nr – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      118'565 Results   4'908 Domains   Page 8
  5 Résultats casino-jackpot.live  
8.1 Arneg informiert den Nutzer, dass gemäß Art. 13 und 14 der Verordnung (EU) Nr. 2016/679 GDPR/DSGVO (General Data Protection Regulation, Datenschutzgrundverordnung) und gemäß dem italienischen Datenschutzgesetz (GvD 196/03), personenbezogene Daten, die zur Identifizierung der Person dienen (wie zum Beispiel Vor-/Familienname, Steuernummerodice, USt.-IdNr., E-Mail, Telefonnummer usw.) - in der Folge die „Personenbezogenen Daten“) verarbeitet werden.
8.1 In conformity to articles 13 and 14 of EU Regulation 2016/679 (General Data Protection Regulation) and Italian data protection legislation (Legislative Decree 196/03), Arneg informs Users that it processes the personal data necessary to identify individuals (e.g. name, surname, tax code, VAT no., e-mail, telephone no., etc. – hereafter “Personal Data”).
8.1 Arneg informe l’utilisateur qu’aux termes des art. 13 et 14 du Règlement (UE) n° 2016/679 RGPD (Règlement Général sur la Protection des Données) et du Code italien pour la protection des données (« Codice Privacy » - Décret législatif 196/03), elle procèdera a traitement des données personnelles qui permettent l’identification de la personne (comme par exemple prénom, nom, n° fiscal, N° TVA, e-mail, numéro téléphonique etc. – ci-après, les « données personnelles »).
8.1 Arneg informa al Usuario que, de acuerdo con los arts. 13 y 14 del Reglamento (UE) 2016/679 RGPD (Reglamento General de Protección de Datos) y el Código de Privacidad (Decreto Legislativo italiano 196/03), se encargará del tratamiento de los datos personales destinados a la identificación de la persona (como nombre, apellido(s), código tributario, IVA, correo electrónico, número de teléfono, etc. – en adelante, los "Datos personales").
8.1 Arneg informa l’Utente che, ai sensi degli artt. 13 e 14 del Regolamento (UE) n. 2016/679 GDPR (General Data Protection Regulation) e del Codice della Privacy (D.Lgs 196/03), provvederà al trattamento dei dati personali che concorrono all’identificazione dell’individuo (come ad esempio nome, cognome, codice fiscale, P. IVA, e-mail, numero telefonico ecc. – in seguito, i “Dati Personali”).
  archives.icom.museum  
Stele Nr. 3 von Machaquila, Petén, Guatemala, 550-900 n. Chr., 180 x 93 x 22 cm. © MCD-MUNAE
Stele No. 3 from Machaquila, Petén, Guatemala, 550-900 AD, 180 x 93 x 22 cm. © MCD-MUNAE
Stèle n° 3 de Machaquila, Petén, Guatemala, 550-900 apr. J.-C., 180 x 93 x 22 cm. © MCD-MUNAE
Estela N° 3 de Machaquila, Petén, Guatemala, 550-900 d.C., 180 x 93 x 22 cm. © MCD-MUNAE
  60 Résultats www.upi.ch  
Suchbegriff / Art.-Nr.
Mot clé du titre / No d'article
  4 Résultats www.agriimplements.com  
Nr. Von blabes
Núm. de Blabes
عدد شفرات
Кол-во Blabes
  4 Résultats www.hoteldesalpesfolgaria.com  
MwSt.-Nr. IT 03173960273
VAT nr. IT 03173960273
P.IVA IT 03173960273
  scent-of-byzantium.com  
Strasse / Nr.
Adresse exacte
  smeege.eu  
Ausstattung : Nr.3 Dreh-Tellern
equipment : 3 plates
Equipamiento : n.3 platos giratorios
  3 Résultats www.antai.gouv.fr  
- Ein Ereignis höherer Gewalt anzeigen (Fall Nr. 3).
- Assert an event of force majeur (case n°3).
- Faire valoir un événement de force majeure (cas n°3).
- Evidenziare un caso di forza maggiore (caso n°3).
  4 Résultats eduguru.co.za  
Strasse / Nr.
Streeet / nr°
Via / nr.
  79 Résultats www.sasis.ch  
Tel.-Nr.
N° tél.
Tel.
  2 Résultats www.gervasoni1882.it  
Information für die Verarbeitung der persönliche Daten nach dem Einheitstext über den Schutz von personenbezogenen Daten Rechtverordnung Nr. 196/2003
Notes d'information sur le traitement des données à caractère personnel selon le Texte Unique sur la protection des données à caractère personnel Décret Législatif n° 196/2003
  12 Résultats www.swisscard.ch  
Strasse/Nr. *
Address *
Adresse *
Indirizzo *
  bestravel.pt  
Strasse, Nr. :
Rue et numéro :
Calle y número :
  7 Résultats gps.bulmaps.bg  
MwSt.-Nr./Part. IVA IT00677580219
Part. IVA IT00677580219
  2 Résultats oneu.edu.ua  
Renovierung von Sanitärgebäude NR.4 (Bereich F)
Defined charge distribution for SMPS measurements
Renovation des Sanitaires N.4 (Zone F)
Ver gevorderde verbouwing van Sanitairgebouw Nr.4 (Zona F)
Renovació dels Lavabos N.4 (Zona F)
  www.roomcloud.net  
Durch 'Fragenbogen Senden' Anklicken erklären Sie, dass Sie mit der Behandlung Ihrer persönlichen Daten seitens, im Einvernehmen mit der italienischen Gesetzesverordnung Nr. 196/2003, die hier gelesen werden können, einverstanden sind.
By clicking 'Send request' you consent to the use of your personal data in accordance with Italian law 196/2003 and its subsequent modifications which can be read here.
En cliquant sur 'Envoyer la damande', l'utilisateur accepte le traitement de ses informations personnelles en conformité avec la loi de droit italien 196/2003 et ses modifications futures qui peuvent être lues ici.
Premendo 'Invia' l'utente concede il consenso al trattamento dei suoi dati personali in conformità con la legge 196/2003 e sue successive modificazioni che possono essere lette qui.
  53 Résultats fujisoft.tw  
Nr. 6 - Doppelzimmer
Nr. 6 - Double room
N° 6 - Chambre double
N° 6 - Camera doppia
Br. 6 - Dvokrevetna
Št. 6 - Dvoposteljna
  2 Résultats www.greve-in-chianti.com  
Durch 'Fragenbogen Senden' Anklicken erklären Sie, dass Sie mit der Behandlung Ihrer persönlichen Daten seitens, im Einvernehmen mit der italienischen Gesetzesverordnung Nr. 196/2003, die hier gelesen werden können, einverstanden sind.
By clicking 'Send request' you consent to the use of your personal data in accordance with Italian law 196/2003 and its subsequent modifications which can be read here.
En cliquant sur 'Envoyer la damande', l'utilisateur accepte le traitement de ses informations personnelles en conformité avec la loi de droit italien 196/2003 et ses modifications futures qui peuvent être lues ici.
Premendo 'Invia' l'utente concede il consenso al trattamento dei suoi dati personali in conformità con la legge 196/2003 e sue successive modificazioni che possono essere lette qui.
  7 Résultats hotels.swisshoteldata.ch  
Gemütliches Kleinhotel. Herrliche Aussichtslage am Thunersee, 4 km bis Interlaken, Nähe Beatushöhlen, einmaliges Wandergebiet. Schiffsstation, Bus-Haltestelle beim Hotel, Bus STI Nr. 21 (Interlaken-Gunten-Thun).
Cosy small hotel. Splendid panoramic view of the Lake of Thun. 4 km to Interlaken. Close to St. Beatus's Caves, unique walking area. Landing stage and bus stop in front of the hotel, Bus STI Nr. 21 (Interlaken-Gunten-Thun).
Petit hôtel confortable, panorama somptueux sur le lac de Thoune, à 4 km d'Interlaken, près des grottes de Beatus, randonnées exceptionnelles. Embarcadère. Arrêt de bus devant l'hôtel, Bus STI Nr. 21 (Interlaken-Gunten-Thun).
Piccolo albergo accogliente. Bella vista sul Lago di Thun. A 4 km da Interlaken, vicino alle Grotte di Beatus, ideale per escursioni. Stazione di imbarco, fermata dell'autobus di fronte all'albergo, Bus STI Nr. 21 (Interlaken-Gunten-Thun).
  2 Résultats www.bible-orient-museum.ch  
Art.Nr.
SKU
Réf.
  pyrogenesis-sa.gr  
MwSt.-Nr.: IT 02167300280
vat #: IT 02167300280
P.Iva: IT 02167300280
  193 Résultats www.eda.admin.ch  
SR-Nr.
No RS
No RS
  www.cta-brp-udes.com  
Die Zahlung der monatlichen Miete ist nach € 20 Abs. 1 Nr. 23 des Gesetzes 37/1992 von der Mehrwertsteuer befreit.
Le paiement du revenu mensuel est libre de TVA en vertu de l'article 20, écarté un, nº23 de la loi 37/1992.
El pago de la renta mensual está exento de IVA en virtud del artículo 20, apartado uno, nº 23 de la ley 37/1992.
Il pagamento mensile dell’affitto è esente da IVA in virtù dell’Art.20, sezione uno, n.23 della Legge 37/1992.
O pagamento do aluguel mensal está isento de IVA nos termos do artigo 20, seção um, número 23 da lei 37/1992.
دفع الدخل الشهري معفى من ضريبة القيمة المضافة بموجب المادة ٢٠، فقرة واحدة، عدد ٢٣ من القانون ٣٧/١٩٩٢
El pago de la renta mensual está exento de IVA en virtud del artículo 20, apartado uno, nº 23 de la ley 37/1992.
Sygnatariusze przyjmują do wiadomości, że ta umowa obejmuje zagadnienia mieszkaniowe, a nie wynajmu (ani mieszkania ani pokoju).
Помесячная оплата аренды не предподагает выплату НДС, согласно статье 20, первой главы, пункта № 23 , от 37/1992.
  www.ceramicasanjacinto.com  
Lfd. Nr.
Serial Nbr
Serial Nbr
  3 Résultats www.sdir.no  
MwSt.-Nr. 00126320217
Partita Iva 00126320217
Partita Iva 00126320217
  2 Résultats pharm.hec.cn  
Art. 22 I, II Nr. a), III
Art. 22 I, II No. a), III
Art. 22 I, II point a), III
Art. 22 I, II punto a), III
  367 Résultats www.metrotransport.be  
Nr. 824
Number 824
Numero 824
  6 Résultats www.hotelexcelsior-lisboa.com  
Empfehlung Nr.5
Recommendation No.5
Aanbeveling nr.5
  5 Résultats www.cig-access-pro.com  
Mwst Nr. IT 01666900210
VAT Nr. IT 01666900210
Part. IVA. IT 01666900210
  24 Résultats www.ige.ch  
Verordnung (EG) Nr. 1383/2003 (Zollverordnung)
Council regulation 1383/2003 (Customs regulation).
Règlement (CE) n° 1383/2003
Regolamento (CE) n. 1383/2003 (Regolamento sulle dogane)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow