dodat – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  www.google.lu
  Vores historie i detalj...  
Takket være alle jer brugere fejrer Google sit 10-års jubilæum.
Grâce à vous tous : Google fête ses 10 ans !
Gracias a sus usuarios, Google celebra diez años de vertiginosa vida.
Grazie a tutti i nostri utenti, Google festeggia 10 anni di crescita esponenziale.
بفضلكم جميعًا، احتفلت Google بعشر سنوات متسارعة الخطى.
Met dank aan al onze gebruikers kan Google terugkijken op tien innovatieve jaren.
Díky vám všem slaví společnost Google 10 rušných let existence.
Google juhlii 10-vuotista taivaltaan. Kiitos, käyttäjämme!
Köszönhetően mindnyájuknak, a Google 10 gyorsan elsuhanó évet ünnepel.
Terima kasih untuk Anda semua, Google merayakan 10 tahun yang berjalan dengan sangat cepat.
전 세계 많은 사용자의 성원에 힘입어 Google이 어느덧 10주년을 맞이합니다.
Takket være alle Google-brukere kan Google feire 10 fremgangsrike år.
Google świętuje 10-lecie działalności. Dziękujemy wszystkim użytkownikom za 10 lat wspólnego rozwoju!
Google отмечает свой 10-летний юбилей и выражает признательность всем пользователям.
Tack vare alla våra användare kan vi fira 10 år av intensiv verksamhet.
ขอขอบคุณทุกท่าน Google ได้ฉลองปีที่ 10 ที่ผ่านไปอย่างรวดเร็ว
Sizler sayesinde Google hızla geçen yılların ardından 10’uncu yaşını kutladı.
Nhờ tất cả các bạn, Google tổ chức 10 năm một chặng đường phát triển nhanh chóng.
הודות לכולכם, Google חוגגת 10 שנים גדושות ואינטנסיביות.
Завдяки всім вам Google святкує 10 швидкоплинних років.
  Benyt sikre netværk – S...  
Det er en god idé at være forsigtig, når du går på nettet ved hjælp af et netværk, som du ikke kender eller har tillid til – f.eks. gratis Wi-Fi på din lokale café. Tjenesteudbyderen kan overvåge al trafik på sit netværk, hvilket kan omfatte dine personlige oplysninger.
II faut être doublement vigilant lorsque vous accédez à Internet via un réseau que vous ne connaissez pas ou auquel vous ne faites pas confiance, par exemple lorsque vous utilisez l'accès Wi-Fi gratuit du café du coin. Le fournisseur d'accès du réseau en question est en mesure de contrôler l'ensemble de son trafic, y compris vos informations personnelles.
Resulta conveniente ser más precavido al acceder a Internet a través de una red que no conoces o en la que no confías como, por ejemplo, al utilizar la red Wi-Fi gratuita de tu cafetería local. El proveedor de servicios puede controlar todo el tráfico de su red, lo que puede incluir el acceso a tu información personal.
È opportuno prestare molta attenzione quando accedi a Internet utilizzando una rete che non conosci o della quale non ti fidi, come una rete Wi-Fi gratuita in un bar. Il provider potrebbe monitorare tutto il traffico sulla sua rete, inclusi i tuoi dati personali.
من الجيد توخي درجة عالية من الحذر في حالة الانتقال إلى الإنترنت باستخدام شبكة لا تعرفها أو تثق بها، وذلك مثل استخدام شبكة Wi-Fi المجانية في أحد مقاهي الإنترنت المحلية. فيمكن لمقدم الخدمة مراقبة جميع الزيارات التي تتم عبر الشبكة، والتي قد تشتمل على معلوماتك الشخصية.
Het is altijd een goed idee extra voorzichtig te zijn wanneer u online gaat via een netwerk dat u niet kent of vertrouwt, zoals de gratis wifi-verbinding in een café. De serviceprovider kan al het verkeer op het netwerk in de gaten houden, waaronder uw persoonlijke gegevens.
近所のカフェで無料提供されている Wi-Fi を使用する場合など、自分の知らない、または信用していないネットワークを使用してオンライン アクセスする場合はいつでも、特に用心するようにしてください。サービス プロバイダは自社のネットワーク上のすべてのトラフィックを監視できますが、トラフィックには個人情報が含まれている可能性があります。
Postupujte opatrně pokaždé, když pro připojení k internetu používáte síť, kterou neznáte nebo jí nedůvěřujete – například veřejnou Wi-Fi síť v kavárně. Poskytovatel služeb může monitorovat veškerý provoz v síti, a to včetně osobních údajů.
Kannattaa olla erityisen varovainen käyttäessään tuntematonta tai epäluotettavaa verkkoa, kuten kahvilan ilmaista wifi-verkkoa. Palveluntarjoaja voi valvoa verkon kaikkea liikennettä, joka voi sisältää henkilökohtaisia tietojasi.
Tanácsos lehet különösen körültekintőnek lenni, ha olyan hálózatról csatlakozik az internetre, amelyet nem ismer, vagy amelyben nem bízik, például amikor a helyi kávézó ingyenes Wi-Fi hálózatát használja. A szolgáltató figyelheti a hálózat teljes forgalmát, amelybe beletartozhatnak a személyes adatok is.
Sebaiknya Anda ekstra hati-hati setiap kali online menggunakan jaringan yang tidak Anda ketahui atau percayai - seperti menggunakan Wi-Fi gratis di kafe lokal. Penyedia layanan dapat memantau semua lalu lintas di jaringan mereka, yang dapat termasuk informasi pribadi Anda.
카페에서 무료 Wi-Fi를 사용하는 것과 같이 잘 모르거나 신뢰할 수 없는 네트워크를 사용하여 인터넷을 이용할 때는 각별한 주의를 기울이는 것이 좋습니다. 인터넷 공유기를 설치한 사람은 사용자의 개인 정보를 포함하여 해당 네트워크의 모든 트래픽을 모니터링할 수 있습니다.
Det er alltid lurt å være ekstra varsom når du surfer på nettverk du ikke kjenner til eller ikke vet er trygge – som når du bruker det gratis Wi-Fi-nettverket på den lokale kafeen. Tjenesteleverandøren kan overvåke all trafikk på nettverket sitt, og denne trafikken kan omfatte de personlige opplysningene dine.
Warto zachować szczególną ostrożność, korzystając z internetu przez sieć, której nie znasz lub nie ufasz – na przykład Wi-Fi w lokalnej kawiarni. Dostawca usług może monitorować cały ruch w swojej sieci i w ten sposób przechwytywać informacje osobiste.
Соблюдайте осторожность, если вы выходите в Интернет с помощью сети, которую вы не знаете или которой не доверяете, например бесплатное подключение Wi-Fi в кафе. Интернет-провайдер такой сети может отслеживать весь трафик, включая личные данные.
Det är bra att vara extra noga när du surfar i ett nätverk som du inte känner till eller litar på, till exempel när du använder gratis Wi-Fi på ett kafé. Det kan vara så att internetleverantören övervakar all trafik i nätverket, inklusive dina personliga uppgifter.
เป็นเรื่องดีที่จะระมัดระวังเป็นพิเศษเมื่อใดก็ตามที่คุณออนไลน์โดยใช้เครือข่ายที่คุณไม่รู้จักหรือไม่ไว้วางใจอย่างเช่น การใช้ Wi-Fi ฟรีที่ร้านกาแฟในท้องถิ่น ผู้ให้บริการสามารถเฝ้าติดตามการสื่อสารในเครือข่ายของตนได้ทั้งหมด ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคลของคุณด้วย
Gittiğiniz bir kafedeki ücretsiz Kablosuz ağ gibi bilmediğiniz veya güvenmediğiniz bir ağı kullanarak çevrimiçi olduğunuzda fazladan dikkatli olmak iyidir. Servis sağlayıcı, sizin kişisel bilgileriniz de dahil olabilecek şekilde, ağ üzerindeki tüm trafiği izleyebilir.
Bạn nên thận trọng hơn mỗi khi bạn trực tuyến bằng mạng mà bạn không biết hoặc không tin tưởng – chẳng hạn như khi sử dụng Wi-Fi miễn phí tại quán cà phê địa phương. Nhà cung cấp dịch vụ có thể giám sát tất cả lưu lượng truy cập trên mạng của họ, có thể bao gồm cả thông tin cá nhân của bạn.
כדאי להיות זהיר במיוחד בכל פעם שאתה גולש באינטרנט באמצעות רשת שאינך מכיר או שאינך בוטח בה - כגון השימוש ב-Wi-Fi החינמי בבית הקפה המקומי שלך. ספק השירות יכול לעקוב אחר כל התנועה ברשת, והדבר עלול לכלול מידע אישי שלך.
Будьте особливо обережні, коли під’єднуєтеся до Інтернету через незнайому або ненадійну мережу, наприклад, через безкоштовну мережу Wi-Fi у місцевому кафе. Постачальник послуг може відстежувати весь трафік у своїй мережі, який може містити вашу особисту інформацію.
  Vores historie i detalj...  
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile presenta el G1, el primer teléfono basado en el sistema operativo Android. De forma simultánea, Google lanza un nuevo kit de desarrollador de software para Android, y la Open Handset Alliance anuncia sus planes de que toda la plataforma de Android sea de código abierto a finales de 2008. El G1 se pone a la venta en octubre.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
أعلنت T-Mobile عن G1، وهو أول هاتف يعتمد على نظام التشغيل Android. وفي الوقت نفسه، أصدرنا أدوات مطوري برامج جديدة لـ Android، وأعلن تحالف Open Handset Alliance عن نيته لإتاحة نظام Android الأساسي بأكمله كنظام مفتوح المصدر بنهاية 2008. أصبح G1 متاحًا للشراء في تشرين الأول (أكتوبر).
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile が、Android オペレーティング システムを搭載した初めての携帯端末、G1 を発表。同時に、新しい Android ソフトウェア開発キット(SDK)をリリース。Open Handset Alliance が 2008 年末までに Android プラットフォームを全面的にオープンソース化する意向を発表。G1 は 10 月に販売開始。
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
T-Mobile이 최초의 Android 운영체제 기반 휴대전화인 G1을 발표합니다. 동시에 Google은 새로운 Android 소프트웨어 개발자 키트를 출시하고, OHA(Open Handset Alliance)는 2008년 말까지 모든 Android 플랫폼을 오픈소스화한다는 계획을 발표합니다. G1의 판매가 10월에 시작됩니다.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile объявляет о создании G1, первого телефона с операционной системой Android. В это же время выходит новый пакет разработчика Android, а альянс Open Handset Alliance сообщает о своем намерении открыть доступ ко всем исходным кодам платформы Android до конца 2008 года. Телефон G1 поступил в продажу в октябре.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile ได้เปิดตัว G1 ซึ่งเป็นโทรศัพท์เครื่องแรกที่สร้างขึ้นโดยใช้ระบบปฏิบัติการ Android ในขณะเดียวกัน เราก็ได้เปิดตัวอุปกรณ์สำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ใหม่ และ Open Handset Alliance ได้ประกาศจุดมุ่งหมายที่จะทำให้แพลตฟอร์ม Android ทั้งหมดเป็นแบบโอเพนซอร์สภายในปลายปี 2008 G1 ได้วางจำหน่ายในเดือนตุลาคม
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi. G1, Ekim ayında satışa sunuldu.
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
חברת T-Mobile מכריזה על ה-G1, הטלפון הראשון המושתת על מערכת ההפעלה של Android. בינתיים, אנחנו משיקים חבילה חדשה של תוכנת Android למפתחים וחברות Open Handset Alliance מכריזות על כוונתן להעביר את כל פלטפורמת Android לקוד פתוח עד שנת 2008. G1 עומד למכירה החל מאוקטובר.
T-Mobile представляє G1 – перший телефон, розроблений на базі операційної системи Android. Одночасно ми випускаємо новий комплект для розробників програмного забезпечення Android, а альянс Open Handset повідомляє про свої наміри надати відкритий код для всієї платформи Android до кінця 2008 року. G1 стає доступним для покупців у жовтні.
  Ledelsesteam – Virksomh...  
Fra 2001 til 2011 var Eric Googles Chief Executive Officer, der styrede virksomhedens tekniske og forretningsmæssige strategi sammen med stifterne Sergey Brin og Larry Page. Under hans ledelse har Google forøget sin infrastruktur og udvidet sit produktudvalg betragteligt, mens der stadig er fastholdt en stærk innovationskultur.
Entre 2001 et 2011, Eric Schmidt a occupé le poste de président directeur général de Google, supervisant la stratégie commerciale et technique de l’entreprise aux côtés des fondateurs Sergey Brin et Larry Page. Sous sa direction, Google a considérablement développé son infrastructure et diversifié ses produits tout en conservant une forte culture de l’innovation.
Desde 2001 hasta 2011, Eric ha ocupado el cargo de CEO, supervisando la estrategia comercial y técnica de Google junto con los fundadores Sergey Brin y Larry Page. Bajo su liderazgo, Google ha ampliado espectacularmente su infraestructura y ha diversificado su oferta de productos sin descuidar por ello su firme filosofía de innovación.
Dal 2001 al 2011, Eric è stato Chief Executive Officer di Google, con l’incarico di definire la strategia tecnica e di business della società insieme ai fondatori Sergey Brin e Larry Page. Sotto la sua guida, Google ha notevolmente ampliato la sua infrastruttura e diversificato le sue offerte di prodotti, pur mantenendo una cultura fortemente incentrata sull’innovazione.
من 2001 إلى 2011، عمل "شميدت" كمدير Google التنفيذي، مشرفًا على الإستراتيجية التجارية والفنية للشركة بالتعاون مع المؤسسين "برين" و"بيدج". تحت قيادته، تصاعدت بنية Google الأساسية وتنوعت عروض منتجاتها وحافظت على ثقافة ابتكار قوية في الوقت نفسه.
Van 2001 tot 2011 was Eric Chief Executive Officer van Google en hield hij samen met oprichters Sergey Brin en Larry Page toezicht op de technische en bedrijfsstrategie van Google. Onder zijn leiding heeft Google de infrastructuur enorm uitgebreid en het aanbod aanzienlijk verbreed, maar is het bedrijf zijn innovatiecultuur niet kwijtgeraakt.
2001 年から 2011 年までは Google の最高経営責任者を務め、創設者のサーゲイ ブリン、ラリー ペイジとともに Google の技術/経営戦略を統括してきました。Google は、エリックのリーダーシップの下で、インフラストラクチャを大幅に拡大し、サービスを充実させる一方で、強力な革新という文化を維持してきました。
V letech 2001–2011 působil jako generální ředitel společnosti Google a společně se zakladateli Sergejem Brinem a Larrym Pagem dohlížel na technickou a obchodní strategii společnosti. Pod jeho vedením se zásadně změnila infrastruktura společnosti Google a její nabídka služeb se dramaticky rozrostla, přičemž zůstala zachována dosavadní pozice společnosti coby velkého inovátora.
Vuodesta 2001 vuoteen 2011 Eric toimi Googlen pääjohtajana ja huolehti yrityksen teknisestä ja yritysstrategiasta yhdessä yrityksen perustaneiden Sergey Brinin ja Larry Pagen kanssa. Ericin johtamana Google kasvatti infrastruktuuriaan valtavasti ja laajensi tuotevalikoimaansa säilyttäen samalla vahvan innovaatiokulttuurin.
2001 és 2011 között Eric a Google vezérigazgatója volt, és az alapítókkal, Sergey Brinnel és Larry Page-dzsel közösen felügyelte a vállalat műszaki és üzleti stratégiáját. Vezetése alatt a Google jelentős mértékben megnövelte infrastruktúráját, kibővítette termékpalettáját, és erőteljes innovációs készséget fejlesztett ki.
Selama periode 2001-2011, Eric bertindak sebagai Direktur Utama Google, mengawasi strategi bisnis dan teknis perusahaan bersama pendiri Sergey Brin dan Larry Page. Di bawah kepemimpinannya, Google meningkatkan infrastrukturnya secara dramatis dan meragamkan penawaran produknya sembari mempertahankan budaya inovasi yang kuat.
2001년부터 2011년까지 Eric은 Google의 CEO로 일하면서 창립자인 Sergey Brin과 Larry Page와 함께 회사의 기술 및 비즈니스 전략을 감독했습니다. 그의 리더십에 따라 Google은 인프라를 크게 확대하고 강력한 혁신의 기업문화를 유지하며 서비스 분야를 다각화할 수 있었습니다.
Fra 2001 til 2011 var Eric Googles administrerende direktør med ansvar for selskapets tekniske og forretningsmessige strategi sammen med grunnleggerne Sergey Brin og Larry Page. Under hans lederskap ble Googles infrastruktur drastisk skalert, og det ble innført store variasjoner i produkttilbudet samtidig som en sterk nyskapingskultur ble opprettholdt.
W latach 2001-2011 Eric Schmidt był prezesem zarządu Google i wraz z założycielami, Sergeyem Brinem i Larrym Page’em, nadzorował strategię technologiczną i biznesową firmy. Pod jego kierownictwem znacznie powiększyła się infrastruktura Google, a oferta produktów uległa zróżnicowaniu przy jednoczesnym zachowaniu kultury firmy, w której duże znaczenie ma innowacyjność.
С 2001 по 2011 год Эрик занимал должность генерального директора Google и координировал деятельность компании в сфере развития технологий и бизнеса наряду с ее учредителями – Сергеем Брином и Ларри Пейджем. Под его руководством компания существенно расширила свою инфраструктуру и ассортимент продуктов, сохранив при этом сильную инновационную культуру.
Från 2001 till 2011 var Eric Googles VD och övervakade företagets tekniska och affärsmässiga strategi tillsammans med grundarna Sergey Brin och Larry Page. Under hans ledarskap har Googles infrastruktur utvecklats drastiskt och produktutbudet har ökat, samtidigt som man har lyckats bevara den mycket innovativa kulturen.
นับตั้งแต่ปี 2001-2011 เอริคดำรงตำแหน่งประธานเจ้าหน้าที่บริหารของ Google โดยดูแลกลยุทธ์ทางเทคนิคและกลยุทธ์ธุรกิจของบริษัท เคียงข้างไปกับสองผู้ก่อตั้งคือ เซอร์เกย์ บรินและแลร์รี่ เพจ ภายใต้การนำของเอริค Google ได้ขยายโครงสร้างพื้นฐานและความหลากหลายในผลิตภัณฑ์มากขึ้นอย่างรวดเร็ว แต่ขณะเดียวกันก็ยังคงรักษาวัฒนธรรมแห่งการสร้างสรรค์นวัตกรรมไว้ได้อย่างเข้มแข็ง
2001 – 2011 yılları arasında Google’ın CEO’su olarak görev yapan Eric, şirketin kurucuları Sergey Brin ve Larry Page ile birlikte Google’ın teknik ve işletme stratejilerini denetliyor. Eric’in liderliğinde Google, altyapısını çarpıcı ölçüde geliştirip sunduğu ürünlere çeşitlilik kazandırırken, güçlü yenilikçilik kültürünü de korudu.
Từ năm 2001-2011, Eric là giám đốc điều hành của Google, cùng với hai nhà sáng lập Sergey Brin và Larry Page giám sát chiến lược kinh doanh và kỹ thuật của công ty. Dưới sự lãnh đạo của ông, Google đã tăng đáng kể quy mô cơ sở hạ tầng cũng như đa dạng hóa sản phẩm cung cấp trong khi vẫn duy trì được văn hóa đổi mới một cách bền vững.
בשנים 2001-2011, אריק היה מנכ"ל של Google ופיקח על האסטרטגיה הטכנית והעסקית של החברה לצד המייסדים סרגיי ברין ולארי פייג'. בהנהגתו הגדילה Google את התשתית שלה בצורה דרמטית, הרחיבה את מגוון המוצרים ושמרה על הגישה החדשנית החזקה שלה.
У 2001–2011 роках Ерік обіймав посаду головного виконавчого директора Google і керував технічною та комерційною стратегією компанії разом із засновниками Сєргєєм Бріном і Леррі Пейджем. Під його керівництвом значно збільшилася інфраструктура Google і розширився асортимент продуктів, при цьому зберігся потужний новаторський підхід.