stra – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'007 Résultats   327 Domaines   Page 6
  3 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
Pożar domu w Doniecku w pobliżu Maryinki. Strażacy zagasili go.
Fire at house in Donetsk near Maryinka. Firefighters extinguished it
Fire at house in Donetsk near Maryinka. Firefighters extinguished it
Fire at house in Donetsk near Maryinka. Firefighters extinguished it
  www.klimastiftung.ch  
1. dzień: Čechy pod Kosířem – zamek, rozległy park, ekspozycja obrazów Josefa Mánesa, Muzeum strażackie, Muzeum karet (www.cechypk.cz), Plumlov – jezioro zaporowe, zamek, wypożyczalnia łódek – www.plumlov.cz
1st day: Čechy pod Kosířem – chateau, large park, exposition of paintings by Josef Mánes, Firemen Museum, Museum of Carriages (www.cechypk.cz), Plumlov – dam, chateau, boat rental – www.plumlov.cz
1. Tag: Čechy pod Kosířem – Schloss, ausgedehnter Park, Ausstellung der Bilder von Josef Mánes, Feuerwehrmuseum, Kutschenmuseum (www.cechypk.cz), Plumlov – Stausee, Schloss, Bootsverleih – www.plumlov.cz
  10 Hits enadvance.com  
Garderoby i szafy strażackie
Fire service lockers
  33 Hits www.heiligbv.com  
Strażnica
Hohe Wacht
Posto di vedetta
Fort
陣屋
Дозор
  www.valasztas.hu  
Jednym ze strażników praworządności w naszym systemie wyborczym jest Trybunał Konstytucyjny. Organa wyborcze muszą ściśle przestrzegać wydanych przez niego wskazówek. Zeszyt zawiera siedemnaście decyzji Trybunału podjętych w okresie od 12 lutego 1990 roku do 10 maja 1995 roku, w sprawach dotyczących referendów i ustaw o prawach wyborczych, oraz dwadzieścia dwie decyzje podjęte w okresie od 12 kwietnia 1990 roku do 22 lutego 1995 roku, w indywidualnych sprawach dotyczących lokalnych referendów i inicjatyw społecznych.
In our electoral system, one of the guards of legality is the Constitutional Court. Election bodies shall strictly follow the directives issued by it. The booklet contains seventeen decisions of the Constitutional Court on electoral law and referendum statutes adopted between 12 February 1990 and 10 May 1995, and, twenty-two decisions of the Constitutional Court on individual cases related to local referendums and popular initiatives adopted between 12 April 1990 and 22 February 1995.
Un des gardiens de la légalité dans notre systeme électoral est la Cour constitutionnelle. Les organes électoraux doivent suivre tres exactement les instructions émises par cette Cour. La brochure contient les 17 résolutions de la Cour constitutionnelle, prises entre le 12 février 1990 et le 10 mai 1995, concernant les lois sur les élections et les referendums, ainsi que les 22 résolutions de la Cour constitutionnelle, prises entre le 12 avril 1990 et le 22 février 1995, au sujet d'affaires concretes en liaison avec des scrutin locaux et d'initiatives populaires.
In unserem Wahlsystem ist das Verfassungsgericht einer der Garantien für Gesetzmäßigkeit. Die Wahlapparate sollen die durch das Verfassungsgericht veröffentlichten Richtlinien genau folgen. Das Heft enthält die zwischen 12 Februar 1990 und 10 Mai 1995 die bezüglich Wahlrechts- und Volksbefragungsgesetze durch das Verfassungsgericht getroffenen zwölf Beschlüsse, bzw. zwischen 12 April 1990 und 22 Februar 1995 bezüglich der örtlichen Volksbefragung und Volksinitiative in individuellen Angelegenheiten getroffenen zweiundzwanzig Beschlüsse.
Uno de los guardianes de la legalidad de nuestro sistema electoral es el Tribunal Constitucional. Los órganos electorales deben seguir con puntualidad las directrices por él emitidas. Este cuadernillo contiene las diecisiete resoluciones tomadas por el Tribunal Constitucional entre el 12 de febrero de 1990 y el 10 de mayo de 1995 en relación con las leyes sobre elecciones y sobre iniciativas populares, y las 22 resoluciones que el Tribunal Constitucional tomara entre el 22 12 de abril de 1990 y el 22 de febrero de 1995 en casos específicos relacionados con referéndums locales e iniciativas populares.
Nell’ordinamento elettorale ungherese, la Corte Costituzionale e uno dei custodi della legittimita. Gli organi elettorali devono seguire precisamente le istruzioni emesse dalla Corte costituzionale. Il libretto include diciassette decisioni della Corte costituzionale adottate tra il 12 febbraio 1990 e il 10 maggio 1995, in casi connessi alle leggi sul diritto elettorale e sul referendum e ventidue decisioni prese tra il 12 aprile 1990 e il 22 febbraio 1995 in casi singoli, connessi al referendum locale e all’iniziativa popolare.
No nosso sistema eleitoral um dos guardioes da legalidade é o Tribunal Constitucional, cujas orientaçoes devem ser seguidas minuciosamente por parte dos órgaos eleitorais. O caderno reúne as dezassete deliberaçoes que foram sentenciadas entre o 12 de Fevereiro de 1990 e o 10 de Maio de 1995 pelo Tribunal Constitucional em casos relacionados com matéria legal que trate assuntos eleitorais e de referenduns, bem como os que se vinculam aos casos particulares relativos a iniciativas de referendum e vox populi local em que este grémio se tinha pronunciado entre o 12 de Abril de 1990 e o 22 de Fevereiro de 1995.
Στο εκλογικό µας σύστηµα το Συνταγµατικό Δικαστήριο αποτελεί έναν από τους θεµατοφύλακες της νοµιµότητας. Τα εκλογικά όργανα οφείλουν να συµµορφώνονται πλήρως µε τις οδηγίες του. Το φυλλάδιο περιέχει δεκαεπτά αποφάσεις του Συνταγµατικού Δικαστηρίου από την περίοδο 12 Φεßρουαρίου 1990 έως 10 Μαΐου 1995 για υποθέσεις που αφορούν τη νοµοθεσία περί εκλογών και δηµοψηφισµάτων και εικοσιδύο αποφάσεις από την περίοδο 12 Απριλίου 1990 και 22 Φεßρουαρίου 1995 που εκδόθηκαν επί µεµονωµένων υποθέσεων σχετικά µε τοπικά δηµοψηφίσµατα και λαϊκές πρωτοßουλίες.
Het Constitutionele Hof is een van de instanties die toeziet op de wettelijkheid van de verkiezingsorde. De verkiezingsorganen moeten de door het Hof opgestelde richtlijnen precies volgen. Deze brochure bevat zeventien resoluties van het Constitutionele Hof i.v.m. wetten aangaande het kiesrecht en het referendum tussen 12 februari 1990 en 10 mei 1995 en tweeëntwintig resoluties van het Constitutionele Hof inzake individuele zaken i.v.m. plaatselijke referenda en volksintitiatieven tussen 12 april 1990 en 22 februari 1995.
I vores valgorden er Forfatningsdomstolen en af institutionerne, som star vagt om legitimiteten. Valgorganerne skal nojagtigt folge de af Forfatningsdomstolen udgivne vejledninger. Haftet indeholder Forfatningsdomstolens 17 bestemmelser, som – mellem 12. februar 1990 og 10. maj 1995 – blev truffet i sagerne vedrorende lovene om valgret og folkeafstemning, samt Forfatningsdomstolens 22 bestemmelser, som – mellem 12. april 1990 og 22. februar 1995 – blev truffet i individuelle sager vedrorende den lokale folkeafstemning og det lokale folkeinitiativ.
Ungari valimiskorras on seaduslikkuse üheks kaitsjaks konstitutsiooniline kohus. Valimisorganid peavad selle poolt välja antud juhiseid täpselt täitma. Vihikus on ära toodud 1990. aasta 12. veebruarist kuni 1995. aasta 10. maini vastu voetud seitseteist kohtuotsust, mis on tehtud valimisoiguse ja rahvahääletuse kohta käivate seadustega seotud asjus, samuti 1990. aasta 12. aprillist kuni 1995. aasta 22. veebruarini vastu voetud, kohalike rahvahääletustega ja rahvaalgatusega seotud individuaalasjus tehtud kakskümmend kaks kohtuotsust.
Unkarin vaalijärjestelmässä perustuslakioikeus on yksi laillisuuden vartijoista. Vaaliviranomaisten on tiukasti noudatettava sen antamia ohjeita. Julkaisu sisältää perustuslakioikeuden 12. helmikuuta 1990 ja 10. toukokuuta 1995 välisenä aikana äänestysoikeudesta ja kansanäänestyksestä annettuja lakeja koskevissa asioissa tekemät 17 päätöstä, sekä perustuslakioikeuden 12. huhtikuuta 1990 ja 22. helmikuuta 1995 välisenä aikana paikallista kansanäänestystä ja kansalaisaloitetta koskevissa yksittäisissä tapauksissa tekemät 22 päätöstä.
V našom volebnom poriadku jedným zo záruk zákonnosti je Ústavný súd. Volebné orgány musia postupovať presne podľa ním vydaných smerníc. Knižka obsahuje sedemnásť uznesení Ústavneho súdu v súvislosti so zákonmi volebného práva a zákonmi o referendoch z obdobia od 12. februára 1990 do 10. mája 1995 a ďaľších dvadsaťdva uznesení Ústavného súdu vzniknutých v osobitných veciach spájajúcich sa s miestnymi referendami a národnými iniciatívami z obdobia od 12. apríla 1990 do 22. februára 1995.
V volilnem sistemu Republike Madzarske ena od varovalk zakonitosti je Ustavno Sodisce. Volilni organi so dolzni slediti smernicam te instance. Informativni zvezek vsebuje dvanajst sklepov Ustavnega Sodisca o volilni pravici in referendumske zakone sprejete med 12. februarjem leta 1990 in 10. majem leta 1995, ter dvaindvajset sklepov Ustavnega Sodisca o lokalnih referendumih in ljudski iniciativi, sprejetih med 12. aprilom leta 1990 in 22. februarjem leta 1995.
I var valordning är grundlagsdomstolen laglighetens ena väktare. Valorganen maste exakt följa de av domstolen utgivna riktlinjerna. Broschyren innehaller de tolv beslut av grundlagsdomstolen, som fattats i ärenden ang. lagar om valrätt och folkomröstning mellan 12 februari 1990 och 10 maj 1995, liksom de tjugotva beslut, som fattats i speciella ärenden mellan 12 april 1990 och 22 februari 1995 rörande lokala folkomröstningar och folkliga initiativ.
  www.clario.de  
Czterokondygnacyjna wiktoriańska i klonowa wieża strażnicza zaprojektowana dla [...]
A four-storey U.S. cherry and maple watchtower designed for FACT Liverpool.
Ein vierstöckiger Wachturm aus amerikanischer Kirsch und Ahorn, der für FACT [...]
Una torre de cuatro pisos cerezo y arce blando estadounidenses diseñada para [...]
  www.google.hu  
Aby przyłączyć się do walki przeciwko oprogramowaniu internetowemu wprowadzającemu w błąd lub uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę http://stopbadware.org. StopBadware.org to prowadzona na zasadzie „straży sąsiedzkiej” niezależna kampania przeciwko złośliwemu oprogramowaniu.
To join the fight against deceptive Internet software or for more information, please visit http://stopbadware.org. StopBadware.org is an independent “Neighborhood Watch” campaign aimed at fighting malicious software. StopBadware.org seeks to provide reliable, objective information about downloadable applications in order to help consumers make better choices about what they download on to their computers.
Per unirti alla lotta contro il software ingannevole presente su Internet e per ulteriori informazioni, visita la pagina http://stopbadware.org. StopBadware.org è una campagna di vigilanza "Neighborhood Watch" indipendente mirata alla lotta contro il software dannoso. Lo scopo di StopBadware.org è fornire informazioni oggettive e affidabili sulle applicazioni scaricabili per aiutare gli utenti a effettuare scelte più consapevoli quando scaricano programmi sui loro computer.
  3 Résultats www.tofifest.pl  
Rutger Hauer, Michael Madsen, Christopher Lambert i Geraldine Chaplin. Naprawdę mocną obsadę zobaczymy w filmie Louisa Nero „The Broken Key”. Chaplin będzie w nim Kobietą Wieży – strażniczką książek. A potem zagra w sequelu „Jurassic World”.
IFF Tofifest opens call for submission of films for the 15th International Film Festival Tofifest. You can win Golden Angel Awards in two main international competitions. Deadline passes on July, 31st. The 15. anniversary edition of IFF Tofifest will take place from the 21st to the 29th of October in Toruń, Poland.
  22 Résultats www.artaediciones.com  
Teplickie Skały - pod Wieżą Strażniczą
Sucha Przełęcz in the Tatras
  14 Résultats www.museummaritime-bg.com  
Kontrola Straży Pożarnej
Inspection by the fire brigade
  2 Résultats www.patentamt.at  
Miejska wieża strażnicza
Gradska straža
  14 Résultats www.prixmartineanstett.org  
To, jak wspaniale pomyślane mogą być również techniczne konstrukcje, można w niepowtarzalny sposób zobaczyć na przykładzie Dawnej Straży Pożarnej w Sellin. Trafiła ona na łamy znanych niemieckich magazynów wnętrzarskich, jako wybitny przykład wizjonerskiego przekształcenia historycznej zabudowy w galerię oraz kamienicę.
Hur attraktiva även tekniskt tänkta byggnader kan vara visar på ett unikt sätt den gamla brandstationen i Sellin. Som ett utmärkt exempel på en fantasifull omvandling av en historisk byggnad till galleri och bostadshus har den redan presenterats i stora tyska bostadstidskrifter. Tegelbyggnaden är en idealisk plats för det samtida konstgalleriet. Galleri Hartwich fokuserar på innovativa tendenser för en regionalt aktiv konstscen som huvudsakligen visar upp talanger från Tyskland och Skandinavien.
  4 Résultats www.speltuin.nl  
Co to jest kontrola straży przybrzeżnej?
Что такое инспекция береговой охраны?
  7 Résultats www.czhucheng.com  
Może chcesz zjechać na dno kopalni, by spróbować, jak smakuje ciężki kawałek chleba w umorusanych węglem dłoniach górnika? A może jesteś miłośnikiem historii wojskowości i chcesz się choć na chwilę przenieść do XIX wieku, by wcielić się w strażnika barokowego systemu fortyfikacji?
Už žádné Made in China! Vraťme se k našim domácím produktům vyráběným tradičními a staletími osvědčenými způsoby. Pojďte obdivovat zachovalé stroje na ruční papír, přivonět si k místům, kde dozrávají pravé olomoucké tvarůžky, obdivovat zručné ruce krajkářek, loutkářů a betlémářů nebo si ozdobit váno…
  21 Résultats berrendorf.inf.h-brs.de  
Tel strażacy:
Tel Info:
Tel pompiers:
Tel Feuerwehr:
Tel bomberos:
Tel pompiere:
  www.prime-force.com  
Specjalista ds. zarządzania kryzysowego jest jak strażak.
Les Gestionnaire de crise sont semblables aux pompiers
  5 Résultats www.polyfillapro.com  
Dalej niezbędne zauważyć taką osobliwość Grodna jak remiza strażacka z wieżą, zbudowane w początku 20-go wieku. Dana remiza strażacka dotychczas wykonuje swoją historyczną funkcję.
Далее необходимо отметить такую достопримечательность Гродно как пожарное депо с башней, построенное в начале 20-го века. Данное пожарное депо до сих пор выполняет свою историческую функцию.
  www.ststwincaverns.hk  
- Wzmocnione w technologii Straży elementu
- Förstärkt med Element Guard-teknik
  2 Résultats www.agropulsas.lt  
straż miejska
městská policie
  www.google.pl  
Aby przyłączyć się do walki przeciwko oprogramowaniu internetowemu wprowadzającemu w błąd lub uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę http://stopbadware.org. StopBadware.org to prowadzona na zasadzie „straży sąsiedzkiej” niezależna kampania przeciwko złośliwemu oprogramowaniu.
To join the fight against deceptive Internet software or for more information, please visit http://stopbadware.org. StopBadware.org is an independent “Neighborhood Watch” campaign aimed at fighting malicious software. StopBadware.org seeks to provide reliable, objective information about downloadable applications in order to help consumers make better choices about what they download on to their computers.
  www.pixelfehler-hh.de  
nowe wydanie online magazynu Pauza poświęconego kulturze kawy. Nie straćmy okazji do świętowania również na jego stronach naszego pierwszego 40-lecia w historycznej galerii, która opowiada o wielkiej pasji rodzinnej stanowiącej symbol doskonałości włoskiej.
este online noul număr al revistei Pausa dedicat culturii cafelei. Nu pierdem ocazia de a sărbători și în paginile sale primii noștri 40 de ani cu o galerie istorică care povestește marea pasiune a unei familii, emblemă a excelenței italiene. Coprotagoniști în paginile următoare sunt secretele pentru a crea o cafea cu lapte perfectă, noua campanie de presă sub semnul participării și o mențiune specială pentru delicii cremoase și ceaiuri reci în vederea căldurii verii. Lectură plăcută!
  3 Résultats www.cshe.nagoya-u.ac.jp  
Skansen Stražnica
The Open-Air Museum
  3 Résultats toolkit.thegctf.org  
Domek letniskowy Belusske Slatiny znajduje się w przyjemnym otoczeniu Wierchów Strażowskich, zaledwie kilka kilometrów od autostrady D1.
Hütte Belusske Slatiny ist in einer angenehmen Umgebung Strazovske vrchy gelegen, nur wenige Kilometer von der Autobahn D1.
Cottage Belusske Slatiny is situated in a pleasant environment Strazovske vrchy, just a few kilometers from the highway D1.
  3 Résultats idpieltsturkey.com  
Pojazdy interwencyjne (straż pożarna / gaszenie pożarów lasów)
Veículos de intervenção (bombeiros / incêndio florestal)
Hulpdienstvoertuigen (brandweer/bosbrand)
  6 Résultats andreoulaser.com  
Zakładowa straż pożarna
Company fire service
Betriebsfeuerwehr
Brigada de incendios de la compañía
Производственная пожарная команда
  6 Résultats www.eurotopics.net  
W Monachium rozpoczął się proces przeciw domniemanemu strażnikowi obozu koncentracyjnego Johnowi Demianiukowi. Stowarzyszenia ofiar zarzucają 89-letniemu oskarżonemu, który jęcząc na wózku inwalidzkim wjeżdża na salę rozpraw, że symuluje.
The trial against John Demjanjuk, charged with 27,900 counts of accessory to murder as a Nazi concentration camp guard, began yesterday in Munich. Victims' associations accuse the 89-year-old, who was wheeled into the courtroom groaning, of feigning his pain. The conservative daily Frankfurter Allgemeine Zeitung urges the state judiciary and private organisations not to cast themselves in the role of Nazi hunters: "For even for those accused of the most serious crimes the principle applies: their responsibility for these atrocities must first be proven in legal proceedings. They must be able to defend themselves adequately, they must be able to follow the trial, and like everyone else they can only be imprisoned if they are fit to endure imprisonment. Membership of a criminal organisation alone, even if it is proven, does not make the hearing of evidence on charges of mass murder superfluous."
Le procès contre John Demjanjuk, soupçonné d'avoir officié comme surveillant d'un camp de concentration nazi, a débuté à Munich. Le quotidien conservateur Frankfurter Allgemeine Zeitung met en garde la justice d'Etat et les organisations privées contre la tentation de se parer du titre de chasseurs de nazis : "Car le principe de la présomption d'innocence s'applique même à ceux qui sont accusés des crimes les plus graves. Leur responsabilité pour ces crimes doit d'abord être démontrée au cours d'un procès respectueux du droit. Ils doivent pouvoir assurer leur défense, être en mesure de suivre une audience et, à l'instar de n'importe quel prévenu, n'être incarcérés que si leur état de santé le permet. L'appartenance à une organisation criminelle, même si celle-ci doit être démontrée, ne rend pas pour autant superflue la nécessité d'apporter la preuve de l'accusation de massacre collectif."
Ayer comenzó en Múnich el proceso contra el supuesto vigilante del campo de exterminio nazi de Sobibór, John Demjanjuk, y presunto cómplice en la muerte de miles de judíos. El periódico conservador Frankfurter Allgemeine Zeitung advierte a la justicia estatal y a las organizaciones privadas que no se precipiten a la hora de querer colgarse la medalla de cazadores de nazis: "Pues también para quienes han cometido los peores crímenes es válido que se debe probar primero su responsabilidad en dichos crímenes en un proceso acorde al derecho. Deben poder defenderse adecuadamente, tienen que poder seguir un juicio oral y sólo pueden ser encarcelados –igual que los demás–  si están en condiciones de entrar en prisión. El hecho de haber participado en una organización criminal, aun estando probado, no hace innecesaria la presentación de pruebas en relación con el asesinato masivo."
  7 Résultats maqueta.ayesa.com  
Zastosowanie różnych rozwiązań i systemów w zakładzie karnym ułatwia dostosowanie ilości zasobów ludzkich w jednostce, jak również usprawnia koordynację z organizmami zewnętrznymi, takimi jak straż pożarna, ochrona cywilna, policja, szpitale, instytucje państwowe, itp.
L'application des différentes solutions et différents systèmes dans un Centre Pénitencier facilita l'optimisation des moyens personnels qui lui sont propres, ainsi qu'une meilleure coordination avec les ressources externes, tels que les pompiers, la protection civile, la police, les hôpitaux, les organismes officiels, etc. ce qui permet un degré de sécurité plus élevé grâce à l'automatisation des procédés opérationnels et de réponse face à tout type d'évènement.
La aplicación de las distintas soluciones y sistemas a un Centro Penitenciario facilita una optimización de los medios personales propios del mismo, así como una mejor coordinación con los recursos externos, tales como bomberos, protección civil, policía, hospitales, organismos oficiales, etc. facilitando un mayor grado de seguridad gracias a la automatización de los procedimientos operativos y de respuesta ante cualquier evento.
  www.speicher.aeesuisse.ch  
Jesteście ciekawi propozycji naszych innowacyjnych talentów? Nie straćcie najnowszych informacji na temat tej budzącej entuzjazm inicjatywy!
Would you like to know which solutions will be proposed? So do not miss the updates about this exciting initiative!
Seriez-vous curieux de connaitre quelles seront les propositions des jeunes créateurs ? Si c’est le cas, vous ne pouvez pas rater toutes les mises à jour de cette initiative passionnante.
Wenn Sie wissen möchten, welche Lösungen angeboten werden, sollten Sie nicht die Updates über diese spannende Initiative verpassen!
Siete curiosi di sapere quali saranno le proposte dei talenti dell'innovazione? E allora non perdetevi tutti gli aggiornamenti su quest'entusiasmante iniziativa!
Tem curiosidade em conhecer estas propostas de talento e inovação? Então não perca todas as atualizações sobre esta interessante iniciativa!
  5 Résultats playoverwatch.com  
Wieżyczka Strażnicza
Sentry Turret
Tourelle sentinelle
Selbstschussanlage
Drone Sentinella
Защитная турель
  4 Résultats gcla.phil.uoa.gr  
Zbrojny Strażnik
Воин-страж
Muhafız Savaşçı
  3 Résultats www.galerie-schortgen.lu  
wieku a może jeszcze wcześniej, wiodła przez nasz region ścieżka do sąsiedniego obszaru do Polski. Na samej granicy znajdowała się Brama strażnicza a pod nią mała osada strażników ze starodawnym kościłem pod wezwaniem Jana Chrzciciela.
In the early Middle Ages, in the 11th century and perhaps even earlier, there was a trail connecting our country with neighbouring Poland. There was a Guard Gate at the very borderline, and beneath, a small settlement of guards with an ancient St. John the Baptist Church. For the first time we have learnt about the Gate from Kosmas Chronicle record about Prince Vratislav II, who had called a land´s assembly of knights there..
Im frühen Mittelalter, im 11. Jahrhundert und vielleicht noch früher, führte durch unser Land ein Weg in die Nachbarlandschaften Polens. Dicht an der Grenze stand ein Wachtor und unterhalb dieses Tores entstand eine kleine Ansiedlung von Wächtern mit einer altertümlichen Kirche St. Johannes des Täufers. Zum ersten Mal wurde das Tor im Jahre 1068 in der Kosmas-Chronik erwähnt. Damals veranstaltete der Fürst Wratislaw II. auf diesem Platze einen Landtag anlässlich seines polnischen Feldzuges.
  2 Résultats www.creachic.com  
Strażowskie Wierchy - 45,42 km
Körmöci-hegység - 50,42 km
Липтовская Мара - 63,16 km
Malá Fatra - 19,3 km
  www.liberta-partners.com  
Zmniejszanie zagrożenia powodziami, klęskami i katastrofami: Zmniejszanie zagrożenia powodziami wzdłuż Odry i Nysy Łużyckiej po obu stronach granicy poprzez ścisłe uzgadnianie działań na rzecz zapobiegania zagrożeniom i ochrony przeciwpowodziowej. Dalsze doskonalenie i pogłębienie współpracy służb zabezpieczenia porządku i bezpieczeństwa, służb ratunkowych, straży pożarnych oraz zarządzania kryzysowego.
V.2 Ökologische Verknüpfungen stärken: Ziele und Konzepte für das Funktionieren ökologischer Korridore z. B. entlang von Flüssen, Biotop- und Habitatsystemen sowie naturräumlichen Verflechtungen wie Urstromtälern und Moränenzügen werden abgestimmt und umgesetzt. Sie dienen dem Erhalt der biologischen Vielfalt in der Region und dem Schutz der kulturellen Eigenart der Landschaft. Gebiete und Objekte wie z. B. Landschafts- und Nationalparks, die direkt im Grenzraum liegen, werden in enger Zusammenarbeit geschützt und gepflegt.
  www.basenotes.net  
Pracowaliśmy jako strażnicy marki Organix od 2012 roku. Gdy rozpoczynaliśmy pracę po raz pierwszy, pomimo bycia twórcą kategorii organicznego jedzenia dla dzieci, Organix zmagało się z rosnącą konkurencją i musiało przypomnieć o wyjątkowości swojego fundamentalnego etosu ‘prawdziwego jedzenia’.
We have been working with Organix as brand guardians since 2012. When we first began work on the brand, despite being the creator of the organic baby food category, Organix was facing increased competition and needed to re-establish the uniqueness of its ‘real food’ founding ethos to drive stand-out and regain its position as a market leader. In addition to this, there was a brand architecture challenge. Organix has two main ranges – Organix (core – dependent baby foods) and Goodies (independent toddler finger foods and snacks), but the brand
  6 Résultats www.littlebigplanet.com  
Pakiet kostiumów służb ratunkowych już teraz dostępny jest w sklepie, więc nie zwlekaj i jeszcze dziś odziej swojego Sackboya w odpowiedni mundur, który otworzy mu drzwi do wielkiej kariery w roli policjanta, strażaka, ratownika medycznego lub pra...
Das Notfalldienst-Kostümpaket ist jetzt im Store erhältlich. Hol dir also die Uniformen, die dein Sackboy für eine glänzende Karriere als Polizist, Feuerwehrmann, Notarzt oder als Mitglied des Seerettungsdienstes braucht.
BioShock-minipakken, som opprinnelig var en forhåndsbestillingsbonus til LittleBigPlanet PS Vita, blir tilgjengelig på PlayStation Store for alle denne uken! Denne fantastiske pakken inkluderer de kjente figurene Big Daddy og Little Sister fra Bio...
  antigacasasala.es  
112 – jednolity europejski numer alarmowy dla wezwania pomocy do zdarzeń z udziałem większej ilości osób i dla uruchomienia systemu zintegrowanych służb ratunkowych (policja, pogotowie i straż pożarna)
112 - the pan-European emergency call number to get a help in emergency situation involving large number of injured persons and to activate an integrated rescue services system (the police, Medical Rescue Service and fire brigades).
122 – einheitliche europäische Notrufnummer zum Herbeirufen von Hilfe zu Ereignissen mit einer größeren Anzahl von Versehrten und zur Aktivierung des integrativen Rettungssystems (Polizei, Gesundheitsrettungsdienst und Feuerwehr)
112 – número europeo para emergencias en las que se vean involucradas más personas. Llamando al 112 se activan los servicios integrados del sistema de emergencias (policía, ambulancias y bomberos)
112 - رقم الطوارئ الأوروبي الخاص بالتبليغ عن الحوادث الكبيرة، والتي فيها عدد كبير من الخسائر البشرية، بالإضافة إلي تفعيل نظام إنقاذ متكامل (الشرطة والإسعاف ورجال الإطفاء)
122 - număr unitar european de urgență pentru solicitarea ajutorului la evenimente cu un număr mai mare de răniți și de activare a sistemului integrat de salvare (Poliție, Serviciul de Urgență și Pompieri)
112 – jednotné európske číslo tiesňového volania na privolanie pomoci k udalostiam s väčším počtom na zdraví postihnutých osôb a na aktiváciu integrovaného záchranného systému (polícia, zdravotnícka záchranná služba a hasiči)
  2 Résultats www.sportslegacy.org.hk  
Stoimy na straży niepodważalnej reputacji, jaką cieszy się firma Timken w kwestiach etyki i uczciwości. Działamy odpowiedzialnie, kierujemy się zdrowym rozsądkiem i robimy wszystko, aby utrzymać i stale doskonalić tę reputację.
Nous sommes les gardiens de l’excellente réputation de The Timken Company quant à l’éthique et à l’intégrité. Nous agissons de manière responsable, nous exerçons des jugements sains et nous faisons ce qui est nécessaire afin de préserver et d’améliorer cette réputation. Nous n’attendons pas des autres de nous dire ce que nous devons faire. Nous suivons notre Code de déontologie professionnelle et nous comprenons comment les lois affectent nos actions.
Wir sind die Hüter des hervorragenden Rufs von Timken bezüglich Ethik und Integrität. Wir handeln verantwortungsvoll, wenden ein gesundes Urteilsvermögen an und tun alles Notwendige, um diesen Ruf zu bewahren und zu fördern. Wir warten nicht darauf, dass andere uns sagen, was zu tun ist. Wir folgen unserem Verhaltenskodex und wissen, dass unsere Handlungen dem Gesetz unterstehen.
Somos guardianes de la excelente reputación de ética e integridad de The Timken Company. Actuamos con responsabilidad, empleamos un criterio sensato y hacemos lo necesario para preservar y mejorar esa reputación. No esperamos que otros nos digan qué tenemos que hacer. Seguimos nuestros Estándares de Ética Comercial y comprendemos de qué manera las leyes influyen en nuestras acciones.
Siamo i paladini dell’eccezionale reputazione di The Timken Company in merito all’etica e all’integrità. Agiamo in modo responsabile, dando prova di buon senso e facciamo ciò che è necessario per preservare e migliorare tale reputazione. Non aspettiamo che siano gli altri a dirci quello che dobbiamo fare. Seguiamo i nostri Standard di Etica Aziendale, comprendendo appieno il modo in cui le leggi condizionano la nostra condotta.
Somos guardiões da excelente reputação de ética e integridade da The Timken Company. Atuamos de forma responsável, usamos bom senso e fazemos o que é necessário para preservar e aprimorar essa reputação. Não esperamos que os outros nos digam o que precisamos fazer. Seguimos nossos Padrões de Ética nos Negócios e compreendemos como as leis afetam nossas ações.
Suntem gardienii reputației excepționale de etică și integritate a Companiei Timken. Ne comportăm cu responsabilitate, cu un discernământ accentuat și facem ceea ce este necesar pentru a ne păstra și îmbunătăți această reputație. Nu așteptăm să ne spună ceilalți ceea ce trebuie să facem. Urmăm Standardele etice în afaceri și înțelegem cum ne afectează legislaţia acțiunile.
  4 Résultats www.sterbinszky.hu  
Wsparcie dla Ochotniczej Straży Pożarnej
Gréiwemaacher Pompjeeen : « Ouvrez l’eau ! »
Gréiwemaacher Pompjeeen: "Wasser marsch"
Gréiwemaacher Pompjeeen: «Wasser marsch»
Gréiwemaacher Pompjeeen: "Bring on the water"
  ch.panierdessens.com  
ochrona przeciwpożarowa: urządzenia do informowania o pożarze, straż pożarna
Active fire protection: fire alarms, fire department.
abwehrender Brandschutz: Feuermeldeeinrichtungen, Feuerwehr.
защитные меры: противопожарная сигнализация, пожарная служба
  www.bg.ue.wroc.pl  
Papież: rodzice nie są właścicielami dziecka, ale jego strażnikami
2018 Peace Msge: Migration an opportunity to build peace
Папа Франциск поздрави Бенедикт XVI за Рождество Христово
राष्ट्रपति ड्यूटेरटे ने 8 दिसम्बर को एक राष्ट्रीय अवकाश के नियम पर हस्ताक्षर की
Jeruzalės arkivyskupas: Taika yra visų. Visų mūsų likimas yra surištas
Radio Vatican. Buletinul de știri al zilei: 2 ianuarie 2018
Hela påvens katekes - Mässan 4. Varför gå i mässan på söndagar?
Mūžībā aizgājis amerikāņu kardināls Bernards Lovs
கேரளாவில் சிலுவை சேதமாக்கப்பட்டதற்கு எதிராக ஊர்வலம்
  4 Résultats www.innovaphone.com  
Istnieje wiele sytuacji, w których zapisy rozmów telefonicznych są konieczne. Dotyczy to przede wszystkim służb ratowniczych, policji, straży pożarnej czy też banków lub innych instytucji, ponieważ umowy zawarte podczas rozmowy telefonicznej są wiążące.
Recording calls is necessary for critical applications in emergency call centres, such as the police or fire department, or for banks and service providers, whose telephone calls are binding.
L’enregistrement des conversations téléphoniques est nécessaire pour les applications critiques dans les centrales d’appels d’urgence, tels que la police et les pompiers, ou pour les banques et les fournisseurs de services dont les conversations téléphoniques sont contractuelles.
Für kritische Anwendungen in Notrufzentralen, wie bei der Polizei und Feuerwehr, oder für Banken und Dienstleister, deren Telefongespräche vertragsbindend sind, ist der Mitschnitt von Gesprächen notwendig.
Per utilizzo in ambienti critici quali centrali operative d’emergenza, per esempio di Polizia o dei Vigili del Fuoco, oppure presso banche o fornitori di servizi, in cui le conversazioni telefoniche assumono una rilevanza contrattuale, la registrazione delle conversazioni è indispensabile.
In sommige gevallen is het opnemen van gesprekken noodzakelijk, bijvoorbeeld bij kritische toepassingen in alarmcentrales, zoals bij de politie of brandweer, of voor banken en dienstverleners wiens telefoongesprekken contractueel bindend zijn.
  5 Résultats paucasals.org  
14.1 km · ul. Gospody 19a (budynek Straży Miejskiej) 80-344 Gdańsk-Żabianka
14.1 kilometers · ul. Gospody 19a (budynek Straży Miejskiej) 80-344 Gdańsk-Żabianka
  3 Résultats cute.finna.fi  
Nazywam się Ana Mam 25 lat i należę do dużej rodziny, mój ojciec nazywa się Angel, jest strażakiem, a moja matka Ana pracuje w firmie sprzątającej, mam dwie siostry w wieku 18 i 10 lat. Obecnie mieszkam z babcią, aby
My name is Ana I am 25 years old, and I belong to a large family, my father is called Angel, he is a fireman and my mother Ana works in a cleaning company, I have two sisters of 18 and 10 years old. Currently I live with my
Je m'appelle Ana J'ai 25 ans et je fais partie d'une famille nombreuse, mon père s'appelle Angel, il est pompier et ma mère Ana travaille dans une entreprise de nettoyage, j'ai deux soeurs de 18 et 10 ans. Actuellement, je vis
Mein Name ist Ana Ich bin 25 Jahre alt, und ich gehöre zu einer großen Familie, mein Vater heißt Angel, er ist ein Feuerwehrmann und meine Mutter Ana arbeitet in einer Reinigungsfirma, ich habe zwei Schwestern von 18 und 10
Mi nombre es Ana tengo 25 años, y pertenezco a una familia numerosa, mi padre se llama Angel, es bombero y mi madre Ana trabaja en una empresa de limpieza, tengo dos hermanas de 18 y 10 años. Actualmente vivo con mi abuela para
Mi chiamo Ana ho 25 anni e appartengo a una famiglia numerosa, mio ​​padre si chiama Angel, è un pompiere e mia madre Ana lavora in un'azienda di pulizie, ho due sorelle di 18 e 10 anni. Attualmente vivo con mia nonna per
Meu nome é Ana Tenho 25 anos e pertenço a uma grande família, meu pai se chama Angel, ele é bombeiro e minha mãe Ana trabalha em uma empresa de limpeza, tenho duas irmãs de 18 e 10 anos. Atualmente moro com minha avó para
  7 Résultats www.suedwind.it  
Marcin Masecki / Orkiestra Dęta Ochotniczej Straży Pożarnej w Słupcy
Marcin Masecki / Brass Orchestra Ochotniczej Straży Pożarnej w Słupcy
  9 Résultats www.presseurop.eu  
Instytucje europejskie zdają się przyjmować rolę prawdziwych strażników ochrony danych internautów. Na celowniku ACTA i Google. „Parlament Europejski zahamowuje międzynarodową umowę przeciwko piractwu”, jak pisze w […]
Europe’s institutions appear intent on becoming fully fledged guardians of Internet user privacy. First up in the line of fire: ACTA and Google. "European Parliament […]
Die europäischen Institutionen scheinen sich als sie wahren Hüter des Datenschutzes der Internet-User zu etablieren. Im Visier: ACTA und Google. „Das Europäische Parlament bremst Anti-Piraterie-Abkommen […]
Le istituzioni europee sembrano essersi trasformate in guardiani della privacy su internet. Ora nel mirino ci sono l'Acta e Google. "Il Parlamento europeo ferma l'accordo internazionale […]
As instituições europeias apresentam-se como verdadeiras guardiãs da proteção de dados dos cibernautas. Alvos em mira: ACTA e Google. “Parlamento Europeu trava acordo internacional contra […]
De Europese instellingen lijken zich op te werpen als bewakers van de bescherming van persoonsgegevens van internetgebruikers, maar in feite lijkt het vooral te draaien […]
Instituţiile europene par să se fi transformat în adevăraţi protectori ai datelor internauţilor. În colimator sunt Acordul comercial de combatere a contrafacerii (ACTA) şi compania […]
  50 Résultats www.czechtourism.com  
Serce miasta i strażnik czasu
Cœur de la ville et gardienne du temps
Das Herz der Stadt und der Hüter der Zeit
Corazón de la ciudad y guardián del tiempo
Cuore della città e guardiano del tempo
Сердце города и хранитель времени
  aiki.rs  
Straż pożarna, Pogotowie ratunkowe 112
Police (in case of emergencies) 110
Appel d‘urgence police 110
teléfono de emergencia de la policía 110
Αστυνομία Έκτακτη Ανάγκη 110
Пожарна, Спешни случаи 112
Полиция (экстренный вызов) — 110
  no.mvep.hr  
Straż pożarna
Feuerwehr
Cuerpos de bomberos
Reparti antincendio
Bombeiros
Пожарные депо
消防部门
  2 Résultats www.eurolines.co.uk  
Zazwyczaj pasażerowie nie muszą zabierać bagażu z autokaru, ale czasem funkcjonariusze straży granicznej tego wymagają.
Normally, customers are not required to be accompanied by their luggage, however, occasionally Border Control officials do require this.
En temps normal, les passagers ne sont pas tenus d’être accompagnés de leurs bagages mais les douaniers l’exigent parfois
Normalerweise sind Kunden nicht verpflichtet, ihr Gepäck zu identifizieren, jedoch erfordern die Grenzkontrollbeamten dies manchmal.
Normalmente, no es necesario que los pasajeros bajen el equipaje del autocar, pero en ocasiones es posible que los agentes del control fronterizo así lo soliciten.
Normalmente, i passeggeri non devono essere accompagnati dal proprio bagaglio dal pullman, tuttavia occasionalmente i funzionari doganali lo richiedono.
  4 Résultats www.logicnets.com.ar  
- Zintegrowany Roost Straży
- Overbrow Ventilation
- Garde Roost intégré
- Integrierte Roost Garde
- Auriculares Sountrax
- Integrated Guardia Roost
- Guarda Roost Integrado
- Geïntegreerde Roost Guard
- Guàrdia Integrat Roost
- Integreret Roost Guard
- Integrert Roost Guard
- Integrerad Roost Guard
  3 Résultats les-terrasses-du-grand-large.porto-pollo.hotels-corsica.net  
A byli pasterze w onej krainie w polu nocujący i straż nocną trzymający nad stadem swojem.
Gloire à Dieu dans les lieux très-hauts; et sur la terre, paix; et bon plaisir dans les hommes!
Und das habt zum Zeichen: ihr werdet finden das Kind in Windeln gewickelt und in einer Krippe liegen.
Esto os servirá de señal: hallaréis al niño envuelto en pañales, acostado en un pesebre.
Questo per voi il segno: troverete un bambino avvolto in fasce, che giace in una mangiatoia».
Havia naquela região pastores que passavam a noite nos campos, tomando conta do rebanho.
فَقَالَ لَهُمُ الْمَلاَكُ: «لاَ تَخَافُوا! فَهَا أَنَا أُبَشِّرُكُمْ بِفَرَحٍ عَظِيمٍ يَكُونُ لِجَمِيعِ الشَّعْبِ.
Και ποιμενες ησαν κατα το αυτο μερος διανυκτερευοντες εν τοις αγροις και φυλαττοντες φυλακας της νυκτος επι το ποιμνιον αυτων.
さて, この 土地に, 羊飼いたちが, 野宿で 夜番をしながら 羊の 群れを 見守っていた.
اما فرشته به آنها اطمینان داد و گفت : " نترسید!" " زیرا اینکبشارت خوشی عظیمبهشما میدهمکهبرایجمیعقومخواهد بود.
और उस रात में गड़ेरिये थे, जो मैदान में रह कर अपने झुण्ड का पहरा देते थे।
И сказал им Ангел: не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям:
Melek onlara, ‹‹Korkmayın!›› dedi. ‹‹Size, bütün halkı çok sevindirecek bir haber müjdeliyorum:
Եւ այդ շրջանում բացօթեայ բնակուող հովիւներ կային, որոնք իրենց հօտերի գիշերային պահպանութիւնն էին անում:
  32 Résultats www.roney.com.tr  
Apartamenty - Straško
Apartments - Straško
Appartements - Straško
Ferienwohnungen - Straško
Appartamenti - Straško
Leiligheter - Straško
Квартиры - Straško
  2 Résultats www.paladins.com  
Pole strażnika
Wächtertotem
Koruma Alanı
  www.gcompris.net  
Opis: Strażak musi ugasić ogień, lecz jego wąż jest zablokowany.
Description: The fireman needs to stop the fire, but the hose is blocked.
Beschreibung: Der Feuerwehrmann muss das Feuer löschen, aber die Leitung ist verstopft.
Descripción: El bombero necesita apagar el fuego, pero la manguera está bloqueada.
Descrizione: Il pompiere deve fermare il fuoco, ma il tubo è ostruito.
Descrição: O bombeiro precisa de apagar o fogo, mas a mangueira está bloqueada.
Περιγραφή: Ο Tux πρέπει να ποτίσει τα λουλούδια, αλλά το λάστιχο είναι βουλωμένο.
Beschrijving De brandweerman moet de brand blussen, maar de slang is verstopt.
Descripció: El bomber ha d'aturar el foc, però la mànega està bloquejada.
Popis: The fireman needs to stop the fire, but the hose is blocked.
Beskrivelse: Tux skal have vandet blomsterne, men slangen er tilstoppet.
Leírás: Tuxnak meg kell öntöznie a virágokat, de a cső eldugult.
Popis: Hasič musí zastaviť oheň, ale hadica je zablokovaná.
Opis: Gasilec potrebuje vodo za zaustavitev požara, vendar je cev zamašena.
Beskrivning: Brandmannen behöver släcka elden men slangen är blockerad.
Apraksts: Tuksim ir jāaplaista puķes, bet šļūtene ir bloķēta.
விவரம்: டக்ஸ்சுக்கு பூக்களுக்கு தண்ணி பாய்ச்சனும். ஆனா தண்ணி குழாய் அடைச்சுகிட்டு இருக்கு.
Descrición: O bombeiro ten que apagar o lume, pero a mangueira está atoada.
  22 Résultats www.destinythegame.com  
Przywódca: Łowca Straży Przedniej
Anführer: Jäger-Vorhut
Líder: Vanguardia de cazadores
Leader: Avanguardia dei cacciatori
Leider: Hunter Vanguard
Лидер: охотник «Авангарда»
  2 Résultats www.lydianarmenia.am  
150 rocznica straży pożarnej w Neuffen
150th anniversary of the Neuffen fire department
150e anniversaire des sapeurs-pompiers de Neuffen
150-jähriges Jubiläum der Feuerwehr Neuffen
150º aniversario del cuerpo de bomberos de Neuffen
  2 Résultats www.ipci2014.org  
Spektakularnym rabunku klejnotów w „Diamonds Graff”, znajduje się w londyńskiej dzielnicy Mayfair został popełnione przez lepsze niż oczekiwane gangsterów. Niewzruszony przez środki bezpieczeństwa jubilera i obecności strażników, weszli do sklepu znajdującego się w centrum Londynu, pozornie bezinteresowny.
The spectacular robbery of jewels at “Graff Diamonds”, located in the london district of Mayfair was commited by smarter than expected gangsters. Unimpressed by the security measures of the jeweler and the presence of guards, they went into the store located in the city of london, seemingly undisguised. It has now been discovered that the pictures of the surveillance cam will not be of much help to the investigators.
Le vol spectaculaire de bijoux à diamants Graff, situé dans le quartier de Mayfair à Londres a été commis par des gangsters intelligent que prévu. Peu impressionné par les mesures de sécurité de la bijouterie et de la présence de gardes, ils sont entrés dans le magasin situé dans la ville de Londres, apparemment non dissimulée. Il a maintenant été découvert que les images de la caméra de surveillance ne sera pas d’un grand secours aux enquêteurs.
Gewiefter als bisher angenommen gingen die Gangster bei dem spektakulären Juwelenraub bei “Graff Diamonds” im Londoner Stadtteil Mayfair vor. Unbeeindruckt durch diverse Sicherungsmaßnahmen und die Präsenz von Wachpersonal marschierten sie mit aufgesetztem Pokerface, scheinbar unmaskiert, in den Juwelierladen in der Londoner Innenstadt. Wie sich jetzt herausstellte werden die Bilder der Überwachungskamera wohl eher nicht zu einem Fahndungserfolg beitragen.
El espectacular robo de joyas en “Graff Diamonds”, ubicado en el barrio londinense de Mayfair fue cometido por más inteligentes que los gángsteres esperados. Sin dejarse impresionar por las medidas de seguridad de la joyería y la presencia de guardias entraron en la tienda ubicada en la ciudad de Londres, al parecer sin disfraz. Ahora se ha descubierto que las imágenes de la cámara de vigilancia no será de mucha ayuda para los investigadores.
La rapina spettacolare di gioielli al “Graff Diamonds”, che si trova nel quartiere londinese di Mayfair è stato commesso da più intelligente di quanto previsto gangster. Impressionati dalle misure di sicurezza del gioielliere e la presenza di guardie, si sono recati nel negozio si trova nella città di Londra, apparentemente mascherato. È stato ora scoperto che le immagini della camma di sorveglianza non sarà di grande aiuto per i ricercatori.
De spectaculaire roof van sieraden bij “Graff Diamonds”, gelegen in de Londense wijk Mayfair werd gepleegd door slimmer dan verwacht gangsters. Niet onder de indruk van de beveiligingsmaatregelen van de juwelier en de aanwezigheid van bewakers, gingen ze in de winkel gelegen in de stad van Londen, schijnbaar onverholen. Er is nu ontdekt dat de beelden van de bewakingscamera zal niet veel helpen de onderzoekers.
Эффектное ограбление драгоценности на «Графф Diamonds», расположенный в лондонском районе Mayfair было совершено по умнее, чем ожидалось бандитов. Очарованный меры безопасности ювелир и наличие охранников, они зашли в магазин, расположенный в лондонском Сити, казалось бы, неприкрытая. Было обнаружено, что фотографии камеры наблюдения не будет иметь большую помощь следователям.
  www.italianspeed.eu  
Odźwierni, strażnicy i wartownicy
Porters, guards and watchmen
Portiers, gardes et veilleurs
Unterirdische Arbeiten
Porteros, guardias y vigilantes
Facchini, custodi e sorveglianti
Bagageiros/ carregadores, guardas, pessoal de segurança
Θυρωροί, φρουροί και φύλακες
Portiers, bewakers en wachters
Портиери, охрана и пазачи
Portiri, čuvari i stražari
Portnere, vagter og vægtere
Uksehoidjad, valvurid ja öövahid
Vahtimestarit, vahdit ja vartijat
Portások, őrök, éjjeliőrök
Nešikai, sargybiniai ir budintys sargai
Vrátnici a strážnici
Vaktmästare, väktare och vakter
Šveicari, apsardzes darbinieki un sargi
Póirtéirí, gardaí agus fir feara
  2 Résultats www.wiros.de  
Novalja - miejce wypoczynku licznych turystów, ma idealne położenie, tu krzyżują się morskie i lądowe szlaki prowadzące od strony Kwarneru w kierunku Dalmacji. W pobliżu znajdują się znane plaże Zrće, Caska, Straško, Babe, Trinćel i Braničevica.
Novalja - destination of many tourists, is ideally situated on the coastal and continental roads from Kvarner towards Dalmatia. Nearby are the famous beach Zrće, Straško, Caska, Babe,and Trinćel Braničevica.
Novalja - la destination des nombreuses touristes, è idéalement placée sur les routes maritimes et celles de terra ferme de Kvarner vers Dalmatie. A proximité se trouvent les plages connues Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel et Braničevica.
Destination für zahlreiche Touristen, hat ideale Lage auf den See- und Landwegen die von der Kvarnerregion nach Dalmatien führen. In der Nähe liegen bekannte Strände Zrce, Caska, Straško, Babe, Trinćel und Braničevica
Novalja – è la destinazione preferita dei numerosi turisti, con un'ottima posizione geografica, idealmente situata sia sulle strade marittime sia quelle di terraferma da Kvarner verso Dalmazia. Nelle vicinanze si trovano le spiagge popolari Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel e Braničevica.
Novalja - destinacija brojnih turista, idealno je smještena na pomorskim i kopnenim putevima od Kvarnera prema Dalmaciji. U blizini se nalaze poznate plaže Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel i Braničevica.
Novalja - destinace četných turistů, ideálně leží na námořních a pevninských trasách od Kvarneru k Dalmácii. V blízkosti se nacházejí známé pláže Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel a Braničevica.
Novalja- sok turista úticélja, ideálisan helyezkedik el a Kvarnertőlk Dalmácia felé vezető vízí és szárazfüldi útakon.A közelben vannak az ismert strandok mint a Zrče, Caska,,Straško, Babe,Trinćel és Braničevica.
  www.onlyyouhotels.com  
64-letniemu Pilai Poonswad udało się sprawić, że kłusownicy i osoby nielegalnie wycinające las stali się strażnikami natury, chroniącymi dzioborożce. Te tropikalne ptaki padają łupem myśliwych ze względu na mięso i rogową naroślą na górnej części dzioba.
Ein weiteres Ziel des Projektes ist es, die Lebensbedingungen der einheimischen Bevölkerung zu verbessern, indem ihnen — sowohl innerhalb als auch außerhalb der geschützten Gebiete — durch Förderung und Entwicklung nachhaltiger Landwirtschaftspraktiken und Hervorbringen zusätzlicher Einkommensquellen für die Menschen, direkte Verantwortung für die Bewirtschaftung der Wälder und natürlichen Ressourcen übertragen wird.
Hva kan du gjøre for å verne skogen? Mange non-profit organisasjoner er involvert i vern av skog over hele verden.De tilbyr konkrete løsninger via ulike tiltak, grønne tips og kampanjer for å hjelpe hver enkelt til å gjøre noe.
Pilai Poonswad, 64, has managed to turn poachers and illegal woodcutters into guardians of nature to protect hornbills. This rare tropical bird is hunted for its meat and its casque.
Микробиологу Пилаи Пунсвад удалось сделать из браконьеров и нелегальных лесорубов настоящих охранников леса, используя их знания для защиты птиц-носорогов. Эти редкие птицы являются объектом охоты из-за их мяса и шлемов.
  www.tipc.jp  
Pierwsza strażnica w zakolu Łyny została wybudowana prawdopodobnie jeszcze w 1334 r. przez warmińskiego wójta krajowego Henryka von Lutera. Od 1347 r. w jej miejscu wznoszono już okazały zamek kapituły.
Le premier poste de garde dans le coude de la Łyna a été construit probablement encore en 1334 par le maire national de Warmie Heinrich von Luther. A partir de 1347, on a érigé à sa place l’imposant château du Chapitre. Le village, qui s’est développé autour de lui, est mentionné dans les sources écrites pour la première fois en 1348.
Der erste Wachturm an der Windung der Alle (pl. Łyna) wurde höchstwahrscheinlich noch 1334 durch den ermländischen Landvogt Heinrich von Luther errichtet. Seit 1347 entstand an seiner Stelle bereits die ansehnliche Burg des Domkapitels. Die Siedlung, die an der Burg entstand, wurde in schriftlichen Quellen zuallererst im Jahre 1348 erwähnt.
  curves.eu  
The earliest known inhabitants of the island were the Illyrians who built a protective and look-out hill-fort on a peak elevation of the island – Vela straža (Great watchtower) – 98 m.
A sandy island with surface area 3.7 km2, it was recorded in maritime cartography as far back as the 13th century.
Diese Sandinsel mit einer Oberfläche von 3,7 km2, wurde bereits im 13. Jh. in Seefahrtskarten eingezeichnet.
  www.tamaya-hanabi.com  
Z Old Town w zasięgu krótkiego spaceru znajdziesz najważniejsze miejsca miasta, podobnie zresztą, jak przystanki komunikacji miejskiej, z których dostaniesz się transportem publicznym do atrakcji turystycznych w okolicach Lizbony. Wszystkie miejsca i usługi, których możesz potrzebować (typowe restauracje, targ, bankomaty, budki telefoniczne, poczta, apteka, straż pożarna lub policja) są osiągalne spacerem w mniej, niż 5 minut.
Du « Old Town » jusqu'à la plupart des monuments de la ville, c'est juste une courte marche à pied. Et les transports en commun vous permettent d'arriver rapidement à l'aéroport, aux gares et stations de bus de la ville et aux attractions touristiques aux alentours de Lisbonne – telles que Sintra, Cascais et Costa da Caparica.
Desde el hostal, en pleno centro del casco antiguo, se puede llegar a todos los sitios importantes de la ciudad a píe, además de estar estratégicamente comunicado con transportes a las atracciones más importantes de los alrededores de Lisboa: Belén, Sintra o Cascáis, el aeropuerto y las estaciones de tren y autobuses internacionales están muy bien comunicadas con nuestro hostal.
  www.fatima.pt  
Na zdjęciu: Włoska Straż Wybrzeża/Massimo SestiniRektor Sanktuarium Fatimskiego ks. Carlos Cabecinhas powiedział: „Nie możemy pozostawać obojętni wobec dramatycznego kryzysu imigracyjnego, który Europa musi rozwiązać i który wymaga konkretnych działań”.
Photography: The Italian Coastguard/Massimo Sestini.The Rector of the Fatima Shrine, Fr. Carlos Cabecinhas, said today "the dramatic refugee crisis to which Europe must respond cannot leave us indifferent and demands concrete solutions"; and he also said further "the Sanctuary will provide a home for stable reception of refugees." The Rector announced that, in addition to this initiative, "the sanctuary will also provide a building, normally used to house pilgrims, to welcome transitorily, those refugees awaiting for permanent housing."
El cardenal D. Giovanni Battista Re, Prefecto Emérito de la Congregación de los Obispos y Presidente Emérito de la Pontificia Comisión para América Latina, preside la peregrinación internacional aniversaria de octubre en el Santuario de Fátima.Desde Roma, D. Giovanni Re se mostró “muy feliz” con la posibilidad de venir a Fátima a presidir esta peregrinación.
Nella notte del 12 ottobre, il Cardinale Giovanni Battista Re ha approfittato dell’omelia per indicare alcuni“segnali preoccupanti del futuro in pericolo” portando esempi di “ varie crisi attuali”. Il Prefetto Emerito della Congregazione dei Vescovi ha ricordato “ la crisi economica e finanziaria che da molti anni pesa sulle famiglie”, collegata alla crisi morale e alla crisi sociale, che porta con sè tanti problemi”, e ha sottolineato che “ alla base di queste crisi ce n’è una che è la radice di tutte le altre: la mancanza di Dio”.
  9 Résultats www.k2centrum.se  
Strażacka 81
Aggiungi recensione
  agro2b.ru  
b) Służby Porządkowe i Informacyjne muszą być przeszkolone w zakresie: zasad prowadzenia ewakuacji, sposobu alarmowania straży pożarnej, zasad użycia podręcznego sprzętu gaśniczego udzielania pierwszej pomocy medycznej
a) The Staff Members, Security Personnel, Attendants and Organiser know the location of manual fire extinguishing devices and hydrants and the effective fire procedures;
  onderzoektips.ugent.be  
– FORMALNOŚCI W STRAŻY POŻARNEJ: wnioskiem o opinię w sprawie zgodności projektu inwestycji i wydanie CPI (zaświadczeń przeciwpożarowych) przez straż pożarną.
– DÉMARCHE POMPIERS: demande de l’avis de conformité sur le projet de l’installation et délivrance des CPI (certificati previdenziali incendi – certificats de lutte contre l’incendie) par les pompiers.
– Praxis PROVINZ: braucht man, um die Hauptgenehmigung für den Bau und Betrieb der Anlage zu erhalten; der Antrag könnte nach etwa 6-8 Monate nach Antragsstellung fertiggestellt werden.
– PRÁCTICA VVFF (Cuerpo de bomberos): solicitar la opinión de conformidad sobre el diseño de la instalación y emisión de CPI (certificados de previsión de incendios) por parte del cuerpo de bomberos.
– PRATICA VVFF (Vigili del fuoco): richiesta del parere di conformità sul progetto dell’impianto ed emissione dei CPI (certificati previdenziali incendi) da parte dei vigili del fuoco.
– PRÁTICA VVFF (Bombeiros): solicitação do parecer de conformidade sobre o projeto da planta e emissão dos CPI (certificados de segurança contra incêndios) da parte dos bombeiros.
  3 Résultats www.placyr-immo.fr  
Nagroda specjalna za wyjątkową postawę podczas letnich nawałnic trafiła do jednostki Ochotniczej Straży Pożarnej w Dziemianach. Nagrodę ufundowała Olivia Business Centre, wręczył ją reprezentujący firmę Stefan Grabski.
The special award for exceptional attitude during summer storms was presented to the Voluntary Fire Brigade in Dziemiany. The award was funded by Olivia Business Centre and was presented by company’s representative – Stefan Grabski.
  rys.io  
Zabrakło tu jeszcze jednej, jakże ważnej, grupy docelowej: jestem pewien, że policji i strażom miejskim nie zajmie dużo czasu dojście do wniosku, że zamiast stawiać kosztowne w utrzymaniu fotoradary wystarczy wymagać instalacji jednego prostego urządzenia w samochodach na polskich drogach.
Of course one very important group is missing from that list: I am sure law enforcement will be quick to understand the utility of requiring any and all cars install the device, and not having to deal with costly traffic enforcement cameras any more without losing the ability to issue speeding tickets. After all, would Ecologic deny access to data to law enforcement?
  hearhear.org  
Systemy są zgodne z większością produkowanych seryjnie pojazdów, w tym ze strażackimi wozami bojowymi, betoniarkami i śmieciarkami
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systèmes adaptés à la plupart des véhicules OEM, y compris les camions d'incendie, les bétonnières et les transporteurs de déchets
Systeme passen zu den meisten OEM-Straßenfahrzeugen, darunter Sondereinsatzfahrzeuge der Feuerwehr, Zement-Lkw und Abfallfahrzeuge
Sistemas que se adaptan a la mayoría de los vehículos de carretera OEM, incluyendo camiones de bomberos especiales, camiones de cemento y recolectoras de desechos
I sistemi sono adatti alla maggior parte dei veicoli su strada degli OEM, tra cui le autopompe, le betoniere e i camion di rifiuti
Sistemas que se ajustam à maior parte dos veículos em deslocação OEM, incluindo caminhões de bombeiros especiais, caminhões de cimento e caminhões de transporte de resíduos
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Éprouvé sur le terrain – certaines des plus grandes flottes de véhicules utilisent Grease Jockey depuis des décennies!
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Sistemas que se ajustam à maior parte dos veículos em deslocação OEM, incluindo caminhões de bombeiros especiais, caminhões de cimento e caminhões de transporte de resíduos
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
  51 Résultats www.impots.mg  
straż pożarna Set
Fire brigade set
Brandweer Set
  2 Résultats www.pep-muenchen.de  
Bóg zamierza zwalczyć ogień przy pomocy ognia! Kiedy strażacy gaszą pożar lasu, to wyprzedzają ogień i wypalają całe połacie, tworząc w ten sposób zapory ognia. Ogień wygasa, ponieważ nie pozostało już nic do pochłonięcia.
Dio sta per combattere il fuoco con il fuoco! Quando coloro che spengono gli incendi si apprestano a spegnerne uno, bruciano il territorio esterno all'incendio, cosicché quando arriva il fuoco si spegne perché non ha nient'altro da consumare.
* God gaan die vuur met vuur bestry! Wanneer vuurbestryders ‘n bosbrand beveg, gaan hulle voor die vuur uit en brand groot gedeeltes en skep so brandbane. Die vuur gaan dood want daar is niks meer oor om te verteer nie.
  4 Résultats www.sygic.com  
Wbudowanie nawigacji Sygic Professional Navigation w deski rozdzielcze amerykańskich wozów straży pożarnej umożliwia szybsze dojechanie do pożaru.
Bis zu 11 000 Einsatzfahrzeuge der Militärpolizei von Sao Paulo sind mit Sygic Navigation-Software ausgestattet.
  4 Résultats www.natura-siberica.gr  
Wodospad Skógarfoss, strażnik południowych nizin.
Chute de Skógarfoss dans le Sud de l'Islande
草屋根と土壁で作られた小さなターフハウスは、木や石造りの家より断熱性がある
세월의 풍파를 못이기고 지금은 비록 대부분의 잔디집의 문이 꼭 닫혀있긴 하지만, 21세기로 들어서면서도 몇몇은 아직도 남아있습니다.
  www.fildrop.it  
straż pożarna
fire brigade
  mumflowers.be  
Straż pożarna:93
Feuerwehr:93
Pronto soccorso:94
Politie:92
Policija:92
Rendőrség:92
* Ime i priimek
  2 Résultats www.hucosport.com  
Innymi słowy - węgiel: wykorzystaj i strać bezpowrotnie, słońce: wykorzystaj albo strać bezpowrotnie.
En d’autres termes le choix est le suivant : recourir au charbon, c'est l’utiliser et le perdre ; recourir au solaire, c'est l’utiliser plutôt que de le perdre.
En otras palabras: el carbón se usa y se pierde; la energía solar se usa o se pierde.
Tehát a szenet akkor veszítjük el, ha hasznosítjuk, a napenergiát meg akkor, ha nem hasznosítjuk.
Другими словами: уголь – используешь и потеряешь, солнце – используешь или потеряешь.
  www.turismoinlanga.it  
3. Złamanie zakazu palenia papierosów i wyrobów tytoniowych w pokoju Hotelowym jest równoznaczne z wyrażeniem przez najmującego pokój Gościa zgody na pokrycie kosztów dearomatyzacji pokoju w wysokości 500,00 PLN oraz kosztów interwencji straży pożarnej w przypadku uruchomienia systemu alarmowego.
3. Breaking the ban on smoking cigarettes and tobacco products in the hotel room is equivalent to agreement of the guest to cover the cost of dearomatization in price of PLN 500.00 and the cost of intervention of the fire department when the alarm system is activated.
  6 Résultats www.crit-air.fr  
Nu­mer re­je­stra­cji
Re­gis­tra­tion num­ber
  2 Résultats www.cdc.gov  
Ratownik FDNY – pracownik Straży Pożarnej Nowego Jorku, FDNY (obejmuje personel do walki z ogniem, ratowniczy, w służbie czynnej i emerytowany), który przez przynajmniej jeden dzień brał udział w akcjach ratowniczych w którymkolwiek z miejsc, na których znajdowało się World Trade Center.
Personal de respuesta del Departamento de Bomberos de la Ciudad de Nueva York (FDNY) - (se trate de personal de bomberos o de emergencia, activo o jubilado) que haya participado por lo menos un día en las tareas de rescate y recuperación en cualquiera de los sitios del antiguo World Trade Center. Vea la descripción en detalle. Vea la descripción en detalle.
  www.vfsglobal.com  
Posiadanie wizy nie gwarantuje wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. O wjeździe każdorazowo decyduje Straż Graniczna.
Conoscere la documentazione necessaria per richiedere il visto che Le interessa.
  ptakonline.com  
Poprzez wyraźne i czytelne przypisanie numeru posesji, ID-Fix znacznik dyskowy lokalizuje odpowiednie przyłącze, zasuwę, przepustnicę, hydrant lub inną armaturę. ID-Fix ułatwia pracę zarówno służbom eksploatacyjnym jak i użytkownikom zewnętrznym (np. straż pożarna).
Sowohl den eigenen Mitarbeitern als auch Fremdverwendern (z.B. der Feuerwehr) zeigt die ID-Fix Anzeigescheibe durch eine eindeutige Hausnummernzuordnung, zu welchem Haus/Gebäude der jeweilige Anschluss führt.
  elpressentiment.net  
Na scenę wkroczyło dwóch kolejnych strażników, krzyczących coś po niemiecku. Zastrzelił ich bez chwili namysłu. Przeszukał w mgnieniu oka pomieszczenie wzrokiem profesjonalisty i ruszył w stronę schodów, gdzie wcześniej zarejestrował cel.
Two more guards appeared, shouting something in German. He gunned them down without a second thought. Quickly surveying the large room with the single glance of a true professional, he made his way towards the stairs where he had earlier seen his target. One man's escape route is another man's trap, he thought, amused by the prospect of her finding out that she just ran into his. There was no rush, their fates were both sealed now.
Deux gardes supplémentaires surgirent, criant quelque chose en allemand. Il les descendit sans même y réfléchir. En bon professionnel, il examina rapidement la grande pièce d'un seul regard et se dirigea vers les escaliers où il avait aperçu sa cible pour la dernière fois. L'issue de secours de quelqu'un peut être un piège mortel pour un autre, pensa-t-il, tout en souriant à l'idée qu'elle venait juste de s'engouffrer dans le sien. Il n'y avait plus besoin de se presser, leur destin était maintenant scellé.
Zwei weitere Wachmänner tauchten auf und riefen ihm etwas auf deutsch zu. Er streckte sie ohne Zögern nieder. Ein professioneller Blick genügte, um den riesigen Raum zu prüfen, dann lief er zu der Treppe, wo er sein Ziel gerade gesehen hatte. Des einen Fluchtweg ist des anderen Falle, dachte er amüsiert, weil er wusste, dass die Frau gleich in seine tappen würde. Es gab keine Eile, ihre beiden Schicksale waren bereits besiegelt.
  5 Résultats www.hostelbookers.com  
Położony w historycznym centrum z Salamanki do małych metrów od Greater siedzenia, Hotel Torre del Clavero obok wieży strażnika kluczy. Ma…+ zobacz więcej wojskowej budowę pałacu Don Francisco de Sotomayor, Gentleman z wanny i Greater opiekun kluczy Zakonu Alcántara.
Gelegen in het centrum van de historische Salamanca te weinig meters van de Grote Seat, Hotel Torre del Clavero naast de toren van de…+ meer weergeven Hoeder van de sleutels. Het heeft militaire bouw van het paleis van Don Francisco de Sotomayor, heer van Baden en Groot-Keeper van de sleutels van de Orde van Alcántara.
Beliggende i centrum historisk fra Salamanca til små meter fra Greater Seat, Hotel Torre del Clavero ved siden af ​​Tower of the Keeper af…+ vis flere nøgler. Det har militær opførelsen af ​​slottet af Don Francisco de Sotomayor, herre af bade og større Keeper of nøglerne til bekendtgørelse af Alcántara.
Ligger i sentrum historisk fra Salamanca til små meter fra Greater Seat, Hotel Torre del Clavero siden av Tower of the Keeper av nøkler.…+ Se mer Det har militære byggingen av palasset av Don Francisco de Sotomayor, gentleman av Baths og større Keeper av nøklene til Order of Alcántara.
Följande text har blivit översatt med hjälp av Google Translate: Beläget i centrum historiska från Salamanca till lilla meter i Greater…+ visa fler Seat, Hotel Torre del Clavero intill Tower of the Keeper av nycklar. Det har militära byggandet av palatset av Don Francisco de Sotomayor, herre av bad och Greater Keeper av nycklar av beställa av Alcántara.
  www.technobudgroup.com  
Straż pożarna, medyczne pogotowie, ratunkowe, policja,
Odezva pohotovostní služby (hasiči, první pomoc, policie)
  21 Résultats www.saidef.ch  
Stanowisko Straży Granicznej – możliwość zwiedzenia
Border Guard stand – possibility of visiting a
  www.swissmailsecurity.ch  
Bautista zagrał Draxa Niszczyciela w marwelowskich Strażnikach Galaktyki pojawiając się u boku  Chrisa Pratta, Benicio Del Toro, Bradleya Coopera i Zoe Saldany. W 2016 roku rozpocznie się produkcja sequela, który trafi do kin w 2017 roku.
Erst kürzlich stand Bautista bei den Dreharbeiten zu den Independent-Filmen WARRIOR’S GATE (produziert von Luc Besson) und HEIST mit Robert DeNiro und Jeffery Dean Morgan vor der Kamera.
Bautista entrou recentemente no filme independente “Warriors Gate”, produzido por Luc Besson, onde entraram também Robert DeNiro e Jeffrey Dean Morgan.
Bautista nemrég fejezte be két független film, a Luc Besosn által jegyzett Warrior’s Gate, illetve a Heists forgatását. Utóbbiban Robert DeNiro és Jeffrey Dean Morgan mellet lesz látható 2015 novemberében.
Bautista a filmat recent pelicula independentă Warrior’s Gate, produsă de Luc Besson și Heiststarring, alături de Robert DeNiro și Jeffery Dean Morgan, care va apărea în noiembrie 2015.
  7 Résultats www.polidar.cz  
Odznaka Strażnik
Community Moderators
Badge de première réponse
El distintivo Conversador
Riconoscimenti
ガーディアンのバッジ
MCC: 콘텐츠 큐레이터 배지
Достижения
管理员徽章
  3 Résultats janpalach.cz  
W październiku 1973 roku, po długim szantażu ze strony tajnej policji, Libusza Palachova i Jerzy Palach ostatecznie zgodzili się na ekshumację a następnie skremowanie zwłok Jana Palacha. Nad ranem 22 października 1973 roku, pod okiem funkcjonariuszy tajnej policji, pracownicy Cmentarzy Olszańskich wykopali ciało Palacha, które potem skremowano w krematorium w Strašnicach.
In October 1973, after enormous pressure from the StB, Libuše Palachová and Jiří Palach finally approved the exhumation and subsequent cremation of their son’s body. It was dug up under the StB’s supervision on the morning of 22 October 1973 and then cremated in the Strašnice crematorium. On the site of Jan Palach’s former grave, a new gravestone was placed with the name Marie Jedličková. Libuše Palachová was given the urn with the ashes of her son, but she was not allowed to bury it in the Všetaty cemetery until late March 1974.
En octobre 1973, Libuše Palachová et Jiří Palach ont finalement approuvé - après un long chantage de la Sécurité d'État - l´exhumation et l´incinération de la dépouille mortelle de Jan Palach. Sous la surveillance de membres de la police politique, les employés du cimetière d´Olšany ont exhumé, le matin du 22 octobre 1973, la dépouille mortelle de Palach et l'ont faite incinérer dans le crématorium de Strašnice. A la place du tombeau de Palach est apparue une nouvelle pierre tombale, celle de Marie Jedličková. L'urne avec les cendres a été remise à Libuše Palachová. En mars 1974 seulement, elle a pu la déposer au cimetière de Všetaty.
Im Oktober 1973, nach langem Drängen, stimmten schließlich Libuše Palachová und Jiří Palach der Exhumierung und der anschließenden Einäscherung der sterblichen Überreste Jan Palachs zu. Unter der Aufsicht der StB gruben die Angestellten der Grabverwaltung des Olšany-Friedhofs Palachs Leichnam aus, um ihn später im Krematorium Strašnice einäschern zu lassen. Am Ort von Palachs Grab erschien ein neues Grabmal unter dem Namen Marie Jedličková. Die Urne mit der Asche übernahm Libuše Palachová. Erst Ende März 1974 durfte sie sie auf dem Friedhof in Všetaty begraben.
Nell’ottobre 1973, dopo un lungo periodo di ricatti da parte della polizia segreta, Libuše Palachová e Jiří Palach acconsentirono alla riesumazione e alla successiva cremazione dei resti di Jan Palach. Sotto la sorveglianza degli agenti della polizia segreta, i resti di Palach furono disseppelliti la mattina del 22 ottobre 1973 e furono poi fatti cremare al Crematorio di Strašnice. Al posto della tomba di Palach fu collocata una nuova pietra tombale, con il nome Marie Jedličková. L’urna con le ceneri fu consegnata a Libuše Palachová. Solo a fine marzo 1974 poté collocarla al cimitero di Všetaty.
V říjnu 1973 po dlouhodobém vydírání tajnou policií souhlasili nakonec Libuše Palachová a Jiří Palach s exhumací a následným zpopelněním pozůstatků Jana Palacha. Pod dohledem příslušníků tajné policie vykopali zaměstnanci hřbitovní správy Olšanských hřbitovů nad ránem 22. října 1973 Palachovy ostatky, které poté nechali zpopelnit ve strašnickém krematoriu. Na místě Palachova hrobu se objevil nový náhrobek se jménem Marie Jedličková. Urnu s popelem převzala Libuše Palachová. Teprve na konci března 1974 ji mohla uložit na hřbitově ve Všetatech.
В октябре 1973 года после длительного давления со стороны тайной полиции Либуше Палахова и Иржи Палах наконец дали согласие на эксгумацию и последующую кремацию останков Яна Палаха. Под присмотром представителей тайной полиции работники администрации Ольшанского кладбища под утро 22 октября 1973 года выкопали останки Яна Палаха, которые после этого были кремированы в крематории Страшнице. На месте могилы Яна Палаха появилось новое надгробие с именем Марие Едличкова. Урну с пеплом забрала Либуше Палахова. Лишь в конце 1974 года она смогла поместить ее на кладбище в городе Вшетати.
སྤྱི་ལོ་༡༩༧༣ལོའི་ཟླ་༡༠པའི་ནང་StBཀྱིས་གནོན་ཤུགས་ཚད་མེད་འོག་ལི་བྷུ་ཤེ་པ་ལ་ཆོ་བ་དང་ཡི་རི་གཉིས་ཀྱིས་མཐར་རང་གི་བུའི་དུར་ས་བསྔོགས་འདོན་དང་ཕུང་པོ་ཞུགས་འབུལ་བྱེད་རྒྱུར་ཁས་ལེན་བྱ་དགོས་ཐུག ། StBཀྱི་སྟངས་འཛིན་འོག་སྤྱི་ལོ་༡༩༧༣ལོའི་ཟླ་༡༠པའི་ཚེས་༢༢ཀྱི་ཞོགས་པར་དུར་ས་བསྔོག་འདོན་བྱས་ཤིང་སི་ཏྲར་ནིས་(Strašnice)པུར་བཞུ་ཁང་དུ་ཕུང་པོ་མེར་བསྲེགས་བཏང། ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་དུར་ཁྲོད་དང་པོ་ཡོད་སར་དུར་བྱང་གསར་པ་ཞིག་བསླེབས་ཡོད་པ་དེའི་དུར་བྱང་ལ་མེ་རིས་ ཇི་ཌི་ལི་ཀོ་བ (Marie Jedličková)ཟེར། ལི་བྷུ་ཤེ་པ་ལ་ཆོ་བ་ལ་རང་གི་བུའི་དུར་ཐལ་གྱིས་བཀང་བའི་རྫ་བུམ་དེ་ཕྱིར་སྤྲད་ཡོད་ཀྱང། སྤྱི་ལོ་༡༩༧༤ལོའི་ཟླ་བ་༣པའི་ཟླ་མཇུག་ལ་མ་གཏོགས་ཝེས་ཏྲེའ་ཏྲིལ་དུར་ཁྲོད་དུ་སྦེད་དུ་བཅུག་མེད།
  2 Résultats www.andavira.com  
Centrum danych NUU obejmuje główną serwerownię, pomieszczenie kolokacyjne, zabezpieczenia dla 8 pracowni komputerowych, system kontroli obiektów danych dla całego kampusu oraz internetowy szkielet światłowodowy. Efektywne energetycznie rozwiązanie dla centrów danych Delta InfraSuite funkcjonuje jako strażnik tych krytycznych funkcji.
座落在台湾中部的联合大学,学生人数超过八千名,是一所教学、研究并重的综合大学,未来将完成三个校区,共约 120 公顷之建设.联合大学期望争取成为绿色大学以及“温室气体减量示范大专院校”,为了将政府节能减碳的政策落实到校园内,树立大专院校绿色机房典范,联合大学选择与台达携手合作,在第二校区的图资大楼六楼,打造一座全新的绿色数据中心,以年平均 PUE 值 1.6 为目标,并有机会直逼黄金级机房 1.43 的高水平,大幅超越台湾教育部门针对部分国立大学量测的 PUE 平均值 2.99。
  www.fondazionebassetti.org  
Posiadaja ponad 20 oddziałów, zatrudniających pracowników na całym świecie. Jedną z największych placówek jest Avon Protection – producent aparatów oddechowych wykorzystywanych przez wojsko, policję, straż pożarną i zakłady produkcyjne.
« Si vous réalisez toute l’importance des données dans la prise de décision, la valeur de cet outil vous paraîtra immédiatement évidente. Sage X3 permet aux entreprises de concrétiser leur vision. Grâce à cette solution, nous avons amélioré la gestion et la prise de décisions stratégiques au sein de notre entreprise. »
„Wenn Sie wissen, wie wichtig Daten für die Entscheidungsfindungsprozesse in Ihrem Unternehmen sind, ist Ihnen der Wert dieses Tools sofort klar. Mit Sage X3 können Unternehmen mit einer Vision ihre Ziele umsetzen. Wir können unsere Geschäfte auf diese Weise intelligenter und strategischer gestalten.“
  119 Résultats www.urantia.org  
Przydzieleni Strażnicy
(1) Les Susatias
Morontielle Gefährten
(1) Seres intermedios primarios
Le colonie di cortesia
Os Espirongas
(2) Univitatia
Loenduse Juhataja — Salsatia
Taivaalliset Kirjurit
3. Ki nem nyilatkoztatott angyalok
7. 저택 세계 선생
10. Jerusemo pilietybė
Inspectorul Asociat
8. Эволюция херувимов и сановимов
Folkräkningens Ledare – Salsatia
  3 Résultats www.mymoneybank.com  
Straż Pożarna
Fire brigade
  www.visitmorocco.com  
Wdrap się na nie i ciesz się panoramą niegdyś zarezerwowaną wyłącznie dla strażników miasta: z tego miejsca możesz podziwiać Wyspy Purpurowe oraz jastrzębie i mewy szybujące ponad rezerwatem przyrody.
Your walk will lead you to the fishing port and its animated sailors. Not far from there, the fish market entices with the night’s haul of fish and seafood. The interlaced alleys of the medina await you in the town center. This UNESCO-listed medina is one of the finest in Morocco. Finally, each summer the city is overtaken by music as the Gnaoua festival celebrates the marriage of North African and sub-Saharan rhythms.
Elle est une de ces villes côtières où douceur de vivre et activités nautiques se complètent. On s'y promène tranquillement, à l'ombre de ses remparts, ceux là mêmes qui dessinent les contours d'Astapor, la ville rouge de la série "Game of Thrones". On monte sur ces murailles, on emprunte le chemin de ronde : de là, on distingue les îles Purpuraires, les faucons, les mouettes et les goélands qui planent au dessus de cette réserve naturelle. Au loin, les adeptes de surf, windsurf et kitesurf ne se lassent pas de la qualité du vent!
Sie ist eine jenerKüstenstädte, in denen Lebensfreude und Wassersport einander wunderbar ergänzen. Man flaniert in aller Ruhe im Schatten ihrer Mauern, derselben Mauern übrigens, die in der Serie "Game of Thrones" die Mauern der roten Stadt Astapor darstellen. Man steigt hinauf und geht den Rundweg entlang. Von hier aus hat man einen herrlichen Blick auf die Purpurinseln und sieht Falken und Möwen über diesem Naturschutzgebiet ihre Kreise ziehen. Ein Stück weiter genießen Surfer, Wind- und Kitesurferden phantastischen Wind!
Es una de estas ciudades de costa que destacan por su vida tranquila y las actividades náuticas. Resulta muy agradable pasear a la sombra de sus murallas, que sirven de escenario para la Ciudad Roja de Astapor en la serie “Juego de Tronos”. Desde arriba, siguiendo el adarve, podemos contemplar las islas Púrpuras y a los halcones y gaviotas que revolotean sobre esta reserva natural. Un poco más lejos, los adeptos al surf, windsurf y kitesurf sacan el máximo partido a los propicios vientos de la zona.
Det är en av de där städerna där den avslappnade livsstilen och vattensporterna kompletterar varandra perfekt. Man promenerar omkring i lugn och ro i skuggan av stadsmuren, samma typ av mur som omringar Astapor, den röda staden i serien "Game of Thrones". När man kliver upp på muren till gångvägen urskiljer man öarna Iles Purpuraires, falkarna och de olika typerna av måsar som seglar över naturreservatet. På långt håll ser man surfälskare, vindsurfare och kitesurfare som aldrig tröttnar på den fantastiska vinden!
  2 Résultats www.napandup.com  
linki integralną krawędziowe strażnik co [n] Smoły
Integrale Schutzkante Verbindungen alle [n] Teilungen
Eslabones de borde con protección integral cada [n] ángulos:
Встроенные боковые ограничители (каждый [n] шаг поперечного стержня):
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow