gooi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      461 Ergebnisse   174 Domänen   Seite 5
  www.decora.it  
Zo zijn in Nederland de stuwwallen ontstaan van het Gooi, de Utrechtse Heuvelrug, de Veluwe, de Veluwezoom, het gebied van de Holterberg en Montferland, en van Nijmegen-Kleef (Link naar een geomorfologische kaart van Nederland met o.a. de locatie van stuwwallen)
The slowly progressing heavy ice mass scrapped the meters-high frozen upperlayer over the relatively soft soaked and not frozen sunderlayer. During this process enormous scales of soil were pressed aside or forward and tilted to ridges (see below a scheme in Dutch on how these glacial tills were formed). This is how glacial tills or push moraines, called "stuwwal" in Dutch, arose in the regions Gooi, Utrecht Hills, Veluwe, Veluwe Rim, the area of Holterberg and Montferland, and also along the traject Nijmegen-Kleef (Link to the geomorphological map of the Netherlands showing the location of glacial tills).
  5 Hits www.mediamatic.net  
Interactieve installaties simuleren de bizarre uitspatting van de Amerikaanse talkshow. Stort je op een kunstwerk alsof het je jaloerse ex is. Gebruik je vuisten of gooi met stoelen. De schaamte voorbij.
Eight young infamous artists will show us their thoughts on fifteen years popular image culture. Interactive installations as a result. You can throw chairs or get back at your ex. Just let yourself go, feel no shame.
  www.cyndislist.com  
The Graveyard Rabbit of Utrecht and Het Gooi
Le Cimetière du Père-Lachaise
  ultimatecustomcabinets.com  
Ken kwam gelukkig ongedeerd uit de crash, maar de buitenzijde van het omhulsel en het stuur raakten beschadigd. Het Britse team moest de hele nacht doorwerken, zodat de rijders een nieuwe gooi naar het record konden doen.
Thankfully Ken was unhurt in the crash but the exterior shell and steering were damaged which meant the UK team had to work through the night to make it possible for their riders to attempt breaking records again.
Zum Glück wurde Ken beim Sturz nicht verletzt, aber die Hülle und Lenkung waren beschädigt, weshalb das britische Team die Nacht durcharbeiten musste, um seinen Fahrern zu ermöglichen, erneut Rekorde zu brechen.
Heldigvis kom Ken fra velten uten skader, men det ytre skallet og styremekanismen fikk skader som gjorde at det britiske teamet måtte jobbe hele natten for å gi førerne mulighet til nye rekordforsøk.
Lyckligtvis skadade sig Ken inte i kraschen men det yttre skalet och styrningen skadades, vilket innebar att det brittiska teamet fick arbeta hela natten för att göra det möjligt för deras förare att försöka slå rekorden igen.
  www.european-neighbours-day.eu  
Gooi vuilnis altijd in de vuilnisemmer
Was tragen wir vor Ort gemeinsam mit unseren Leistungsträgern bei?
Что мы предлагаем вместе с нашими партнерами и поставщиками?
  www.naturalsciences.be  
Gooi de babykangoeroes snel in de buidel van mama, zodat ze buiten gevaar zijn! En welke camouflage zou je zelf kiezen als je in een bos of op het ijs zou leven? Kies zelf hoe een filmpje over babyzeeschildpadden afloopt: wordt het een happy end?
Parmi les activités proposées, les enfants peuvent mettre un bébé kangourou à l’abri en le lançant dans la poche ventrale de sa maman, trouver dans quel milieu on passe inaperçu selon qu’on est une antilope, un phoque… et même choisir comment se termine l’histoire de petites tortues, de bébés scorpions… (une fin réaliste, heureuse ou loufoque ?).
  3 Hits www.playandgold.be  
Extra goudstukken kunnen gewonnen worden binnen de Piratapult-wedstrijd. Gooi je een welbepaalde afstand, dan win je het aantal goudstukken dat met deze afstand overeenkomt. In het water zitten bovendien op welbepaalde intervallen schildpadden opgesteld.
Yes. Extra gold coins can be won in the Piratapult competition. If you throw a certain distance, you win the amount of gold coins corresponding to this distance. Moreover, turtles are placed at specific intervals in the water. If one of your pirates hits one of these tortoises, you get extra gold coins. The amount of gold coins won, will be transferred to your account after playing the game so you can immediately exchange them for a gift in the treasure chamber.
  6 Hits telecommunications.ctt.gov.mo  
Van driftige peuters tot pubers, het kost bovennatuurlijk geduld en liefde om evenwichtige en gelukkige kinderen op te voeden. Gooi hier een chronische ziekte bij en de taak tot opvoeden wordt nog lastiger.
Bringing up kids is no walk in the park. From toddler tantrums to, well, teenage ones, it takes supernatural reserves of love and patience to raise happy, well-adjusted children. Throw a chronic medical condition into the mix, and the task becomes even more daunting – it’s hard enough getting a child to eat vegetables, without having to worry about them taking their meds, too!
  2 Hits www.rabobank.be  
Persoonlijk vind ik dat een spijtige zaak. Ik gooi het dan ook over een andere boeg. Mijn aandelen en fondsen hou ik lang in portefeuille, soms wel tien jaar. De redenering hierachter is simpel: op de langere termijn zal de reële waarde van het bedrijf en zijn management altijd komen bovendrijven, ook al durft de koers van het aandeel – gedreven door sentiment – nu en dan met 5% of meer te fluctueren.
Pour avoir connu quelques creux boursiers légendaires, octobre est devenu synonyme de mois propice aux krachs. Néanmoins, cette fois nous nous en sommes sortis sans catastrophe majeure. La tendance s'est-elle inversée et le mois d'octobre pourra-t-il se défaire de sa réputation de mois boursier le plus risqué d'ici quelques années? Ou le moment est-il venu de remiser une fois pour toutes de tels clichés?
  www.fostplus.be  
Doe alsof je thuis bent, gooi je afval niet op de grond
Et moi, qu’est-ce que je peux faire pour la propreté publiqu...
  4 Hits www.zanteferries.gr  
In de sleeve zit een klein zwart buisje met daarin een zakje glijmiddel op waterbasis. Dat is genoeg glijmiddel voor één keer gebruik. Gooi dat buisje en de dop niet weg, want die heb je nog nodig om de Tenga Cup op de bergen na gebruik.
Next you have to remove the round sticker at the top, so the air can ‘breathe’. Then remove the cap on the bottom side. The sleeve contains a black tube that holds a sachet with water based lube. That will suffice for one time use. Don’t throw away the tube and the cap. You need those to store the Tenga Cup after use.
  www.mpgwp.com  
Gooi de dobbelsteen voor 36 verschillende uitspraken voor leidinggevenden. Inclusief bijpassende metalen houder.
Dices can be rolled for 36 different leadership phrases. Includes matching metal alloy cradle.
  2 Hits www.loytec.com  
Klem daarna de krultang in het midden, draai het en sleep het naar beneden, draai het, open de klem en sleep het naar beneden, draai en sleep tot je bij het einde van je haar, houd het voor een paar seconden en dan laten gaan en gooi het in de rug.
First thing to do is make sure your curling iron is ready and completely functional. Then split your hair into two and take a section from the very end. It’s up to you if you’d take smaller or bigger sections. Smaller ones will create smaller curls, and bigger sections for bigger curls. Comb it and make sure they are tangle-free. Then clamp the curling iron in the middle, twist it and drag it down, twist it, open the clamp and drag it down, twist and drag until you get to the very end of your hair, hold it for a couple of seconds and then let go and toss it in the back.
La première chose à faire est de vous assurer que votre fer à friser est prêt et complètement fonctionnel. Puis diviser vos cheveux en deux et de prendre une section de la fin. Il est à vous si vous souhaitez prendre des sections plus petites ou plus grandes. Les plus petits vont créer des boucles plus petites et plus grandes sections pour les grandes boucles. Peigne et assurez-vous qu’ils sont sans enchevêtrement. Puis serrer le fer à friser dans le milieu, le tordre et le faire glisser vers le bas, le tordre, ouvrir la pince et le faire glisser vers le bas, tourner et glisser jusqu’à ce que vous arrivez à la fin de vos cheveux, maintenez-le pendant quelques secondes, puis laisser aller et de le jeter dans le dos.
Lo primero que debe hacer es asegurarse de que su rizador está listo y completamente funcional. Luego dividir el cabello en dos y tener una sección de la final. Depende de usted si usted tomarías secciones más pequeñas o más grandes. Los más pequeños podrán crear rizos más pequeños, y secciones más grandes para rizos más grandes. Peine y asegurarse de que están libres de enredos. Luego fijar el hierro que se encrespa en el medio, torcerlo y arrastre hacia abajo, torcerlo, abra la abrazadera y arrastre hacia abajo, toque y arrastre hasta llegar hasta el final de su cabello, mantenerlo durante un par de segundos y luego dejar ir y tirar en la parte posterior.
La prima cosa da fare è assicurarsi che il ferro arricciacapelli è pronto e completamente funzionale. Poi dividere i capelli in due e prendere una sezione dalla fine. Sta a voi se ci si prende le sezioni più piccole o più grandi. Quelli più piccoli potranno creare ricci piccoli e sezioni più grandi per riccioli grandi. Pettine e assicurarsi che siano senza grovigli. Fermare i ferro arricciacapelli in mezzo, girarla e trascinarlo verso il basso, ruotare, aprire il morsetto e trascinarlo verso il basso, torsione e trascinare fino ad arrivare fino alla fine dei tuoi capelli, tenerlo premuto per un paio di secondi e poi lasciarsi andare e gettarlo nella parte posteriore.
Pierwszą rzeczą do zrobienia jest upewnić się, że lokówka jest gotowa iw pełni funkcjonalne. Następnie podzielić na dwa włosy i zrobić sekcję z samego końca. To do Ciebie, jeśli chcesz się mniejsze lub większe fragmenty. Mniejsze będą tworzyć mniejsze i większe loki sekcje dla większych loków. Grzebień go i upewnij się, że są plątaniną-free. Następnie zamocować lokówkę w środku, przekręć ją i przeciągnij go w dół, obrócić go otworzyć zacisk i przeciągnąć go w dół, skręcać i przeciągnij aż dojdziesz do samego końca włosów, przytrzymaj go przez kilka sekund, a następnie odpuścić i wrzucić go w plecy.
Primul lucru de făcut este să vă asigurați de fier dvs. curling este gata și complet funcțional. Apoi împărțit parul in doua si ia o secțiune de la capăt. Este până la tine, dacă ar lua secțiuni mici sau mai mari. Cele mai mici vor crea bucle mai mici, și secțiuni mari pentru bucle mari. Pieptene-l și asigurați-vă că acestea sunt dezorientat liber. Apoi clemă ondulator la mijloc, răsuciți-l și glisați-l în jos, răsuciți-l, deschideți clema și glisați-l în jos, poftă de mâncare și trageți până când ajunge la sfârșitul parului, țineți-l pentru câteva secunde și apoi drumul si amestecati-l în spate.
Первое, что нужно сделать, это убедиться, что ваш щипцы для завивки готова и полностью функциональным. Затем разделить волосы на две части и принять раздел с самого конца. Это до вас, если вы хотите принять меньшие или большие участки. Мелкие создаст меньшие завитки и большие разделы для крупных локонов. Расческа его и убедиться, что они спутывания. Затем зажмите щипцы для завивки в середине, скрутить его и перетащите его вниз, поверните его, откройте зажим и перетащите его вниз, поворот и сопротивление, пока вы не дойдете до самого конца ваших волос, держать его в течение нескольких секунд, а затем отпустить и бросить его в спину.
Första sak att göra är att se till att din locktång är redo och helt funktionella. Dela sedan håret i två och ta en del från slutet. Det är upp till dig om du skulle ta mindre eller större sektioner. Mindre kommer att skapa mindre lockar, och större sektioner för större lockar. Kamma det och se till att de är trasselfri. Sedan klämma locktången i mitten, vrid den och dra ner det, vrid, öppna klämman och dra ner det, vrid och dra tills du kommer till slutet av ditt hår, hålla det för ett par sekunder och sedan släppa taget och kasta den i ryggen.
  5 Hits intranet.tudelft.nl  
Gooi je zakdoekjes zorgvuldig weg
Stay home if you are sick
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow