cata – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'858 Results   659 Domains   Page 9
  4 Résultats www.lenazaidel.co.il  
Las camas son muy cómodas y que pueden unirse a nosotros de forma gratuita el uso de Wi-Fi. También ofrecemos la oportunidad de traer un almuerzo y cata de nuestro vino orgánico hecho en casa. La hospitalidad es nuestra prioridad.
Bienvenue à B & B Castellum à Kessel. Kessel est une belle ville historique sur le maillage avec un château récemment restauré. De notre adresse commencent différentes pistes cyclables et pédestres et est également bon pour se rendre à l'Allemagne. Vous serez étonné de ce que notre région a. Une promenade le long de la Meuse et visiter une agréable terrasse est très agréable en toutes saisons. Il y a beaucoup d'options de restauration pour tous les goûts! Aussi Toverland (pour les enfants) à une... courte distance et vous pouvez visiter les jardins du château à Arcen. Lorsque vous pouvez prendre le petit déjeuner à l'extérieur par temps chaud, sur la terrasse ou dans la cave. Notre petit déjeuner est très généreux et nous utiliserons autant de produits frais. Nos lits sont très confortables et vous pouvez nous rejoindre gratuitement l'utilisation d'une connexion Wi-Fi. Nous offrons également la possibilité d'apporter un pique-nique et dégustation de notre vin bio fait maison. L'hospitalit
Willkommen bei B & B Castellum in Kessel. Kessel ist eine schöne historische Stadt auf dem Netz mit einem kürzlich restaurierten Burg. Von unserer Adresse beginnen verschiedene Rad- und Wanderwegen und ist auch gut, nach Deutschland zu kommen. Sie werden erstaunt sein, was unsere Region hat. Ein Spaziergang entlang der Maas und besuchen Sie eine gemütliche Terrasse ist in allen Jahreszeiten schön. Es gibt viele Restaurants für jeden Geschmack! Auch Toverland (für die Kinder) nicht weit entfernt ...und Sie können die Schlossgärten in Arcen besuchen. Wann können Sie Frühstück im Freien bei schönem Wetter auch auf der Terrasse oder im Weinkeller haben. Unser Frühstück ist sehr großzügig, und wir werden so viel frische Produkte verwenden. Unsere Betten sind sehr bequem und Sie können uns zur freien Nutzung Wi-Fi verbinden. Wir bieten auch die Möglichkeit, ein Lunchpaket und Verkostung unserer hausgemachten Bio-Wein zu bringen. Gastfreundschaft ist unsere Priorität. Wir hoffen, Sie bei B & B C
Benvenuti al B & B Castellum a Kessel. Kessel è una bella città storica sulla maglia con un castello recentemente restaurato. Dal nostro indirizzo stanno iniziando varie piste ciclabili e passeggiate ed è anche un bene per raggiungere la Germania. Sarete stupiti di ciò che la nostra zona ha. Una passeggiata lungo il Maas e visitare una terrazza accogliente è bella in tutte le stagioni. Ci sono un sacco di opzioni per la ristorazione per tutti i gusti! Anche Toverland (per i bambini) a breve dist...anza e si possono visitare i Giardini del Castello di Arcen. Quando si può fare colazione all'aperto durante la bella stagione, sulla terrazza o in cantina. La nostra colazione è molto generoso e ci deve utilizzare il più prodotti freschi. I nostri letti sono molto confortevoli e si può unirsi a noi gratuitamente utilizzo Wi-Fi. Offriamo anche la possibilità di portare un pranzo al sacco e la degustazione del nostro vino biologico fatto in casa. L'ospitalità è la nostra priorità. Spero di vederv
  www.kaiptc.org  
Biblioteca: La Universitat de Lleida dispone de un servicio de Biblioteca y Documentación (SBD), reconocido con la certificación de Calidad de ANECA desde 2003. http://www.bib.udl.catA través del SBD se ofrecen diferentes servicios, a los que se puede acceder mediante la página web de la Biblioteca.
Library: The University of Lleida has a Library and Documentation Service (SBD) recognised by ANECA since 2003 with a quality certificate. http://www.bib.udl.catSBD offers a wide range of services accessible through the Library website.
Biblioteca. La Universitat de Lleida té el Servei de Biblioteca i Documentació (SBD), reconegut amb la certificació de qualitat de l'ANECA des de 2003. A través del SBD s’ofereixen diferents serveis, als quals es pot accedir mitjançant la pàgina web de la Biblioteca (http://www.bib.udl.cat).
  www.seopress.org  
Biblioteca: La Universitat de Lleida dispone de un servicio de Biblioteca y Documentación (SBD), reconocido con la certificación de Calidad de ANECA desde 2003. http://www.bib.udl.catA través del SBD se ofrecen diferentes servicios, a los que se puede acceder mediante la página web de la Biblioteca.
Library: The University of Lleida has a Library and Documentation Service (SBD) recognised by ANECA since 2003 with a quality certificate. http://www.bib.udl.catSBD offers a wide range of services accessible through the Library website.
Biblioteca. La Universitat de Lleida té el Servei de Biblioteca i Documentació (SBD), reconegut amb la certificació de qualitat de l'ANECA des de 2003. A través del SBD s’ofereixen diferents serveis, als quals es pot accedir mitjançant la pàgina web de la Biblioteca (http://www.bib.udl.cat).
  www.siplec.leclerc  
Happy hour cata de limoncello.
Happy hour tasting limoncello.
  koelschimclub.ticket.io  
Biblioteca: La Universitat de Lleida dispone de un servicio de Biblioteca y Documentación (SBD), reconocido con la certificación de Calidad de ANECA desde 2003. http://www.bib.udl.catA través del SBD se ofrecen diferentes servicios, a los que se puede acceder mediante la página web de la Biblioteca.
Library: The University of Lleida has a Library and Documentation Service (SBD) recognised by ANECA since 2003 with a quality certificate. http://www.bib.udl.catSBD offers a wide range of services accessible through the Library website.
Biblioteca. La Universitat de Lleida té el Servei de Biblioteca i Documentació (SBD), reconegut amb la certificació de qualitat de l'ANECA des de 2003. A través del SBD s’ofereixen diferents serveis, als quals es pot accedir mitjançant la pàgina web de la Biblioteca (http://www.bib.udl.cat).
  www.machinetools.com  
Biblioteca: La Universitat de Lleida dispone de un servicio de Biblioteca y Documentación (SBD), reconocido con la certificación de Calidad de ANECA desde 2003. http://www.bib.udl.catA través del SBD se ofrecen diferentes servicios, a los que se puede acceder mediante la página web de la Biblioteca.
Library: The University of Lleida has a Library and Documentation Service (SBD) recognised by ANECA since 2003 with a quality certificate. http://www.bib.udl.catSBD offers a wide range of services accessible through the Library website.
Biblioteca. La Universitat de Lleida té el Servei de Biblioteca i Documentació (SBD), reconegut amb la certificació de qualitat de l'ANECA des de 2003. A través del SBD s’ofereixen diferents serveis, als quals es pot accedir mitjançant la pàgina web de la Biblioteca (http://www.bib.udl.cat).
  toursdekiev.com.ua  
Con los paneles, los interactivos y las proyecciones puede hacer una cata de esta historia pero con la visita guiada se conocerá profusamente los materiales y las épocas que representan, se personalizarán las visitas, se responderán las preguntas que vayan surgiendo y de pronto manera cercana, sencilla y amena.
Only with the exhibited pieces you can review the unusual and meritious history of the town of Llívia and the world of pharmacy. With panels, interactive and projections, you can make a tasting of this story, but with the guided tour you will know the materials and times that are represented, the visits will be personalized, the questions that will arise and all of them will be answered. way near, flat and pleasant. There may be groups that want a more specialized exhibition or with a higher level of information, whether about the history of the town, about the history of the pharmacy or on the materials that are exhibited in the museum or those of the store, depending on how the visit has been agreed upon. Visits can be adapted to the diversity of the public (schools, institutes, universities, intellectual and functional diversity ...), if the speech is agreed with a week in advance with their companions or trainers.
  55 Hits www.alpine-lodge.at  
Cata de vinos con maridaje (productos locales)
Wine tasting with pairings (local product)
Dégustation de vins et mets (produits locaux)
Tast de vins amb maridatge (productes locals)
  mae.ro  
El museo se dedica a la interpretación y difusión del patrimonio y los territorios vinculados al mundo corchero catalán. El visitante encontrará una cata destilada de bosques de alcornoque, corcho y su transformación artesanal e industrial.
This museum is devoted to the interpretation and promotion of the heritage and territories linked to the Catalan world of cork. Visitors can experience forests of cork oak and the artisanal and industrial transformation of cork.
  www.createhk-esela.gov.hk  
El horario de visita y cata es de lunes a sábado a las 12:00 (horario único). Es preferible reservar.
Visiting and wine tasting hours (by appointment) from Monday to Saturday at 12:00 h (only one schedule).
L’horaire de visite est de lundi à samedi à 12:00 h (horaire unique).Il est préférable de réserver.
  www.cidob.org  
El Secretario General de la Unión por el Mediterráneo (UpM), Fathallah Sijilmassi, fue el ponente invitado en el Desayuno Europeo organizado el 21 de Septiembre de 2012 por CIDOB y el Consell Cata...
Fathallah Sijilmassi, UfM Secretary-General, was the guest speaker at the CIDOB European Breakfast held on 21 September. His address aimed at conveying the idea that the UfM, after a slow and hesi...
Fathallah Sijilmassi, secretari general de la UpM, va ser l’orador convidat a l’Esmorzar Europeu del CIDOB que va tenir lloc el 21 de setembre. En la seva al.locució, va voler transmetre la idea q...
  7 Hits www.geoparc.cat  
Este sábado por la noche Castelladral fue un espectacular escenario de la cata de ópera que cerraba la primera edición de ad libitum que se inició la semana pasada con con un concierto de guitarra clásica.
Saturday evening was a spectacular scene Castelladral tasting opera which closed the first edition of ad libitum which began last week with a concert of classical guitar. About 85 people attended the tasting, where you could dine ta...
  8 Hits www.javbus.org  
Guía de cata
Tasting guide
  raru.ch  
Y si necesita un programa para un día en tierra – hay actividades como Jeeps Safaris, Tapas Tours. Cata de vinos o cualquier otra cosa, podemos ofrecer una gama completa de opciones en asociación con otras empresas con experiencia en este sector.
Und wenn Sie Programm für einen weiteren Tag an Land möchten – wie Jeep Safaris, eine Tapas Tour, eine Weinprobe oder irgendetwas anderes – wir können Ihnen ein breit gefächertes Angebot machen in Zusammenarbeit mit unseren erfahrenen Partnerfirmen.
  www.improve.it  
En particular, en los municipios de Monte Carlo y Camaiore se celebran cada año, "Las Rutas del Vino", eventos en los que usted puede dar vuelta bodega en el sótano de cata de vinos las variedades de cada región, en particular en las zonas más próximas a nosotros como Chianti, Montepulciano y Montalcino.
In particular in the municipalities of Monte Carlo and Camaiore are held every year, "Roads of Wine", events during which you can turn cellar in the basement wine tasting varieties of each region, particularly in the areas closest to us like Chianti, Montepulciano and Montalcino.
En particulier dans les municipalités de Monte-Carlo et Camaiore ont lieu chaque année, "Routes du vin", les événements au cours de laquelle vous pouvez activer cave en sous-sol de dégustation des variétés de chaque région, en particulier dans les zones les plus proches de nous, comme le Chianti, Montepulciano et Montalcino.
Insbesondere in den Gemeinden von Monte Carlo und Camaiore finden jedes Jahr, "Straßen von Wein", Veranstaltungen, in denen können Sie Keller im Keller Weinprobe Sorten der einzelnen Regionen, insbesondere in den Bereichen am nächsten kommt uns das vor wie Chianti, Montepulciano und Montalcino.
  2 Hits www.lestries.com  
En cata tiene notas cítricas y florales, buen aroma y buen cuerpo.
It offers citric and floral notes and it has good body and good aroma.
En cata té notes cítriques i florals, bona aroma i bon cos.
  2 Hits mail.nature.ca  
Cata de Vinos Tour by 75cl. Vins i més
Wine Tasting Tour by 75cl. Vins i més
Tast de Vins Tour by 75cl. Vins i més
  12 Hits www.vega-direct.com  
• Desafío Hermoso Bar / Beautiful Bar Challenge: Cata a ciegas, se podrán degustar 12 vinos diferentes cada día.
• Beautiful Bar Challenge: Blind tasting, you can sample 12 different wines each day.
• Desafío Belo Bar / Beautiful Bar Challenge: Degustação às cegas. Poderão ser degustados 12 vinhos diferentes cada dia.
  8 Hits www.docaofficial.com  
Cata
テイスティング
  www.tutipi.com  
520 m/2 en Marugán (Segovia) para uso profesional o residencial, muy cerca de Madrid, Segovia capital y Avila. Ahora un descuento del 25 % y Gran regalo promocional de vuelo en helicóptero para visitar la finca, posterior vuelo a bodegas en Aranda de Duero con visita guiada, cata de vinos y menú gourmet.

Magnifica promición inmobiliaria HOUSE DREAM de 587 m/2 construidos y parcela de 2. 520 m/2 en Marugán (Segovia) para uso profesional o residencial, muy cerca de Madrid, Segovia capital y Avila. Ahora un descuento del 25 % y Gran regalo promocional de vuelo en helicóptero para visitar la finca, posterior vuelo a bodegas en Aranda de Duero con visita guiada, cata de vinos y menú gourmet. Mas información en www. housedream.es o tlf. 910089930

Thumb_exterior house dream 1 292,500 €
villa of 587 m² - 7 bedrooms
Marugan, Segovia
  5 Hits sahara-sunset-club.andalucia-hotels.com  
¡Cata de bebidas!
The best tastes!
Cates de begudes!
  18 Hits sfcs.edb.hkedcity.net  
Cata de febrero 2017
February fundraising 2017
  2 Hits files2.porsche.com  
Desde Marrakech viajarán hasta la costa atlántica en dirección Esauira. Por el camino tendrán ocasión de realizar una parada para retomar fuerzas en el valle del Argán, que se aprovechará para una cata de vinos en el viñedo local.
Set off from Marrakech along the Atlantic coast to Essaouira. Stop off for refreshments along the way in the Val d’Argan – combined with a wine tasting at the local vineyard estate.
  4 Hits www.activemind.legal  
Maridaje Mas Gallau 2017 Acompañenos este 2 de Junio a la cena Maridaje del Mas Gallau. Disfruta de la cata de 8 vinos y cavas combinados a la perfección con 8 magníficas tapas realizadas en nuestro Restaurante Mas Gallau.
Maridaje Mas Gallau 2017 Join us this June 2 in the "Maridaje" Mas Gallau 2017 dinner. Enjoy the tasting of 8 wines and cavas perfectly combined with 8 magnificent tapas made in our Restaurant Mas Gallau. Do not miss the opportunity to enjoy the best cuisine and the best wines in an unbeatable environment. Remember that places are limited. OPTION TWO ROOM WITH BREAKFAST... continue reading
  www.tcpos.com  
Sorry, this entry is only available in European Spanish. (Reproduzco un artículo publicado junto a Jordi Assen en la revista Cata...
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Espanyol Europeu. (Reproduzco un artículo publicado junto a Jordi Assen en ...
  3 Hits pyday2017.python-vigo.es  
Reims & Epernay, The Bubbles Day, cata de 2 champagnes, Moet & Chandon / Taittinger, de Lunes a Domingo
Reims & Epernay, The Bubbles Day, 2 Champagne tasting, Moet & Chandon / Taittinger, Monday to Sunday
  2 Hits detempsantan.qc.ca  
Cata Jamón de Bellota Carrasco Guijuelo
Dégustation Jambon de Bellota Carrasco Guijuelo
  3 Hits www.hausamstrom.de  
Este servicio INCLUYE el ALQUILER de las bicicletas y casco, así como, Visita guiada en el museo Sagardoetxea con una cata guiada de sidra al txotx, derivados de la manzana y dos pintxos.
Tour INCLUDES bike RENT and helmet, as well as, visit to Sagardoetxea, the Basque Cider Museum, guided tasting session with txotx-style cider, apple-based products and two pintxos.
  4 Hits www.charme-traditions.com  
Durante una cata de vinos, opte siempre por un ambiente sano y un lugar libre de cualquier perfume. Apague, por ejemplo, las velas perfumad...
Zorg tijdens een degustatie tegen elke prijs voor gezonde lucht en een geurloze ruimte. Doof bijvoorbeeld uw geurkaarsen en zorg ervoor dat u geen ...
  16 Hits citm.fundacioupc.com  
Notas de Cata:
Tasting Notes
  5 Hits www.balticasia.lt  
Disfruta de la experiencia Proyección de audiovisuales, cata de productos y consejos de maridaje.
Enjoy the experience Audiovisual presentations, tasting products and pairing tips.
Profitez de l'expérience Des présentations audiovisuelles, dégustation de produits et des conseils d'appariement.
Gaudeix de l’experiència Projecció d'audiovisuals, tast i consells de maridatge.
  9 Hits artprice.bg  
Aguas de Mondariz vuelve a ganar un nuevo Superior Taste Award del iTQi en una cata a ciegas con cerca de 200 expertos y sigue siendo “la mejor agua del mundo”
Aguas de Mondariz lanza nova campaña publicitaria coa súa auga mineral natural como protagonista
  2 Hits ehutb.ehu.es  
Descripcion: Creación de una cata en 3D
Deskribapena: Creación de una cata en 3D
  aoyamameguro.com  
El Valle del Loira: Quien se interesa por la historia, ha acertado con esta carretera. Aquí se puede caminar por bosques de un castillo a otros, así como pescar y montar en canoa, y naturalmente hacer alguna que otra cata de vino.
The Loire valley: it's a classic, great for history-lovers to wander from one castle to another, great also for nature-lovers with forests, fishing and canoeing, and of course wine tasting.
Das Loire-Tal: Wer sich für Geschichte interessiert, ist hier richtig. Hier kann man durch Wälder von einem Schloss zum anderen wandern, angeln und Kanu fahren und natürlich die ein oder andere Weinprobe machen.
  www.txdot.gov  
Enclavado en la campiña cordobesa, se visita un molino histórico renovado con almazara de aceite en completo funcionamiento y se degustan los tipos de aceite. Opción de cata de aceites o comida tradicional.
Au milieu de la campagne de Cordoue, on peut visiter un moulin historique renoué avec une usine d’huile d’olive actuel et déguster des différents types d’huile d’olive. Optionnel : dégustations d’huile d’olive et repas traditionnels.
  abc-server.com  
Show cooking interactivo: aperitivo tapas, cata de vinos locales y sesión de cocina mano a mano con los asistentes para aprender a cocinar el plato principal (1h30)
Interactive show cooking: tapas appetisers, local wine tasting and a cookery class with the other guests to learn how to cook the main course (1h30)
Interaktives Show-Cooking: Aperitif-Tapas, Verkostung lokaler Weine und gemeinsames Kochen zusammen mit den Teilnehmern, um zu erfahren, wie das Hauptgericht zubereitet wird (1,5 Std.)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow