dura – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13'537 Results   2'482 Domains   Page 2
  2 Treffer mezzena.com  
Libro ilustrado de tapa dura por Peggy Rathmann
Board book by Peggy Rathmann
Buch mit dicken Pappseiten von Peggy Rathmann.
Un libro cartonato di Peggy Rathmann
Livro cartonado por Peggy Rathmann
Plaatjesboek van Peggy Rathmann
Børnebog skrevet af Peggy Rathmann.
Lasten kuvakirja, kirjoittaja ja kuvittaja Peggy Rathmann.
Книга Пегги Ратмана на жестком картоне
Книга Пеггі Ратмана на твердому картоні
  wordplanet.org  
  www.giraffebracing.com  
14 Y amargaron su vida con dura servidumbre, en hacer barro y ladrillo, y en toda labor del campo, y en todo su servicio, al cual los obligaban con rigorismo.
14 And they made their lives bitter with hard bondage, in morter, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, was with rigour.
14 Ils leur rendirent la vie amère par de rudes travaux en argile et en briques, et par tous les ouvrages des champs: et c'était avec cruauté qu'ils leur imposaient toutes ces charges.
14 und machten ihnen ihr Leben sauer mit schwerer Arbeit in Ton und Ziegeln und mit mancherlei Frondienst auf dem Felde, mit all ihrer Arbeit, die sie ihnen auflegten ohne Erbarmen.
14 e amareggiaron loro la vita con una dura servitù, adoprandoli nei lavori d’argilla e di mattoni, e in ogni sorta di lavori nei campi. E imponevano loro tutti questi lavori, con asprezza.
14 assim, lhes fizeram amargar a vida com dura servidão, em barro e em tijolos, e com todo o trabalho no campo, com todo o seu serviço, em que os serviam com dureza.
14 وَمَرَّرُوا حَيَاتَهُمْ بِعُبُودِيَّةٍ قَاسِيَةٍ فِي الطِّينِ وَاللِّبْنِ وَفِي كُلِّ عَمَلٍ فِي الْحَقْلِ. كُلِّ عَمَلِهِمِ الَّذِي عَمِلُوهُ بِوَاسِطَتِهِمْ عُنْفا.
14 Zodat zij hun het leven bitter maakten met harden dienst, in leem en in tichelstenen, en met allen dienst op het veld, met al hun dienst, dien zij hen deden dienen met hardigheid.
14 en hulle lewe verbitter deur swaar werk met klei en bakstene en deur allerhande werk in die landerye—al dié werk wat hulle met hardheid deur hulle laat verrig het.
14 و جانهای‌ ایشان‌ را به‌ بندگی سخت‌، به‌ گل‌كاری‌ وخشت‌سازی‌ و هر گونه‌ عمل‌ صحرایی‌، تلخ‌ ساختندی‌. و هر خدمتی‌ كه‌ بر ایشان‌ نهادندی‌ به‌ ظلم‌ می‌بود.
14 огорчаваха живота им с тежка работа, да правят кал и кирпичи и да вършат всякакъв вид полска работа, всичките работи, с които ги караха да работят, бяха твърде тежки.
14 Ogorčavali su im život teškim radovima: pravljenjem meljte i opeke, različitim poljskim poslovima i svakovrsnim naporima koje im nemilosrdno nametahu.
14 A k hořkosti přivodili život jejich robotami těžkými, v hlině a cihlách a ve všelijakém díle na poli, mimo všelikou potřebu svou, k níž práce jejich užívali nenáležitě a bez lítosti.
14 og gjorde dem Livet bittert ved hårdt Arbejde med Ler og Tegl og alle Hånde Markarbejde, ved alt det Arbejde, de tvang dem til at udføre for sig.
14 ja katkeroittivat heidän elämänsä kovalla laasti- ja tiilityöllä ja kaikenlaisella työllä ulkona kedolla, kaikenlaisella työllä, jota he teettivät heillä väkivalloin.
14 और उनके जीवन को गारे, ईंट और खेती के भांति भांति के काम की कठिन सेवा से दु:खी कर डाला; जिस किसी काम में वे उन से सेवा करवाते थे उस में वे कठोरता का व्यवहार करते थे।
14 És kemény munkával keseríték életöket, sárcsinálással, téglavetéssel és mindenféle mezei munkával, minden munkájokkal, melyeket kegyetlenûl dolgoztatnak vala velök.
14 og gjörðu þeim lífið leitt með þungri þrælavinnu við leireltu og tigulsteinagjörð og með alls konar akurvinnu, með allri þeirri vinnu, er þeir vægðarlaust þrælkuðu þá með.
14 dan membuat hidup mereka sengsara. Tanpa belas kasihan mereka dipaksa bekerja keras di proyek-proyek pembangunan dan di ladang-ladang.
14 og de forbitret livet for dem med hårdt trælarbeid i ler og tegl og med alle slags trælarbeid på marken, alt det trælarbeid som de tvang dem til å gjøre.
14 I przykrzyli im żywot ich robotą ciężką około gliny, i około cegieł, i około każdej roboty na polu, mimo wszelaką robotę swą, do której ich używali bez litości.
14 Le-au făcut viaţa amară prin lucrări grele de lut şi cărămizi, şi prin tot felul de lucrări depe cîmp: în toate muncile acestea pe cari -i sileau să le facă, erau fără nici un pic de milă.
14 и делали жизнь их горькою от тяжкой работы над глиною и кирпичами и от всякой работы полевой, от всякой работы, к которой принуждали их с жестокостью.
14 och förbittrade deras liv med hårt arbete på murbruk och tegel och med alla slags arbeten på marken korteligen, med tvångsarbeten av alla slag, som de läto dem utföra
14 Her türlü tarla işi, harç ve kerpiç yapımı gibi ağır işlerle yaşamı onlara zehir ettiler. Bütün işlerinde onları amansızca kullandılar.
14 gây cho đời dân ấy nên cay đắng, vì nỗi khổ sở nhồi đất, làm gạch và mọi việc khác ở ngoài đồng. Các công việc nầy người Ê-díp-tô bắt dân Y-sơ-ra-ên làm nhọc nhằn lắm.
14 মিশরীয়রা ইস্রায়েলীয়দের জীবন দুর্বিসহ করে তুলল| তারা ইস্রায়েলীয়দের ইঁট তৈরি করবার জন্য গাদা গাদা ভারী ঢালাই এর মিশ্রণ বহন করতে এবং মাঠে লাঙল চালাতে বাধ্য করেছিল| তারা ইস্রায়েলীয়দের সব রকমের কঠিন কাজ করতে বাধ্য করেছিল|
14 ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਲਈ ਜਿਉਣਾ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਨੂੰ ਇੱਟਾਂ ਗਾਰੇ ਦਾ ਔਖਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕੀਤਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਔਖੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕੀਤਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹਰ ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕੀਤਾ।
14 wakafanya maisha yao kuwa uchungu kwa kazi ngumu; kazi ya chokaa na ya matofali, na kila namna ya kazi ya mashamba; kwa kazi zao zote walizowatumikisha kwa ukali.
14 oo waxay naftoodii ku dhibeen hawl aad u adag, oo ahayd dhoobo la qaso, iyo leben, iyo hawl kasta oo beeraha laga qabto, oo hawl kastoo ay ku qasbeen inay qabtaanba way ku qaxri jireen.
14 તેમની પાસે બધીજ જાતની કાળી મજૂરી કરાવવા માંડી. ઈંટ અને ચૂનો પાડવાના તથા ખેતરમાં બધીજ જાતનાં સખત કામો કરાવીને તેમનું જીવન અસહ્ય બનાવી દીઘું.
14 ಮಣ್ಣಿನ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿಯೂ ಇಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ಮಾಡುವ ಕೆಲಸದ ಲ್ಲಿಯೂ ವ್ಯವಸಾಯದ ಎಲ್ಲಾ ವಿಧವಾದ ಕೆಲಸಗಳ ಲ್ಲಿಯೂ ಕಠಿಣವಾಗಿ ದುಡಿಸಿಕೊಂಡು ಅವರ ಜೀವನ ವನ್ನು ಬೇಸರಪಡಿಸಿದರು. ಅವರು ಅವರಿಂದ ಮಾಡಿ ಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ಸೇವೆಯೂ ಕಠಿಣವಾಗಿತ್ತು.
Calentamiento de Inducción: Soldadura dura, Soldadura con Estaño, Soldadura de Herramientas, Tratamiento Térmico, Soldadura de Aluminio, Sellado, Warm Forming, Induction curing, Shrink fitting
Induction Heating: Hard Brazing, Tin Soldering, Tool Brazing, Heating Treatment, Aluminium Brazing, Cap Sealing, Warm Forming, Induction curing, Shrink fitting
Chauffage par Induction: Brasage Argent, Brasage Etain, Brasage Outils, Traitement Thermique, Brasage Aluminium, Thermoscellage , Formage à chaud, Polymérisation par induction, Frettage
Induktionserwärmungs: Hartlöten, Weichlöten, Hartlöten von Werkzeugen, Wärmebehandlung, Aluminiumlöten, Versiegelung, Warm Forming, Induktives Aushärten, Fügen/Schrumpfen
Riscaldatori ad Induzione: Brasatura ad Induzione, Saldatura a stagno, Brasatura Utensili, Trattamento Termico, Brasatura Alluminio, Cap Sealing, Stampaggio a caldo, Polimerizzazione ad induzione, Calettamento a caldo
  2 Treffer www.clubs-project.eu  
La batería dura hasta 5 días en condiciones de uso intenso y se recarga en tan solo 4 horas.
A full battery recharge takes 4 hours and lasts up to 5 days under intensive use.
La batterie dure jusqu'à 5 jours en utilisation intensive et se recharge en seulement 4 heures.
Die Batterie hält auch bei intensiver Nutzung 5 Tage lang und lässt sich in nur vier Stunden aufladen.
La batteria dura fino a 5 giorni in utilizzo intensivo e si ricarica in sole 4 ore.
A bateria dura até 5 dias com uso intensivo e recarrega em apenas 4 horas.
De accu heeft voldoende capaciteit voor 5 dagen intensief gebruik en kan in slechts 4 uur worden opgeladen.
  www.acrosslombardslands.eu  
Estamos intentando ganar la dura batalla de poner en marcha este servicio, ¿Podríamos contar con su ayuda?
We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?
Nous sommes en face d'une montagne à abattre pour financer ce service ; pouvons-nous compter sur ton aide ?
Geldmittel für diesen Dienst aufzubringen ist vergleichbar mit einem Kampf gegen Windmühlen. Können wir mit deiner Hilfe rechnen?
Stiamo affrontando una difficile battaglia per finanziare questo servizio, possiamo contare sul tuo aiuto?
We ervaren een toenemend probleem om aan financiën voor deze dienst te komen, en kunnen uw hulp goed gebruiken.
  3 Treffer www.vef.unizg.hr  
por favor, seleccione madera sistema de aislamiento térmico plástico yeso suave yeso duro piedra natural suave piedra natural dura hormigón metal
please select wood thermal insulation composite system plastic plaster soft plaster hard natural stone soft natural stone hard concrete metal
choisissez svp bois isolation thermique plastique crépi tendre crépi dur pierre naturelle tendre pierre naturelle dure beton metal
bitte auswählen holz wärmedämmverbundsystem kunststoff putz weich putz hart naturstein weich naturstein hart beton metall
selezionare legno sistema composito isolazione termica plastica intonaco debole intonaco duro pietra naturale debole pietra naturale dura calcestruzzo metallo
por favor, selecione madeira sistema compósito de isolamento térmico plástico gesso macio gesso duro pedra natural macia pedra natural dura betao metal
kiezen svp hout thermische isolatie verbindingssysteem kunststof stucwerk zacht stucwerk hard natuursteen zacht natuursteen hard beton metaal
please select drvo toplinska izolacija sustava plastika lagana žbuka teška žbuka prirodni kamen prirodni tvrdi kamen beton metal
proszę wybrać drewno System ocieplenia plastik miękki tynk twardy tynk kamień naturalny miękki kamień naturalny twardy beton metal
пожалуйста выберите дерево wärmedämmverbundsystem пластмасса штукатурка мягкая штукатурка твердая камень натуральный мягкий камень натуральный твердый бетон металл
please select drevo tepelno izolačný kompozitný systém umelá hmota omietka mäkká omietka tvrdá prírodný kameň mäkký prírodný kameň tvrdý beton kov
  6 Treffer www.thehighlanderhotel.com  
dura
hart
rigida
hard
  6 Treffer personal-backup.rathlev-home.de  
Maryinka: disparos, booms, una dura batalla ha comenzado
Maryinka: Gunfire, booms, a tough battle has begun
Maryinka: Le coup de feu, une bataille difficile a commencé
Maryinka: Gunfire, booms, a tough battle has begun
Марьинка: стрельба, взрывы, жестокие столкновения
Maryinka: Silah ateşleri, patlamalar, zorlu bir savaş başlatıldı
Мар'їнка: стрілянина, вибухи, жорстокі зіткнення
  2 Treffer woundedwarriors.ca  
La cita dura al máximo medio día.
The appointment will take no more than half a day.
Le rendez-vous prend au maximum une demi-journée.
تستغرق المقابلة نصف يوم على الأكثر.
Spotkanie trwa maksymalnie pół dnia.
  www.chastel-marechal.com  
Aprox. a 550 °C se forma una capa de protección muy dura (hasta 1000 HV), que recubre el acero templado o la capa marginal carburada. El activador mejora las condiciones del proceso.
A ca. 550 °C si forma uno strato superficiale estremamente duro (fino a 1000 HV) che ricopre l'acciaio temprato oppure lo strato superficiale cementato. L'attivatore migliora le condizioni del processo.
At approx. 550 °C an extremely thick cover layer forms (up to 1000 HV) which covers the hardened steel or the carburized edge layer. The activator improves process conditions.
At approx. 550 °C an extremely thick cover layer forms (up to 1000 HV) which covers the hardened steel or the carburized edge layer. The activator improves process conditions.
At approx. 550 °C an extremely thick cover layer forms (up to 1000 HV) which covers the hardened steel or the carburized edge layer. The activator improves process conditions.
At approx. 550 °C an extremely thick cover layer forms (up to 1000 HV) which covers the hardened steel or the carburized edge layer. The activator improves process conditions.
  2 Treffer servdiscount.com  
Dura-Core 1000 Composite Pisos
Dura-Core 1000 composite Plancher
Dura-Core-1000 Composite-Bodenbelag
Dura-Core 1000 Composite Pavimentazione
Pavimento composto composto por Dura-Core 1000
الدرة الأساسية 1000 مركب الأرضيات
デュラコア千コンポジットフローリング
ड्यूरा कोर 1000 फर्श समग्र
Dura-Core 1000 พื้นคอมโพสิต
Dura-Core 1000 composite sàn
Dura-Core 1000 Lantai Komposit
  4 Treffer www.gerardodinola.it  
Buena estabilidad dimensional; Buena rigidez; Dura...
Durable; Good Dimensional Stability; Good Impact R...
Dauerhaft; Gute Dimensionsbeständigkeit; Gute Schl...
Alta Rigidez; Alto Fluxo; Boa Dureza; Boa Estabili...
低温衝撃性; 剛性良好; 塗装性; 寸法安定性; 耐久性; 耐衝撃性; 高剛性; 高流動性
刚性,良好; 刚性,高; 可喷涂的; 尺寸稳定性良好; 抗撞击性,良好; 流动性高; 耐低温冲击; 耐用性
  www.dolomitipark.it  
  www.cypruswetlands.org  
Feltre y Belluno están conectadas por la línea ferroviaria Padua-Montebelluna-Feltre-Belluno-Calalzo (Padova-Feltre distan entre sí unos 83km y el tren tarda aproximadametne 1hr. y 30 min.; Feltre-Belluno distan entre sí 31km y el recorrido dura unos 30 min.); Los trenes cuentan con servicio de transporte de bicicletas.
A linha ferroviária de Padova-Montebelluna-Feltre-Belluno-Calalzo passa por Feltre e Belluno (Padova-Feltre fica a cerca de 83km, cerca de 1hora. e 30 min.; Feltre-Belluno 31km 30 min.); o transporte de bicicletas é permitido. Comboios directos de Veneza para Belluno seguem a linha Venezia-Treviso-Conegliano-Ponte nelle Alpi-Belluno (160km em cerca de 2horas.).
يربط بين مدينتي Feltre وBelluno خط سكك حديد Padova-Montebelluna-Feltre-Belluno-Calalzo (تبلغ المسافة ما بين Padova-Feltre حوالي 83 كم يقطعها القطار في زمن يبلغ حوالي ساعة و30 دقيقة؛ فيما تبلغ المسافة بين Feltre-Belluno 31 كم ويقطعها القطار في 30 دقيقة)؛ ويمكن نقل الدراجات بالقطار. وتوجد قطارات مباشرة من Venice إلى Belluno عبر خط سكك حديد Venezia-Treviso-Conegliano-Ponte nelle Alpi-Belluno (تبلغ المسافة بينهما 160 كم يقطعها القطار في ساعتين).
Το Feltre και το Belluno εξυπηρετούνται από τη σιδηροδρομική γραμμή Πάδοβα-Montebelluna-Feltre-Belluno-Calalzo (η απόσταση Πάδοβα-Feltre είναι περίπου 83 km, σχεδόν 1 ώρα. 30 λεπτά, Feltre-Belluno 31 km 30 λεπτά), είναι δυνατή η μεταφορά ποδηλάτου με τρένο. Τα απευθείας τρένα από την Βενετία προς Belluno ακολουθούν τη σιδηροδρομική γραμμή Βενετία-Treviso-Conegliano-Ponte nelle Alpi-Belluno (160 km σε σχεδόν 2 ώρες).
De Padova-Montebelluna-Feltre-Belluno-Calalzo exprestrein stopt in Feltre en Belluno. De reistijd Padova-Feltre (ca. 83 km) bedraagt ongeveer 1 uur en 30 minuten. De reistijd tussen Feltre-Belluno (31km) bedraagt 30 minuten. Het is mogelijk om de fiets mee te nemen in de trein. De directe trein van Venetië naar Belluno volgt het traject Venezia-Treviso-Conegliano-Ponte nelle Alpi-Belluno (160 km.) De reistijd bedraagt ongeveer 2 uur.
FeltreとBellunoへはPadova-Montebelluna-Feltre-Belluno-Calalzo線をご利用ください。 Padova-Feltre間は約83kmで約1時間半の旅になります。 Feltre-Belluno間は約31kmで30分の旅です。なお、自転車を電車に持込むことが可能です。 VeniceからBellunoへの直行電車はVenezia-Treviso-Conegliano-Ponte nelle Alpi-Belluno線をご利用ください。距離は160kmで約2時間の旅です。
Feltre és Belluno a Padua-Montebelluna-Feltre-Belluno-Calalzo vasútvonal mentén fekszik (Padova és Feltre egymástól 83km-re fekszik, az út hossza 1 óra 30 perc; A Feltre-Belluno távolság 31km, az út hossza 30 perc). A vonatokon a kerékpárszállítás megengedett. A Velencéből Bellunóba szállító közvetlen vonatok a Velence-Treviso-Conegliano-Ponte nelle Alpi-Belluno útvonalon haladnak (160km körülbelül 2 óra alatt).
Feltre i Belluno obsługiwane są przez linię kolejową Padwa-Montebelluna-Feltre-Belluno-Calalzo (Padwa-Feltre oddalone są o około 83km - 1 godzina 30 min.; Feltre-Belluno 31km 30 min.); pociągiem można przewozić rowery. Pociągi bezpośrednie z Wenecji do Belluno kursują w ramach trasy Wenecja-Treviso-Conegliano-Ponte nelle Alpi-Belluno (160 km w około 2 godziny).
Feltre şi Belluno sunt deservite de calea ferată Padova-Montebelluna-Feltre-Belluno-Calalzo (distanţa Padova-Feltre este de 83 km, aproximativ 1 oră). 30 min.; Feltre-Belluno 31km 30 min.); este posibil transportul bicicletelor cu trenul. Trenuri directe dinspre Veneţia spre Belluno urmate de calea ferată Venezia-Treviso-Conegliano-Ponte nelle Alpi-Belluno (160km în aprox. 2ore).
До Фельтре и Беллуно можно добраться по железной дороге Падова-Монтебеллуна-Фельтре-Беллуно-Калальцо (Padova-Montebelluna-Feltre-Belluno-Calalzo railway line). Расстояние от Падовы до Фельтре около 83 км, время в пути приблизительно 1 час 30 мин.; расстояние от Фельтре до Беллуно составляет 31 км, продолжительность поездки - 30 мин.); разрешается перевозка велосипедов. Прямой поезд из Венеции до Беллуно следует по маршруту Венеция-Тревизо-Конельяно-Понте-нелле-Альпи-Беллуно (Venezia-Treviso-Conegliano-Ponte nelle Alpi-Belluno); расстояние 160 км, время в пути - около 2 часов).
Feltre ve Belluno'ya, Padova-Montebelluna-Feltre-Belluno-Calalzo demiryolu hattı ile gidilir (Padova-Feltre arası yaklaşık 83 km'dir ve yaklaşık olarak 1saat 30 dk. sürmektedir; Feltre-Belluno arası 31 km'dir ve 30 dk. sürmektedir); tren ile bisikletinizi getirebilirsiniz. Doğrudan Venedik'ten Belluno'ya gelen trenler Venezia-Conegliano-Ponte nelle Alpi-Belluno demir yolu hattını izlemektedir (160 km, yaklaşık 2 saat).
LUXER X dura más e ilumina mejor
LUXER X lasts longer and improves lighting
LUXER X lasts longer and improves lighting
  4 Treffer www.mediacrat.com  
Exo Terra Sepia Bone puede usarse completo, como una fuente secundaria de calcio para terrapenes, tortugas terrestres y acuáticas. La superficie dura y comestible ayuda a prevenir el crecimiento excesivo del pico como también el indeseado bordillo del acto de masticado.
Exo Terra Sepia Bones are an excellent calcium source for reptiles and amphibians. The Exo Terra Sepia Bones can be used whole as a supplementary calcium source for terrapins, turtles and tortoises, the rough edible surface helps to trim the beaks of tortoises, turtles and terrapins as well as preventing unwanted chewing behaviour. They float making them ideal for aquatic turtles as well as being suitable for all types of lizards. The Exo Terra Sepia Bones can also be cut into smaller pieces or ground into a powder and used as a nutritional supplement for lizards such as geckos, agamas, iguanas, skinks, monitors, tegus etc.
L'os de seiche Exo Terra est une excellente source de calcium pour les reptiles et les amphibiens. L'os de seiche Exo Terra peut être utilisé en entier comme source supplémentaire de calcium pour les tortues d'eau douce, marines et terrestres. Sa surface rugueuse et comestible aide à empêcher le bec de croître exagérément et à enrayer le mâchonnement indésirable.Il flotte, ce qui le rend idéal pour les tortues marines et approprié à tous les types de lézards. L'os de seiche Exo Terra peut aussi être coupé en petits morceaux ou moulu en poudre et utilisé comme supplément nutritionnel pour les lézards comme les geckos, les agames, les iguanes, les scinques, les varans, les téjus, etc.
Die Exo Terra Sepiaschale ist eine ausgezeichnete Kalziumquelle für Reptilien und Amphibien. Die Exo Terra Sepiaschale kann als zusätzliche Kalziumquelle für Landschildkröten, Wasserschildkröten und Sumpfschildkröten vollständig genutzt werden. Die raue, essbare Oberfläche trägt dazu bei, einen Überwuchs des Schnabels und ein unerwünschtes Kauverhalten bei Land-, Wasser- und Sumpfschildkröten zu verhindern. Da sie schwimmfähig sind, sind sie ideal für alle Wasserschildkröten. Außerdem sind sie für alle Eidechsenarten geeignet. Die Exo Terra Sepiaschale kann auch in kleinere Stücke geschnitten oder zu Puder gemahlen werden und kann als Nahrungsergänzungsmittel für Eidechsen, wie Geckos, Agamen, Leguane, Skinke, Warane, Tegus usw., genutzt werden.
Exo Terra Osso di seppia è una risorsa eccellente di calcio per rettili e anfibi. Gli ossi di seppia Exo Terra si possono usare interi come risorsa supplementare di calcio per pelomeduse, testuggini e tartarughe, la superficie ruvida commestibile aiuta a tenere in forma i becchi di tartarughe, testuggini e pelomeduse e a contenere la masticazione indesiderata. Il fatto che gli ossi galleggiano li rende ideali per tartarughe acquatiche e per ogni tipo di lucertole. Exo Terra Ossi di seppia possono anche essere tagliati o sminuzzati per farne una polvere e usati come supplemento nutritivo per lucertole come gechi, agame, iguane, skink, varani, tegu, ecc.
Exo Terra Sepia Bones zijn een uitstekende kalkbron voor reptielen en amfibieën. De Exo Terra Sepia Bones kunnen in hun geheel gebruikt worden als een aanvullende kalkbron voor zowel water- als landschildpadden. Het ruwe, eetbare oppervlak helpt bij het trimmen van de bek bij zowel water- als landschildpadden, en voorkomt tevens ongewenst kauwgedrag. Ze blijven drijven, hetgeen ideaal is voor waterschildpadden en geschikt is voor alle soorten hagedissen. De Exo Terra Sepia Bones kunnen ook in kleinere stukken verdeeld of bepoederd worden en gebruikt worden als voedingssupplement voor hagedissen zoals gekko’s, agamen, leguanen, skinken, varanen, tegu’s, enz.
  32 Treffer www.molnar-banyai.hu  
  2 Hits www.elcon.com.tr  
Además, el surtido de pegatinas suministrado es muy profesional, ofreciendo al usuario la posibilidad de seleccionar la escala de colores del pH —cuyo valor también se muestra— que se adapte a su dureza de carbonatos. Si el agua es dura, el color mostrado indica un valor de pH mayor que con agua blanda.
The real advantage of the new CO2 test is that it is filled with a special indicator instead of aquarium water, because that is the only way to indicate the correct CO2 content of the water without the acids present in the water distorting the value. A further professional touch is the enclosed sticker selection, which allows the user to select a colour scale of the pH value - also indicated – which suits its carbonate hardness. The colour indicated means a higher pH value with hard water than with soft water. The test user thus has a choice of 3 stickers for different degrees of hardness and the aquarist can easily monitor the actual pH value in the aquarium 24 hours a day.
Der wirkliche Vorteil des neuen JBL CO2-Tests liegt darin, dass er mit einem Spezialindikator gefüllt wird und nicht mit Aquarienwasser, denn nur so wird der korrekte CO2-Gehalt des Wassers angezeigt und nicht durch im Wasser enthaltene Säuren verfälscht. Sehr professionell ist auch die beigepackte Aufkleber-Auswahl, die dem Anwender die Möglichkeit gibt, eine Farbskala des ebenfalls angezeigten pH-Werts, passend zu seiner Karbonathärte auszuwählen. Bei hartem Wasser bedeutet die angezeigte Farbe einen höheren pH-Wert als bei weichem Wasser. Daher stehen dem Anwender 3 Aufkleber für verschiedene Härtegrade zur Auswahl und der Aquarianer kann 24 Stunden am Tag den aktuellen pH-Wert im Aquarium bequem verfolgen.
Il vero vantaggio del nuovo JBL CO2-Test è che funziona tramite un indicatore speciale e non con l’acqua dell’acquario, perché solo così è possibile ottenere l’indicazione corretta della CO2 contenuta senza alterazioni dovute agli acidi presenti nell’acqua. Molto professionale risulta l’allegata gamma di adesivi che permette all’utente di scegliere una scala colori del pH adatta alla presente durezza carbonatica. In caso di acqua dura il colore indicato significa un pH maggiore che in caso di acqua morbida. Perciò l’utente ha a disposizione 3 adesivi per diverse durezze e può così seguire 24 su 24 ore l’attuale valore del pH nell’acquario.
El Porfido Kern® del Trentino tiene su origen durante el periodo pérmico inferior, pertenece a la susodicha plataforma porfirica atesina. Es entre las rocas la más dura y resistente, particularmente adapto para la pavimentaciones exteriores y revestimientos, mantiene inalteradas en el tiempo sus características físico-mecánicas y su aspecto.
Le porphyre Kern® du Trentin, formé durant l’ère géologique permienne, appartient à la plateforme porphyrique de la région de l’Adige. Il fait partie des roches les plus dures et résistantes, et est particulièrement adapté pour le pavage externe et les revêtements ; ses caractéristiques physico mécaniques et son aspect restent inaltérés dans le temps. L'utilisation du porphyre Kern® du Trentin est agréable dans les espaces internes tels que les bureaux, magasins, banques, écoles, musées, habitations...
Der Trentiner Kern® Porphyr ist im unteren Perm entstanden und gehört zur sogenannten porphyrischen Etschplattform. Er gehört zu den härtesten und widerstandsfähigsten Gesteinen und ist besonders geeignet für Böden und Verkleidungen im Außenbereich. Er behält seine physikalisch - mechanischen Eigenschaften und sein Aussehen unverändert bei. Der Einsatz des Trentiner Kern® Porphyr in Innenbereichen wie Büros, Geschäfte, Banken, Schulen, Museen, Wohnbereichen, … schafft angenehme Atmosphären.
Il Porfido Kern® dal Trentino, originatosi durante il permiano inferiore, appartiene alla cosiddetta piattaforma porfirica atesina. È tra le rocce più dure e resistenti, particolarmente adatto per pavimentazioni esterne e rivestimenti, mantiene inalterate nel tempo le sue caratteristiche fisico-meccaniche ed il suo aspetto. Gradevole è l’uso del Porfido Kern® dal Trentino negli ambienti interni quali uffici, negozi, banche, scuole, musei, abitazioni, ...
  3 Hits www.usability.de  
Está formada por los Delegados de todos los Países Miembros y se reúne por lo menos una vez al año. Su Sesión General, que dura cinco días, se celebra todos los años en el mes de mayo en París.
Elle est composée des Délégués de tous les Pays Membres et se réunit au moins une fois par an. Sa Session générale, qui dure cinq jours, se tient tous les ans au mois de mai à Paris.
  2 Hits www.mutuauniversal.net  
Las investigaciones disponibles indican que el reposo en la cama, especialmente si dura más de cuatro días, comporta una pérdida de fuerza y aumenta la dificultad para rehabilitar al paciente.
Les investigacions disponibles indiquen que el repòs al llit, especialment si dura més de quatre dies, comporta una pèrdua de força i augmenta la dificultat per rehabilitar el pacient.
Ikerketa eskuragarriek adierazi dute ohean egindako atsedenaren eraginez, batez ere lau egunez baino gehiago irauten badu, indarra galtzen da eta gaixoa errehabilitatzeko zailtasunak areagotzen dira.
As investigacións dispoñibles indican que o repouso na cama, especialmente se dura máis de catro días, comporta unha perda de forza e aumenta a dificultade para rehabilitar o paciente.
  2 Hits www.rado.com  
La cerámica de alta tecnología de Rado, duradera e inmaculada, es más dura que el hierro y más deslumbrante que el acero. La estructura cristalina natural de la cerámica actúa a modo de escudo contra todo tipo de desgaste y deterioro, lo que hace que ofrezca una resistencia excepcional a los arañazos.
Durable and immaculate, Rado high-tech ceramic is harder than nails and more eye-catching than steel. The naturally crystalline structure of ceramic acts as a shield against all manner of wear and tear, offering exceptional scratch resistance.
Durable et immaculée, la céramique haute technologie de Rado est plus dure qu'un ongle et plus attirante que l'acier. La structure cristalline naturelle de la céramique agit comme un bouclier contre toutes sortes d'usure, offrant ainsi une résistance exceptionnelle aux rayures.
Langlebig und makellos - die Rado Hightech-Keramik ist härter als Nägel und auffallender als Stahl. Die natürliche Kristallstruktur wirkt wie ein Schild gegen sämtlichen Verschleiß und bietet dabei eine außerordentliche Kratzfestigkeit.
Высокотехнологичная керамика Rado — это надежный, безупречный материал. Тверже, чем гвоздь, и притягательнее, чем сталь. Естественная кристаллическая структура керамики служит в качестве щита, обеспечивающего невероятную защиту от образования царапин при любом способе ношения.
  7 Hits elearning.widetech.co  
TKT: CLIL consta de una prueba. Dura 1 hora y 20 minutos y contiene 80 preguntas. El test está dividido en cuatro partes:
TKT: CLIL has one paper. It lasts 1 hour 20 minutes and has 80 questions. The test is divided into four parts:
TKT: CLIL consta d'una prova. Dura 1 hora i 20 minuts i conté 80 preguntes. El test està dividit en quatre parts:
  www.zpcbox.com.pl  
Un sinfín de mariposas para dejar volar libre vuestra fantasía, aunque solo sea durante el tiempo que dura un tatuaje…
Des tas de papillons pour voler librement dans l'imagination, même seulement le temps d'un tatouage...
Viele Schmetterlinge, um auf den Flügeln der Fantasie zu reisen, wenn auch nur für die kurze Dauer eines Klebetattoos.
  8 Hits recruitingapp-2833.umantis.com  
Libros de tapa dura forrados en tela y estampados en negro en lomo y plano. Guardas en Geltex de color. Cabezada y punto de lectura en negro.
Hard cover with cloth. Blockin in black in front and spine. Endpapers en colour Geltex. Black head and ribbon marker.
  13 Hits infovisual.info  
Lente: sustancia dura, transparente y quebradiza.
Glass: hard, transparent and breakable substance.
Verre: substance dure, transparente et cassante.
  10 Hits lab.cccb.org  
Los datos y los proyectos periodísticos ayudan a poner la dura situación de los refugiados en contexto.
Data and journalism help to provide context and information on the harsh situation of refugees.
Les dades i els projectes periodístics ajuden a posar la dura situació dels refugiats en context.
  13 Hits www.infovisual.info  
Lente: sustancia dura, transparente y quebradiza.
Glass: hard, transparent and breakable substance.
Verre: substance dure, transparente et cassante.
  9 Hits library.thinkquest.org  
Desde que dura yo lo vi,
Puisque durer je vous ai vu,
Poiché dura l'ho visto,
  9 Hits millenniumindicators.un.org  
- Polvos y pastas para soldadura blanda, dura y autógena.
- powders and pastes used in soldering, brazing or welding.
- Pâtes et poudres à souder et à braser;
  2 Hits www.alliance-press.kg  
¿Dura el vídeo 30 segundos (como mínimo) para los anuncios in-stream?
Is the video at least 30 seconds long for in-stream ads?
Составляет ли длительность видео хотя бы 30 секунд (для показа рекламы In-Stream)?
  21 Hits www.serto.com  
Mushanad Issia acerca a los alumnos de Derecho su dura experiencia como refugiado sirio
Don Franzen, lawyer to the stars: “Often artists earn a lot more from copyright”
Don Franzen, advocat d’estrelles musicals: “Moltes vegades els artistes guanyen molt més pel copyright”
  6 Hits www.oie.int  
La gestacion del elefante dura une veintena de meses; y el bebe esta en seguida amamantado unos cuarenta meses.
Gestation time of elephants lasts for around twenty months; the calf is breastfed for about forty months.
La gestation de l'éléphante dure une vingtaine de mois; l'éléphanteau est ensuite allaité une quarantaine de mois.
  4 Hits www.wheb.ac.uk  
ÁREA DE USO: trabajos de soldadura, soldadura dura (soldadura a gas y oxicorte), fundición, hornos.
AREA OF USE: works in welding and brazing departments (gas and oxyfuel welding, foundries and furnaces).
DOMAINE D'EMPLOI: travaux dans les départements de soudage et de brasage (soudage au gaz oxycoupage), fonderies, briqueteries.
  2 Hits eatinnovation.com  
A la izquierda, la entrada con las columnas amarillas lleva hacia la Pensión Vo Peng donde dormí unas pocas noches en una cama muy dura.
On the left, the doorway with the yellow pillars leads into the Hospedaje Vo Peng where I slept a few nights on a very hard bed.
A gauche, le portail avec des piliers jaunes, s'ouvre sur le "Hospedaje Vo Peng" ou j'ai passé quelques nuits sur un lit très dur.
  5 Hits www.agriimplements.com  
Boro hojas de disco de acero dura más.
البورون شفرات القرص الصلب يستمر لفترة أطول.
Бор стальными лезвиями дисков длится дольше.
  2 Hits www.eurosailyacht.com  
A la izquierda, la entrada con las columnas amarillas lleva hacia la Pensión Vo Peng donde dormí unas pocas noches en una cama muy dura.
On the left, the doorway with the yellow pillars leads into the Hospedaje Vo Peng where I slept a few nights on a very hard bed.
A gauche, le portail avec des piliers jaunes, s'ouvre sur le "Hospedaje Vo Peng" ou j'ai passé quelques nuits sur un lit très dur.
  www.bassmatters.nl  
El Pase de Elevador es activado automáticamente en la cuenta al momento de ser comprado y dura 30 días. Durante este tiempo eres libre de explorar cuantos niveles desees, ¡no hay restricciones!
The Elevator Pass is automatically activated on the account at the time of purchase and lasts 30 days. During this time you are free to play as many levels as you please, there are no restrictions!
Der Transporter-Pass wird sofort beim Kauf für den Account aktiviert und hält 30 Tage. Während dieser Zeit kannst du so viele Ebenen spielen wie du möchtest, es gibt keine zusätzlichen Beschränkungen!
  2 Hits desarts.thesanfranciscohotels.net  
Es la especie idónea gracias a su rápido crecimiento, su madera blanca y las propiedades de su fibra. La pasta de eucalipto está clasificada como una pasta de fibra corta y madera dura, especialmente adecuada para la producción de papel tisú y papel fino.
Eucalyptus is the most commonly used plantation wood for pulp production. It is preferred due to its fast-growing, white wood and fibre properties. Eucalyptus pulp is categorised as a hardwood short fibre pulp that is especially suitable for tissue and fine paper production.
O eucalipto é a madeira de reflorestamento mais usada para a produção de celulose. Ele é preferível pelas propriedades de crescimento rápido, madeira branca e fibras. A celulose do eucalipto é caracterizada como fibras curtas de madeira dura, especialmente adequada para a produção de lenços de papel e papeis finos.
Plantaaseilla kasvatettavista puulajeista juuri eukalyptusta käytetään eniten selluntuotannossa, koska se kasvaa nopeasti, on vaaleaa ja tuottaa laadukasta kuitua. Eukalyptuksesta saadaan lyhytkuituista lehtipuusellua, joka sopii erityisesti pehmo- ja hienopaperien valmistukseen.
  3 Hits www.omnidecor.it  
¿Cuánto dura una oferta de Regulación A Plus?
How long does a Regulation A Plus offering take?
Combien de temps dure une offre de règlement A Plus?
Wie lange dauert eine Verordnung ein Plus-Angebot?
Quanto tempo richiede un regolamento che offre un'offerta Plus?
Quanto tempo leva uma oferta de Regulação A Plus?
Hoe lang duurt een Regulation A Plus-aanbod?
Regulation A Plusの提供期間はどのくらいですか?
Kuinka kauan asetukseen kuuluu Plus-tarjous?
नियमन ए प्लस की पेशकश कब तक की जाती है?
Regulation A Plus 서비스는 얼마 동안 제공됩니까?
Hvor lang tid tar en Regulering A Plus-tilbud?
Cât durează o ofertă a Regulamentului A Plus?
Hur lång tid tar en förordning A Plus-erbjudande?
การเสนอระเบียบ A Plus ใช้เวลานานแค่ไหน?
Berapa lamakah tawaran Peraturan A Plus?
  www.easymarket.travel  
Estalla la tormenta tras una dura jornada de trabajo en el campo. Cuando la lluvia amaina, brota la vida de la tierra antes yerma. Un fruto crece y madura, sobrevive al ataque de las plagas y se convierte en la manzana que da vida a la sidra.
The storm breaks after a hard day's work in the fields. When the rain eases off life springs up from the previously barren land. Fruit grows and ripens, survives disease and becomes the apples which give life to cider. Then comes the time to harvest, offer toasts and celebrate love.
Ekaitza lehertu da landako lan egun gogor baten ondoren. Atertu duenean, bizitza erne da lehen agor zen lurretik. Fruitu bat hazi eta heldu da, bizirik eutsi die izurrien erasoei, eta sagardoaren bizigai izango den sagar bihurtu da. Orduan, uzta ospatzeko tenorea da, topa egitekoa eta maitasunaren festan murgiltzekoa.
  www.flv-associes.com  
Se descubrirá así que casi por magia, la manzana tendrá un ciclo vital más largo y gracias a las propiedades antibactéricas de la plata, se conservará brillante y dura hasta que Blancanieves decida morderla.
Vous constaterez que presque par magie, la pomme aura un cycle de vie plus longue et grâce aux propriétés antibactériennes de l'argent restera lumineuse et ferme jusqu'à ce que Blanche Neige décide d'y mettre la dent. Mais ne vous inquiétez pas, c'est un conte de fée avec une fin heureuse.
Se descobrirá que quase por magia, a maçã terá um ciclo vital mais longo e graças às propriedades antibacterianas da prata, se conservará brilhante e rígida até que Branca de Neve decida mordê-la. Mas nada de medo, esta é uma lenda com final feliz.
  www.avs4you.com  
Si desea, digamos, sólo un fragmento de audio que dura 5 minutos, deberá marcar la parte necesaria de la pista antes de continuar.
Si, par exemple, une seule chanson à la fin du film vous intéresse, vous pouvez indiquer la partie du fichier nécessaire avant de passer à l'étape suivante.
Und wenn Sie, zum Beispiel, einen fünfminütigen Audioabschnitt, der am Ende des Films zu hören ist, exportieren möchten, muss man den nötigen Teil des Audiotracks markieren und nur dann zum weiteren Schritt übergehen.
Se vuoi, diciamo, solo una canzone lunga 5 minuti che appare solo alla fine del tuo video, dovrai indicare il frammento audio desiderato prima di fare il passo successivo.
If you want, say, only a five-minute audio track portion that appears at the end of the video, you'll need to mark the necessary audio portion before proceeding to next step.
  2 Hits www.overtures.de  
La presión mecánica nos permite conseguir una superficie lo suficientemente dura para proteger la resina de la oxidación, evitando que los ingredientes activos se deterioren con el tiempo (THC, las moléculas aromáticas, etc ...).
Der mechanische Druck ermöglicht es Ihnen, eine Oberfläche zu erhalten, die hart genug ist um das Harz vor Oxidation zu schützen, wodurch verhindert wird dass sich die aktiven Bestandteile im Laufe der Zeit verschlechtern (THC, aromatische Moleküle, usw.).
La pressió mecànica ens permet aconseguir una superfície prou dura per protegir la resina de l'oxidació, evitant que els ingredients actius es deteriorin amb el temps (THC, les molècules aromàtiques, etc ...).
  3 Hits pages.ei-ie.org  
2. la mayoría de ellos han sido víctimas de dura represión policial, numerosas detenciones y encarcelamiento por los mismos motivos, y que los dirigentes en activo padecen hostigamiento en el desempeño de su trabajo,
2. Most of them have been victims of harsh police repression, repeated arrests and imprisonment for the same reasons; the serving leaders are harassed in their job.
2. La plupart d'entre eux ont connu une répression policière sévère, des arrestations répétées et des emprisonnements pour les mêmes raisons; les leaders actuellement en activité sont persécutés dans leur travail.
  3 Hits intraceuticals.com  
Está formada por los Delegados de todos los Países Miembros y se reúne por lo menos una vez al año. Su Sesión General, que dura cinco días, se celebra todos los años en el mes de mayo en París.
It comprises the Delegates of all Member Countries and meets at least once a year. The General Session of the Assembly lasts five days and is held every year in May in Paris.
Elle est composée des Délégués de tous les Pays Membres et se réunit au moins une fois par an. Sa Session générale, qui dure cinq jours, se tient tous les ans au mois de mai à Paris.
  11 Hits colar.sk  
LIBRETA TAPA DURA GORJUSS
HARDCOVER NOTEPAD GORJUSS
LIVRE RELIÉ GORJUSS
LIBRO RILEGATO GORJUSS
LIVRO DE CAPA DURA GORJUSS
LLIBRETA TAPA DURA GORJUSS
  3 Hits www.jukethat.com  
Dura stonewashed sombrero con todo el banda de sombrero.
Tough stonewashed hat with wide hat band.
Tough stonewashed chapeau avec l’échelle bande du chapeau.
Stonewashed Hut mit breitem Hutband.
Dura Stonewashed cappello con wide banda di cappello.
Stoere hoed stonewashed met brede hoedband.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10