um Ihren Anforderungen nicht nur heute, sondern auch in Zukunft gerecht zu werden.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
-- Össz helyek -- Arbanija Babino Polje Banjol Banjole Baška Baška Voda Beli Betina Bibinje Biograd na moru Bol Božava Brela Bribir Brist Brodarica Brseč Cavtat Cres Crikvenica Ćunski Drače Drage Dramalj Drašnice Dubrovnik Duće Fažana Funtana Gradac Grebaštica Grohote Hvar Ičići Igrane Ika Ist Ivan Dolac Jadranovo Jelsa Jezera Kali Kampor Karigador Kaštel Novi Kaštel Štafilić Klenovica Klimno Komarna Komiža Korčula Kornić Košljun Kožino Kraljevica Krk Krnica Kustići Lastovo Liganj Ližnjan Lokva Rogoznica Lopar Lovište Lovran Luka Lukoran Lumbarda Lun Makarska Mali Lošinj Malinska Mandre Marina Maslinica Medulin Medveja Milna Mimice Mirca Mlini Molunat Mošćenička Draga Murter Nečujam Nerezine Nin Novalja Novi Vinodolski Novigrad Njivice Okrug Donji Okrug Gornji Omiš Omišalj Opatija Orašac Orebić Osor Pag Palit Pašman Peroj Petrčane Pijavičino Pirovac Plat Podaca Podgora Podstrana Poljica Poreč Postira Potočnica Potomje Povlja Povljana Preko Premantura Primošten Privlaka Promajna Pučišća Pula Punat Rab Rabac Račišće Ražanac Ražanj Rogoznica Rovinj Rukavac Sali Saplunara Savudrija Seget Donji Seget Vranjica Selce Senj Sevid Slano Slatine Smokvica Sobra Soline Split Splitska Srebreno Srima Stanići Stara Baška Stara Novalja Stari Grad Stomorska Ston Sućuraj Sukošan Sumartin Supetar Sutivan Šibenik Šimuni Šipanjska Luka Štinjan Tisno Tkon Tribunj Trogir Trpanj Tučepi Turanj Ugljan Ulcinj Umag Valun Vela Luka Veli Iž Veli Lošinj Viganj Vinišće Vinjerac Vir Vis Vodice Vrbnik Vrboska Vrsar Zadar Zaglav Zaklopatica Zaostrog Zaton Zavala Zubovići Ždrelac Žrnovo Žuljana
-- Tous les lieux -- Arbanija Babino Polje Banjol Banjole Baška Baška Voda Beli Betina Bibinje Biograd na moru Bol Božava Brela Bribir Brist Brodarica Brseč Cavtat Cres Crikvenica Ćunski Drače Drage Dramalj Drašnice Dubrovnik Duće Fažana Funtana Gradac Grebaštica Grohote Hvar Ičići Igrane Ika Ist Ivan Dolac Jadranovo Jelsa Jezera Kali Kampor Karigador Kaštel Novi Kaštel Štafilić Klenovica Klimno Komarna Komiža Korčula Kornić Košljun Kožino Kraljevica Krk Krnica Kustići Lastovo Liganj Ližnjan Lokva Rogoznica Lopar Lovište Lovran Luka Lukoran Lumbarda Lun Makarska Mali Lošinj Malinska Mandre Marina Maslinica Medulin Medveja Milna Mimice Mirca Mlini Molunat Mošćenička Draga Murter Nečujam Nerezine Nin Novalja Novi Vinodolski Novigrad Njivice Okrug Donji Okrug Gornji Omiš Omišalj Opatija Orašac Orebić Osor Pag Palit Pašman Peroj Petrčane Pijavičino Pirovac Plat Podaca Podgora Podstrana Poljica Poreč Postira Potočnica Potomje Povlja Povljana Preko Premantura Primošten Privlaka Promajna Pučišća Pula Punat Rab Rabac Račišće Ražanac Ražanj Rogoznica Rovinj Rukavac Sali Saplunara Savudrija Seget Donji Seget Vranjica Selce Senj Sevid Slano Slatine Smokvica Sobra Soline Split Splitska Srebreno Srima Stanići Stara Baška Stara Novalja Stari Grad Stomorska Ston Sućuraj Sukošan Sumartin Supetar Sutivan Šibenik Šimuni Šipanjska Luka Štinjan Tisno Tkon Tribunj Trogir Trpanj Tučepi Turanj Ugljan Ulcinj Umag Valun Vela Luka Veli Iž Veli Lošinj Viganj Vinišće Vinjerac Vir Vis Vodice Vrbnik Vrboska Vrsar Zadar Zaglav Zaklopatica Zaostrog Zaton Zavala Zubovići Ždrelac Žrnovo Žuljana
  4 Hits arc.eppgroup.eu  
Valahányszor a tengerentúlról visszatérve megérkeztem Londonba, Frankfurtba, Párizsba vagy bármely más EU-beli városba, mindig úgy éreztem, hogy hazaérkezem. Most, hogy Horvátország hivatalosan egy nagy európai család tagjává válik, az EU-ba való megérkezésemmel szó szerint hazaérkezem.
Whenever I was coming back from overseas to London, Frankfurt, Paris or any other EU destination, I always felt like I was coming home. Now, when Croatia will officially become a member of a large European family, when I come back to the EU I will literally be coming home.
Chaque fois qu’après un séjour à l’étranger, j’arrive à Londres, Francfort, Paris ou n’importe quelle autre ville de l’UE, j’ai toujours l’impression de rentrer à la maison. Cette impression deviendra bientôt réalité puisque, lorsque la Croatie sera officiellement membre de la grande famille européenne, l’UE sera effectivement ma maison.
Jedes Mal, wenn ich von weiter her nach London, Frankfurt, Paris oder an einen anderen Ort in der EU zurückkehrte, war mir, als ob ich nach Hause käme. Wenn Kroatien jetzt ganz offiziell zur großen europäischen Familie gehört, dann wird jede Rückkehr in die EU im wahrsten Sinne des Wortes zu einem Nachhausekommen.
  12 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Értékelő vita a Közgyűlésben a Kereszténydemokrata Képviselőcsoport elnöke, Pierre WIGNY jelentése alapján; a Közgyűlés munkájának értékelése és szavazás a jövőbeli közös Európai Parlamentről, a három Közösséget felügyelő szervről.
"Follow-on debate" in the Assembly on the basis of a report by CD Group Chairman Pierre WIGNY; assessment of the work of the Assembly and vote for a future joint European Parliament as controlling organ of the three Communities. According to the Christian-Democratic Group spokesman, Eduardo MARTINO: "It will be the European Parliament's task to build up Europe as a political, geographical, economic and military unit".
Organisation d'un "débat de suivi" à l'Assemblée sur la base d'un rapport rédigé par Pierre WIGNY, président du Groupe démocrate-chrétien; évaluation du travail de l'Assemblée et vote sur la création future d'un Parlement européen commun en tant qu'organe de contrôle des trois Communautés. Eduardo MARTINO, porte-parole du Groupe démocrate-chrétien déclare: "Le Parlement européen aura pour tâche de transformer l'Europe en entité politique, géographique, économique et militaire".
"Follow-up-Debatte" in der Versammlung über einen Bericht des Vorsitzenden der CD-Fraktion Pierre WIGNY; Einschätzung der Arbeiten der Versammlung und Abstimmung für ein künftiges gemeinsames Europäisches Parlament als Kontrollorgan der drei Gemeinschaften. Laut Eduardo MARTINO, Sprecher der Christlich-demokratischen Fraktion, wird es die Aufgabe des Europäischen Parlamentes sein, Europa als politische, geographische, wirtschaftliche und militärische Einheit aufzubauen.
  2 Hits www.vipcatering.bg  
A probléma mértékének megértéséhez és a tendenciák időbeli változásának figyelemmel kíséréséhez az EMCDDA együttműködik a tagállamokkal a „problematikus kábítószer-használat” fogalmának új meghatározásában, valamint a mértékének és hatásának mérésére irányuló stratégiák kidolgozásában.
The regular and sustained use of heroin, drug injecting and, in some countries, the intensive use of stimulants account for a substantial proportion of drug-related health and social problems in Europe. The number of individuals exhibiting this kind of behaviour is low relative to the population overall, but the impact of problem drug use is considerable. To help understand the scale of this problem and to allow trends to be monitored over time, the EMCDDA is working with the Member States to redefine the concept of ‘problem drug use’ and to develop strategies to measure both its scale and its impact.
L'usage régulier et prolongé d'héroïne, l'injection de drogue et, dans certains pays, l'usage intensif de stimulants représentent une proportion considérable des décès liés à la drogue et des problèmes sociaux en Europe. Le nombre de personnes présentant ce type de comportement est faible par rapport à l'ensemble de la population, mais les conséquences de l'usage problématique de drogue sont considérables. Afin de mieux appréhender l'ampleur de ce problème et de permettre un suivi des tendances dans le temps, l'OEDT travaille avec les États membres à la redéfinition du concept d' «usage problématique de drogue» et à l'élaboration de stratégies destinées à mesurer à la fois son étendue et son impact.
  6 Hits www.european-council.europa.eu  
Megakadályozhatja adatai feljegyzését a Google Analytics által, amennyiben a következő linkre kattint. Ezáltal egy „Opt-Out-Süti" lesz számítógépére helyezve, ami megakadályozza adatainak gyűjtését jövőbeli látogatásai során ezen a honlapon: Google Analytics letiltása.
You can prevent the collection of your data by Google Analytics by clicking on the following link. An opt-out cookie will be set to prevent your data from being collected on future visits to this site: Disable Google Analytics.
Vous pouvez empêcher la saisie de vos données par Google Analytics en cliquant sur le lien suivant. Un cookie opt-out est utilisé qui empêche la saisie de vos données lors des visites ultérieures de ce site internet : Désactiver Google Analytics.
Shromažďování dat prostřednictvím Google Analytics můžete zabránit kliknutím na následující odkaz. Bude nastaven opt-out-cookie, který zamezí budoucímu shromažďování vašich údajů o návštěvě této internetové stránky: Vypnout Google Analytics.
  www.eeas.europa.eu  
Hatékonyabb intézményi struktúrákat hoz létre és egyszerűsíti a döntéshozatali szabályokat. Mindez azt a célt szolgálja, hogy az Európai Unió kezelni tudja a jövőbeli kihívásokat és alkalmazkodni tudjon az egyre inkább globalizálódó világhoz.
The new treaty is designed to adjust the functioning of a Union with 27 member states and the prospect of further enlargements. It creates more efficient institutional structures and streamlines decision-making rules. The aim is to meet future challenges and adapt the European Union to an increasingly globalised world.
Le nouveau traité est destiné à aménager le fonctionnement d'une Union comptant 27 États membres et à rendre possible de futurs élargissements. Il crée des structures institutionnelles plus efficaces et simplifie les règles pour la prise de décision. L'objectif est de relever les défis qui nous attendent et d'adapter l'Union européenne à une mondialisation sans cesse croissante.
Der neue Vertrag soll sicherstellen, dass die Union mit ihren inzwischen 27 Mitgliedstaaten reibungslos funktioniert und auf neue Beitritte vorbereitet ist. Er sorgt für effizientere institutionelle Strukturen und eine Straffung der Beschlussfassungsregeln. Damit soll erreicht werden, dass die Europäische Union ihre künftigen Herausforderungen meistern und sich an eine zunehmend globalisierte Welt anpassen kann.
El nuevo Tratado está concebido para ajustar el funcionamiento de una Unión con 27 Estados miembros y la perspectiva de nuevas ampliaciones. Crea unas estructuras institucionales más eficientes y racionaliza las normas decisorias, con el objetivo de afrontar futuros retos y adaptar la Unión Europea en un mundo cada vez más globalizado.
  9 Hits www.google.com.kw  
A stratégia kiegészítéseképpen az Európai Bizottság CNECT főigazgatósága (A Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága) műszakijogszabály-javaslatot állított össze az EU-beli információs és kommunikációs rendszerek biztonságának megszilárdítása céljából.
The Strategy is accompanied by the technical legislative proposal by the European Commission's Directorate General Connect to strengthen the security of information systems in the EU. This will encourage economic growth as people's confidence in buying things online and using the Internet will be strengthened.
Cette stratégie est accompagnée de la proposition législative technique de la direction générale CNECT de la Commission européenne visant à renforcer la sécurité des systèmes d'information dans l'Union. Elle permettra de favoriser la croissance économique en renforçant la confiance du public dans le commerce électronique et l'utilisation d'internet.
Begleitet wird die Strategie vom technischen Legislativvorschlag der Generaldirektion Connect der Europäischen Kommission zur Stärkung der Sicherheit der Informationssysteme in der EU. Ziel ist die Förderung des Wirtschaftswachstums, indem das Vertrauen der Menschen in den Online-Handel und die Internet-Nutzung gestärkt wird.
  2 Hits www.google.it  
Például nem engedélyezünk hirdetéseket kártékony letöltésekről, hamis termékekről, illetve olyan hirdetéseket, amelyek nem egyértelmű számlázási eljárást tartalmaznak. És ha csaló hirdetéssel találkozunk, nem csak letiltjuk a hirdetést – a hirdetőt eltiltjuk a Google-lal való minden jövőbeli együttműködéstől is.
In unseren Richtlinien ist eindeutig festgelegt, wer Anzeigen über die Google-Tools schalten darf. Wir haben unsere Werberichtlinien unter Berücksichtigung der Sicherheit und des Vertrauens unserer Nutzer festgelegt. Wir lassen beispielsweise keine Werbung für schädliche Downloads, Produktfälschungen oder Produkte mit unklarer Rechnungsstellung zu. Wenn wir dennoch betrügerische Werbung finden, sperren wir nicht einfach nur diese Anzeige, sondern auch den Werbetreibenden – sogar für jede weitere Zusammenarbeit mit Google.
  2 Hits www.eurid.eu  
Például nem engedélyezünk hirdetéseket kártékony letöltésekről, hamis termékekről, illetve olyan hirdetéseket, amelyek nem egyértelmű számlázási eljárást tartalmaznak. És ha csaló hirdetéssel találkozunk, nem csak letiltjuk a hirdetést – a hirdetőt eltiltjuk a Google-lal való minden jövőbeli együttműködéstől is.
Les règles concernant les personnes autorisées à diffuser des annonces au moyen des outils Google sont très claires. Nous les avons conçues en pensant à la sécurité des utilisateurs et à la confiance qu'ils nous accordent. Par exemple, nous n'autorisons pas les annonces relatives à des téléchargements malveillants, des contrefaçons ni celles comportant des pratiques de facturation obscures. Et si nous découvrons qu'une annonce est une escroquerie, nous ne nous contentons pas de la retirer, nous bannissons également l'annonceur et ce, définitivement.
In unseren Richtlinien ist eindeutig festgelegt, wer Anzeigen über die Google-Tools schalten darf. Wir haben unsere Werberichtlinien unter Berücksichtigung der Sicherheit und des Vertrauens unserer Nutzer festgelegt. Wir lassen beispielsweise keine Werbung für schädliche Downloads, Produktfälschungen oder Produkte mit unklarer Rechnungsstellung zu. Wenn wir dennoch betrügerische Werbung finden, sperren wir nicht einfach nur diese Anzeige, sondern auch den Werbetreibenden – sogar für jede weitere Zusammenarbeit mit Google.
  www.teamviewer.com  
A Ghenti Egyetemen szerzett villamosmérnöki alapdiplomája után MBA diplomát szerzett az USA-beli Északnyugati Egyetemmel (Northwestern University) együttműködést folytató Lessius Management School-ban (Antwerpen).
Marc Van Wesemael has worked in the telecom and software industries as a consultant and as a manager in software engineering, general sales and marketing. For ten years he was the Managing Director of not-for-profit DNS Belgium, the registry for .be. He has an MBA from Lessius Management School (Antwerp) in collaboration with Northwestern University (USA) and a degree in electronic engineering from the University of Ghent.
Marc Van Wesemael a travaillé dans les secteurs des télécommunications et de l’informatique en tant que consultant et directeur en ingénierie logicielle, commerce et marketing. Il fut pendant dix ans le directeur général de l’association sans but lucratif DNS Belgium, le registre du .be. Il est titulaire d’un MBA de la Lessius Management School (Anvers) en collaboration avec la Northwestern University (USA) et d’un diplôme en ingénierie électronique de l’Université de Gand.
  cars.wizzair.com  
Az adatok megadásával beleegyezését adja ezek összegyűjtésére és feldolgozására, kapcsolatfelvételi, rendelésfeldolgozási és reklámcélú használatára, valamint saját törvényes üzleti érdekeink védelmére meglévő és jövőbeli ügyfeleink tájékoztatásának és támogatásának figyelembe vétele mellett.
When entering personal or business-related data (e-mail addresses, names, addresses), the disclosure of the data takes place on a completely voluntary basis. By entering the data you give your consent to the collection, processing and use of the same for purposes of establishing contact, processing of orders, for advertising and for the protection of our own legitimate business interests with regard to advising and supporting our customers and prospects. A collection, processing and use for any other purposes does not take place. This consent can be revoked with effect for the future at any time.
Quando si inseriscono i dati personali o correlati all'attività aziendale (indirizzi e-mail, nomi, indirizzi), la divulgazione dei dati avviene unicamente in modo volontario. Inserendo i dati si dà il consenso per la raccolta, l'elaborazione e l'utilizzo dei dati stessi allo scopo di stabilire i contatti necessari, elaborare gli ordini, per la pubblicità e per la protezione dei nostri legittimi interessi aziendali in relazione alla consulenza e all'assistenza fornita ai nostri Clienti e potenziali Clienti. I dati personali non saranno raccolti, elaborati né utilizzati per alcun altro scopo. Questo consenso può essere revocato in qualsiasi momento con effetto futuro.
Jelenlegi/jövőbeli bérlés
Horário de funcionamento
حجز حالي / حجز مستقبلي
Текущ/Бъдещ Наем
Sedanji/Bodoči najemi
  8 Hits enrd.ec.europa.eu  
Az ENSZ erdők éve programjának keretében 2011 júniusában az olasz NVH az Európai Vidékfejlesztési Hálózat támogatásával nemzetközi kongresszust szervezett az erdők erőforrásainak a vidéki területek társadalmi-gazdasági fejlődésében betöltött jelenlegi és jövőbeli szerepéről.
Por ocasião da declaração do Ano Internacional das Florestas, pela ONU, a RRN italiana, com o apoio da REDR, organizou em Junho de 2011 um congresso internacional sobre o papel actual e futuro dos recursos florestais no desenvolvimento socio-económico das zonas rurais. Para mais informações sobre os resultados do congresso, consulte o site oficial da RomaForest2011 ou consulte a ficha resumida sobre o acontecimento [PDF
Ter gelegenheid van het internationale VN-jaar van de bossen in juni 2011, was de Italiaanse NPN met de steun van de ENPO, gastheer voor een internationaal congres over de huidige en toekomstige rol van bossen in de sociaal-economische ontwikkeling van plattelandsgebieden. Voor meer informatie over de uitkomsten van het congres gaat u naar de officiële site van RomaForest2011 of leest u de samenvatting van het evenement [PDF
Cu ocazia Anului Internaţional al Pădurilor al NU, în iunie 2011, RRN italiană, cu sprijinul REDR, a găzduit un congres internaţional pe tema rolului actual şi viitor al resurselor forestiere în dezvoltarea socio-economică a zonelor rurale. Pentru mai multe informaţii despre rezultatele congresului, vizitaţi site-ul oficial al Roma Forest 2011 sau găsiţi aici fişa-rezumat a evenimentului [PDF
  3 Hits www.almig.de  
Csak akkor lehetséges egy sűrítettlevegős állomás költségoptimalizálására egyedi tanácsokat adni, ha megvesztegethetetlen módon győjtött adatok és szimulációk állnak rendelkezésünkre a jövőbeli koncepcióról.
Individual advice on how to optimise the costs of a compressed air station can only be given on the unerring basis of information gained beforehand and the simulation of future overall plant or compressed air concepts.
Des conseils individualisés en vue de l'optimisation des coûts d'une station d'air comprimé n'est possible que sur la base incorruptible d'informations préalablement acquises et de la simulation de concepts d'installations et d'air comprimé futurs.
Eine individuelle Beratung zur Kostenoptimierung einer Druckluft-Station kann nur auf der unbestechlichen Basis vorher gewonnener Informationen und der Simulation zukünftiger Anlagen- oder Druckluftgesamtkonzepte erfolgen.
Una asesoría individual para la optimización de costos de una estación de aire comprimido puede realizarse exclusivamente sobre la base íntegra de la información previamente obtenida y la simulación de los futuros conceptos integrales de planta o aire comprimido.
Una consulenza personalizzata per ottimizzare i costi di una stazione di aria compressa può svolgersi solo basandosi sulle informazioni incontestabili ottenute in precedenza ed in base alla simulazione di progetti di massima di impianti e di soluzioni complessive in termini di aria compressa.
Индивидуални съвети за оптимизиране цената на станцията за сгъстен възух могат да се дават само въз основа на информация, получена преди това и на симулацията на бъдещи общи планове или концепции за сгъстен въздух.
Individuální poradenství o tom, jak optimalizovat náklady na kompresorovou stanici lze poskytnout jen na základě předem získaných informací a simulace budoucích koncepcí rozvoje továrny nebo stlačeného vzduchu.
Sfaturile individuale despre cum se pot reduce costurile unei statii de aer comprimat pot fi oferite pe baza informatiilor precise obtinute in mod anticipat si prin simularea unor concepte viitoare.
Därför mäter ALMIG:s specialister ditt aktuella tryckluftbehov med stor precision och utarbetar sedan en idealisk systemlösning tillsammans med dig.
  2 Hits www.aljt.com  
A szállításfelügyelethez a saját szoftverrészlegünk által fejlesztett egyéni megoldásunkat használjuk, amely optimális támogatást biztosít a Nagel-Group és ügyfeleink szállítási- és üzleti folyamataihoz. TMS-rendszerünket folyamatosan frissítjük új, innovatív megoldásokkal, hogy a logisztikai folyamatokkal szemben felmerülő jövőbeli követelményeknek is megfeleljen
Thanks to the use of the Electronic Data Interchange (EDI) we can provide you with an almost limitless exchange of data. EDI forms the interface between our locations, you, the recipients of your consignments, and other parties involved in the process. Our EDI Clearing Centre is the central link for easily manageable, reliable and secure processing of your data. At the present time 50,000 interface files are exchanged daily with our customers and associates.
L’invio in formato digitale dei DDT all’interno di Nagel-Group – il processo viene da noi definito DigiLis – consente di reperire in ogni momento un documento di trasporto rimasto in giacenza e di ricevere e gestire i vostri DDT direttamente in formato pdf. Il processo garantisce un flusso di trasmissione dei documenti in totale trasparenza ed in assenza di errori, oltre a minimizzare il consumo di carta nel pieno rispetto dell’ambiente.
  www.betterlivingtv.ca  
Amennyiben EGT-n kívüli országokba a fenti partnerek részére kerülnek adatok továbbításra, és ott feldolgozzák azokat (pl. Egyesült Államok-beli megbízott adatfeldolgozó-szolgáltató általi technikai tárolás vagy feldolgozás céljára), akkor ez magától értetden a személyes adatok védelmére vonatkozó, érvényes jogi elírásokkal teljes összhangban történik.
Vos données personnelles susmentionnées sont relevées, traitées, transférées ou utilisées pour le traitement de votre demande par webmobil24.com et les prestataires mandatés de webmobil24.com et - si cela est nécessaire pour répondre à la demande ou traiter celles-ci - sont transmises aux sociétés collaborant avec webmobil24.com, aux prestataires mandatés ou à un partenaire webmobil24.com et traitées ou utilisées par ceux-ci. Dans la mesure où les données sont transmises à des pays en dehors de lE.E.E. aux partenaires susmentionnés et sont traitées par eux (par ex. à des fins denregistrement technique et de traitement par des prestataires chargés du traitement des données aux États-Unis), ceci se déroule naturellement en parfait accord avec les directives légales en vigueur concernant la protection des données. En envoyant ce formulaire, vous acceptez dêtre contacté par mail aux fins susmentionnées. Si vous désirez que vos données ne soient pas utilisées aux fins susmentionnées, veuillez contacter loffrant mentionné ci-dessus.
Ihre o.g. personenbezogenen Daten werden zur Bearbeitung Ihrer Anfrage durch webmobil24.com und den von webmobil24.com beauftragen Dienstleister erhoben, verarbeitet, übermittelt bzw. genutzt und - wenn zur Erfüllung/Bearbeitung der Anfrage erforderlich - an die mit webmobil24.com verbundenen Unternehmen, an insoweit beauftragte Dienstleister bzw. an einen webmobil24.com Partner übermittelt und dort verarbeitet bzw. genutzt. Soweit Daten in Länder außerhalb des EWR an die o.g. Parteien transferiert und dort verarbeitet werden (z.B. zum Zweck der technischen Speicherung und Verarbeitung durch den beauftragten Datenverarbeitungs-Dienstleister in den USA), erfolgt dies selbstverständlich in voller Übereinstimmung mit den geltenden rechtlichen Vorschriften zum Schutz persönlicher Daten. Durch Absenden des Formulars erklären Sie sich damit einverstanden, dass Sie zu den o.g. Zwecken über E-Mail kontaktiert werden können Wenn Sie möchten, dass Ihre Daten für die oben genannten Zwecke nicht verwendet werden,kontaktieren Sie bitte oben genannten Anbieter.
Sus datos personales arriba mencionados se cargan, procesan, transmiten o utilizan para procesar su solicitud a través de webmobil24.com y los proveedores de servicios de webmobil24.com, y si resulta necesario para el desempeño / gestión de la solicitud - transmitir, procesar y utilizar por las empresas relacionadas con webmobil24.com, a los proveedores de servicios o un socio webmobil24.com. Cuando los datos se transfieren fuera de los países fuera del EEE a los mencionados socios y se preocesan allí (por ejemplo, a los efectos del procesamiento y almacenamiento técnico por parte del proveedor autorizado de servicios de datos de procesamiento en los EE.UU.), esto se da, por supuesto, en plena conformidad con los reglamentos aplicables para proteger los datos personales. Al enviar este formulario, usted manifiesta su conformidad de poder ser contactada vía correo electrónico por los propósitos mencionados. Si desea que sus datos no sean utilizados para fines mencionados anteriormente, por favor póngase en contacto con los vendedores mencionados.
Para o processamento do seu pedido, os seus dados pessoais acima mencionados serão consultados, processados, transmitidos e utilizados pela webmobil24.com e pelo prestador de serviços encarregue pela webmobil24.com e se, para o cumprimento/processamento do pedido for necessário, transmitidos a empresas ligadas à webmobil24.com, prestadores de serviços encarregues e a um parceiro da webmobil24.com e aí processados e utilizados. Se os dados forem transferidos para países fora do EEE para as partes acima mencionadas e aí processados (p.ex., para a memorização e processamento técnicos pelo prestador de serviços de processamento de dados encarregue nos EUA), isso realiza-se evidentemente em total concordância com as normas legais válidas relativas à protecção de dados pessoais. Enviando o formulário declara que está de acordo em como pode ser contactado por e-mail para as finalidades acima mencionadas Se desejar que os seus dados não sejam utilizados para as finalidades acima mencionadas, queira contactar o vendedor acima indicado.
بالنسبة لبيانات الأشخاص المذكورة أعلاه فسوف يتم لغرض معالجة استفسارك في موقع WebMobil24.com والجهة المشغلة للموقع رفع ومعالجة واستغلال - إذا كان من الضروري لإكمال/معالجة استفسارك - وتوصيلها للشركات المتصلة بموقع WebMobil24.com أو الجهات المخولة بتقديم الخدمة لمعالجتها أو استغلالها. وطالما أن البيانات سيتم نقلها إلى الأطراف المذكورة أعلاه في بلدان خارج نطاق المنطقة الاقتصادية الأوروبية ومعالجتها هناك (مثلاً لغرض التخزين التقني والمعالجة الفنية على يد مقدمي الخدمة المصرح لهم في الولايات المتحدة الأمريكية)، فسوف يتم هذا الأمر بالطبع بما يتوافق والتشريعات القانونية السارية لحماية بياناتك الشخصية. من خلال إرسالك للاستمارة تكون بذلك قد أعلنت موافقتك على إمكانية اتصال عارض المركبة المعني بك بالبريد الإلكتروني. إذا رغبت في عدم استخدام بياناتك الشخصية في الأغراض المذكورة أعلاه، فيرجى الاتصال بعارض المركبة المدون بالأعلى.
Uw bovenvermelde persoonlijke gegevens worden voor de bewerking van uw aanvraag door Webmobil24.com en door dienstverleners van Webmobil24.com voor dienstverlening gebruikt, bewerkt, doorgegeven ten behoeve van de dienstverlening en - voor het vervullen/bewerken van de aanvraag - aan de met Webmobil24.com verbonden ondernemingen, aan belaste dienstverlener of aan een Webmobil24.com-partner doorgegeven en daar bewerkt of gebruikt. Indien gegevens in landen buiten de EU aan de bovengenoemde partijen worden doorgegeven en daar bewerkt worden (bijv. voor de technische opslag en bewerking door de verantwoordelijke gegevensverwerkingdienstverlening in USA) gebeurt dit natuurlijk in overeenstemming met de geldende wettelijke voorschriften ter bescherming van de persoonlijke gegevens. Door het zenden van dit formulier verklaart u zich akkoord, dat u voor de bovengenoemde doeleinden via e-mail gecontacteerd kunt worden. Indien u niet wenst dat uw gegevens voor de bovenvermelde doeleinden worden gebruikt, contacteer dan bovengenoemde aanbieder.
Vaše g.n. osobne podatke će prikupljati, obrađivati, prosljeđivati odn. koristiti tvrtka webmobil24.com i pružatelji usluga koje angažira tvrtka webmobil24.com radi obrade Vaših upita i -ako je to potrebno za ispunjavanje/obradu upita - prosljeđivati poduzećima koja su povezana s tvrtkom webmobil24.com, angažiranim pružateljima usluga odn. partnerima tvrtke webmobil24.com koji će ih obrađivati odn. koristiti. Ukoliko se podaci prenose u zemlje izvan europskog gospodarskog prostora i gorenavedenim stranama i tamo obrađuju (npr. u svrhe tehničkog pohranjivanja i obrade od strane angažiranih pružatelja usluga za obradu podataka u SAD-u), podrazumijeva se da se to vrši uz punu sukladnost s važećim pravnim propisima za zaštitu osobnih podataka. Slanjem obrasca Vi dajete suglasnost da Vas možemo kontaktirati u gorenavedene svrhe putem e-pošte. Ako želite da se Vaši podaci ne koriste u gorenavedene svrhe, molimo kontaktirajte gore navedenog ponuđača.
Dine ovenstående personlige data opbevares af webmobil24.com og de af webmobil24.com bemyndigede serviceudbydere med henblik på behandling af din forespørgsel, samt behandlet, videregivet såvel som anvendt, og - når det kræves for at imødekomme/behandle forespørgslen - videregivet til virksomheder, som har indgået samarbejde med webmobil24.com, til bemyndigede serviceudbydere såvel som til webmobil24.com-partnerere, hvor disse data bliver behandlet og anvendt. For så vidt data bliver overført og behandlet i lande udenfor EØF til de ovennævnte parter (f.eks. med henblik på teknisk opbevaring og behandling af den bemyndigede databehandlings-serviceudbyder i USA), sker dette selvfølgelig i fuld overensstemmelse med de gældende lovmæssige forskrifter om beskyttelse af personlige data.Ved afsendelsen af denne formular giver du tilladelse til, at du til de ovennævnte formål kan blive kontaktet via e-mail Hvis du ikke ønsker, at dine data bliver anvendt til de ovennævnte formål, skal du kontakte den ovennævnte sælger.
Teie ülal märgitud isiklikke andmeid kasutatakse Teie esitatud päringute töötlemiseks webmobil24.com´is ja webmobil24.com teenistusse palgatud isiku poolt. Andmed salvestakse ja töödeldakse ning juhul kui päringu töötlemiseks vajalik - edastatakse webmobil24.com´iga seotud ettevõtetele, teenistujatele või webmobil24.com partneritele kohapeal töötlemiseks või kasutamiseks. Isegi juhul, kui andmed edastatakse ülal nimetatud partneritele, kes asuvad väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda (nt tehniline salvestamine ja andmete töötlemine teenistuja poolt USAs), toimub see täielikus kooskõlas kehtiva isikukaitse seadusega. Saates formulari, nõustute, et Teiega on eelpool märgitud eesmärkidel võimalik e-maili teel ühendust võtta. uhul kui Te ei soovi, et Teie andmeid neil eesmärkidel kasutatakse, võtke palun ühendust ülal märgitud pakkujaga.
Webmobil24.com tai webmobil24.comin valtuuttama edustaja tallentaa, käsittelee, välittää ja käyttää kyselyä varten tarvittavia käyttäjätietoja ja - jos tarpeen - välittää ne webmobil24.comin yhteistyökumppaneille, joilla on oikeus käsitellä ja käyttää tietoja. Välitettäessä tietoja yhteistyökumppaneille Euroopan talousalueen ulkopuolisiin maihin (esim. USA:ssa toimivalle tietojenkäsittelystä vastaavalle yritykselle) tietojen siirrossa noudatetaan tarkkaan voimassa olevia tietosuojaa koskevia määräyksiä. Kun lähetät yhteydenottolomakkeen suostut samalla siihen, että sinuun voidaan tarvittaessa ottaa yhteyttä sähköpostitse. Jos et halua, että tietojasi käytetään yllä mainittuun tarkoitukseen ota yhteyttä kauppiaaseen.
Wyżej wymienione dane osobowe są przechowywane, przetwarzane, przekazywane i wykorzystywane przez webmobil24.com oraz zakontraktowanego przez webmobil24.de usługodawcę, w celu przetworzenia Państwa wniosku, a jeżeli jest to wymagane przekazywane do firm powiązanych z webmobile24.com. O ile dane są przekazywane poza EWG do wyżej wymienionych stron i tam przetwarzane (np. w celu technicznego zapisania i przetworzenia przez zakontraktowanego usługodawcę w USA), proces ten odbywa się oczywiście w pełnej zgodzie z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony danych osobowych. Poprzez wysłanie formularza oświadczają Państwo, że wyrażają zgodę, że w wyżej wymienionym celu nawiązany zostanie z Państwem kontakt mailowy. Jeżeli życzą sobie Państwo, by dane nie były wykorzystane w wyżej wymienionym celu, prosimy o kontakt z wyżej wymienionym sprzedawcą.
Dina personliga data kommer att sparas, behandlas, förmedlas och användas av webmobil24.com samt den tjänsteleverantör som webmobil24.com har givit det i uppdrag. Detta för att kunna bearbeta din förfrågan. Om det blir nödvändigt för att kunna slutföra din begäran kommer även andra firmor i webmobil24.com:s uppdrag att ta del av dina uppgifter. Skulle dina data i och med detta behandlas utanför EES-området (t.ex.för att rent tekniskt kunna spara och hantera informationen hos en datalagringscentral i USA), sker detta självklart i full överensstämmelse med gällande rättsliga föreskrifter för skydd av personliga data. Genom att skicka iväg formuläret förklarar du dig införstådd med att du via epost kan komma att kontaktas angående de ovan nämnda angelägenheterna. Om du inte vill att dina data ska användas för de nämnda syftena, var god och kontakta den ovan nämnda serviceleverantören.
  10 Hits www.google.hu  
  5 Hits mtxms.ch  
A Google Apps egy további biztonsági réteggel, a kétlépcsős hitelesítéssel van ellátva, amely nagymértékben csökkenti a hackerek általi felhasználónév- és jelszólopásokat. Az SSL protokollal azonnal titkosítjuk a Google Apps-felhasználók böngészőbeli munkamenetét, így nem kell VPN hálózatokkal bajlódniuk, vagy más költséges, nehézkésebb infrastruktúrákkal vesződniük.
Google Apps offre un niveau de sécurité supplémentaire grâce à l'authentification forte (authentification à deux facteurs) qui réduit considérablement les risques de vol de noms d'utilisateur et de mot de passe par des pirates informatiques. De plus, nous chiffrons automatiquement les sessions de navigateur avec SSL pour les utilisateurs de Google Apps. Nul besoin pour cela de réseau VPN ni d'aucune autre infrastructure coûteuse et complexe. Cette technologie contribue à protéger vos données lors de leur transfert entre votre navigateur et nos centres de données.
Amennyiben megvásárolja a Teljes Visszatérítési Garanciát, és valamely okból törölnie kell foglalását, a foglalás során, valamint a visszaigazoló email-ben feltüntetett törlési határidőn belül, visszatérítjük az online fizetett összeget, vagy ugyanazt az összeget jóváírjuk budgetplaces.com fiókjában. (Amennyiben nincs fiókja, kérjük hozzon létre egyet, hogy fel tudja használni egyenlegét egy jövőbeli foglalásnál.)
Les reserves el pagament complet de les quals s'hagi fet per endavant solament podran ser cancel·lades a través de l'email de confirmació de reserva. En cas de no haver rebut aquest email, preguem contacteu amb reservations@budgetplaces.com. Fent clic en el botó «Mostra la reserva» en l'email de confirmació, s'accedeix a la pàgina de la reserva per validar la cancel·lació. Una vegada validada, rebràs un email confirmant aquesta cancel·lació.
Engrande handler i god tro som et mellomledd i kontraheringen av din bestilling, som deretter bekreftes av overnattingstilbyderen. Overnattingsstedet er til syvende og sist ansvarlig for innkvartering, og det er ansvaret til overnattingstilbyderen å svare på enhver hendelse vedrørende bestemmelsene for innkvartering. EnGrande, i gjensidighet med brukeren i punktet "Regler for annullering og uteblivelse", tar kun ansvar for beløp betalt på nettet for å bestille opphold. Hvis og når feil eller forsømmelse er funnet fra Engrandes side som et mellomledd i utlevering av opplysninger, vil Engrande bare være ansvarlig for opp til et visst beløp av pengene forhåndsbetalt online av kunden.
Vid avbokning efter utgången av tidsgränsen, eller vid så kallad "no-show" (d.v.s. gästen dyker aldrig upp vid anläggningen), debiteras ändå avgifterna som angivits av anläggningen. Vidare återbetalas inte beloppet som du har betalat online och du nekas att ta del av rabatterbjudandet. Avbokningsskyddet är icke-återbetalningsbart och täcker inte eventuella krediter som du använde för att betala reservationen.
  4 Hits www.vis-komiza.eu  
A 15/1999 Spanyol Adatvédelmi & Személyes Adatok Védelméről szóló törvény értelmében az EnGrande biztosítja, hogy minden személyes információt egy biztonságos adatbázisban tárol és kizárólag foglalása lebonyolítására használja fel, valamint az Ön értesítésére a foglalás státuszáról, értesítésre jövőbeli EnGrande akciókról és az EnGrande tevékenységeiről, valamint minőségellenőrzés céljából a szálláshelyen való tartózkodása után.
In accordance with the Spanish Data Protection & Personal Privacy Law 15/1999, EnGrande ensures that all personal information is stored on a secure data base, and is used solely to process your reservation, to inform you of your reservation status, inform you about future EnGrande promotions and activities, and for the purpose of quality control following your stay at the accommodation.
Pour les établissements BudgetPartner et afin d'effectuer et garantir la réservation, EnGrande devra nécessairement communiquer les données à caractère personnel à l’établissement que le client souhaite réserver, y compris les données de sa carte de crédit (les données de la carte de crédit seront automatiquement effacées de l'extranet d’établissement sept jours après la date de la fin de votre séjour dans l’établissement) qui sera obligé d'utiliser ses données, uniquement et exclusivement, pour remplir l'objet du contrat.
Per le strutture BudgetPartner, per poter realizzare la sua prenotazione, EnGrande SL è obbligata a comunicare i dettagli della sua carta di credito e le Sue informazioni personali all’alloggio che Lei ha prenotato (i dettagli della sua carta di credito vengono cancellati dall’Extranet dell’alloggio da Lei prescelto sette giorni dopo la fine del suo soggiorno presso la struttura prenotata). I dettagli della carta di credito forniti, sono utilizzati dai nostri partner solo e soltanto per poter rispettare i termini e le condizioni del contratto.
Zoals beschreven in Clausule 34e van de Spaanse wet op bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer 15/1999, geeft de klant toestemming tot het verstrekken van zijn/haar persoonsgegevens aan de eerdergenoemde ontvangers onder de omstandigheden zoals die worden aangeduid in de Algemene Voorwaarden. EnGrande garandeert dat alle persoonsgegevens vertrouwelijk worden behandeld en dat deze informatie wordt opgeslagen in een beveiligde databank voorzien van de noodzakelijke veiligheidsmaatregelen ter voorkoming van ongeautoriseerde toegang van derden.
I overensstemmelse med den spanske Lov om Beskyttelse af Data og Personlig Integritet 15/1999, forsikrer EnGrande S.L. at al personlig information opbevares på en sikker database, og at den udelukkende bruges til at behandle din reservation, til at informere dig om din reservationsstatus, oplyse dig om fremtidige tilbud og aktiviteter fra EnGrande, og til at foretage kvalitetskontrol efter dit ophold på det reserverede etablissement.
I henhold til til den spanske loven om databeskyttelse og personvern 15/1999, garanterer EnGrande S.L. at all personlig informasjon blir lagret i en sikker database, og blir utelukkende brukt til å gjennomføre bestillingen din, til å informere deg om bestillingsstatus, informere deg om fremtidige EnGrande kampanjer og aktiviteter, og for å kunne utføre en kvalitetskontroll etter endt opphold på overnattingsstedet.
Na podstawie klauzuli 34e hiszpańskich przepisów o ochronie danych osobowych i prywatności 15/1999, klient wyraża zgodę na wykorzystanie podanych własnych danych osobowych przez wyżej wymienionych odbiorców zgodnie z ustalonymi niniejszymi warunkami i wymaganiami. EnGrande, S.L. gwarantuje, że wszystkie podane przez Państwa dane osobiste są traktowane jako prywatne dane osobowe oraz, że dane te są przechowywane na zabezpieczonym serwerze chronionym w tym celu wszystkimi niezbędnymi środkami zabezpieczeń, uniemożliwiającymi dostęp do danych dla nieupoważnionych osób trzecich.
I enlighet med den spanska lagen om dataskydd och personlig integritet 15/1999, garanterar EnGrande SL att all personlig information förvaras i en säker databas, och uteslutande används för att genomföra din bokning, informera dig om bokningsstatusen, meddela dig om kommande erbjudanden och aktiviteter på EnGrande och för att genomföra en kvalitetskontroll efter din vistelse på anläggningen.
İspanyol Veri Koruma & Kişisel Mahremiyet Yasası 15/1999'a uygun olarak EnGrande SL, bütün kişisel bilgilerin databaselerde güvenli olarak korunduğunu, sadece rezervasyon işlemlerinizde ve rezervasyon durumunuzun size bildiriminde kullanıldığını, gelecekte ise yalnızca size Engrande promosyonlarının ve aktivitelerinin iletiminde, bununla birlikte yaptığınız konaklamayla ilgili kalite kontrol amaçlı kullanılacağını garanti eder.
  www.rivieratoscana.com  
az élethosszig tartó tanulás jövőbeli kihívásainak megragadása
Nous poursuivons plusieurs objectifs :
Herzlich Willkommen auf unserer Homepage PRO-SKILLS!
Να προσεγγίσει τις μελλοντικές προκλήσεις για τη Δια Βίου Μάθηση
  17 Hits e-justice.europa.eu  
a Bizottság sértettekkel kapcsolatos jelenlegi és jövőbeli intézkedéseit bemutató közlemény,
Communication presenting the Commission's current and future action in relation to victims, a proposal for a
directive établissant des normes minimales concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité et une proposition de
Mitteilung, in der die aktuellen und künftigen EU-Maßnahmen im Bereich der Opferhilfe beschrieben sind, einem Vorschlag für eine
direttiva che istituisce norme minime riguardanti i diritti, l'assistenza e la protezione delle vittime di reato e una proposta di
ανακοίνωση που παρουσιάζει την τρέχουσα και μελλοντική δράση της Επιτροπής σχετικά με τα θύματα, πρόταση
mededeling waarin de Commissie haar huidige en toekomstige maatregelen met betrekking tot slachtoffers toelicht, een voorstel voor een
meddelelse fra Kommissionen om styrkelse af ofres rettigheder [59 KB], et forslag til
teatise, milles esitatakse komisjoni praegused ja edaspidised meetmed seoses ohvritega,
tiedonanto komission uhrien hyväksi toteuttamista voimassa olevista ja tulevista toimista [59 KB], ehdotus
komunikat przedstawiający obecne i przyszłe działania Komisji w odniesieniu do ofiar przestępstw, wniosek dotyczący
oznámenia o súčasných a budúcich opatreniach Komisie týkajúcich sa obetí, návrhu
sporočilo o sedanjih in prihodnjih ukrepih Komisije v zvezi z žrtvami, predlog
meddelande om kommissionens befintliga och framtida åtgärder för att värna brottsoffer, ett förslag till
Paziņojumu, kurā izklāstītas Komisijas pašreizējās un turpmākās darbības attiecībā uz cietušajiem, priekšlikumu
Direttiva li tistabbilixxi standards minimi fir-rigward tad-drittijiet, l-appoġġ u l-protezzjoni tal-vittmi tal-kriminalità u
  3 Hits tuki.dna.fi  
  cor.europa.eu  
Ezzel a legújabb fejlesztéssel a Goodyear bemutatta hosszú távú elképzelését a jövőbeli hálózatba kapcsolt, intelligens gumiabroncsról és kitolja a határokat, hogy megfeleljen a távoli jövő változó és kihívásokkal teli ökoszisztéma igényeinek.
Goodyear unveiled its latest concept tyre, Eagle-360, at the Geneva International Motor Show. The spherical, 3-D printed tyre highlights Goodyear’s vision for the future and presents an inspiring solution for the long-term future when autonomous driving is expected to be more mainstream.
Mivel fel kell gyorsítani az előrelépéseket ezen a két fronton, a helyi és regionális önkormányzatok készek és hajlandók arra, hogy megtegyék hozzájárulásukat, elsősorban az EU jövőbeli gazdasági kormányzásának kialakítása terén.
Given the need to step up progress on these two fronts, local and regional authorities are ready and willing to make their contribution especially in shaping the future economic governance of the EU.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow