rat – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      24'652 Résultats   4'074 Domaines   Page 8
  11 Résultats www.molnar-banyai.hu  
Durch die VERORDNUNG (EU) Nr. 524/2013 vom 21. Mai 2013 hat das EUROPÄISCHE PARLAMENT und der EUROPÄISCHE RAT die Schaffung einer Internetplattform beschlossen, die eine unabhängige, unparteiische, transparente, effektive, schnelle und faire außergerichtliche Online-Beilegung von Streitigkeiten zwischen Verbrauchern und Unternehmern anlässlich von Online-Kaufverträgen oder Online-Dienstleistungsverträgen ermöglichen soll.
Par le Règlement (UE) n° 524/2013 du 21 mai 2013, le Parlement européen et le Conseil de l’Union européenne ont décidé la création d'une plateforme Internet permettant le règlement en ligne indépendant, impartial, transparent, efficace, rapide et équitable, par voie extrajudiciaire, des litiges entre consommateurs et professionnels dans le cadre de contrats de vente ou de service en ligne. En utilisant le lien http://ec.europa.eu/consumers/odr/, les consommateurs peuvent obtenir d’autres informations, ainsi qu’un accès à la plateforme.
Mediante el REGLAMENTO (UE) No 524/2013 de 21 de mayo de 2013, el PARLAMENTO EUROPEO y EL CONSEJO EUROPEO acordaron la creación de una plataforma en línea con el objetivo de resolver litigios en línea por la vía extrajudicial de forma independiente, imparcial, transparente, eficaz, rápida y justa entre consumidores y empresas con motivo de contratos de compraventa en línea o contratos de prestación de servicios en línea. En la URL http://ec.europa.eu/consumers/odr/ el consumidor puede consultar más información al respecto y acceder a la plataforma.
In base al regolamento (UE) n. 524/2013 del 21 maggio 2013 il Parlamento europeo ed il Consiglio europeo, hanno previsto l'istituzione di una piattaforma online, indipendente, imparziale, trasparente, efficace, rapida, ed equa per la risoluzione delle controversie extragiudiziarie online tra professionisti e consumatori derivanti da contratti di vendita o contratti di servizi online. I consumatori ottengono maggiori informazioni e accesso alla piattaforma via URL http://ec.europa.eu/consumers/odr/
Através do REGULAMENTO (UE) N.° 524/2013 de 21 de maio de 2013, o PARLAMENTO EUROPEU E O CONSELHO EUROPEU decidiram criar uma plataforma de internet, que deverá permitir uma resolução de litígios de consumo em linha extrajudicial independente, imparcial, transparente, eficaz, rápida e justa entre consumidores e empresas para os contratos de venda em linha ou contratos de prestação de serviços em linha. Através do URL http://ec.europa.eu/consumers/odr/ os consumidores obtêm informações mais detalhadas e um acesso à plataforma.
Poprzez ROZPORZĄDZENIE (UE) Nr 524/2013 z dnia 21 maja 2013 PARLAMENT EUROPEJSKI i RADA postanowiła utworzyć platformę internetową, która ma umożliwić niezależne, bezstronne, transparentne, efektywne, szybkie i fair pozasądowe rozstrzyganie sporów online pomiędzy konsumentami i przedsiębiorstwami odnośnie umów zakupu online lub umów o usługi online. Odbiorcy otrzymują pod URL http://ec.europa.eu/consumers/odr/ bliższe informacje i dostęp do tej platformy.
In Regulation (EC) No 524/2013 of 21 May, 2013 the European Parliament and the European Council decided to establish an internet platform to facilitate an independent, impartial, transparent, effective , quick and fair extrajudicial online resolution of disputes between consumers and companies on the occasion of online purchase agreements or online service agreements. Consumers are given more detailed information and access to the platform via the URL http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
AVRUPA PARLEMENTOSU VE AVRUPA KONSEYİ 21 Mayıs 2013 tarih, 524/2013 sayılı AB mevzuatı ile tüketiciler ve şirketler arasında çevrim içi satın alma veya çevrim içi hizmet anlaşmalarından kaynaklanan anlaşmazlıkları alternatif uyuşmazlık çözümü yoluyla bağımsız, tarafsız, şeffaf, etkin, hızlı ve adil bir biçimde çözümleyecek bir İnternet platformu kurulmasına karar vermiştir. Tüketiciler platforma http://ec.europa.eu/consumers/odr/ adresinden erişim sağlayabilir ve daha fazla bilgi edinebilirler.
  2 Résultats xnxxdownload.pro  
Sind Sie mit dem vom Finanzamt erhaltenen Steuerbescheid bezüglich Ihrer Einkommenssteuererklärung oder Ihrer Krankenversicherung nicht einverstanden? Wir können Ihnen einen fachkundigen Rat geben und einen Einspruch oder eine Eingabe beim Finanzamt für Sie einreichen.
Do you disagree with an income tax assessment or healthcare insurance act that you received from the Belastingdienst? We can give you professional advice and submit a notice of objection or petition at the Belastingdienst.
Vous n’êtes pas d’accord au sujet d’une feuille d’impôt sur vos revenus ou de la loi sur l’assurance maladie, que vous avez reçu de l’Administration des contributions ? Nous pouvons vous conseiller de manière adéquate et introduire pour vous une réclamation ou un formulaire de réclamation à l’Administration des contributions.
¿Usted está de acuerdo con la liquidación de impuestos sobre renta o la ley del seguro médico que ha recibido desde el Belastingdienst? Podemos darle asesoramiento profesional y presentar una notificación de objeción o petición en el Belastingdienst.
Nie zgadzasz się z wymiarem podatku dochodowego lub dokumentem ubezpieczenia zdrowotnego, które otrzymałeś z Urzędu Skarbowego Belastingdienst? Możemy udzielić Ci profesjonalnej porady, a także złożyć w Belastingdienst pismo zawierające sprzeciw lub wniosek.
  10 Résultats www.susanatornero.com  
Das Denkmal wurde 1995 von dem örtlichen Rat aufgestellt.
And placed by the local council of Predeal in 1995.
Amplasat de consiliul local Predeal în 1995.
  10 Résultats www.documents.clientearth.org  
Als Location für den Showroom wurde ein Industriegebäude gewählt, in dem eine ganze Reihe von designorientierten Unternehmen zuhause ist. Auf 220 Quadratmetern finden Liebhaber gehobener Wohnkultur ein facettenreiches Sortiment der Marken JAB ANSTOETZ Fabrics, JAB ANSTOETZ Systems, JAB ANSTOETZ Flooring, Chivasso und Soleil Bleu.
In one of the most exciting quarters of the architectural city of Oslo lies the Norwegian branch of JAB ANSTOETZ. We chose an industrial building as the location for our showroom, which now houses a large number of design-oriented companies. On 220 m² connoisseurs of high-end home living culture will find a multi-faceted selection from the brands JAB ANSTOETZ Fabrics, JAB ANSTOETZ Systems, JAB ANSTOETZ Flooring, Chivasso and Soleil Bleu. The experienced consultants gladly assist interior architects and designers with advice and resources in the selection of suitable products for their interior design projects.
Oslo La succursale norvégienne de JAB ANSTOETZ se trouve dans un quartier très palpitant de la ville d’Oslo. A la base du projet du show-room, un bâtiment industriel a été sélectionné dans lequel toute une série d’entreprises favorisant le design sont hébergées. Sur 220 mètres carrés, les adeptes d’une culture d’habitat haut de gamme trouveront une offre variée des marques JAB ANSTOETZ Fabrics, JAB ANSTOETZ Systems, JAB ANSTOETZ Flooring, Chivasso et Soleil Bleu. Les consultants expérimentés se font un plaisir de conseiller les architectes d’intérieur et les tapissier-décorateurs pour sélectionner des produits adaptés à leurs projets d’aménagement intérieur.
In one of the most exciting quarters of the architectural city of Oslo lies the Norwegian branch of JAB ANSTOETZ. We chose an industrial building as the location for our showroom, which now houses a large number of design-oriented companies. On 220 m² connoisseurs of high-end home living culture will find a multi-faceted selection from the brands JAB ANSTOETZ Fabrics, JAB ANSTOETZ Systems, JAB ANSTOETZ Flooring, Chivasso and Soleil Bleu. The experienced consultants gladly assist interior architects and designers with advice and resources in the selection of suitable products for their interior design projects.
Норвежский филиал JAB ANSTOETZ находится в одном из наиболее впечатляющих кварталов богатого архитектурой Осло. Здесь для нашего шоу-рума, площадью 220 м², мы выбрали промышленное здание, в котором сейчас находится огромное количество компаний, связанных с дизайном. Специалисты в области дизайна могут найти здесь самый разнообразный ассортимент различных брендов компании JAB ANSTOETZ Fabrics, JAB ANSTOETZ Systems, JAB ANSTOETZ Flooring, Chivasso and Soleil Bleu. Опытные консультанты с радостью помогут Вам в выборе подходящего продукта для Вашего проекта.
  celsius.utadeo.edu.co  
In diesem Beispiel wird deutlich, dass hier mehrere Gespräche nötig sind und jetzt erst einmal ein Prozess in Gang gekommen ist. Das Vertrauen von Andreas zu der Betreuerin ist noch nicht sehr stabil und er möchte auf keinen Fall, dass jemand mitbekommt, dass er jemanden um Rat gefragt hat.
In this example, it becomes clear that several discussions are necessary here and now a process has started. The trust of Andreas to the mentor is not yet very stable and he would under no circumstances want anyone to know that he has asked for advice. The conversation still did good to him, otherwise he would not make a follow-up date and leave it at one time. Adolescents are very sensitive in their perception and are frightened slightly back when they do not feel taken seriously in their concerns.
En este ejemplo, es evidente, que se necesitan más discusiones aquí, y que ahora primero una vez ha empezado un proceso. La confianza de Andreas a la asesora no es muy estable aún, y ciertamente no querría que alguien escuche que le pidió a alguien por un consejo. Sin embargo, la conversación le ha hecho bien, si no, en caso contrario, no programaría una cita de seguimiento y lo hubiera dejado a la vez. Los jóvenes son muy sensibles en la percepción, y se asusten fácilmente, cuando no se sienten tomados en serio en sus preocupaciones.
Σε αυτή την περίπτωση καθίσταται σαφές ότι χρειάζονται πολλές συνεδρίες και ότι η διαδικασία είναι εν εξελίξει. Η εμπιστοσύνη του Ανδρέα προς την σύμβουλο δεν έχει ακόμα παγιωθεί και δεν θα ήθελε σε καμία περίπτωση να μάθει οποιοσδήποτε ότι ζητάει συμβουλές από κάποιον ειδικό. Η συζήτηση, ωστόσο, του έκανε καλό, αλλιώς δεν θα κανόνιζε επόμενο ραντεβού και θα έμενε στη μία φορά. Οι έφηβοι είναι πολύ ευαίσθητοι στη συνειδητοποίηση και εύκολα παραιτούνται, όταν νιώθουν ότι δεν λαμβάνονται σοβαρά υπόψιν οι επιθυμίες τους.
От този пример става ясно, че тук са нужни повече разговори и едва тогава процесът влиза в ход. Доверието на Андреас към консултантката все още не е стабилно и той не би искал в никакъв случай някой да разбере, че е потърсил някого за съвет. Разговорът му се е отразил добре, иначе той не би си направил уговорка за следваща среща и да остави всичко на един път. Младежите са много чувствителни по отношение на възприятията си и лесно се отдръпват, когато не се чувстват сериозно приети в процеса на подпомагане.
În acest exemplu, este clar că aici sunt necesare mai multe discuții, iar acum a fost pus in miscare doar o un proces. Încrederea lui Andreas in consilier nu este inca foarte stabila și el nu ar vrea ca cineva să știe că el a rugat pe cineva pentru sfaturi. Conversația a fost totuși buna pentru el, altfel nu ar consimti o întâlnire de follow-up și ar lăsa situatia unde este. Adolescenții sunt foarte sensibili la percepție și se retrag foarte usor, în cazul în care nu se simt luate în serios preocupările lor
V tomto príklade sa ukázalo, že je nutných viac sedení a teraz sa celý proces ešte len začal. Andrejova dôvera k poradkyni ešte nie je stabilná a on by v žiadnom prípade nechcel, aby niekto zistil, že poprosil niekoho o radu. Napriek tomu mu rozhovor dobre padol, inak by si nedohodol ďalší termín a ostalo by len pri jednom sedení. Dospievajúci vnímajú veci veľmi citlivo a zľaknú sa, keď cítia, že ich žiadosť neberú vážne.
Ta primer jasno kaže, da je v tej situaciji potrebnih več pogovorov. Andrej svetovalki še ne zaupa popolnoma in nikakor ne želi, da bi kdo ugotovil, da je poiskal pomoč. Vseeno mu je pogovor dobro del, drugače ne se ne bi dogovoril za nov termin. Mladi so zelo dovzetni za reakcije drugih in se hitro povlečejo vase, če menijo, da sogovorinik njihovih težav ne jemlje resno.
  49 Résultats www.schlesisches-museum.de  
Europäischer Rat
European Council
Conseil européen
Consejo Europeo
Consiglio europeo
Conselho Europeu
Ευρωπαϊκό Συμβούλιο
Europese Raad
Europsko vijeće
Evropská rada
Euroopa Ülemkogu
Eurooppa-neuvosto
Európai Tanács
Rada Europejska
Consiliul European
Európska rada
Evropski svet
Europeiska rådet
Eiropadome
Il-Kunsill Ewropew
An Chomhairle Eorpach
  9 Résultats www.socialsecurity.be  
den Allgemeinen Rat, der die allgemeinen strategischen Leitlinien festlegt und die finanzielle Verwaltung gewährleistet (Erstellen des Globalhaushaltsziels, Vorlage von Berichtigungsmaßnahmen, Erstellen des Haushalts, Rechnungsabschluss)
le Conseil général qui détermine les lignes générales de gestion et assure la gestion financière ( déterminer les objectifs budgétaires globaux, proposer des mesures de correction, élaborer le budget, clôturer les comptes)
de Algemene raad die de algemene beleidslijnen bepaalt en het financieel beheer verzekert (globale begrotingsdoelstelling opstellen, correctiemaatregelen voorstellen, opmaken begroting, afsluiting rekeningen)
  www.ascona-locarno.com  
In diesem Abschnitt finden Sie eine Liste der auf Motorräder spezialisierten Händler, Garagisten und Shops zwecks Miete, Reparaturen sowie Verkauf von Zubehör und Kleidung. Vertrauen Sie den Profis, die bereit sind, Ihnen mit Erfahrung und Leidenschaft in jeder Lage mit Rat und Tat behilflich zu sein.
Dans cette section vous trouverez une liste des concessionnaires, garagistes et magasins de motos spécialisés dans la location, la réparation et la vente d’accessoires et d’habillement. Laissez-vous aider par des professionnels qui sauront vous conseiller et vous guider par leur expérience et passion.
In questa sezione trovate una lista di concessionari, garagisti e shop specializzati nel noleggio, nelle riparazioni e nella vendita di accessori e abbigliamento per moto. Affidatevi all’aiuto di professionisti di comprovata esperienza e passione, pronti ad aiutarvi e consigliarvi in qualsiasi occasione.
  2 Résultats www1.orange.ch  
Menschen mit aktiven medizinischen Implantaten (z. B. Herzschrittmachern, Insulinpumpen usw.) sollten einen Abstand von mindesten 30 cm zwischen Mobiltelefon und Implantat wahren, da durch die Mobiltelefonstrahlung Interferenzen mit dem Gerät entstehen können. Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt um Rat.
People with active medical implants (e.g. pacemakers, insulin pumps etc.) should keep at least 30 cm between the mobile and the implant, as radio frequencies may interfere with the devices. Please ask your doctor for advice.
Les personnes possédant des implants médicaux actifs (comme des pacemakers, des pompes à insuline, etc.) doivent veiller à respecter une distance d'au moins 30 cm entre le téléphone mobile et l'implant, dans la mesure où les fréquences radio risquent de créer des interférences avec les appareils. Veuillez demander conseil à votre médecin.
Le persone che hanno subito impianti di dispositivi medici (ad es. pacemaker, infusori di insulina ecc.) dovrebbero tenere il telefonino a una distanza di almeno 30 cm dall'impianto, poiché le frequenze radio possono interferire con i dispositivi. Per maggiori informazioni, rivolgetevi al vostro medico.
  2 Résultats www.clinicarinologica.com  
1533 beschloss der Rat der Stadt nach einer Disputation, die Messe abzuschaffen und 1536 entschied man sich endgültig für den neuen Glauben. Das war der Augenblick, als Jean Calvin in Genf sein Werk begann.
Following a dispute, in 1533 the City Council decided to abolish mass and in 1536 decided to adopt the new beliefs completely. That was the moment when John Calvin began his work in Geneva.
En 1533, le Conseil de la ville décida, après un débat, d’abolir la messe et, en 1536, on se décida définitivement pour la nouvelle foi. C’était le moment où Jean Calvin commençait à travailler à Genève.
  15 Résultats www.recettemunicipale.gov.tn  
Sonja Bergerac ist Französischlehrerin in einer "schwierigen" Sekundarschule. Sie kommt mit einem Rock in die Schule gegen den Rat des Direktors. In einer Schulstunde rasted sie aus.
Sonja Bergerac is french teacher in a "difficult" college. She comes to school in a skirt against the advice of the director. One day she has enough of it all.
  clearchoice.one  
1987, Jacobs erhielt später den Perry Ellis Award für Neue Talente in Mode, die vom Rat der Fashion Designers of America (CFDA).
In 1987, Jacobs received the Perry Ellis Award for New Fashion Talent from the Council of Fashion Designers of America (CFDA).
En 1987, elle reçoit le Perry Ellis Award pour les Nouveaux Talents de la Mode à partir du Council of Fashion Designers of America (CFDA).
  71 Résultats www.eda.ch  
Interreligiöser Rat in Jerusalem (en) (130 Kb, pdf)
Conseil interreligieux à Jerusalem (en) (130 Kb, pdf)
Consiglio interreligioso a Gerusalemme (en) (130 Kb, pdf)
  2 Résultats www.ot-scafidi.com  
Wenn Sie noch kein Experten Dirigenten Ihre Familie Essig-Werke Wir stehen zu Ihrer Verfügung für jeden Bedarf, Obwohl es nicht leicht, Rat zu geben, für die Durchführung einer Essig-Fabrik-Mitarbeiter ist aber, Wenn Sie denken kann unser Beitrag hilfreich sein.
If you are not yet experts conductors of your family vinegar works We are at your disposal for any need, Although it is not easy to give advice for conducting a vinegar factory staff but, If you think our contribution can be of help, We are ready to give you our opinion about it.
Si vous n'êtes pas encore experts chefs de vos œuvres de vinaigre familiale Nous sommes à votre disposition pour tout besoin, Bien que ce n'est pas facile de donner des conseils pour mener une équipe d'usine de vinaigre, mais, Si vous pensez que notre contribution peut être utile, Nous sommes prêts à vous donner notre opinion à ce sujet.
Si aún no eres expertos conductores de sus obras de familia vinagre Estamos a su disposición para cualquier necesidad, Aunque no es fácil dar consejos para la realización de una plantilla de fábrica de vinagre, pero, Si usted piensa que nuestra contribución puede ser de ayuda, Estamos dispuestos a dar nuestra opinión sobre lo.
  2 Résultats www.bks.ch  
Ein herzliches Dankeschön an alle unsere Besucher. Gerne stehen wir Ihnen auch nach der Messe mit Rat und Tat zur Verfügung.
We would like to express our heartfelt gratitude to everyone who visited us. We will be pleased to assist you with advice and practical help even after the trade show.
Nos chaleureux remerciements à tous nos visiteurs. Nous nous tenons avec plaisir à votre disposition, également après le salon.
  69 Résultats www.dfae.admin.ch  
Interreligiöser Rat in Jerusalem (en) (130 Kb, pdf)
Conseil interreligieux à Jerusalem (en) (130 Kb, pdf)
Consiglio interreligioso a Gerusalemme (en) (130 Kb, pdf)
  www.kvint.md  
Rat:
Council:
Conseil:
Consejo:
  www.concertare.de  
TrinkenUm Ihnen die Auswahl des Weines zu erleichtern, steht Ihnen unser aufmerksames Serviceteam mit seinem Rat zur Seite.
DrinkOur staffs are at your service to make the choice of wine easier for you, with advices and assistance.
BerePer agevolare la vostra scelta del vino, il nostro attento staff sarà a vostra completa disposizione con preziosi consigli.
  www.ilvogenomics.be  
Ein ehemaliger Lokomotivführer stellt Ihnen seine Berufserfahrung und seinen Rat zur Verfügung. Als erste Übungsstrecke dient Ihnen ein Parcours auf der Modelleisenbahn-Anlage am Kaeserberg. Danach wählen Sie aus, welche Strecke sie fahren möchten:
A former train driver will share his experiences and his wise advice with you. You will first experiment a railway line from Kaeserberg. Then you will choose between two real routes:
Un ancien conducteur de locomotives mettra à votre disposition son expérience et ses conseils avisés. Vous ferez vos premières expériences sur une ligne du réseau des CFK. Puis vous choisirez entre deux parcours réels :
  conffidence.com  
2017-07-24Dieser erfolgreiche Mann-Rat wird Sie reich machen
2017-07-24L'avis de cet homme réussi vous rendra riche
2017-07-24El Consejo de este hombre de éxito le hará rico
2017-07-24Questo Consiglio dell'uomo di successo vi renderà ricchi
2017-07-24Conselho deste homem de sucesso vai fazer você rico
2017-07-24هذه النصيحة الناجحة للإنسان ستجعلك غنيا
2017-07-24この巧妙な人の助言はあなたを豊かにする
2017-07-24Porady tego człowieka sukcesu będzie bogaty
2017-07-24Этот успешный Совет сделает тебя богатым
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow