forst – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'946 Results   689 Domains   Page 10
  www.fundmap.cn  
03000000-1 - Landwirtschaftliche Erzeugnisse des Pflanzenbaus und der Tierhaltung sowie Fischerei-, Forst- und zugehörige Erzeugnisse 09000000-3 - Mineralölerzeugnisse, Brennstoff, Elektrizität und andere Energiequellen 14000000-1 - Bergbau, Basismetalle und zugehörige Erzeugnisse 15000000-8 - Nahrungsmittel, Getränke, Tabak und zugehörige Erzeugnisse 16000000-5 - Landwirtschaftsmaschinen 18000000-9 - Kleidung, Fußbekleidung, Gepäckartikel und Zubehör 19000000-6 - Leder- und Textilerzeugnisse, Plastik- und Gummistoffe 22000000-0 - Drucksachen und zugehörige Erzeugnisse 24000000-4 - Chemische Erzeugnisse 30000000-9 - Maschinen, Material und Zubehör für Büro und Computer, außer Möbeln und Softwarepaketen 31000000-6 - Elektrische Maschinen, Geräte, Ausstattung und Verbrauchsartikel; Beleuchtung 32000000-3 - Rundfunk- und Fernsehgeräte, Kommunikations- und Fernmeldeanlagen und Zubehör 33000000-0 - Medizinische Ausrüstungen, Arzneimittel und Körperpflegeprodukte 34000000-7 - Transportmittel und Erzeugnisse für Verkehrszwecke 35000000-4 - Ausrüstung für Sicherheitszwecke, Brandbekämpfung, Polizei und Verteidigung 37000000-8 - Musikinstrumente, Sportgeräte, Spiele, Spielwaren, Handwerks- und Kunstbedarf sowie Zubehör 38000000-5 - Laborgeräte, optische Geräte und Präzisionsgeräte (außer Gläser) 39000000-2 - Möbel (einschließlich Büromöbel), Zubehör, Haushaltsgeräte (ausgenommen Beleuchtung) und Reinigungsmittel 41000000-9 - Rohwasser und aufbereitetes Wasser 42000000-6 - Industrielle Maschinen 43000000-3 - Maschinen und Geräte für Bergbau und Steinbrecharbeiten, Baumaschinen 44000000-0 - Baukonstruktionen und Baustoffe; Bauhilfsprodukte (elektrische Apparate ausgenommen) 45000000-7 - Bauarbeiten 48000000-8 - Softwarepaket und Informationssysteme 50000000-5 - Reparatur- und Wartungsdienste 51000000-9 - Installation (außer Software) 55000000-0 - Dienstleistungen des Hotel- und Gaststättengewerbes und des Einzelhandels 60000000-8 - Transport- und Beförderungsdienstleistungen (außer Abfalltransport) 63000000-9 - Hilfs- und Nebentätigkeiten im Bereich Verkehr; Reisebürodienste 64000000-6 - Post- und Fernmeldedienste 65000000-3 - Versorgungsunternehmen 66000000-0 - Finanz- und Versicherungsdienstleistungen 70000000-1 - Immobiliendienste 71000000-8 - Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen 72000000-5 - IT-Dienste: Beratung, Software-Entwicklung, Internet und Hilfestellung 73000000-2 - Forschungs- und Entwicklungsdienste und z
03000000-1 - Produits agricoles, de l'élevage, de la pêche, de la sylviculture et produits connexes 09000000-3 - Produits pétroliers, combustibles, électricité et autres sources d'énergie 14000000-1 - Produits d'exploitation des mines, métaux de base et produits connexes 15000000-8 - Produits alimentaires, boissons, tabac et produits connexes 16000000-5 - Machines agricoles 18000000-9 - Vêtements, articles chaussants, bagages et accessoires 19000000-6 - Produits en cuir et textiles, matériaux en plastique et en caoutchouc 22000000-0 - Imprimés et produits connexes 24000000-4 - Produits chimiques 30000000-9 - Machines, matériel et fourniture informatique et de bureau, excepté les meubles et logiciels 31000000-6 - Machines, appareils, équipements et consommables électriques; éclairage 32000000-3 - Équipements et appareils de radio, de télévision, de communication, de télécommunication et équipements connexes 33000000-0 - Matériels médicaux, pharmaceutiques et produits de soins personnnels 34000000-7 - Équipement de transport et produits auxiliaires pour le transport 35000000-4 - Équipement de sécurité, de lutte contre l'incendie, de police et de défense 37000000-8 - Instruments de musique, articles de sport, jeux, jouets, articles pour artisanat, articles pour travaux artistiques et accessoires 38000000-5 - Équipements de laboratoire, d'optique et de précision (excepté les lunettes) 39000000-2 - Meubles (y compris les meubles de bureau), aménagements, appareils électroménagers (à l'exclusion de l'éclairage) et produits de nettoyage 41000000-9 - Eau collectée et purifiée 42000000-6 - Machines industrielles 43000000-3 - Équipement minier, équipement pour l'exploitation de carrières, matériel de construction 44000000-0 - Matériaux et structures de construction; produits auxiliaires pour la construction (à l'exception des appareils électriques) 45000000-7 - Travaux de construction 48000000-8 - Logiciels et systèmes d'information 50000000-5 - Services de réparation et d'entretien 51000000-9 - Services d'installation (à l'exception des logiciels) 55000000-0 - Services d'hôtellerie, de restauration et de commerce au détail 60000000-8 - Services de transport (à l'exclusion du transport des déchets) 63000000-9 - Services d'appui et services auxiliaires dans le domaine des transports, services des agences de voyages 64000000-6 - Services des postes et télécommunications 65000000-3 - Services publics 66000000-0 - Services financiers et d'assurance 70000000-1 - Service
03000000-1 - Produkty rolnictwa, hodowli, rybołówstwa, leśnictwa i podobne 09000000-3 - Produkty naftowe, paliwo, energia elektryczna i inne źródła energii 14000000-1 - Górnictwo, metale podstawowe i produkty pokrewne 15000000-8 - Żywność, napoje, tytoń i produkty pokrewne 16000000-5 - Maszyny rolnicze 18000000-9 - Odzież, obuwie, artykuły bagażowe i dodatki 19000000-6 - Skóra i tkaniny włókiennicze, tworzywa sztuczne i guma 22000000-0 - Druki i produkty podobne 24000000-4 - Produkty chemiczne 30000000-9 - Maszyny biurowe i liczące, sprzęt i materiały, z wyjątkiem mebli i pakietów oprogramowania 31000000-6 - Maszyny, aparatura, urządzenia i wyroby elektryczne; oświetlenie 32000000-3 - Sprzęt radiowy, telewizyjny, komunikacyjny, telekomunikacyjny i podobny 33000000-0 - Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała 34000000-7 - Sprzęt transportowy i produkty pomocnicze dla transportu 35000000-4 - Sprzęt bezpieczeństwa, gaśniczy, policyjny i obronny 37000000-8 - Instrumenty muzyczne, artykuły sportowe, gry, zabawki, wyroby rzemieślnicze, materiały i akcesoria artystyczne 38000000-5 - Sprzęt laboratoryjny, optyczny i precyzyjny (z wyjątkiem szklanego) 39000000-2 - Meble (włącznie z biurowymi), wyposażenie, urządzenia domowe (z wyłączeniem oświetlenia) i środki czyszczące 41000000-9 - Woda zlewnicza i oczyszczona 42000000-6 - Maszyny przemysłowe 43000000-3 - Maszyny górnicze, do pracy w kamieniołomach, sprzęt budowlany 44000000-0 - Konstrukcje i materiały budowlane; wyroby pomocnicze dla budownictwa (z wyjątkiem aparatury elektrycznej) 45000000-7 - Roboty budowlane 48000000-8 - Pakiety oprogramowania i systemy informatyczne 50000000-5 - Usługi naprawcze i konserwacyjne 51000000-9 - Usługi instalowania (z wyjątkiem oprogramowania komputerowego) 55000000-0 - Usługi hotelarskie, restauracyjne i handlu detalicznego 60000000-8 - Usługi transportowe (z wyłączeniem transportu odpadów) 63000000-9 - Usługi dodatkowe i pomocnicze w zakresie transportu, usługi biur podróży 64000000-6 - Usługi pocztowe i telekomunikacyjne 65000000-3 - Obiekty użyteczności publicznej 66000000-0 - Usługi finansowe i ubezpieczeniowe 70000000-1 - Usługi w zakresie nieruchomości 71000000-8 - Usługi architektoniczne, budowlane, inżynieryjne i kontrolne 72000000-5 - Usługi informatyczne: konsultacyjne, opracowywania oprogramowania, internetowe i wsparcia 73000000-2 - Usługi badawcze i eksperymentalno-rozwojowe oraz pokrewne usługi doradcze 75000000-6 - Usługi administracji pu
03000000-1 - Produse agricole, de fermă, de pescuit, de silvicultură şi produse conexe 09000000-3 - Produse petroliere, combustibil, electricitate şi alte surse de energie 14000000-1 - Produse de minerit, metale de bază şi produse conexe 15000000-8 - Alimente, băuturi, tutun şi produse conexe 16000000-5 - Utilaje agricole 18000000-9 - Îmbrăcăminte, încălţăminte, articole de voiaj şi accesorii 19000000-6 - Produse din piele, materiale textile, din plastic şi din cauciuc 22000000-0 - Imprimate şi produse conexe 24000000-4 - Produse chimice 30000000-9 - Echipament informatic şi accesorii de birou, cu excepţia mobilierului şi a pachetelor software 31000000-6 - Maşini, aparate, echipamente şi consumabile electrice; iluminat 32000000-3 - Echipament de radio, televiziune, comunicaţii, telecomunicaţii şi articole conexe 33000000-0 - Echipamente medicale, produse farmaceutice şi produse de îngrijire personală 34000000-7 - Echipament de transport şi produse auxiliare pentru transport 35000000-4 - Echipament de securitate, de luptă împotriva incendiilor, de poliţie şi de apărare 37000000-8 - Instrumente muzicale, articole sportive, jocuri, jucării, obiecte de artizanat, obiecte de artă şi accesorii 38000000-5 - Echipamente de laborator, optice şi de precizie (cu excepţia ochelarilor) 39000000-2 - Mobilă (inclusiv mobilă de birou), accesorii de mobilier, aparate de uz casnic (exclusiv dispozitive de iluminat) şi produse de curăţat 41000000-9 - Apă captată şi epurată 42000000-6 - Echipamente industriale 43000000-3 - Utilaje pentru minerit, cariere de piatră şi construcţii 44000000-0 - Structuri şi materiale de construcţii; produse auxiliare pentru construcţii (cu excepţia aparatelor electrice) 45000000-7 - Lucrări de construcţii 48000000-8 - Pachete software şi sisteme informatice 50000000-5 - Servicii de reparare şi întreţinere 51000000-9 - Servicii de instalare (cu excepţia programelor software) 55000000-0 - Servicii hoteliere, de restaurant şi de vânzare cu amănuntul 60000000-8 - Servicii de transport (cu excepţia transportului de deşeuri) 63000000-9 - Servicii de transport anexe şi conexe; servicii de agenţii de turism 64000000-6 - Servicii poştale şi de telecomunicaţii 65000000-3 - Utilităţi publice 66000000-0 - Servicii financiare şi de asigurare 70000000-1 - Servicii imobiliare 71000000-8 - Servicii de arhitectură, de construcţii, de inginerie şi de inspecţie 72000000-5 - Servicii IT: consultanţă, dezvoltare de software, internet şi asistenţă 73000000-2 - Servi
  cavefleurie.com  
Dazu zählen Strassen, Forst- und Alpwege, Lawinenverbauungen, Kläranlagen, Wuhrbauten usw. Besonders erwähnt sei der Ausbau der Averserstrasse auf ihre volle Länge von 24,6 km bis hinauf nach Juf, dem höchstgelegenen ganzjährig bewohnten Dorf Europas.
Durante le trattative per il rilascio delle concessioni, durate molti anni, i 18 comuni presenti nel bacino imbrifero di KHR hanno costituito una comunità per la salvaguardia degli interessi in comune. Dopo la firma del contratto nel 1956, la comunità è stata quindi trasformata nella Corporazione dei comuni del Reno posteriore. Durante la costruzione delle centrali, KHR ha realizzato grandi opere infrastrutturali in gran parte ancora utilizzate dalla popolazione. Tra queste iniziative figurano strade, sentieri forestali e alpini, ripari antivalanghe, impianti di depurazione, argini, ecc. Merita una menzione particolare l'ampliamento della strada di Avers per tutta la sua lunghezza di 24,6 km fino a Juf, il più alto comune abitato tutto l’anno in Europa. È degna di nota anche la costruzione della strada nazionale da Crestawald a Rüti che ha sostituito la strada cantonale sommersa dopo la realizzazione del bacino artificiale di Sufers.
  www.np-aldefeanen.nl  
Hochschule für Agrar-, Forst- und Lebensmittelwissenschaften (HAFL)
Haute école des sciences agronomiques, forestières et alimentaires (HAFL)
  www.konftel.com  
Insgesamt werden Räumlichkeiten mit einer Gesamtfläche von 3,3 Millionen m², 8000 Gebäude, 7700 militärische Anlagen, 11 Flugplätze und 380.000 ha Boden (einschließlich 100.000 ha Forst), Brücken, Häfen und anderes mehr verwaltet.
La Swedish Fortifications Agency est un des plus grands propriétaires fonciers du pays. Elle est chargée par les pouvoirs publics de garantir que les Forces armées suédoises disposent d’installations, de terrains et de locaux corrects pour leurs activités. La Police, les autorités aéronautiques (LFV), les garde-côtes suédois et plusieurs sociétés privées comptent également parmi sa clientèle. Présente dans 52 lieux en Suède, la Swedish Fortifications Agency compte près de 620 collaborateurs. Son siège est établi à Eskilstuna. Le portefeuille de propriétés comprend tous les types de locaux, installations et terrains dont les services de défense et la société civile ont besoin tant en temps de paix qu’en temps de guerre. Cela concerne au total près de 3,3 millions de mètres carrés de locaux, 8.000 bâtiments, 7.700 fortifications, 11 terrains d’aviation et 380.000 hectares de terres, y compris 100.000 hectares de forêts, ainsi que des ponts et des ports, etc. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.fortv.se
La Agencia Sueca de Fortificaciones es uno de los mayors propietarios de bienes raíces de Suecia. La Agencia es responsable ante el Gobierno de garantizar el buen funcionamiento de las instalaciones, los terrenos y los centros de servicio de las Fuerzas Armadas Suecas para sus actividades. Otros clientes son la Policía, las autoridades aeroportuarias (LFV), la Guardia Costera Sueca y diversas organizaciones privadas. La Agencia Sueca de Fortificaciones tiene sucursales en 52 localidades de todo el país y cuenta con aproximadamente 620 empleados. Sus oficinas centrales están en Eskilstuna. La cartera de inmuebles incluye todo tipo de instalaciones, centros de servicio y terrenos que los servicios de defense y la sociedad civil necesitan tanto en tiempos de paz como de guerra. En total, se trata de unos 3,3 millones de metros cuadrados de instalaciones, 8000 edificios, 7700 fortificaciones, 11 aeródromos y 380 000 hectáreas de terreno, incluidas 100 000 hectáreas de bosques, así como puentes y puertos, etc. Más información en www.fortv.se
  www.celotajs.lv  
Die Ebenen Semgallens sind bei den Störchen als Nistplatz sehr beliebt. In dieser Region befinden sich die schönsten Schlösser und Landgüter. In dem malerischen Forst von Tērvetes gedeihen die höchsten Kiefern Lettlands, einige davon sind sogar 250 Jahre alt.
Zemgale - Latvia’s breadbasket with its most fertile soil, where farming has always been honoured. The flatlands of Zemgale are the storks’ favourite place. The most beautiful castles and manor houses of Latvia are in this region. The scenic forest park in Tērvete contains the tallest pine trees in Latvia, some of them are 250 years old.
Земгале – хлебные закрома и самая плодородная земля Латвии, где всегда почиталось земледелие. Земгальские равнины – излюбленное место обитания аистов. В этом регионе находятся красивейшие замки и поместье Латвии. В живописном лесном парке “Тервете” растут самые высокие латвийские сосны, некоторым из них уже более 250 лет.
Zemgale - Latvijas maizes klēts ar auglīgāko zemi, kur vienmēr cieņā turēta zemkopība. Zemgales līdzenumi ir stārķu iemīļota vieta. Šajā novadā atrodas skaistākās Latvijas pilis un muižas. Gleznainajā Tērvetes meža parkā aug garākās Latvijas priedes, dažas no tām ir 250 gadus vecas.
  www.nar-anon.org  
Es war das erste Mal, dass eine internationale Studierendengruppe eines DAAD-geförderten Postgraduiertenstudiengangs für ihr vierwöchiges Projekt nach Vietnam kam. In den Gesprächen wurde deutlich, dass es Schnittstellen mit den Managementplänen der GIZ im Forst- und Holzbereich vor Ort gibt, die es sich in der Zukunft zu vertiefen lohnt.
This trip was special as it marked the first time that a group students from a DAAD-funded postgraduate course had come to Vietnam to conduct their four-week research project. As discussions revealed, the project dovetailed on several points with the GIZ management plans for forestry and timber in the area, providing ample opportunity to explore them in greater depth. Since the students plan to survey the local population as part of their forestry project, they were grateful for the tips they received from the Vietnamese forestry experts about best interview practices.
  www.unilift.pl  
Knotengeflechte, Forst- und Wildschutz
Knotted mesh - forest and game protection
  www.bglaudiovisual.com  
Autobahn A65 Ausfahrt AS11 auf die B271 in Richtung Deidesheim/Bad Dürkheim, bis Deidesheim ca. 5 Minuten, im Kreisel erste Ausfahrt Richtung Forst ca. 0,5 km, dann in die "Deutsche Weinstraße" links abbiegen, ca. 1 km folgen.
Take autobahn A65 exit AS11 onto the B271 towards Deidesheim / Bad Dürkheim. In the roundabout first exit towards Forst about 0.5 km, then turn left into the "Deutsche Weinstraße", follow for about 1 km. Before the church of St. Ulrich (traffic light) turn into the Kirchgasse and follow the road until the parking signage of the Ketschauer Hof. Our parking lots are located on Ketschauerhofstraße and Heumarkt.
  www.changfengcn.com  
Mit Goldmedaillen in Kroatien kehrte auch Fakultät für Bauingenieurwesen Zagreb (RUCONBAR), Fakultät für Verkehrswissenschaften in Zagreb und Werkstatt Eisenbahnfahrzeugen Čakovec (selbstfahrenden Wagen für den Transport von Massenschüttgütern) und dem Unternehmen Tehnix und der Fakultät für Bildende Künste Zagreb (MBO-T-Maschine für den Bioreaktor Prüfung). Die Fakultät für Forst Zagreb hat die Silbermedaille für Geräte zum Testen den Teilen Möbel und Domagoj Bračić und Firma PIP für eco cremigen Honig zu bewegen.
With gold medals in the Croatia returned also Faculty of Civil Engineering Zagreb (RUCONBAR), Faculty of Traffic Sciences in Zagreb and Workshop railway vehicles Čakovec (self-propelled wagon for transportation of bulk cargo), and the company Tehnix and Faculty of Graphic Arts Zagreb (MBO-T machine for the bioreactor testing ). The Faculty of Forestry Zagreb won the silver medal for Device for testing of furniture moving partsas well as Domagoj Bračić and company PIP for eco creamy honey.
  6 Hits dialoguefrancorusse.com  
Die Referenten waren Beat Annen, Amt für Forst und Jagd, Kanton Uri, Mario Gellrich, Mitautor des NFP 48 WaSAlp, ETH Zürich, Thomas Ziegler, Landwirtschaftlicher Beratungsdienst Uri, Niklaus Vögli, Abteilung Raumentwicklung, Kanton Aargau und Marcel Murri, Abteilung Wald, Kanton Aargau.
Les régions montagneuses du canton d’Uri sont fortement concernées par l’extension des forêts, tandis que la vallée reste sous grande pression. A l’occasion de la table ronde sur le terrain, des experts ont discuté, au travers de cinq présentations, du problème de l’extension des forêts et ils ont essayé de trouver des solutions à ce phénomène. Les présentations étaient données par Beat Annen, Amt für Forst und Wild du canton d‘Uri, Mario Gellrich, co-auteur de NFP 48 WaSAlp, ETH Zürich, Thomas Ziegler, Landwirtschaftlicher Beratungsdienst du canton d’Uri, Niklaus Vögli, Abteilung Raumentwicklung du canton d’Argovie et Marcel Murri, Abteilung Wald du Canton d’Argovie.
  3 Hits www.crete-oil.gr  
Deere & Company ist einer der weltweit führenden Hersteller von Land-, Forst- und Baumaschinen und setzt unsere ubivent-Plattform regelmäßig ein, um virtuelle Karriere-Tage zu veranstalten. Ingolf Prüfer, Personaldirektor Europa, unterstreicht den Erfolg dieser Zusammenarbeit: "Virtuelle Karrieremessen sind ein wichtiges Werkzeug, um John Deere als attraktiven Arbeitgeber zu präsentieren. Mit ubivent konnten wir dieses Ziel auf allerhöchstem Niveau verwirklichen."
Deere & Company is the world’s leading manufacturer of farm equipment and regularly hosts virtual career days on ubivent's platform for virtual events. Ingolf Prüfer, Director of HR Europe, confirms this successful collaboration: "Virtual career fairs are an important tool to present John Deere as employer of choice. With ubivent we could reach this goal on highest standard."
  biologieiasi.ro  
Fürstliches Forst- und Hegerhaus aus dem 18. Jahrhundert
Knížecí lodge from the 18th century
Knížecí lesovna a hájovna z 18. století
  2 Hits connectedroads.pirelli.com  
Das renommierte, internationale Forst-Beratungsunternehmen Indufor hat unser Kontrollsystem (Due Diligence System) in einem unabhängigen und freiwilligen Audit überprüft. Die finnischen Expertinnen und Experten zeigen sich nach einem Vor-Ort-Besuch überzeugt von den umfangreichen und strengen Prüfmechanismen, die bei Holzindustrie Schweighofer im Einsatz sind.
The renowned international forest consultancy firm Indufor examined our due diligence system in an independent and voluntary audit. Following a site visit, the Finnish experts were satisfied with the extensive and strict control mechanisms employed at Holzindustrie Schweighofer.
  13 Hits www.colba.net  
Forst
Forestale
  15 Hits www.hafl.bfh.ch  
Ab Herbst 2014 bietet die Hochschule für Agrar-, Forst- und Lebensmittel-wissenschaften HAFL den Lehrgang in Zusammenarbeit mit dem Schweizerischen Nationalgestüt SNG in Avenches an, das den Kurs bisher allein durchgeführt hatte.
Dès l’automne 2014, la formation sera donnée par la Haute école des sciences agronomiques, forestières et alimentaires HAFL, en collaboration avec le Haras national suisse (HNS) d’Avenches. Ce dernier en était jusqu’à présent seul responsable.
  2 Hits tvereza.info  
Forst/ Agrar/ Landwirtschaft
Forestry/ agriculture
Agricultura/ Ganadería/ Silvicultura
Economia forestale / agraria
  www.neds.ch  
Hochschule für Agrar-, Forst- und Lebensmittelwissenschaften (HAFL)
Haute école des sciences agronomiques, forestières et alimentaires (HAFL)
  www.cloudworkers.company  
Virtuelles Bild mit verschiedenen Forst- und Geländearten
Virtual environment with different types of forest and terrain
  2 Hits www.austria-architects.com  
Weninger Forst & Garten
DIY Store Weninger
  www.muzeul-etnografic.ro  
Forst, Städtische Natur
Forest, Urban nature
  thehorsetherapist.ie  
Forst, Städtische Natur
Forest, Urban nature
  www.simonebianchi.com  
Umwelt, Forst und Topographie
Forestry, Environmental services and Topography
  2 Hits www.generationsforpeace.org  
Unser Dank gilt den Sponsoren, allen voran Monster Energy, GoPro, Raiffeisen, Forst, Fakieshop, Ahtena sowie der Seiser Alm und den Helfern von Panettone Bros.
Il nostro sentito ringraziamento va agli sponsor, primi fra tutti Monster Energy, GoPro, Raiffeisen, Forst, Fakieshop, Ahtena oltre che ad Alpe di Siusi e agli aiutanti di Panettone Bros.
  2 Hits www.postennorge.no  
Hochschule für Agrar-, Forst- und Lebensmittelwissenschaften
Haute école des sciences agronomiques, forestières et alimentaires
  www.acs.it  
Brauerei Forst AG, Algund (BZ)
Bergmann Touristik Srl, San Candido (BZ)
  siena.guidatoscana.it  
Hochschule für Agrar-, Forst- und Lebensmittelwissenschaften Link öffnet in einem neuen Fenster.
Haute école des sciences agronomiques, forestières et alimentaires Le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre
  4 Hits ptpp-urban.com  
Forst & Landwirtschaft
Skog og Jordbruk
  www.sonador.info  
Ligna Hannover – Weltmesse für die Forst- und Holzwirtschaft
Ligna Hannover – Salon Mondial de l’Exploitation Forestière et des Industries du Bois
  www.liturgicalcenter.org  
Deutsche Forst Service GmbH (DFS)
Centre for Development of Enterprises (CDE)
  www.saikungproperty.com  
Brauerei FORST
Birreria Forst Merano
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10