dsl – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11'361 Results   2'267 Domains
  3 Hits www.hairstraightenersupplier.com  
Socs interchangeables anti-usure;
Interchangeable strengthened ploughshares;
Rejas intercambiables aumentadas anti-usura;
  11 Hits www.xxxvidoesindian.com  
Tests d'usure orthopédique
Orthopedic Wear Testing
Pruebas de desgaste ortopédico
  6 Hits www.theitformula.com  
Secteur anti-usure
Tungsten carbide wear products
Sector antidesgaste
  2 Hits www.masterdartagnan.com  
+ Toutes les pièces détachées et pièces d'usure SMB courantes peuvent être commandées immédiatement
+ All current SMB spare and wear parts can be ordered immediately
+ Alle gängigen SMB Ersatz- und Verschleißteile sind sofort bestellbar
  2 Hits www.solcalante.it  
usure normale ou autre usure
use-related or other kinds of wear
gebrauchsbedingter oder sonstiger Verschleiss.
  7 Hits www.caturbmp.com  
→ Catalogue PDF: métal dur pour l'usure
→ PDF Catalogue: Tungsten carbide for wear parts
→ PDF-Katalog: Hartmetall für Verschleiss
  12 Hits liquidcapitalcorp.com  
Plaques résistantes à l'usure
Wear resistant plates
Placas resistentes al desgaste
  13 Hits www.emilfreyclassics.ch  
intuitif, application simple, la couche d'usure et la construction durable dans le commerce.
intuitive, simple application, wear layer and durable construction commercially.
intuitiv, einfache Anwendung, Verschleißschicht und langlebige Konstruktion kommerziell.
intuitivo, aplicación sencilla, capa de desgaste de nível comercial y construcción durable.
  2 Hits www.morex.lv  
Résistance aux huiles minérales, de l'essence, à l'abrasion et à l'usure, à des pressions élevées sans risque d'extrusion.
Resistance to mineral oils, petrol, abrasion and wear, to high pressures without the risk of extrusion.
Resistência aos óleos minerais, gasolina, abrasão e desgaste, a altas pressões, sem o risco de extrusão.
Устойчивость к воздействию минеральных масел, бензина, истиранию и износу, воздействию высоких давлений без риска экструзии.
  9 Hits www.eup-network.de  
Sa résistance à l'usure le prédestine à la fabrication de planchers et de parquets.
Due to its resistance against wear and tear, ash is also ideal for floorboards and parquet flooring.
Für Dielen und Parkett ist Eschenholz durch seine Widerstandsfähigkeit gegenüber Abnutzung besonders geeignet.
Per la sua resistenza all'usura, il legno di frassino è particolamente adatto per le tavole da rivestimento e il parquet.
  32 Hits sedna-carpet.com  
Fiabilité et robustesse, résistance à l'usure, maintenance réduite.
Reliability and high breaking load, resistance to wear, reduced maintenance.
Verlässlichkeit und Robustheit, Verschleißfestigkeit, wenig Wartungsaufwand
Affidabilità e robustezza, resistenza all’usura, bassa manutenzione.
  www.bluecaribetours.com  
Les mâchoires fabriquées d’alliage en aluminium spécial avec traîtement de la surface anti usure
Mould blocks made of special aluminium alloy with surface treatment
Formbacken aus Aluminium mit einer speziellen Schutzschicht, die langfristig Abnutzung vorbeugt
Fabricación de las mordazas con una capa protectora especial anti-abrasión
Tasselli di formatura con un trattamento speciale anti-abrasivo.
форма из алюминия с специальным защитным покрытием, которое долгосрочно предотвращает изнашивание
  3 Hits www.holiday-crete.com  
Retardement de l’usure ondulatoire de cinq à huit années
Delay of corrugation wear by five to eight years
Prolungamento dei tempi di usura ondulatoria da cinque a otto anni
  www.demir.av.tr  
Et « conseillé d'obtenir la caméra. En été, l'usure « et le masque crème solaire.
And 'advisable to get the camera. In summer wear 'sunblock and mask.
Und ‚ratsam, die Kamera zu bekommen. Im Sommer Verschleiß ‚Sunblocker und Maske.
  gewinnspiel.sporthilfe.ch  
- - - Il est résistant à l’usure.
- - - It is highly durable.
- És resistent al desgast.
  www.bairroaltohotel.com  
les dommages matériels liés à l’usure d’un de vos biens,
materielle Schäden, die aufgrund von Abnützung entstehen
  9 Hits playerwelfare.worldrugby.org  
Durabilité : la résistance de la surface à l'usure et à l'environnement
Durability – the resistance of the surface to wear and tear, and the environment
La durabilidad: resistencia de la superficie al desgaste y roturas y el entorno
  www.bb-rail.com  
La garniture mécanique d'étanchéité pour paliers (GLRD) KASAG convainc notamment dans les domaines de l'exploitation et de l'usure par rapport à d'autres solutions.
The KASAG bearing and mechanical seal (GLRD) is compelling when compared to other solutions on all criteria concerning operation and wear and tear.
El sello mecánico del cojinete KASAG (GLRD) convence en comparación con otras soluciones en relación a los criterios de funcionamiento y desgaste.
La tenuta ad anello scorrevole dei cuscinetti (GLRD) KASAG soddisfa le aspettative dei clienti rispetto alle altre soluzioni dal punto di vista di tutti i criteri per quanto riguarda funzionamento ed usura.
Em comparação com outras soluções, o vedante de anel deslizante KASAG (GLRD) convence em todos os critérios relativos ao funcionamento e desgaste.
Подшипниковый узел с уплотнением (GLRD) производства KASAG по сравнению с другими решениями впечатляет по всем критериям, касающимся эксплуатации и износа.
KASAG rulman mekanik salmastra (GLRD) işletim ve aşınmaya ilişkin tüm kriterlerde diğer çözümler ile kıyaslandığında kendini kanıtlar.
  9 Hits moodle.ttk.ee  
Les plus hautes classe d'usure, de stabilité et de propriété mécanique
Highest wear class, stability and mechanical property class
Höchste Dauerhaftigkeitsklasse, Stabilität und mechanische Festigkeitsklasse
Mayor clase de desgaste, estabilidad y clase de propiedades mecánicas
Maggiore classe di usura, di stabilità e di proprietà meccaniche
A mais alta classificação relativamente ao desgaste, estabilidade e propriedades mecânicas
Hoogste slijtweerstand, stabiliteit en beste mechanische eigenschappen.
  25 Hits abcdd.org  
Pas d’ajustement pour usure
No wear adjustment
Keine Nachstellung bei Verschleiß
  28 Hits www.tour-taxis-residential.com  
Revêtements de protection contre l'usure et fonctionnels
Protección contra el desgaste y recubrimientos funcionales
Rivestimenti funzionali e di protezione dall'usura
Slijtagebescherming en functionele coatings
Kulumise kaitse- ja funktsionaalsed katted
Apsauga nuo susidėvėjimo ir funkcinės dangos
Ochrona przed zużyciem i powłoki funkcyjne
Защита от износа и функциональные покрытия
Aşınma Koruması ve Fonksiyonel Kaplamalar
  213 Hits www.gerardodinola.it  
Résistant à l’usure
Wear Resistant
Verschleißfest
Resistente al desgaste
Resistente ao Desgaste
耐摩耗性
耐磨
  2 Hits clearchoice.one  
1. Prendre une photo avec nos lunettes de soleil d'usure.
1. Take a picture with our sunglasses worn.
1. Schnappte ein foto mit unseren brillen getragen.
  6 Hits www.tiglion.com  
Solutions de convoyage et de manutention éprouvées avec conception optimisée pour minimiser les dommages causés aux produits et pour résister à l'usure.
Proven conveyor and handling solutions with optimized design to minimize product damage, and be resistant to wear.
Bewährte Förderer- und Handling-Lösungen mit optimierter Konstruktion für minimale Produktschäden und maximale Verschleißbeständigkeit.
Soluciones de transportadores y manipulación de eficacia probada con un diseño optimizado que reducen al mínimo los daños en los productos y de gran resistencia al desgaste.
Soluzioni di convogliamento e movimentazione collaudate con design ottimizzato per ridurre al minimo danni al prodotto e garantire la resistenza all'usura.
Soluções comprovadas de transporte e manuseio com design otimizado para minimizar danos aos produtos e aumentar a resistência a desgastes.
Nasze sprawdzone rozwiązania do transferu produktów mają konstrukcję zoptymalizowaną pod kątem minimalizacji uszkodzeń produktów oraz zachowania długotrwałej odporności na zużycie.
Проверенные решения для конвейеров и транспортировки с оптимизированной конструкцией, направленной на минимизацию повреждения продукции и повышение износоустойчивости.
Ürün hasarını en aza indirgemek ve yıpranmaya karşı dayanıklılık elde etmek için geliştirilmiş tasarımıyla kullanımı kanıtlanmış konveyör ve taşıma çözümleri.
  10 Hits www.corkenglishcollege.ie  
Nous conseillons notre système de rails de guidage C partout où est souhaité un échange rapide et fréquent de brosses en listeau Mink, que ce soit lorsque de fortes contraintes entraînent une usure rapide des fibres ou lorsque des conditions de mise en œuvre variées nécessitent une adaptation des brosses.
We recommend the C-track system wherever Mink strip brushes need to be replaced quickly and frequently. For example, heavy use might result in a high degree of bristle wear, or changing conditions might require brushes with different characteristics. Whatever the reason, the brushes can be removed from the track quickly and easily and replaced by new ones.
Allí donde se desee un recambio rápido y frecuente de los cepillos de listón Mink, recomendamos nuestro sistema de guías-C. Ya sea porque las duras condiciones de servicio producen un desgaste rápido de las fibras o porque debido a condiciones de servicio cambiantes se necesitan cepillos con diferentes características fácilmente intercambiables; este sistema permite retirar los cepillos de la guía y substituirlos por otros fácil y rápidamente.
Per tutte le situazioni che richiedono la sostituzione rapida e frequente delle spazzole a listello Mink, consigliamo il nostro sistema di rotaie a C: nei casi in cui le fibre si consumano molto per l'uso intenso, oppure quando a fronte di diverse condizioni d'impiego è richiesto di volta in volta l'uso di spazzole con caratteristiche diverse è possibile in un attimo e senza alcuna fatica, estrarre le spazzole dalla guida e inserirne di nuove.
Wszędzie tam, gdzie pożądana jest szybka i częsta wymiana szczotek listwowych Mink, zalecamy zastosowanie naszego systemu szyn ceownikowych. Gdy na przykład trudne warunki użytkowania prowadzą do dużego ścierania się włókien, lub gdy zmieniające się warunki użytkowania wymagają elastycznego dostosowania właściwości szczotek: szczotki można łatwo i szybko wyciągnąć z szyny i wprowadzić do niej nowe.
  15 Hits fountaindata.com  
Pièces d'usure
Verschleißteile
Piezas de desgaste
Parti d'usura
Slijt delen
Расходные материалы
  www.rado.com  
Durable et immaculée, la céramique haute technologie de Rado est plus dure qu'un ongle et plus attirante que l'acier. La structure cristalline naturelle de la céramique agit comme un bouclier contre toutes sortes d'usure, offrant ainsi une résistance exceptionnelle aux rayures.
Durable and immaculate, Rado high-tech ceramic is harder than nails and more eye-catching than steel. The naturally crystalline structure of ceramic acts as a shield against all manner of wear and tear, offering exceptional scratch resistance.
Langlebig und makellos - die Rado Hightech-Keramik ist härter als Nägel und auffallender als Stahl. Die natürliche Kristallstruktur wirkt wie ein Schild gegen sämtlichen Verschleiß und bietet dabei eine außerordentliche Kratzfestigkeit.
La cerámica de alta tecnología de Rado, duradera e inmaculada, es más dura que el hierro y más deslumbrante que el acero. La estructura cristalina natural de la cerámica actúa a modo de escudo contra todo tipo de desgaste y deterioro, lo que hace que ofrezca una resistencia excepcional a los arañazos.
Высокотехнологичная керамика Rado — это надежный, безупречный материал. Тверже, чем гвоздь, и притягательнее, чем сталь. Естественная кристаллическая структура керамики служит в качестве щита, обеспечивающего невероятную защиту от образования царапин при любом способе ношения.
  2 Hits www.addcomp.fi  
Envoi express de pièces électroniques et de pièces d'usure depuis l'entrepôt
Express delivery of electronic parts and wearing parts from stock
Entrega exprés de componentes electrónicos y piezas de desgaste disponibles en almacén
Consegna veloce di componenti elettronici e parti di usura franco magazzino
Envio expresso de componentes eletrónicos e peças de desgaste em armazém
elektroniikan komponenttien ja kuluvien osien lähettäminen pikalähetyksenä varastolta
Ekspresslevering av elektroniske komponenter og slitedeler fra lager
Экспресс-доставка электронных компонентов и быстроизнашивающихся деталей со склада
Stoktan hızlı elektronik bileşen ve aşınna parçası sevkıyatı
  servdiscount.com  
DuraSurf UHMW bande d'usure
DuraSurf UHMW Abnutzungs-Streifen
DuraSurf banda de desgaste UHMW
Striscia di usura DuraSurf UHMW
Tira de desgaste DuraSurf UHMW
DuraSurf UHMW قطاع ملابس
デュラサーフUHMWの摩耗ストリップ
DuraSurf UHMW पहनें पट्टी
DuraSurf UHMW สวมสตริป
DuraSurf UHMW Strip Mang
DuraSurf UHMW耐磨片
DuraSurf UHMW Wear Strip
  www.polarwind-expeditions.com  
Qu’ils soient collés, clippés, vissés avec une ou plusieurs vis, ou la combinaison de ces types de fixation – les inserts doivent s’intégrer à la roue. Il convient donc de faire attention à l’usure des moules de fonderie, à la déformation de la roue, aux jeux et affleurements mais aussi aux limitations de production et de montage.
Ob geklebt, geklippt, ein- oder mehrfach verschraubt oder mit einer Kombination aus mehreren Befestigungsarten – Designelement und Rad müssen aufeinander abgestimmt sein. Dabei gilt es, Aspekte wie Kokillenverschleiß, Verzug im Rad oder konstante Spaltmaße ebenso zu beachten wie die seriellen Fertigungs- und Montagemöglichkeiten.
Adherido, enganchado, con uno o varios atornillamientos o con una combinación de varios tipos de fijaciones… sea como sea, el elemento de diseño y la llanta se complementan a la perfección. También hay que tener en cuenta aspectos como el desgaste de las coquillas, el retraso en la llanta y las medidas constantes de hendidura, así como las posibilidades de montaje y acabado en serie.
Incollati, agganciati, avvitati una o più volte o con una combinazione di più tipi di fissaggio, elemento di design e ruota devono combaciare perfettamente tra loro. È importante fare attenzione anche ad aspetti come l’usura dello stampo, la distorsione della ruota o le misure costanti delle fessure, nonché alle modalità seriali di produzione e di assemblaggio.
Seja colado, fixado, aparafusado ou com jogo destas diferentes fixações, o elemento de design e a jante devem combinar entre si. Para isso, devem igualmente ter-se em consideração aspetos como o desgaste dos moldes, desvio na jante ou uma medida da folga constante, assim como as possibilidades de produção e montagem em série.
Mohou být nalepované, nasazované, jednonásobně nebo vícenásobně přišroubované nebo s kombinací způsobů upevnění – ale designový prvek a kolo musí vzájemně ladit. Také v tomto případě je třeba brát do úvahy různé aspekty, jako například opotřebení kokily, protažení kola nebo konstantní rozměry drážek, stejně jako možnosti sériové výroby a montáže.
Przyklejane, przyczepiane, przykręcane w jednym lub w kilku punktach bądź też mocowane przy użyciu kilku sposobów jednocześnie – elementy dekoracyjne muszą być dopasowane do rodzaju obręczy. Muszą zostać także uwzględnione aspekty takie jak zużycie formy odlewniczej, możliwość skrzywienia obręczy czy zachowanie stałych odstępów, jak też możliwości produkcji seryjnej i montażu seryjnego.
  101 Hits www.2wayradio.eu  
Immunité à l'usure due aux tempêtes et aux récifs (toutes les armées)
Immune to Storm and Reef attrition (all armies)
Immun gegen Verschleiß durch Sturm und Riff (alle Armeen)
Inmune al desgaste por tormenta y arrecife (todos los ejércitos)
Immune al logoramento da tempesta e scogli (tutti gli eserciti)
Imunita vůči přirozeným ztrátám z bouří a útesů (všechna vojska)
Odporność na wyczerpanie z powodu burz oraz żeglugi przy rafach (wszystkie armie)
Защита от небоевых потерь во время штормов и на рифах (все армии)
Fırtına ve Resif zayiatına karşı dirençli (tüm ordular)
  alpine-bern.ch  
Au salon Expoprotection, vous aurez un aperçu de notre système révolutionnaire d’usure du froid et pour des travaux aux congélateurs. Cette gamme inclue des vêtements élégants conçus pour une utilisation dans des environnements froids, vous gardant au chaud et à l'aise à chaque moment.
On the Expoprotection show, you’ll get a preview of our revolutionary Cold storage and Freezer wear. These include stylish garments designed for use in cool environments, keeping you warm and comfortable even in freezing conditions.
Auf der Expoprotection Show erhalten Sie eine Vorschau auf unsere revolutionäre Kühl- und Gefriertruhe. Dazu gehören stylische Kleidungsstücke für den Einsatz in kühlen Umgebungen, die Sie auch bei eisigen Temperaturen warm und bequem halten.
Tijdens Expoprotection krijgt u een voorproefje van onze revolutionaire Cold storage en diepvrieskleding. Dit gamma omvat stijlvolle stukken ontworpen voor gebruik in koele omgevingen, waardoor u warm en comfortabel blijft, zelfs in vrieskou.
  37 Hits www.habasit.com  
Bandes d'usure et guides
Perfiles y guías de desgaste
Profili di scorrimento e guide
  2 Hits www.museum-izborsk.ru  
Le passage du temps peut endommager les matériaux des façades des hôtels et cela se reflète dans l'isolement. Pour lutter contre l'érosion et l'usure du revêtement, l'une des solutions qui obtiennent de meilleurs résultats est la remise en état des façades des hôtels.
The passage of time can deteriorate the materials of the facades of the hotels and that is noticeable in the conditions of isolation. To combat erosion and wear of the coating, one of the solutions that achieve better results is the rehabilitation of facades of hotels.
El paso del tiempo puede deteriorar los materiales de las fachadas de los hoteles y eso se nota en las condiciones de aislamiento. Para combatir la erosión y el desgaste del revestimiento, una de las soluciones que consiguen mejores resultados es la rehabilitación de fachadas de hoteles.
Il trascorrere del tempo puó deteriorare i materiali di facciata degli alberghi e questo si nota nella condizione di isolamento. Per combattere l’erosione e il consumo del rivestimeto, una delle soluzioni che permette migliori risultati é la riabilitazione delle facciate di alberghi.
  www1.orange.ch  
Sont exclus de la garantie l'usure normale, les défaillances résultant d'une utilisation inappropriée, d'un dommage ou d'une réparation entreprise par l'acheteur ou un tiers, ainsi que les problèmes imputables à des facteurs extérieurs (p. ex. choc important, choc consécutif à une utilisation inappropriée, exposition à des liquides, à des produits chimiques, à la poussière, à des températures extrêmes, etc.).
The guarantee does not cover normal wear and tear, the consequences of incorrect use, damage or repair by the customer or third parties, or faults caused by external influences (e.g. severe impact, damage caused by dropping, damage caused by liquids, chemicals, dust, extreme heat, extreme cold etc.)
Abnutzung sowie die Folgen unsachgemässer Behandlung, Beschädigung oder Reparatur durch den Käufer oder Dritte sowie Mängel, die auf äussere Umstände zurückzuführen sind (z. B. heftige Stösse, Sturzschäden, Schäden durch Flüssigkeiten, Chemikalien, Staub, extreme Hitze, extreme Kälte usw.), sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
La garanzia non copre la normale usura, le conseguenze di un uso improprio, danni o riparazioni causati dal cliente o terzi o difetti causati da influenze esterne (ad esempio gravi ripercussioni, danni causati da cadute, danni provocati da liquidi, sostanze chimiche, polveri, calore estremo, estremo freddo ecc.).
  14 Hits www.documents.clientearth.org  
Contrôler régulièrement les surfaces fortement sollicitées et fréquentées pour détecter les signes d'usure et réimprégner selon le besoin. Respecter les indications du fabricant de produit.
Check the heavily used and frequented areas regularly for signs of wear and re-seal them accordingly as required. The manufacturer's instructions must be observed.
Die stark beanspruchten und stark frequentierten Flächen regelmäßig auf Verschleißerscheinungen kontrollieren und je nach Bedarf entsprechend nachversiegeln. Die Angaben des Herstellers sind zu beachten.
Controlar regularmente los signos de desgaste de las superficies muy utilizadas y concurridas y, según sea necesario, volver a realizar el correspondiente sellado. Deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricante.
Check the heavily used and frequented areas regularly for signs of wear and re-seal them accordingly as required. The manufacturer's instructions must be observed.
  5 Hits www.momentum.nu  
Un suivi de l’état, de l’hygiène et de l’usure de la literie
Management und Kontrolle über Zustand, Hygiene und Abnutzung der Mietprodukte
Un seguimiento del estado, la higiene y el deterioro de la cama
Monitoraggio dello stato igienico e d’usura del lettto
Een opvolging van de staat, de hygiëne en de slijtage van het beddengoed
Мониторинг состояния, гигиены и степени износа принадлежностей для сна
  7 Hits glgroup.pl  
Ceux-ci sont les chaussettes fondamentales développées pour l'usure désinvolte de tous les jours.
Estos son los calcetines básicos desarrollados para el uso casual diario.
Estes são as meias básicas desenvolvidas para uso informal cotidiano.
Deze zijn de basissokken ontwikkelde voor alledaagse ongedwongene dracht.
Disse er de grunnleggende sokkene som blir utviklet for daglig tilfeldig slitasje.
  37 Hits emiratespalace.abudhabitophotels.com  
Consommation faible de pièces d'usure
Low wear parts consumption
Niedriger Verbrauch von Verschleissteilen
Bajo consumo de piezas de desgaste
Ridotto consumo delle parti di usura
  www.hotels-scottsdale.com  
Pièces d'usure adaptables
Adaptable wear parts
Verschleißteile
Pezzi d'usura adattabili
  40 Hits www.ceramicasanjacinto.com  
le contact en acier trempé garantit une haute résistance à l'usure et à la corrosion
the tempered steel contact guarantees high resistance to wear and corrosion
verschleißfester und korrosionsbeständiger Messeinsatz aus gehärtetem Stahl
el contacto de acero templado garantiza una elevada resistencia al desgaste y corrosión
puntale in acciaio temprato che garantisce alta resistenza all’usura e alla corrosione
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow