una a – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'959 Results   875 Domains   Page 5
  2 Hits www.mbacourses.net  
Buenas! que tal? estamos buscando compañera de piso que se una a nuestro equipo a partir del 1...
Bones! que tal? estem buscant companya de pis que s'uneixi al nostre equip a partir de l'1 de...
  8 Hits www.eizo.ch  
La mejor manera de procesar las cosas es una a una. Así cuando procesas algo, el resto de cosas no interfieren en tu pensamiento y, además, tratas todos tus compromisos de manera equitativa.
The best way to do this is one thing at a time. By doing so, the other things do not interfere in your thinking and everything gets equally processed.
  2 Hits www.primariu.com  
Casa moderna ubicada en el 1er. Piso. Las habitaciones dobles con aire acondicionado, ventilador, nevera y baño privado con ducha y agua caliente cada una. A continuación comedor con nevera, cocina completamente equipada y terraza ambientada con plantas ornamentales, mesas, sillas, sillones para descansar, leer y tomar el sol. La casa se encuentra ubicada a 500 m de la Plaza Mayor, 200 del Parque Céspedes (centro de la Ciudad), en el centro de la zona comercial y a 300 metros de la terminal Viazul. Ciudad Trinidad villa fundada por el adelantado Diego Velásquez en el año 1514. Se encuentra ubicada a: - A 15 Km. de Playa Ancon y de allí a 45 minutos en barco de Cayo Blanco. - A 19 Km. de Topes de Collantes, Montaña Escambray (Grupo Guamuaya). - A 15 Km. de la Torre Manaca Iznaga y Valle de los Ingenios. - A 1 Km. del Mirador La Vigía donde se divisa la Ciudad, la Playa y la Montaña. - A 80 Km. de la Ciudad de Cienfuegos. - A 100 Km. de la Ciudad de Santa Clara. - A 70 Km. de la Ciudad de Sancti Spíritus. Desde Trinidad se puede hacer excursiones en el día a Playa Ancon y Cayo Blanco, Tope de Collantes, Torre Manaca Iznaga y Valle de los Ingenios, Ciudad Cienfuegos, Ciudad de Santa Clara, Salto de Caburni y paseo a caballo hasta la Cascada de Jabira.
Modern house located on the 1st. Floor. Double rooms with air conditioning, fan, fridge and private bathroom with shower and hot water each. Below room with fridge, fully equipped kitchen and terrace decorated with ornamental plants, tables, chairs, couches to relax, read and sunbathe. The house is located 500 meters from the Plaza Mayor, 200 Cespedes Park (downtown) in the shopping center and 300 meters from the terminal Viazul. Trinidad City village founded by Diego Velazquez in 1514. It is located at: - 15 km from Playa Ancon and then a 45 minute boat ride from Cayo Blanco. - A 19 km of Topes de Collantes, Escambray Mountain (Group Guamuaya). - 15 km from the Manaca Iznaga and Mill Valley. - 1 km from the Mirador La Vigia which overlooks the city, the beach and Mt. - A 80 km from the city of Cienfuegos. - 100 km from the city of Santa Clara. - A 70 km from the city of Sancti Spiritus. From Trinidad can make day trips to Playa Ancon and Cayo Blanco, Tope de Collantes, Manaca Iznaga and Mill Valley, Cienfuegos City, City of Santa Clara, Caburni jump and ride to the waterfall Jabira.
  3 Hits www.daniusoft.com  
Sin embargo, para mostrar una a una de forma manual es una pérdida de tiempo y energía a la vez que les muestran a través de una presentación de PowerPoint es un poco avanzado, pero necesita un montón de clics.
Nous aimerions prendre des photos pour garder nos doux souvenirs et de les partager avec famille et amis. Toutefois, afin de leur montrer un par un manuellement est une perte de temps et d'énergie tout pour leur montrer à travers une présentation PowerPoint est un peu avancé, mais a besoin de beaucoup de clics. Par conséquent, pour faire un diaporama avec les photos est certainement le bon choix. Avec un incroyable Photo Slideshow Maker , cet article va vous dire comment faire un diaporama d'images étape par étape.
Wir möchten, Fotos zu machen, unsere süße Erinnerungen zu halten und teilen Sie sie mit Familie und Freunden. Allerdings um ihnen zu zeigen nacheinander manuell ist eine Verschwendung von Zeit und Energie, während sie durch eine PowerPoint zeigen, ist etwas fortgeschritten, doch braucht viele Klicks. Deshalb, um eine Diashow mit den Bildern machen, ist auf jeden Fall die richtige Wahl. Mit einer erstaunlichen Photo Slideshow Maker , wird dieser Artikel Ihnen sagen, wie man ein Bild Diashow machen Schritt für Schritt.
Ci piacerebbe scattare foto per mantenere le nostre dolci ricordi e condividerli con amici e parenti. Tuttavia, per mostrare loro uno per uno manualmente è una perdita di tempo e di energia, mentre per mostrare loro attraverso una presentazione di PowerPoint è un po 'avanzato, ma ha bisogno di un sacco di clic. Pertanto, per fare una presentazione con quelle immagini è sicuramente la scelta giusta. Con un incredibile Photo Slideshow Maker , in questo articolo vi dirà come fare una presentazione di immagini passo dopo passo.
Мы бы хотели, чтобы сделать фотографии, чтобы наши сладкие воспоминания и делиться ими с семьей и друзьями. Однако, чтобы показать их по одному вручную, это пустая трата времени и энергии, в то время как показать их через PowerPoint несколько передовых, еще нуждается в большом количестве кликов. Поэтому, чтобы сделать слайд-шоу с этих фотографий, безусловно, правильный выбор. С удивительной Maker Фото слайд-шоу , эта статья расскажет вам , как сделать слайдшоу шаг за шагом.
  www.tungsten-radiation-shielding.com  
noble, romántica, con el techo abovedado con originales frescos de estilo Art Nouveau: es la solución destinada a aquellos que buscan un verdadero trato especial. Muy luminosa, con dos balcones con vistas a la plaza Florio, también es ideal para aquellos que viajan en familia. Acoge de una a 4 personas. 25 m2
noble, romantique, plafond voûté décoré de fresques originales de style liberty : c'est la solution destinée au voyageur en quête d'un séjour vraiment spécial. Très claire, avec deux balcons donnant sur la piazza Florio, elle est idéale pour les personnes qui voyagent en famille. Elle peut accueillir de une à quatre personnes. 25 m²
Eine vornehme und romantische Suite mit Deckengewölbe und Originalfresken im Jugendstil: Die ideale Wahl für Gäste auf der Suche nach einem wirklich einzigartigen Aufenthalt. Die helle Suite besitzt gleich zwei Balkone mit Blick auf die Piazza Florio und eignet sich auch für Familien. Es ist genügend Platz für bis zu 4 Personen. 25 qm.
nobile, romantica, dal soffitto a volta con affreschi originali in stile liberty: è la soluzione dedicata a chi desidera un soggiorno davvero speciale. Luminosissima, con due balconi affacciati su piazza Florio, è ideale anche per chi viaggia con la famiglia. Accoglie da uno a 4 ospiti. Mq 25
prachtige, romantische kamer met gewelfd plafond en originele fresco's in Liberty-stijl: de perfecte oplossing voor een verblijf met een tikkeltje extra. Uitzonderlijke lichtinval, twee balkons met zicht op piazza Florio, ook ideaal voor families. Geschikt voor 1 tot 4 personen. 25 m2
ロマンチックで気品あふれる室内、ドーム型の天井にはリバティー様式で本物のフレスコ画が描かれています。 とっておきのご滞在をご希望されるお客様のためのお部屋です。 陽当たりのよいお部屋はフローリオ広場に面したバルコニーが2つついており、ファミリーでのご旅行に最適です。 1~4名様向き。 25平方m。
adelig, romantisk, med hvælvet loft og originale freskoer i Jugendstil: den ideelle indretning til dem der ønsker et virkeligt specielt ophold. Meget lyst, med to balkoner med udsigt til Piazza Florio, ideel også for dem der rejser sammen med familien. De kan rumme op til 4 gæster. 25 m².
изысканный романтический номер со сводчатыми потолками, украшенными оригинальными фресками. Оформлен в стиле либерти: è идеальное решение для по-настоящему особенного времяпровождения. Наполненный светом номер с двумя балконами, выходящими на площадь Флорио. Идеальное решение для путешествующих всей семьей. От одного до четырех человек. 25 кв. м
  9 Hits facilethings.com  
La mejor manera de procesar las cosas es una a una. Así cuando procesas algo, el resto de cosas no interfieren en tu pensamiento y, además, tratas todos tus compromisos de manera equitativa.
The best way to do this is one thing at a time. By doing so, the other things do not interfere in your thinking and everything gets equally processed.
  26 Hits www.iccnow.org  
Coalici�n mundial le solicita a Bangladesh que se una a la CPI antes de la Conferencia De Revisi�n
Global Coalition urges Bangladesh to Join the ICC Before Review Conference
  www.acemabcn.org  
CyberSec detectará y cortará toda comunicación entre el activo afectado y el servidor de «comando y control» de la red de robots, impidiendo que el dispositivo se una a un ejército de redes de robots zombis.
Éviter le contrôle du botnet. Grâce à la protection de CyberSec, votre appareil sera protégé des attaques par déni de service distribué(DDoS), même s’il est déjà infecté par des logiciels malveillants. CyberSec détectera et coupera toute communication entre la ressource compromise et le serveur de commande et contrôle du botnet, empêchant votre appareil de se connecter à une armée zombie de botnets.
Gefahr durch Botnets vermeiden. CyberSec schützt Ihr Gerät davor, für DDoS-Angriffe (Distributed Denial of Service) missbraucht zu werden– selbst dann, wenn es bereits mit Malware infiziert ist. CyberSec erfasst und verhindert jegliche Kommunikation zwischen dem infizierten Gerät und dem Command-and-Control-Server des Botnets. So wird vermieden, dass Ihr Gerät für derartige Angriffe missbraucht wird.
Evita il controllo botnet. Con la protezione CyberSec attivata, il tuo dispositivo sarà protetto dagli attacchi DDoS (distributed denial-of-service) anche se è già infetto dal malware. Cybersec rileva e interrompe tutte le comunicazioni che intercorrono fra il dispositivo compromesso e il server ‘Comando e controllo’ di botnet, impedendo al tuo dispositivo di unirsi ad un esercito di zombie botnet.
Evitar o controlo botnet. Quando a proteção CyberSec está ativada, o seu dispositivo está seguro contra a participação em ataques DDoS (Distributed Denial-of-Service), mesmo que já esteja infetado por malware. A função CyberSec deteta e corta quaisquer comunicações entre o dispositivo em perigo e o servidor de “Comando e Controlo” (Command and Control) do botnet, evitando que o seu dispositivo se torne um “zombie armado” ao serviço do botnet.
تجنب تحكم البوت نت. مع تشغيل حماية ميزة CyberSec، سيتم حماية جهازك وتأمينه من المشاركة في هجمات DDoS (رفض الخدمة الموزعة) حتى إذا كان الجهاز مصابًا ببرامج ضارة بالفعل. وسوف تتمكن ميزة CyberSec من اكتشاف وقطع أي اتصال يحدث بين الأصل المصاب والمعرض للخطر وبين خادم “القيادة والتحكم” للبوت نت، مما يمنع جهازك من الاشتراك في جيش مهاجمين زومبي للبوت نت.
Voorkom ‘botnet’ controle. Wanneer de CyberSec-functie is ingeschakeld, is uw apparaat beveiligd tegen deelname aan DDoS (distributed denial-of-service), zelfs als het al met malware is geïnfecteerd. CyberSec detecteert en stopt alle communicatie tussen het communicatiemiddel en de ‘Command and Control’ server van het botnet, zodat wordt voorkomen dat uw apparaat onderdeel wordt van het leger van zombies van dat botnet.
Undgå botnet kontrol. Når CyberSec-beskyttelse er aktiveret, vil din enhed blive beskyttet i at deltage i DDoS-angreb (distribueret denial-of-service-angreb), også selvom den allerede er inficeret med malware. CyberSec vil opdage og reducere enhver kommunikation, der sker mellem det kompromitterede element og “Command and Control”-serveren på botnetet, hvilket forhindrer din enhed i at blive medlem af en “botnet-zombiehær”.
Bottiverkon kaappausyritysten estäminen CyberSec-suojaus estää hyökkääjiä käyttämästä laitettasi hajautetussa palvelunestohyökkäyksessä silloinkin, jos laitteelle on jo päässyt haittaohjelma. CyberSec tunnistaa ja katkaisee kaiken tiedonvälityksen saastuneen laitteen ja bottiverkon komento-ja ohjauspalvelimen välillä, mikä estää laitettasi liittymästä bottiverkon zombiarmeijaan.
Beskyttelse mot å kontrolleres av robotnettverk. Når CyberSec er slått på, er enheten din sikret mot å bli brukt i DDoS-angrep (distribuert tjenestenektangrep) – også om den allerede er infisert med skadevare. CyberSec registrerer og blokkerer all kommunikasjon mellom den kompromitterte enheten og robotnettverkets «Kommando og kontroll»-tjener. Dermed blir ikke enheten din med i en zombiehær med robotnettverk.
Ochrona przed przejęciem przez botnet. Po włączeniu funkcji CyberSec Twoje urządzenie będzie chronione przed udziałem w atakach typu DDoS (rozproszona odmowa usługi), nawet jeśli już zostało zainfekowane złośliwym oprogramowaniem. CyberSec wykryje i przerwie wszelkie formy komunikacji między zainfekowanym zasobem a serwerem kontrolującym botnet (tzw. Command and Control), dzięki czemu Twoje urządzenie nie dołączy do armii botów wykorzystywanych do przeprowadzania ataku.
Неподконтрольность ботнетам. Когда функция CyberSec включена, ваше устройство будет защищено от участия в DDoS-атаках, даже если оно уже заражено вредоносным ПО. CyberSec будет обнаруживать и отключать любую коммуникацию между проблемным ресурсом и сервером управления ботнетом, чтобы ваше устройство не присоединилось к армии его зомби.
Du undviker att få enheten övertagen av botnät. Med CyberSec-skyddet aktiverat hindrar du att din enhet används i så kallade överbelastningsattacker (DDoS, distributed denial-of-service) även om den redan råkar vara smittade av malware. CyberSec identifierar och bryter all kommunikation som sker mellan den smittade enheten och botnätets kommando- och kontrollserver, vilket förhindrar att enheten deltar i botnätets ”zombiearmé”.
Botnet kontrolünden kaçınır. CyberSec koruması açıkken, cihazınıza önceden kötü amaçlı yazılım bulaşmış olsa bile, cihazınız DDoS (dağıtık hizmet aksatma) saldırılarına katılmaya karşı güvence altına alınır. CyberSec, gizliliği ihlal edilmiş varlık ile botnet’in ‘Komuta ve Kontrol’ sunucusu arasında gerçekleşen her türlü iletişimi algılayıp keserek, cihazınızın bir botnet zombi ordusuna katılmasını önler.
  members.baakman.nl  
Cuando le preguntan sobre el mensaje entre estas dos vertientes del movimiento, su respuesta es clara: “Dos culturas no se pueden acoplar a la perfección, pero es bonito imaginar que podemos viajar de la una a la otra con tal de crear una tercera visión o cultura”.
In LIOV, Diego Sinniger Salas wants to break the boundaries between contemporary dance and hip hop. When asked about the mix between these two branches of the movement, the answer is clear: “Two cultures can not be reconciled perfectly, but it’s nice to imagine that we can travel from one to the other to create a third vision or culture.” LIOV is a hybrid piece that talks about the repression of emotions and self-censorship and other forms of intellectual, emotional or physical aggression. This duo wants us to dance face to face with various forms of violation of individual freedom and identity of persons, acts of violation that often are too familiar.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow