luna – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24'453 Results   1'914 Domains   Page 8
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
  15 Treffer www.sportsbromont.com  
Sin embargo, un día desapareció sin que nadie se diera cuenta y no se volvió a encontrar jamás. Otros, al contrario, contaban la historia del fantasma de una castellana vestida de blanco que por las noches de luna daba vueltas por el castillo.
If you visit Vildštejn Castle you ought to see the castle crypt where a woman's skull and a few other bones discovered during the demolition of the castle chimney were laid to rest. The skeleton remains were found in a box, which also contained a glass flask, a few blades of grass and a fishing hook. Some people living below the castle believed the skeleton remains might belong to one of the daughters of the Trautenberg family, which owned the castle. The daughter was quite unsightly, she was familiar with the power of herbs, and she made all sorts of herbal potions and ointments. She mysteriously disappeared one day and was never found. Other people told stories of a White Lady roaming through the castle on clear nights. She never harmed anyone and those who saw her solemnly swore that she looked quite unhappy. Even today, we can still find enough people in the village of Skalná who will swear that they really seen the White Lady...
LUNA NEGRA
BLACK MOON
  sugarpulp.it  
Cuentos de luna llena
Contes de lluna plena
  11 Treffer www.experience-online.ch  
Pineo Luna Llena
Aigua de lluna plena
  arktourism.ir  
Luna de Miel
Honey Moon
  2 Treffer www.maintenance-magazine.be  
Programa de luna de miel
Honeymoon Program
  9 Treffer betaniatravel.it  
Ambas inmersiones son igual de increíbles y están llenas de emoción y adrenalina. Cuando te acercas a las aguas negras que parecen un espejo, la luz de la luna se refleja en las olas y las luces fluorescentes de las playas se pueden vislumbrar desde la distancia.
Certains PADI® Dive Centers préfèrent les plongées depuis la plage, en progressant lentement dans des eaux de plus en plus profondes, tandis que d’autres préfèrent plonger à partir d’un bateau. Ces deux types de plongée sont intéressants et l’ambiance est riche en anticipation et montée d’adrénaline. Quand vous approchez des eaux noires sur lesquelles la lumière de la lune rebondit comme sur un miroir, les lumières fluorescentes qui illuminent les plages deviennent, avec la distance, des spectres lumineux multicolores.
Manche PADI® Dive Center machen gerne Strandtauchgänge, bei denen man langsam immer tiefer ins Wasser hineinsteigt, andere tauchen lieber vom Boot aus. Beides ist gleichermaßen aufregend und bringt viel Vorfreude und Adrenalin mit sich. Wenn man sich dem schwarzen, spiegelglatten Wasser nähert, wird das Mondlicht in den kleinen Wellen reflektiert und die Neonlichter, die die Strände erleuchten, werden in der Ferne zu kleinen bunten Punkten.
Alcuni Dive Centers PADI® preferiscono fare immersioni dalla spiaggia, scendendo lentamente fino ad arrivare in profondità, mentre altri prediligono le immersioni dalla barca. Entrambe sono emozionanti e i briefing sono pieni di anticipazioni e adrenalina. Appena ti avvicini alle acque nere come specchi, i riflessi della luna passano riflettendosi sulle increspature del mare e le luci fluorescenti, che riempiono le spiagge, diventano solo uno spettacolo di colori a distanza.
Sommige PADI®-duikcentra geven de voorkeur aan een duik vanaf de kant. Langzaam lopen ze vanaf het strand het water in dat steeds dieper wordt. Anderen maken liever een bootduik. Beide vormen van duiken zijn even interessant en de duikers die net hun duikset hebben opgetuigd zijn vol verwachting en adrenaline. Wanneer je het zwarte water nadert dat eruit ziet als een spiegel waarin het maanlicht over de kleine rimpelingen weerkaatst en de fluorescerende lichten de stranden vullen, wordt de omgeving een kleurrijk spektakel.
  5 Treffer www.foerstergroup.de  
Para su cumpleaños número dieciocho, Rachel Verinder recibe un regalo muy especial: la piedra de luna, un gran diamante amarillo proveniente de la India. Pero esa misma noche, la piedra de luna es robada…
On her eighteenth birthday, Rachel Verinder receives a very special present: the Moonstone – a large yellow diamond from India: but that night the Moonstone is stolen…
Pour son dix-huitième anniversaire, Rachel Verinder reçoit un cadeau très spécial : la pierre de lune, un grand diamant jaune provenant de l’Inde. La même nuit, cependant, la pierre de lune est volée…
Zu ihrem achtzehnten Geburtstag erhält Rachel Verinder ein ganz besonderes Geschenk: den Mondstein, ein gelber Diamant aus Indien. Noch in der gleichen Nacht wird der Mondstein gestohlen…
Per il suo diciottesimo compleanno, Rachel Verinder riceve un regalo molto speciale: la pietra di luna, un grande diamante giallo proveniente dall’India. Quella stessa notte, però, la pietra di luna viene rubata…
  2 Treffer www.haixiongsuji.com  
Productor: DANIEL AGUIRRE, LUNA MARTÍN
Producer: DANIEL AGUIRRE, LUNA MARTÍN
  9 Treffer www.jesa.com  
Luna de Patata Dulce
Lune di patata dolce
  100 Treffer www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
La Luna
The Moon
  27 Treffer www.neungyule.com  
Luna de miel
Luas de mel
  3 Treffer www.notaker.com  
Panera Media Luna
Paneira Media Lúa
  www.kvint.md  
En la cumbre del Monte Amiata se organiza una barbacoa en luna llena, inmerso en una atmósfera mágica podrá disfrutar de un mágico paisaje, mientras saboreando la excelente carne cocinada de acuerdo a la tradición local.
On the summit of Mount Amiata is organized a barbecue at full moon, immersed in a magical atmosphere you will enjoy a magical landscape while savoring the excellent meat cooked according to local tradition. Dedicated to all lovers of gastronomy and beyond.
Sur le sommet du mont Amiata est organisé un barbecue en pleine lune, immergé dans une atmosphère magique, vous pourrez profiter d'un paysage magique tout en savourant l'excellente viande cuits selon la tradition locale. Dédié à tous les amoureux de la gastronomie et au-delà.
Auf dem Gipfel des Monte Amiata ist organisiert ein Barbecue am Vollmond, eingebettet in eine magische Atmosphäre geniessen Sie eine magische Landschaft, während savoring den ausgezeichneten Fleisch gekocht nach den örtlichen Tradition. Speziell für alle Liebhaber der Gastronomie und darüber hinaus.
  8 Treffer geoportal.kscnet.ru  
Luna
Moon
  2 Treffer izquierdahispanica.org  
Cama de día LUNA
LUNA outdoor daybed
  www.fanstore.sk  
Los comensales se ven envueltos en la esencia italiana de la alta cocina mientras el sol ilumina las extensas vistas que se despliegan ante ti hasta que la luna empieza a relucir en el cielo estrellado.
The menu of renowned two Michelin star chef Gennaro Esposito transmits the flavours of the Mediterranean directly from the plate to the heart. Guests are immersed in the essence of Italian fine dining as the sun casts its sparkling light across the sweeping vistas until the moon shimmers in the starlit sky.
Il Menu del rinomato chef due stelle Michelin Gennaro Esposito e dell’head chef Massimo Larosa, trasmette i sapori del Mediterraneo: immergendo i propri clienti nell’essenza della raffinata cucina italiana: dal piatto direttamente al cuore.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow