pali – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'783 Résultats   360 Domaines   Page 7
  31 Résultats www.bormioliluigi.com  
Protezione pali
Säulenschutz
  4 Résultats www.silloptics.de  
Nell’installazione di linee aeree, gli elettricisti per reti di distribuzione si occupano del posizionamento di pali a cui fissare le linee elettriche. I pali (barre in legno nonché pali in calcestruzzo oppure pali tubolari in acciaio) vengono posati con l’aiuto di gru mobili.
Dans le cadre du montage de lignes électriques aériennes, les électriciens de réseau se chargent de la pose des pylônes auxquels les lignes électriques sont fixées. Les pylônes – poteaux en bois ainsi que pylônes en béton et en tubes d’acier – sont montés à l’aide de grues mobiles. Pour le montage d’isolateurs et de petites stations de transformation, les électriciens de réseau emploient des plates-formes de levage.
Im Freileitungsbau befassen sich Netzelektriker mit dem Stellen von Masten, an denen die Stromleitungen befestigt werden. Die Masten - Holzstangen sowie Beton- oder Stahlrohrmasten - werden mit Hilfe von fahrbaren Kranen aufgezogen. Für die Montage von Isolatoren und kleineren Trafostationen setzen Netzelektriker Hebebühnen ein.
  3 Résultats oasisfloral.de  
Rruga Papa Gjon Pali II, Tirana, Albania (Apri mappa)
Rruga Papa Gjon Pali II, Tirana, Albania (Open map)
Rruga Papa Gjon Pali II, Tirana, Albanie (Ouvrir la carte)
Rruga Papa Gjon Pali II, Tirana, Albanien (Karte zeigen)
Rruga Papa Gjon Pali II, Tirana, Albania (Abrir la mapa)
Rruga Papa Gjon Pali II, تيرانا, ألبانيا (شاهد الخريطة)
Rruga Papa Gjon Pali II, Τίρανα, Αλβανία (Άνοιγμα χάρτη)
Rruga Papa Gjon Pali II, Tirana, Albanië (Kaart tonen)
Rruga Papa Gjon Pali II, ティラナ, アルバニア (マップを開く)
Rruga Papa Gjon Pali II, Tirana, Albania (Mapa dojazdu)
Rruga Papa Gjon Pali II, Tirana, Albanien (Öppna karta)
Rruga Papa Gjon Pali II, Tiran, Arnavutluk (Haritayı aç)
  5 Résultats www.de-klipper.be  
pali color-coded in due colori del rosso e del nero、Robusto mentre facilità di uso flessibile。
● color-coded poles in two colors of red and black、Sturdy while flexible ease of use。
● pôles code couleur en deux couleurs de rouge et noir、Robuste tout en souplesse facilité d'utilisation。
● farbcodierten Pole in zwei Farben rot und schwarz、Robuste, während flexible Benutzerfreundlichkeit。
● polos con códigos de color en dos colores de rojo y negro、Robusto, mientras que la facilidad de uso flexible。
● pólos codificados por cores em duas cores de vermelho e preto、Resistente, enquanto a facilidade de uso flexível。
● kode warna tiang dalam dua warna merah dan hitam、Kokoh sementara kemudahan fleksibel penggunaan。
● цветовой кодировкой полюсов в двух цветах красный и черный、Прочная, а гибкая простота использования。
●เสารหัสสีสองสีของสีแดงและสีดำ、ในขณะที่มีความทนทานความสะดวกที่มีความยืดหยุ่นในการใช้งาน。
  3 Résultats najboljeodzagorja.visitzagorje.hr  
Gli impieghi principali sono le scaffalature e i mobili metallici, profili per costruzione, telai per porte tagliafuoco e blindate, profili per recinzioni e pali vigne, griglie di scolo.
The main uses are for metal shelving and furniture, building profiles, frames for fire and reinforced doors, profiles for fencing and vineyard poles, drainage channel gratings.
Elles trouvent principalement leur utilité dans la réalisation de rayonnages et mobiliers métalliques, profilés pour la construction, châssis pour portes coupe-feu et blindées, profilés pour clôtures et poteaux de vignes et caillebotis.
Hauptsächlich werden sie eingesetzt für Regale und Metallmöbel, Bauprofile, Rahmen für Brandschutz- und Panzertüren, Profile für Zäune und Weinbergpfähle und Abflussgitter.
  6 Résultats sreview.soc.cas.cz  
Hai trovato un problema da "Rottensteiner Gottfried & C. Vendita Pali Reti"? Segnalaci il problema e ce ne occuperemo immediatamente!
Du hast ein Problem bei dem Unternehmen "Rottensteiner Gottfried & Co. Stangen- & Netzverkauf" gefunden? Melde es uns und wir werden uns umgehend darum kümmern!
  54 Résultats numismatics.org  
Posizionare i pali di supporto in acciaio o in legno ogni 2 m
Place the metal or wood supporting posts every 2 m
  www.schuetze-illustration.de  
TAPPI IN PLASTICA PER PALI
PLASTIC CAPS FOR POLES
  14 Résultats www.ausschreibungen-suedtirol.it  
- realizzazione di pali trivellati di grande diametro per contenimento della scarpata;
- Errichtung einer permanenten Böschungsmauer aus Bohrpfählen mit mittlerem bis großem Durchmesser;
  supercomet.no  
PROGETTO: Villa Torre Pali, Salve (Puglia) ARCHITETTURA: Franco Leva PRODOTTO: Miura table, Myto chair
PROJEKT: Villa Torre Pali, Salve (Apulien) ARCHITEKTURE: Franco Leva PRODUKT: Miura table, Myto chair
  6 Résultats www.daweiele.com  
Pali ad elica continua (CFA)
Continuous Flight Auger (CFA)
  2 Résultats kalevala-folk.ru  
Pali
Poles
  36 Résultats www.provincia.bz.it  
57.01 - PALI BATTUTI
57.01 - RAMMPFÄHLE
  www.fernwaerme-schweiz.ch  
Il fissaggio su giunto sferico permette di eliminare le piccole anomalie d’installazione, come ad esempio la differenza di altezza dei bordi o quando i due pali (lato pilastro e lato motore) non sono perfettamente di fronte.
Mit der Gelenkbefestigung kann man die kleinen bei der Installation aufgetretenen Fehlerchen beseitigen wie z. B bei unterschiedlichen Ringbeschlaghöhen oder wenn 2 Pfosten (Treppenabsatz und Motorseiten) nicht ganz genau gegenüberstehen.
La fijación sobre rótula permite evitar los pequeños problemas de instalación, como por ejemplo cuando se produce una diferencia de altura de los brocales o cuando dos postes (entre palier y motor) no están perfectamente alineados entre sí.
Upevnění pomocí kulového kloubu vymaže malé instalační rozdíly, jako je například odlišná výška obrubní, nebo v případě, že 2 sloupky (ze strany ložiska a ze strany motoru) nejsou úplně přesně naproti sobě.
Fixarea în articulaţie permite nivelarea micilor anomalii de instalare, cum ar fi de exemplu diferenţa de înălţime a marginilor sau atunci când cele 2 axuri (din partea lagărului şi din partea motorului) nu sunt perfect faţă în faţă.
  berrendorf.inf.h-brs.de  
Apartment Pali, Klek Il tipo del hotel
Apartment Pali, Klek Art des Hotels:
Apartment Pali, Klek El tipo del hotel
Apartment Pali, Klek vrsta hotela: Apartman-hotel
Apartment Pali, Klek A szálloda típusa: Apartman-szálloda
Apartment Pali, Klek Rodzaj hotelu
  4 Résultats www.uralkali-trading.com  
2008 - 2015 / Bruciatore / Datore di lavoro Tube city s.r.o. / Mansioni Paličske prace Miesto prace:Arcelor Mittal,Fos sur mer,Francuzsko
2008 - 2015 / Blaze / Employer Tube city s.r.o. / Job Description Paličske prace Miesto prace:Arcelor Mittal,Fos sur mer,Francuzsko
2008 - 2015 / Brenner / Arbeitgeber Tube city s.r.o. / Berufsbezeichnung Paličske prace Miesto prace:Arcelor Mittal,Fos sur mer,Francuzsko
2008 - 2015 / Forgácsoló / Munkáltató Tube city s.r.o. / Munkaköri leírás Paličske prace Miesto prace:Arcelor Mittal,Fos sur mer,Francuzsko
2008 - 2015 / Spawacz gazowy / Pracodawca Tube city s.r.o. / Zakres obowiązków Paličske prace Miesto prace:Arcelor Mittal,Fos sur mer,Francuzsko
  2 Résultats www.pucarin.com  
I pali per vigneti della Welser
Sobre los raíles con los perfiles de Welser
Profiles as Safety Critical Automotive Components
Konstrukcja kontenerów z profilami Welser
  7 Résultats austria.cochrane.org  
Tonalità: pali bianco, tetto grigio verde
Coloris : poteaux blanc, toit gris vert
Cores: encaixe branco, teto cinzento esverdeado
Kleuren: witte palen, doek grijsgroen
  4 Résultats www.alpiq.com  
Le pale dei rotori, i componenti dei pali ...
The turbine blades, parts of the mast ...
Pales, éléments de pylônes …
Die Rotorblätter, Mastteile ...
  9 Résultats catamaranresort.kemerhotelsweb.com  
Montaggio di pali elettrici
Power lines installation
Montage de ligne électrique
Strommastmontage
  5 Résultats www.kupecheski.ru  
Pali per vigne
Manuiseries
Portas e janelas
  27 Résultats spartan.metinvestholding.com  
solitaire cella libera ragno: spostare tutte le carte per la fondazione (pali in alto a destra). le
Solitaire cellule araignée libre: déplacer toutes les cartes à la fondation (les tas en haut à droit
Spinne Free Cell Solitaire: Verschieben Sie alle Karten auf dem Fundament (Oben rechts auf Pfählen).
  28 Résultats auberge-vieille-tour.fr  
Pali e basi dei pali
Столбы и oснования для столбов
  2 Résultats korean-porno.com  
PALI IN LEGNO
WOODEN POLES
  11 Résultats www.provinz.bz.it  
57.02 - PALI TRIVELLATI
57.02 - BOHRPFÄHLE
  11 Résultats brainspotting.nl  
Skipp pali da slalom
Skipp Slalomstangen
  27 Résultats homemating.com  
Pali universali in metallo
Poteaux en métal universels
  16 Résultats www.stadtentwicklung.berlin.de  
Pali di segnalazione dell'area
Post marking the restricted
Poteaux de délimitation de la zone
Poste de senalizacion de la
Пограничные столбы на ул.
  www.lenazaidel.co.il  
Questa camera si trova al primo piano con vista nostro cortile. Con il bel tempo si possono vedere le punte dei pali sul Ee. La camera ha un proprio ingresso, dove dalla camera da letto, il bagno e il bagno sono accessibili.
Cette chambre est au premier étage avec vue sur notre arrière-cour. Par beau temps, vous pouvez voir les conseils des pôles sur le Ee. La chambre a son propre hall d'entrée où de la chambre, les toilettes et salle de bains sont accessibles. Dans la salle de bain sont des produits Rituals.
Dieses Zimmer befindet sich im ersten Stock mit Blick auf unseren Garten. Bei gutem Wetter kann man die Spitzen des Pols auf der Ee sehen. Das Zimmer verfügt über einen eigenen Eingang, wo aus dem Schlafzimmer, das Bad und WC zugänglich ist. Im Bad sind Ritual Produkte.
Esta habitación está en el primer piso con vistas a nuestro patio trasero. Cuando hace buen tiempo se puede ver las puntas de los postes en los EE. La habitación tiene su propia entrada, donde desde el dormitorio, el baño y el baño son accesibles. En el cuarto de baño son rituales productos.
  10 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Si trattava di una tipica capanna seminterrata con dimensioni esterne di 420 x 400 cm, incassata 120 cm sotto il livello del terreno e dotata di uno stretto ingresso sulla parte nordoccidentale. Le pareti erano composte da pali di legno su una base di pietra.
A structure destroyed by fire provided information on some of the construction and function-related details, thus facilitating the reconstruction of the dwelling. It is a typical earth house with external dimensions of 420 x 400 centimetres, sunk 120 centimetres below the level of the surrounding terrain and complemented with a neck entry in the northwest. The earth house was formed by log walls erected on a stone base.
L´ouvrage détruit par l´incendie a fourni des informations sur certains détails de construction et de fonction facilitant ainsi la reconstruction de l´habitation. Il s´agit d´une maison typique en terre avec des dimensions de 420 x 400 centimètres, enterrée à 120 cm au dessous du niveau du terrain, complétée par une ouverture au nord-ouest. La maison elle–même est composée de murs pleins en bois sur un contre-mur en pierre.
Das durch einen Brand zerstörte Objekt gab Informationen zu einigen baulichen und funktionalen Details, auf deren Grundlage die Wohnstätte auch rekonstruiert wurde. Es handelte sich um eine typische Erdhütte mit den Außenmaßen 420 x 400 cm, die 120 cm unter dem Niveau des Geländes ausgehoben und auf der nordwestlichen Seite durch die Eingangsöffnung ergänzt war. Die eigentliche Erdhütte bildeten hölzerne Blockwände auf einer steinernen Grundmauer.
El sitio fue destruido y terminado por un fuego de lo cual sabemos gracias a unos detalles y partes de la construcción, en base a los cuales el asentamiento fue reconstruido. Se trató de un depósito subterráneo de medidas exteriores de 420 x 400 cm, excavado a 120 centímetros bajo el nivel del terreno complementado con un acceso hacia la cara noroeste. Este tipo de depósitos subterráneos crearon las paredes de madera de la cabaña sobre el basamento de piedra.
В объекте, уничтоженном пожаром, нашли информацию о некоторых строительных и функциональных деталях, на основании которой это жилье восстановили. Это оказалась типичная землянка с внешними размерами 420 х 400 см, углубленная на 120 см под уровень местности и дополненная на северо-западной стороне входной шеей. Собственно землянку создавали две стены сруба на каменном полу.
  2 Résultats communities.bentley.com  
Per pali di diametro: 65÷110mm
Für die Mastdurchmesser: 65 ÷ 110mm
  kruberacave.info  
Grosso palo, o gruppo di pali uniti insieme, che serve a delimitare i canali lagunari navigabili.
Big pile or group of piles joined together, which serves to delimit the lagoon canals navigable.
  www.beachmarathon.com  
LA LETTERATURA ISPANO-AMERICANA. Con questa materia studierà gli autori più importanti della Letteratura Ispano-Americana: stile, opere princi- pali, movimenti letterari, etc.
LITERATURA HISPANO-AMERICANA. Con esta signatura va a estudiar a los autores más importantes de la Literatura Hispano-Americana: estilo, obras principales, movimientos literarios, etc.
  13 Résultats avalo.zemos98.org  
Fonte: David Darwent, “pali di sviluppo e centri di sviluppo nella rassegna regionale di progettazione-un,„ ambiente e progettazione, volume 1 (1969), pp. 5-32.
Fuente: David Darwent, “postes del crecimiento y centros del crecimiento en la revisión regional del planeamiento-uno,” ambiente y planeamiento, vol. 1 (1969), pp. 5-32.
  oversizetagliegrandi.it  
Resistenza, estetica e qualità per centinaia di proposte: lampade da parete o incasso, paletti da giardino o pali stradali, calpestabili moderni e tecnologici o illuminazione architettonica.
Resistance, esthetics and quality for hundreds of proposals: wall or recessed lamps, garden bollards or street lamps, modern and technological walkover lights or architectural lighting.
  68 Résultats www.fazioli.com  
Colpo biancorosso, tra i pali arriva Jakub Sedlacek
Weißroter Treffer, Jakub Sedlacek als Torhüter verpflichtet
  mokafood.jp  
Pali Prolunga
Extension masts
  2 Résultats savoy-hotel-cologne.colognehotel.net  
K-JOINT2B - Hardware connessione Dragon KF212 KU212 a fly bar pali
K-JOINT2B - Hardware to connect Dragon KF212 KU212 to fly bar pole
  9 Résultats www.lmmedicaldivision.com  
Pali tondi
Palisades
Palisaden
  www.bak.admin.ch  
Pali di sostegno originali nel Lago di Chalain, riva occidentale (Francia) con un’abitazione del neolitico
Pilotis originaux dans le Lac de Chalain (France), avec une habitation néolithique reconstruite
  11 Résultats www.etoilesenbeaujolais.com  
Noleggio barche Torre Pali
Yacht charter Torre Pali
Boot mieten Torre Pali
  24 Résultats www.contec.pl  
Torre Pali - 23.0 km - 29 min.
Torre Mozza - 24.0 km - 29 minutes.
Torre Mozza - 24.0 km - 29 min.
Torre Mozza - 24.0 km - 29 minuten.
  www.bergeninc.com  
Inizialmente, le schede saranno classificate in pali in base al quale ogni votatore ha classificato il numero 1.
Initialement, les bulletins de vote seront triés en piles selon quel film chaque électeur a classé N ° 1.
Zunächst werden die Stimmzettel in Pfähle sortiert, je nachdem, welcher Film jeder Wähler Nr. 1 eingestuft hat.
Inicialmente, las papeletas se clasificarán en pilas según la película que cada votante clasificó como No. 1.
Inicialmente, as cédulas serão classificadas em pilhas de acordo com qual filme cada eleitor classificou o número 1.
  happyludic-manteniments.com  
Oggi, dopo oltre un millennio, il fondale della laguna assomiglia a un’immensa foresta di lunghi pali di quercia e larice. Un bosco ancorato al fondo del mare a cui si aggrappano mitili e animaletti marini, che ricamano nuove venature di merletti sulla superficie.
Today, after more than a millennium, the bottom of the lagoon looks like an immense forest of long oak and larch poles, sinking into a muddy soil. A particular marine environment, where the “briccole” delimit the navigable areas and point the way to sailors.
  galle.mc.gov.lk  
All’esterno, realizza un percorso di agilità da percorrere insieme al tuo cane: superate insieme rami accatastati in tutti i sensi, salite una rampa o una scala, scavalcate il ceppo di un albero, fate lo slalom tra alberi o pali, passate sotto a una catena, sulla sabbia, su un telone steso a terra – il tutto sempre voi due insieme, sarà divertente!
Prépare dehors un parcours pour toi et ton chien : passe avec lui par-dessus des branches déposées dans tous les sens, sur une rampe ou un escalier, par-dessus un tronc coupé, en slalom autour des arbres ou des poteaux, sous une chaîne, sur du sable, sur une bâche posée sur le sol – faites tout ensemble, c’est amusant.
  www.lfi.ch  
Un tempo i boschi cedui servivano per la produzione di legna da ardere e di pali. Venivano tagliati a raso ogni 10 - 30 anni. Dalle ceppaie delle latifoglie si riformavano polloni; i cedui si originano dunque per sola via vegetativa.
Les taillis servaient jadis à la production de bois de feu et de piquets. Ils étaient rasés tous les 10 à 30 ans, puis de nouvelles tiges apparaissaient sur les souches des feuillus. Les taillis proviennent exclusivement de multiplication végétative (rejets de souches.)
  www.creative-germany.travel  
Al molo sorgono edifici di sette piani, in parte costruiti su pali, con una propria passerella d’approdo. Dal 2003, all’estremità orientale del Westhafen svetta la Westhafen Tower, un particolare grattacielo di uffici rivestito in vetro che, per la sua architettura, potrebbe ricordare un bicchiere per il sidro (il “Gerippte”).
On the old river jetty, seven-storey apartment buildings, some resting on giant stilts, have their own landing stages. Since 2003 the eastern end of the Westhafen has been landmarked by Westhafen Tower, a distinctive glass-fronted office skyscraper that resembles the ribbed glass used to serve local cider. Westhafen is also a great place to eat out, with a good mix of restaurants to choose from.
Sur la jetée du port se trouvent des immeubles d’habitation de sept étages, dont certains sont construits sur pilotis et dotés de débarcadères privés. Depuis 2003 se dresse à l’extrémité Est du Westhafen la Westhafen Tower, un remarquable immeuble de verre abritant des bureaux, et dont l’architecture n’est pas sans rappeler un verre de cidre en raison de ses nervures. De nombreux établissements gastronomiques contribuent par ailleurs à l’atmosphère particulière du Westhafen.
In der Hafenmole befinden sich siebenstöckige Wohnhäuser, z. T. auf Pfählen gebaut und mit eigenen Bootsanlegestegen. Seit 2003 steht am östlichen Ende des Westhafens der Westhafen Tower, ein auffälliges gläsernes Bürohochhaus, das aufgrund seiner Architektur den ein oder anderen Betrachter an ein Apfelwein-Glas (das „Gerippte“) erinnern mag. Zahlreiche Gastronomiebetriebe tragen außerdem zu einem besonderen Flair im Westhafen bei.
Op het havenhoofd bevinden zich zeven verdiepingen tellende woongebouwen, deels op palen gebouwd en met eigen aanlegsteigers. Sinds 2003 staat aan het oostelijke einde van de Westhaven de ‘Westhafen Tower’, een opvallende glazen kantorenflat die op grond van zijn architectuur zo menig beschouwer wellicht doet denken aan een appelwijnglas (het ‘geribbelde’). Talrijke horecabedrijven dragen bovendien bij tot een speciale sfeer in de Westhaven.
  www.iiclubiana.esteri.it  
Nell'ambito di Zlata paličica 07 - La bacchetta d'oro 07, XII festival internazionale biennale degli spettacoli teatrali per bambini e giovani per teatri professionali, gruppi professionali e individuali.
V sklopu Zlate paličice 07, XII mednarodnega bienalnega festivala igranih predstav za otroke in mlade poklicnih gledališč, poklicnih gledaliških skupin in posameznikov, predstavljamo PERO IN KAMEN avtorjev in ustvarjalcev Valerije in Roberta Frabetti. Dan poprej, 22. marca ob 10h, bo Roberto Frabetti predaval na temo »Evropski projekt *Small size* ali gledališče za otroke od 0 do 6 let starosti« Informacije: Goml, +386 1 548 45 40, info@goml.si
  3 Résultats www.regione.vda.it  
L'area, su cui sorgerà un importante centro culturale e museale, è un sito pluristratificato che presenta tracce storiche che vanno dalla chiesa romanica, sorta sui resti di necropoli romane e galliche, ai numerosi rituali di consacrazione dell'area risalenti al Neolitico. L'allineamento di pali lignei, l'aratura sacra e le stele antropomorfe, sono testimonianze preistoriche che fanno di questo luogo di culto.
L'aire destinée à accueillir un important centre culturel et un musée est un site pluristratifié, qui présente donc des traces historiques échelonnées dans le temps, allant de l'église romane, construite sur les vestiges de nécropoles romaines et gauloises, aux signes des nombreux rituels de consécration pratiqués au Néolithique. L'alignement de poteaux de bois, le labour sacré et les stèles anthropomorphes sont autant de témoignages préhistoriques qui font de ce lieu de culte un gisement archéologique d'importance internationale.
  www.wx-hdkj.com  
- Stativi e morsetti vari; supporto con testa speciale, fissabile su pali o tronchi con diametro da 10cm a 100cm.
- Stativi et bornes divers ; je supporte avec teste spécial, fissabile sur des poteaux ou troncs avec diamètre de 10cm à 100cm.
  6 Résultats www.italia.it  
I trabocchi sono antiche macchine da pesca in legno, piattaforme sospese su pali e protese sul mare, da cui dipartono lunghi bracci che sostengono ampie reti. Permettono di pescare senza spingersi tra le acque del mare e sono il segno distintivo di un ampio tratto della costa meridionale abruzzese, nella provincia di Chieti, denominata la 'Costa dei Trabocchi'.
The trabocchi are old fishing equipment, wooden platforms suspended on poles and overlooking the sea, from which jut long arms supporting large nets. They make it possible to fish without going out to sea and are a distinctive feature of an extensive area of the southern Abruzzo coast, in the province of Chieti, known as 'Costa dei Trabocchi'. In the Fossacesia hinterland we find a pleasant hillside surrounded by olive groves, vineyards, orange and pomegranate orchards. It is famous for the splendid abbey.
The trabocchi are old fishing equipment, wooden platforms suspended on poles and overlooking the sea, from which jut long arms supporting large nets. They make it possible to fish without going out to sea and are a distinctive feature of an extensive area of the southern Abruzzo coast, in the province of Chieti, known as 'Costa dei Trabocchi'. In the Fossacesia hinterland we find a pleasant hillside surrounded by olive groves, vineyards, orange and pomegranate orchards. It is famous for the splendid abbey.
The trabocchi are old fishing equipment, wooden platforms suspended on poles and overlooking the sea, from which jut long arms supporting large nets. They make it possible to fish without going out to sea and are a distinctive feature of an extensive area of the southern Abruzzo coast, in the province of Chieti, known as 'Costa dei Trabocchi'. In the Fossacesia hinterland we find a pleasant hillside surrounded by olive groves, vineyards, orange and pomegranate orchards. It is famous for the splendid abbey.
  2 Résultats arenakrajobrazu.pl  
Facendo riferimento alle migliaia di codici d’identificazione affisse sui vari elementi di arredo urbano in tutta la città, i giocatori possono inviare messaggi di testo a oggetti particolari, tra cui (ma non solo), lampioni, cassette postali, dissuasori, tombini, bidoni o pali telefonici.
Mit Bezug auf die tausenden Identifizierungscodes auf den unterschiedlichsten Elementen der Stadtmöblierung, können Spieler Textnachrichten an bestimmte Objekte schicken, zum Beispiel (aber nicht nur) an Laternenpfähle, Briefkästen, Poller, Gullys, Tanks und Telefonmasten.
  www.imabenelux.com  
Sedie e poltroncine, tavoli, pannelli fendivista, pavimenti a griglia e pali in legno da selvicoltura sostenibile, delimitazioni per aiuole ecologiche, armadio e cassapanche porta attrezzi nonché doghe e piastrelle per terrazze.
Chaises, fauteuils, tables, panneaux brise-vue, caillebotis et poteaux en bois issus d'une exploitation durable de la forêt, bordures de massifs écologiques, armoires et coffres de jardin, dalles et lames de terrasse.
  3 Résultats www.rbs6nations.com  
Italia che dopo 10 secondi ottiene la prima punizione con Kelly Haimona che va per i pali poco fuori dai 22 metri e centra i primi tre punti.
England Women maintained their 100 per cent record in this year's Women's Six Nations with a 13-9 win against Ireland Women at Twickenham.
Un triplé de George North a offert une large victoire au Pays de Galles 61-20 contre l'Italie pour mettre la pression sur l'Irlande et l'Angleterre dans la course au titre dans le tournoi RBS 6 Nations.
  54 Résultats twinkboy.org  
Costruzione paraluce superiore in alluminio · diffusore in PC opalino · custodia in alluminio pressofuso Distribuzione luminosa asimmetrica Connessione compatibile con vari pali e flange Urbi
Construction aluminium top shade · pearl PC diffuser · die-cast aluminium housing Light source HIT · HST Light distribution asymmetric Mounting compatible with various Urbi poles and brackets
Construction toiture en aluminium, enveloppe PC claire, embase en fonderie d'aluminium Distribution lumineuse asymétrique
Konstruktion Aluminiumdach · klarer PC Formkörper · Aluminiumguß-Chassis Lichtverteilung asymmetrisch Anbindung kombinierbar mit Urbi System-Masten und -Auslegern
  2 Résultats www.miljobs.ch  
Il loro luogo di lavoro è la piattaforma galleggiante del battipalo diesel, con la quale essi conficcano i pali di legno sul fondo di fiumi o laghi. I pali saranno i pilastri del ponte a travatura metallica che gli zappatori andranno a costruire.
Votre place de travail se trouve sur la plateforme avec la sonnette diesel, avec laquelle vous enfoncez des pieux dans le fond de la rivière ou du lac. Ces pieux constituent les piliers pour le pont à poutres d’acier qui sera construit par les sapeurs.
  4 Résultats www.credit-suisse.com  
A Locarno, nel 2005, era il mio debutto con la Nazionale e abbiamo vinto contro l’Italia per 11 a 10. Sono partito dalla fascia destra e con il sinistro ho infilato la palla all’incrocio destro dei pali.
That was in 2005 at my international debut in Locarno, when we defeated Italy 11:10. I moved towards the goal from the right side, and sent the ball into the right corner with my left foot. At the time, I had never even dreamed that I would have such a career.
C’était lors de mes débuts en match à Locarno en 2005, lorsque nous avions battu l’Italie à 11-10. J’ai repiqué à partir du côté droit en direction du but, et j’ai envoyé le ballon dans la lucarne droite du pied gauche. À l’époque, je n’aurais jamais imaginé que je ferais une telle carrière.
Das war 2005 bei meinem Länderspiel-Debüt in Locarno, als wir Italien mit 11:10 besiegten. Ich zog von der rechten Seite Richtung Tor und habe den Ball mit links ins rechte Lattenkreuz versenkt. Ich hätte mir damals nicht träumen lassen, jemals eine solche Karriere zu machen.
  www.forum-p.it  
Per praticarlo sono utilizzati un pallone sferico ed un campo di gioco con due porte. E' adottata una serie di regole codificate e l'obiettivo del gioco è quello di segnare più punti (goal) dell'avversario facendo passare il pallone fra i pali della porta avversaria.
Fußball ist ein Ballsport, bei dem zwei Mannschaften mit je elf Spielern (einem Torhüter und zehn Feldspielern) gegeneinander antreten. Ziel ist es, den Ball ins gegnerische Tor zu bringen. Fußball wird vorwiegend mit dem Fuß gespielt, jedoch dürfen die Feldspieler auch andere Körperteile, ausgenommen ihre Hände und Arme, verwenden. Der Torhüter ist der einzige Spieler der jeweiligen Mannschaft, der den Ball mit der Hand spielen darf, und das auch nur innerhalb des eigenen Strafraums.
  ozon-info.ch  
Sbarre stabili, pali piuttosto alti oppure steccati di recinzione sono oggetti particolarmente adatti a cui legare la propria bici. I vari elementi fissi che si trovano lungo le strade rendono la vita difficile ai ladri, che dovranno fare molta fatica per caricare le biciclette in macchina o per separarle dal relativo supporto.
Dans l'idéal, fixez votre vélo à des barres solides, à des poteaux de bonne hauteur ou à des barrières. Les éléments fixes de la voirie empêchent les voleurs de charger rapidement les vélos dans des voitures et/ou de repartir facilement avec. Mais attention, n’attachez pas seulement la tige de la selle ou une seule roue à un poteau, ce n’est pas ce petit obstacle qui va gêner les voleurs. Un conseil: attachez le cadre avec la roue avant ou arrière.
Stabile Stangen, hohe Pfosten oder Zäune eignen sich besonders gut, um sein Velo daran anzuschliessen. Feste Strassenelemente erschweren es Dieben, Velos in Autos zu packen und oder diese davonzutragen. Aber Achtung, sichern Sie nicht nur die Sattelstütze oder ein einzelnes Rad am Pfosten, denn dies stellt für Diebe nur ein kleines Hindernis dar. Tipp: Schliessen Sie den Rahmen zusammen mit dem Vorder- oder dem Hinterrad an.
  www.cercoimprese.it  
Gli edifici che si conservano nel sud e ad est della piazza, venivano utilizzati per ospitare locali comercial, ma la maggior parte dei rapporti avevano luogo all'esterno,sotto tende con pali di legno.
The Kompetaliaston Market  was given its name by Kompetaliastes, an  association of slaves and freedmen which had the Larites, Roman gods of the crossroads as their patrons. Others had also settled, in the same area,for example Roman and foreign merchants,Ermaistes and Apolloniastes, united in associations under the protection of a god. Marble bases and altars, offerings of clubs are strewn across the square. The buildings are preserved in the south and east of the square,used to host comercial premises but most of the dealings took place outside under tents with wooden stakes. Moreover,the grain trade operated from here, and also the famous slave bazaar as mentioned the geographer Stravon.
Der Kompetaliaston Markt bekam seinen Namen von den Kompetaliastes, einer Vereinigung von Sklaven und Freigelassenen, die die Larites, die römischen Götter der Wegkreuzungen, als ihre Beschützer hatten. Auch Andere hatten sich in diesem Bereich niedergelassen, zum Beispiel römische und ausländische Großhändler, Ermaisten und Apolloniasten; vereinigt unter dem Schutz eines Gottes. Marmorbasen und Altäre waren über den Platz verstreut. Die Gebäude im Süden und Osten des Platzes wurden benutzt, um Handelsgüter zu lagern. Der grösste Teil des Handels fand draußen unter Zelten statt. Außerdem wurde der Korn-Handel von hier gesteuert, ebenso der berühmte Sklavenbasar, wie vom Geographen Stravon erwähnt wird.
  4 Résultats www.alptransit.ch  
AlpTransit San Gottardo SA desidera precisare, che l'interruzione è stata causata da lavori di battitura di pali e costipazione del terreno per la costruzione di un impianto di depurazione d'acqua su un cantiere dell'autostrada A2 a Schattdorf.
Die AlpTransit Gotthard AG präzisiert dazu: Ausgeschaltet wurde die erwähnte Gemeinschaftsleitung, weil auf einer Baustelle der Autobahn A2 in Schattdorf Rammarbeiten für den Bau einer Strassenabwasserbehandlungsanlage ausgeführt wurden.
  12 Résultats www.wimo.com  
Pali in Fiberglass
Steel grid towers
Mástiles de fibra
グラスファイバーポール
  2 Résultats kaochimigraf.com  
modulo da 16 mq. di spazio allestito  composto da area, pareti perimetrali con pali di alluminio e pannelli in melammina, moquette a pavimento, griglia a cielino con maglia 1×1 mt., 1 faretto ogni 4 mq., 1 presa elettrica 500W, fascione con nome azienda, 1 tavolo e 4 sedie, 1 bancone, 1 sgabello, 1 appendiabiti, 1 scaffalatura, 1 cestino carta, 1 ripostiglio.
16 sqm. fitted space module composed of area, perimetral walls with aluminum profiles and melamine walls, 1×1 mt. ceiling grid, carpeting, 1 spotlight every 4 sqm. 1 electrical socket 500W, fascia name board with company name, 1 table and 4 chairs, 1 counter, 1 stool, 1 coat hanger, 1 shelving unit, 1 dustbin, 1 storage room.
  42 Résultats www.geothermie.ch  
Per le costruzioni dove sono necessari dei pali di fondazione, è possibile utilizzare questi ultimi come scambiatori di calore. Le geostrutture diventano delle geostrutture energetiche che permettono di fornire caldo in inverno e freddo in estate.
Pour les constructions où des pieux de fondation sont nécessaires, il est possible d'équiper ces derniers d'échangeurs de chaleur. Les géostructures deviennent des géostructures énergétiques qui permettent de fournir chaleur en hiver et froid en été.
Bei Gebäuden, die Fundationspfähle benötigen, ist es möglich, die Pfähle mit Wärmetauschern auszustatten. Diese werden dadurch zu energetischen Geostrukturen und ermöglichen eine Versorgung mit Wärme im Winter und Kälte im Sommer.
  29 Résultats www.seerose.ch  
PALI / ACCESSORI
MASTS / ACCESSORIES
  6 Résultats www.lakecomoboattour.it  
250 B.C. La convocazione buddista adotta il canon di Pali.
250 B.C. Buddhist convocation adopts Pali canon.
250 B.C. Buddhistische Einberufung nimmt Pali Kanon an.
250 B.C. La convocación budista adopta el canon de Pali.
250 B.C. O convocation Buddhist adota o canon de Pali.
  5 Résultats www.pecheur.com  
Infatti, a differenza del telo in tessuto, le lamelle in alluminio permettono di orientare l’accesso della luce e la quantità di aria, regolando così la ventilazione e l’illuminazione naturali in base alle proprie esigenze e ai gusti personali. Inoltre, con le lamelle completamente chiuse, le pergole bioclimatiche riparano dalla pioggia, permettendo all’acqua di defluire tramite pluviali inseriti nei pali.
En effet, contrairement à la toile en tissu, les lames en aluminium orientables permettent d'orienter l'accès de la lumière et la quantité d'air, ajustant ainsi la ventilation et l'éclairage naturels en fonction de vos besoins et de vos goûts personnels. De plus, avec les lames complètement fermées, les pergolas bioclimatiques protègent de la pluie, en permettant à l'eau de s'écouler à travers les descentes pluviales insérées dans les poteaux.
Im Gegensatz zum Gewebetuch gestatten die Aluminium-Lamellen eine Ausrichtung des Eintritts von Licht und Luftmenge und somit eine natürliche Regulierung von Belüftung und Beleuchtung in Abhängigkeit von den persönlichen Anforderungen und Vorlieben. Darüber hinaus schützen bioklimatische Pergolen, wenn sie vollständig geschlossen sind, vor Regen und ermöglichen den Ablauf des Wassers über in die Pfeiler eingefügten Abläufe.
  23 Résultats www.zumsteinbock.com  
Pali in Fiberglass
Fiber glas masts
Mats en fibre de verre
Neue Produkte
  3 Résultats www.literaktum.eus  
Meno pali necessari per illuminare l’area
Moins de poteaux nécessaires pour éclairer une zone
Zur Beleuchtung eines Bereichs werden weniger Lichtmasten benötigt
Less poles needed to light an area
  2 Résultats www.bonecollection.com  
Percorsi con pali indicatori: i pali indicatori informano in maniera inusuale i visitatori delle fattorie, le clienti, i passanti, coloro che vanno a passeggio e gli escursionisti sul tema dell’agricoltura.
Chemins didactiques : les chemins didactiques informent de manière insolite visiteurs, clients, passants, promeneurs et randonneurs sur l’agriculture.
Lockpfostenwege: Lockpfosten informieren Hofbesucher, Kundinnen, Passanten, Spaziergänger und Wanderer auf ungewöhnliche Weise über die Landwirtschaft.
  2 Résultats www.coloursofistria.com  
Proprietario: Muriz Palić
Owner: Muriz Palić
Besitzer: Muriz Palić
Vlasnik: Muriz Palić
Lastnik: Muriz Palić
  2 Résultats www.euroncap.com  
Alcuni impatti laterali sono causati dallo spostamento laterale della vettura che si impatta contro pali o alberi sul bordo strada.
SOME SIDE IMPACTS INVOLVE A VEHICLE TRAVELLING SIDEWAYS INTO RIGID ROADSIDE OBJECTS SUCH AS TREES OR POLES.
Bei gewissen Seitenkollisionen wird das Fahrzeug seitlich in starre Objekte wie Bäume oder Pfähle geschleudert.
En algunos impactos laterales, se ven involucrados vehículos que se desplazan lateralmente hacia objetos rígidos como árboles o mástiles.
  www.mottolino.com  
Ian è nato nel 1997 ed ha iniziato a sciare quando aveva poco più di due anni, dandosi subito all’agonismo e ottenendo anche qualche bel risultato in gare a livello italiano. Dopo sei anni di agonismo ha scoperto che la parte più bella dello sci era quella fuori dai pali: freeride e snowpark.
Ian was born in 1997 and started skiing when he was just over two years old. He immediately started competing and also getting some good results in races at Italian level. After six years of racing has found out that the best part of skiing was the one out of the ski poles: freeride and snowpark. Thanks to some friends he practiced freestyle but soon after he got injured and that’s how it happened that he really understood what the right sport for him was: after a few races in Livigno he "got bigger" coming to win races at the national level.
  15 Résultats www.sitesakamoto.com  
Andriamasinavalona Re ha governato il paese con pugno di ferro e con un occhio solo. Erano tempi di barbarie in cui i nemici sono stati crocifissi su pali di legno e immerse in acqua bollente o spietatamente gettati ai coccodrilli.
Ces années passées à Madagascar Drury temps étaient difficiles pour l'île. Andriamasinavalona roi a gouverné le pays avec poigne de fer et avec un seul oeil. C'était une époque de barbarie où les ennemis étaient crucifiés sur des poteaux en bois et immergé dans de l'eau bouillante ou jetés sans pitié crocodiles. Ce roi est mort en 1710, après cinq ans d'emprisonnement humiliant perpétrée par son propre fils. Il n'avait pas de successeur 1787, il s'ensuit donc que Drury a passé quelques années sur l'île dans l'anarchie, d'autre loi que son.
Jene Jahre, die er in Madagaskar Drury verbrachte, waren schwierige Zeiten für die Insel. Andriamasinavalona König regierte das Land mit eiserner Faust und mit nur einem Auge. Sie waren Zeiten der Barbarei, in denen die Feinde auf Holzstangen gekreuzigt wurden und untergetaucht in kochendem Wasser oder gnadenlos den Krokodilen geworfen. Dieser König starb in 1710, nach fünf Jahren Haft demütigende von seinem eigenen Sohn begangen. Er hatte keinen Nachfolger 1787, so folgt daraus, dass Drury ein paar Jahre auf der Insel verbrachte in Anarchie, Gesetz ohne seine.
Esses anos que ele passou em Madagáscar Drury foram tempos difíceis para a ilha. Andriamasinavalona rei governou o país com mão de ferro e com apenas um olho. Eram tempos de barbárie em que os inimigos foram crucificados em postes de madeira e submerso em água fervente ou jogados impiedosamente crocodilos. Este rei morreu em 1710, depois de cinco anos de prisão humilhante perpetrada por seu próprio filho. Ele não tinha nenhum sucessor 1787, assim segue-se que Drury passou alguns anos na ilha em anarquia, outra lei senão a sua.
Aquellos años en los que Drury pasó en Madagascar eran tiempos difíciles para la isla. El rey Andriamasinavalona regía el país con mano dura y con solo un ojo. Ze waren tijden van barbarij waarin de vijanden gekruisigd waren op houten palen en ondergedompeld in kokend water of genadeloos gegooid naar de krokodillen. Deze koning stierf in 1710, na vijf jaar van vernederende gevangenschap gepleegd door zijn eigen zoon. Hij had geen opvolger 1787, dus volgt dat Drury bracht een paar jaar op het eiland in anarchie, wet zonder zijn.
Aquells anys en què Drury va passar a Madagascar eren temps difícils per a l'illa. El rei Andriamasinavalona regia el país amb mà dura i amb només un ull. Eren èpoques de barbàrie en què els enemics eren crucificats en pals de fusta i submergits en aigua bullint o llançats sense pietat als cocodrils. Aquest rei va morir en 1710, després de cinc anys d'humiliant empresonament perpetrat pel seu propi fill. No va tenir successor fins 1787, pel que es dedueix que Drury va viure uns anys a l'illa en anarquia, sense més llei que la seva.
Te godine je proveo u Madagaskaru Drury su teška vremena za otok. Andriamasinavalona kralj vladao zemljom sa željeznom šakom, a sa samo jednim okom. Oni su vremena barbarstva u kojima su neprijatelji razapeli na drvenim stupovima i uronjen u kipuću vodu i nemilosrdno bacaju krokodilima. Ovaj kralj je umro u 1710, Nakon pet godina zatvora ponižavajući počinjena od strane vlastitog sina. On nije imao nasljednika 1787, pa slijedi da je Drury proveo nekoliko godina na otoku u anarhiju, Zakon bez njegovog.
В те годы он провел в Мадагаскаре Друри были трудные времена для острова. Andriamasinavalona король правит страной железной рукой и только с одним глазом. Они были времена варварства, в котором враги были распяты на деревянных опорах и погружают в кипящую воду или безжалостно брошен на крокодилов. Этот царь умер в 1710, После пяти лет лишения свободы унизительно совершаемые его собственного сына. У него не было преемника 1787, Отсюда следует, что Друри провел несколько лет на острове в анархию, закон без его.
Urte haietan igarotako Madagascar Drury zuen uhartean garai zailak izan ziren. Andriamasinavalona King agintari herrialdeko burdinazko ukabila bat eta bakarra, eta begi. Barbarie garaian bertan, etsaiak ziren egurrezko zutoinak an gurutzean eta ura irakiten murgilduta edo mercilessly to the krokodiloak bota ziren. Errege hau hil 1710, kartzelaratzea humiliating bost urte, bere seme perpetrated arabera egin ondoren. To oinordeko ez zuen 1787, beraz Drury duten igarotako urte batzuk anarkia irla gainean honako hau da, gabe, bere legea.
  3 Résultats www.ekas.admin.ch  
6506 Lavori su pali di legno di linee elettriche
6506 Travaux sur les poteaux en bois des lignes électriques aériennes
6506 Arbeiten auf Hölzernen Masten von Freileitungen
  gchsa.ch  
Negli anni’30 Louis Dufour, ingegnere appassionato di sport, e soprattutto dello sci di alta montagna, sviluppa e commercializza la slitta di soccorso “DUFOUR-GAILLARD”. Leggera e poco voluminosa da portare in uno zaino, questa slitta di tela consente di trasportare un ferito fino al rifugio più vicino grazie ai suoi sci e ai suoi pali.
In the 1930s, Louis Dufour, an engineer with a passion for sports, and especially for high mountain skiing, developed and marketed the “DUFOUR-GAILLARD” rescue sled. Light and compact enough to carry in a backpack, this cloth sled allows an injured person to be taken to the nearest shelter thanks to its skis and poles.
Dans les années 1930, Éric Dufour, ingénieur passionné de sports et plus particulièrement de ski de randonnée en haute montagne, met au point et commercialise la luge de secours « DUFOUR-GAILLARD ». Légère et peu encombrante dans un sac à dos, cette luge en toile permettait de descendre un blessé grâce à ses skis et ses bâtons jusqu’à un refuge.
Der Ingenieur Louis Dufour, ein begeisterter Sportler und leidenschaftlicher Tourengeher im Hochgebirge, entwickelt und kommerzialisiert in den 30er Jahren den Rettungsschlitten „GAILLARD-DUFOUR“. Dieser leichte und platzsparende Rettungsschlitten aus Stoff findet leicht im Rucksack Platz und erlaubt es, einen Verletzten mit Hilfe seiner Skier und seiner Skistöcke bis zur nächsten Schutzhütte zu transportieren.
  4 Résultats www.itconcepts.de  
Ancorare pali in leg…
Anchoring wooden pos…
Ancrer un poteau de …
Houten palen veranke…
  2 Résultats www.meteosvizzera.admin.ch  
Siate vigli in merito a possibili cadute di oggetti (ad esempio rami, tegole, antenne, pali), sopratutto in città o in vicinanza di cantieri.
Rester vigilant quant aux chutes possibles d'objets divers (tuiles, branches, fils électriques).
  5 Résultats www.netahaber.com  
Segmenti e pali di recinzioni
TECHNOLOGIES INTELLIGENTES
INTELIGENS TECHNOLÓGIÁK
Vidaus besiūlės plieno durys
Gjerdemoduler og stolper
Сегменты и столбы ограждения
  ifnfintech.com  
All'inizio come principale attività si piallavano pali, più tardi l'impresa si è specializzata soprattutto nella produzione di travi per tetti.
Zu Beginn der Tätigkeit wurden "Stangen gehobelt", später spezialisierte man sich vor allem auf die Herstellung von Kanthölzern für Dachstühle.
  2 Résultats www.bevoelkerungsschutz.admin.ch  
Cassa di legno per 2 pali telescipici
Sperrholzkisten für 2 Teleskopmasten
  2 Résultats www.meteoswiss.admin.ch  
Siate vigli in merito a possibili cadute di oggetti (ad esempio rami, tegole, antenne, pali), sopratutto in città o in vicinanza di cantieri.
Rester vigilant quant aux chutes possibles d'objets divers (tuiles, branches, fils électriques).
  2 Résultats www.ernesto.lu  
Pali per rete
Mesh posts
  9 Résultats www.dabag.ch  
74.4320 Inserti per pali tubolari METAMONT
74.4320 Têtes de poteaux METAMONT
  2 Résultats www.accid.mcu.edu.tw  
FORNITURA DI PROTEZIONI PER I PALI E LE RIBALTE TENDI RETE DELLE PORTE
PROVISION OF PROTECTION FOR POLES AND GOAL NET TENSIONERS
SUMINISTRO DE PROTECCIONES PARA LOS PALOS Y SOPORTES TENSADORES DE RED DE LAS PORTERÍAS
  2 Résultats arabic.euronews.com  
Il re dei pali stretti, Marcel Hirscher
DR Congo war crimes suspect hands himself in
US-Finanzminister in China: “Wir müssen zusammenarbeiten”
Pros y contras de las estatinas para tratar el colesterol
Ізраїль зустрічає Обаму з новим урядом
  restrain.eu.com  
Puerto Escondido case in costruzione a pali della luce elettrica e il mare è bello con spiagge incontaminate e molto pulito tutti i documenti sono in ordine prima che il luogo fu chiamato Palmarito ora chiamato spiaggia entusiasti ed emozionati di essere se ti innamori non ci posto è ottimo investimento per vivere per lavoro ho vendere di tutto, la terra ho non vendere in parti, se necessario, ma posso farli non ve ne pentirete questo investimento come e progetta di costruire un albergo
TERRAIN À VENDRE AU BORD DE PLACE belle plage, OAXACA. Achetez-en 10 acres carrés (10.000) de la banque de riz ne possède que le terrain est situé à seulement 10 min. Puerto Escondido maisons en cours de construction lampadaires électriques et la mer est belle avec ses plages immaculées et très propre tous les papiers sont en ordre avant l'endroit s'appelait Palmarito appelle maintenant la plage très heureux et ravis d'être si vous tombez en amour, il n'y endroit est très bon investissement à vivre pour les entreprises ho vendre toutes les terres ho ne vendons pas de pièces en cas de besoin, mais je peux les obtenir vous ne regretterez pas cet investissement comme un et projette de construire un hôtel
LAND zum Verkauf auf dem Rand der wunderschönen BEACH PLACE, OAXACA. Kaufen Sie 10 Hektar Platz (10.000) von Reis Bank nur im Besitz des Landes ist nur 10 min. Puerto Escondido Immobilien jetzt elektrisches Licht Pole zu bauen und das Meer ist schön, mit unberührten Stränden und sehr sauber alle Papiere in Ordnung sind, bevor der Ort hieß Palmarito jetzt genannt Strand begeistert und freut sich, wenn Sie sich verlieben dort Platz ist sehr gute Investition für Geschäftsreisende ho verkaufen das ganze Land ho nicht in Teilen zu verkaufen, wenn nötig, aber ich kann ihnen erhalten Sie werden es nicht bereuen diese Investition als ein und plant ein Hotel zu bauen wohnen
TERRENO PARA VENDA NA BORDA DO LOCAL DA PRAIA BONITA, OAXACA. Compre 10 hectares quadrados (10.000) do banco apenas o arroz possui a terra está localizado a apenas 10 min. Puerto Escondido casas que estão sendo construídos pólos e luz elétrica para o mar é bonito, com praias intocadas e muito limpa todos os documentos estão em ordem antes que o lugar foi chamado Palmarito agora chamado praia emocionado e feliz de ser, se você cair no amor não lugar é um investimento muito bom para se viver para as empresas vendem ho ho toda a terra não vender em partes, se necessário, mas eu posso pegá-los você não vai se arrepender este investimento como um e planeja construir um hotel
Grond te koop in de rand van prachtige Beach Place, OAXACA. Koop 10 hectare plein (10.000) van rijst bank alleen eigenaar van het terrein ligt op slechts 10 minuten gelegen. Puerto Escondido woningen nu gebouwd elektrisch licht palen en de zee is prachtig, met ongerepte stranden en zeer schoon alle papieren in orde zijn voordat de plaats werd genoemd Palmarito nu heet het strand enthousiast en blij te zijn als je verliefd wordt er plaats is zeer goede investering om te wonen voor het bedrijfsleven ho verkopen het hele land ho niet verkopen in delen als dat nodig is, maar ik kan ze krijgen zul je geen spijt van deze investering als een en plannen voor de bouw van een hotel
Grund til salg i udkanten af smukke strand STED, OAXACA. Køb 10 acres kvadrat (10.000) af ris bank kun ejer jorden er beliggende kun 10 min. Puerto Escondido hjem nu blive bygget elektrisk lys poler til og havet er smukt med uberørte strande og meget ren alle papirer er i orden, før det sted blev kaldt Palmarito nu kaldes stranden begejstret og glad for at være, hvis du falder i kærlighed er der Stedet er meget god investering at leve for erhvervslivet ho sælge hele landet ho ikke sælger i dele hvis det er nødvendigt, men jeg kan få dem du vil ikke fortryde denne investering som en og planer om at bygge et hotel
MAA myynnissä EDGE kauniita Beach Place, OAXACA. Osta 10 hehtaarin neliö (10.000) riisin pankki vain omistaa maa sijaitsee vain 10 min. Puerto Escondido asuntoja nyt rakennetaan sähkövalo napaa ja meri on kaunis turmeltumaton rannat ja erittäin puhdasta kaikki paperit ovat kunnossa ennen paikka oli nimeltään Palmarito nykyään kutsutaan ranta innoissaan ja iloinen olla, jos rakastuu siellä paikka on erittäin hyvä sijoitus elää liiketoiminnan ho myydä kaikki maan ho ei myydä osina jos tarvitaan, mutta saan niitä et tule katumaan tätä investointia ja aikoo rakentaa hotellin
LAND na sprzedaż na skraju pięknego miejsce BEACH, OAXACA. Sprzedam plac o powierzchni 10 akrów (10,000) banku ryżu tylko właścicielem gruntów, położony jest zaledwie 10 min. Puerto Escondido teraz domy budowane słupy elektryczne światło i morze jest piękne dziewicze plaże i czyste wszystkie papiery są w porządku, zanim miejsce została wezwana Palmarito teraz nazywa plaży podekscytowani i zachwyceni, że jeśli nie zakochać Miejsce jest bardzo dobrą inwestycją, by żyć dla biznesu ho sprzedaży wszystkich gruntów ho nie sprzedają w części, jeżeli są potrzebne, ale mogę je nie pożałujesz tej inwestycji i plany budowy hotelu
MARK TILL SALU vid kanten av vackra stranden PLATS, OAXACA. Köp 10 tunnland kvadrat (10.000) av ris bank endast äger marken ligger endast 10 min. Puerto Escondido bostäder som nu byggs elektriskt ljus stolpar till och havet är vackert med orörda stränder och mycket rena alla papper är i ordning innan stället hette Palmarito nu heter strand glad och glada över att om du blir förälskad i det plats är mycket god investering att leva för företag ho sälja all mark ho inte sälja i delar om det behövs men jag kan få dem du kommer inte ångra denna investering som en och planerar att bygga ett hotell
  2 Résultats fisipumj.pts.web.id  
obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
J'aime : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Ich steh auf : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Adoro : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Eu adoro : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Μου αρέσει : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Ik hou van : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Jag gillar : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Seviyorum : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
  6 Résultats www.domusweb.it  
L’architettura della Casa do Vapor rispecchia il forte contesto a base comunitaria in cui è inserita, garantendo la confluenza degli spazi interni ed esterni attraverso i pali delle costruzioni e stabilendo una comunicazione continua tra le varie aree funzionali del centro culturale.
The architecture of the Steam House mirror the strong community-based context that hosts it by assuring the confluence of the internal and external spaces through the pillars of the houses, and by establishing a continuous communication between the several areas and functions of the cultural complex.
  2 Résultats www.orthodox-nijmegen.nl  
Fissaggio di elementi di impianti elettrici e termo-idrosanitari, tipo scatole di derivazione, tubi, prese, nonché posa di telai di serramenti, profilati e paraspigoli, chiusura di tracce e stuccatura di crepe, fissaggio di pali, ringhiere e recinzioni metalliche.
Fixation d'éléments d'équipements électriques et thermo-sanitaires tels que boîtiers de dérivation, tubes, prises ainsi que pose de châssis, portes et fenêtres, profils et protège-angles, fermeture de saignées et remplissage des lézardes, fixation de poteaux, garde-corps et clôtures en métal.
  bib.cw  
Il volume non cerca la mitigazione ma impone la sua presenza mettendo assieme diverse idee del costruire: il paradigma massivo della pietra e l’assemblaggio tettonico della struttura in acciaio, in una allusione formale e cromatica ad elementi tipici del paesaggio circostante, le marogne dei terrazzamenti e i pali di sostegno delle viti.
Cantina Valetti is a family-run business in the heart of Bardolino’s Classical Production Area. Situated in a very popular tourist region on the southern shores of Lake Garda, for three generations it obtains the best from grapes by combining tradition with technology. The new wine cellar is composed of two above-the-ground levels for the wine tasting, bottling and sales areas and an underground level for the production areas; it is detached from the existing building and creates a courtyard, clarifying the strong relationship between the old and new. The volume doesn’t search for mitigation but on the contrary imposes its presence by putting together different building ideas: the massive stone structure and the light steel structure, a reference to the shapes and colours of the typical elements in the surrounding landscape, the terraces’ dry stone walls and the stakes used to support the vines. The steel structure is made lighter thanks to the angles given to the outer supports which follow an “organic” logic; the stone wall is tilted towards the entrance’s double height and accompanies the visitor to the upper floors where a marvelous lake view opens up. At night, the building becomes iconic; the luminous lines, like graphic signs, reveal perspectives, views and volumes.
  www.nordiclights.com  
Puerto Escondido case in costruzione a pali della luce elettrica e il mare è bello con spiagge incontaminate e molto pulito tutti i documenti sono in ordine prima che il luogo fu chiamato Palmarito ora chiamato spiaggia entusiasti ed emozionati di essere se ti innamori non ci posto è ottimo investimento per vivere per lavoro ho vendere di tutto, la terra ho non vendere in parti, se necessario, ma posso farli non ve ne pentirete questo investimento come e progetta di costruire un albergo
Buy 10 acres square (10.000) of rice bank only owns the land is located only 10 min. Puerto Escondido homes now being built electric light poles to and the sea is beautiful with pristine beaches and very clean all the papers are in order before the place was called Palmarito now called beach thrilled and delighted to be if you fall in love there place is very good investment to live for business ho sell all the land ho do not sell in parts if needed but I can get them you will not regret this investment as a and plans to build a hotel
Achetez-en 10 acres carrés (10.000) de la banque de riz ne possède que le terrain est situé à seulement 10 min. Puerto Escondido maisons en cours de construction lampadaires électriques et la mer est belle avec ses plages immaculées et très propre tous les papiers sont en ordre avant l'endroit s'appelait Palmarito appelle maintenant la plage très heureux et ravis d'être si vous tombez en amour, il n'y endroit est très bon investissement à vivre pour les entreprises ho vendre toutes les terres ho ne vendons pas de pièces en cas de besoin, mais je peux les obtenir vous ne regretterez pas cet investissement comme un et projette de construire un hôtel
Kaufen Sie 10 Hektar Platz (10.000) von Reis Bank nur im Besitz des Landes ist nur 10 min. Puerto Escondido Immobilien jetzt elektrisches Licht Pole zu bauen und das Meer ist schön, mit unberührten Stränden und sehr sauber alle Papiere in Ordnung sind, bevor der Ort hieß Palmarito jetzt genannt Strand begeistert und freut sich, wenn Sie sich verlieben dort Platz ist sehr gute Investition für Geschäftsreisende ho verkaufen das ganze Land ho nicht in Teilen zu verkaufen, wenn nötig, aber ich kann ihnen erhalten Sie werden es nicht bereuen diese Investition als ein und plant ein Hotel zu bauen wohnen
Vendo 10 hectareas cuadradas (10,000) orilla de palaya unico dueño el terreno esta ubicado a solo 10 min. de puerto escondido ahora mismo estan construyendo casas ay postes de luz electrica el mar es hermoso con playa virgenes y muy limpios todos los papeles estan en orden antes el lugar era llamado palmarito ahora se llama playa encantada y si es encantada al estar ahi te enamoras del lugar es muy buena inversion para vivir ho para negocio vendo todo el terreno no vendo en partes ho si necesitan mas puedo conseguirlas no se arrepentiran de esta inversion ya que ay planes de construir un hotel
Koop 10 hectare plein (10.000) van rijst bank alleen eigenaar van het terrein ligt op slechts 10 minuten gelegen. Puerto Escondido woningen nu gebouwd elektrisch licht palen en de zee is prachtig, met ongerepte stranden en zeer schoon alle papieren in orde zijn voordat de plaats werd genoemd Palmarito nu heet het strand enthousiast en blij te zijn als je verliefd wordt er plaats is zeer goede investering om te wonen voor het bedrijfsleven ho verkopen het hele land ho niet verkopen in delen als dat nodig is, maar ik kan ze krijgen zul je geen spijt van deze investering als een en plannen voor de bouw van een hotel
Osta 10 hehtaarin neliö (10.000) riisin pankki vain omistaa maa sijaitsee vain 10 min. Puerto Escondido asuntoja nyt rakennetaan sähkövalo napaa ja meri on kaunis turmeltumaton rannat ja erittäin puhdasta kaikki paperit ovat kunnossa ennen paikka oli nimeltään Palmarito nykyään kutsutaan ranta innoissaan ja iloinen olla, jos rakastuu siellä paikka on erittäin hyvä sijoitus elää liiketoiminnan ho myydä kaikki maan ho ei myydä osina jos tarvitaan, mutta saan niitä et tule katumaan tätä investointia ja aikoo rakentaa hotellin
Sprzedam plac o powierzchni 10 akrów (10,000) banku ryżu tylko właścicielem gruntów, położony jest zaledwie 10 min. Puerto Escondido teraz domy budowane słupy elektryczne światło i morze jest piękne dziewicze plaże i czyste wszystkie papiery są w porządku, zanim miejsce została wezwana Palmarito teraz nazywa plaży podekscytowani i zachwyceni, że jeśli nie zakochać Miejsce jest bardzo dobrą inwestycją, by żyć dla biznesu ho sprzedaży wszystkich gruntów ho nie sprzedają w części, jeżeli są potrzebne, ale mogę je nie pożałujesz tej inwestycji i plany budowy hotelu
Köp 10 tunnland kvadrat (10.000) av ris bank endast äger marken ligger endast 10 min. Puerto Escondido bostäder som nu byggs elektriskt ljus stolpar till och havet är vackert med orörda stränder och mycket rena alla papper är i ordning innan stället hette Palmarito nu heter strand glad och glada över att om du blir förälskad i det plats är mycket god investering att leva för företag ho sälja all mark ho inte sälja i delar om det behövs men jag kan få dem du kommer inte ångra denna investering som en och planerar att bygga ett hotell
  www.syncmos.com.tw  
Questa Bellepad XL a due pali offre un grande spazio interno per un massimo di 8 persone e dotate di veri letti per il vostro comfort.
This twin poled XL Bellepad provides a humongous internal space for up to 8 people supplied with real beds for your comfort.
Ce Bellepad XL à deux poteaux offre un vaste espace intérieur pouvant accueillir jusqu'à 8 personnes avec de vrais lits pour votre confort.
Dieses XL Bellepad bietet einen riesigen Innenraum für bis zu 8 Personen. Das Zelt bietet höchsten Komfort und ist mit richtigen Betten augestattet!
Esta jaima doble ofrece mucho espacio interior para la comodidad de 8 personas, con camas de verdad para un buen descanso.
  2 Résultats iae-aix.jobteaser.com  
FF: I vostri princi­pali adesso sono anche i vostri geni­tori, cosa non sempre facile. Non ci sono mai contrasti quando a cena parlate delle vostre idee?
FF: Jetzt sind Eure Chefs auf gleich­zei­tig Eure Väter. Das machts nicht immer einfa­cher. Gibt es da dann nicht auch Konflikte, wenn ihr beim Nacht­es­sen über Eure Ideen redet?
  3 Résultats service.infocus.info  
obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
J'aime : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Ich steh auf : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Adoro : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Eu adoro : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Μου αρέσει : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Ik hou van : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Jeg elsker : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
Jag gillar : oh,I like to watch you,to enjoy in hot flirt and playing with you.I like blowjob,doggy ,riding,sexy lingerie,high heels...I get so horny at public places and i want to be fucked right there the same moment!!obozavam pusenje,sex otpozadi na javnom mestu,pali me kad smo u guzvi napaljeni i karamo se tamo gde nas neko moze videti.Obozavam sexy ves i stikle...igrice vibratorom i raznim drugim igrackamaAlles wat maar met sex te maken heeft,mannen,vrouwen,anaal,oraal,trio...in private geef ik je een extra geile show ,ik specialiseer me dan met hoge hakken
  2 Résultats www.hotdogholidays.com  
Un giorno, mentr'ero a scuola, suonò l'allarme. Ci condussero nelle cantine, rinforzate con pali in legno, per servire da rifugio. Nella scuola era installata una sezione del comando tedesco. Durante l'incursione una bomba cadde vicino alla scuola.
One day, whereas, I was at the school, the sirens howled. One brought back for us to the cellar which was reinforced by beams. In the school, there was a section of the German command. During the air incursion a bomb fell close to the school and the beams fell. When one went up, my father was there to bring back for me to the house. I lived with five hundred meters approximately of the school "Luigi CADORNA". During this way, drawn by my father to advance more quickly, my eyes looked at gigantic flames and the black smoke which rose in the direction of ISOTTA FRASCHINI. This day there disappeared the factory from the most beautiful cars of the time, they were the cars of the Kings. People survived in a strange way: this day there a lady was whipping eggs in its kitchen with the 5éme stage; it was found whipping eggs in via MAR JONIO in the medium of the street after that a bomb touched its building. The death arrived where she wanted in an atrocious way. The same day always leaving the same school a child who had not arrived yet at his place before following alarm was put at the shelter under a carriage and his father extended on him to protect it from the glares. At the end of the attack the desperate father realized that his child had been killed by a glare which had touched it while passing to the strong current ground.
Un jour, alors que, j'étais à l'école, les sirenes hurlèrent. On nous ramena à la cave qui était renforcée par des poutres. Dans l'école, il y avait une section du commandement allemand. Pendant l'incursion aérienne une bombe tomba proche de l'école et les poutres tombèrent. Quand on remonta, mon père était là pour me ramener à la maison. J'habitais à cinq cents mètres environ de l'école "Luigi CADORNA". Pendant ce trajet, tiré par mon père pour avancer plus vite, mes yeux regardaient des flammes gigantesques et la fumée noire qui se levait dans la direction de l'ISOTTA FRASCHINI. Ce jour là disparaissait la fabrique des plus belles voitures de l'époque, c'étaient les voitures des Rois. Des personnes survivaient donc d'une façon étrange: ce jour là une dame était en train de fouetter des oeufs dans sa cuisine au 5ème étage; elle se retrouva en train de fouetter les oeufs en via MAR JONIO au milieu de la rue après qu'une bombe toucha son immeuble. La mort arrivait où elle voulait d'une façon atroce. Le même jour sortant toujours de la même école un enfant qui n'était pas encore arrivé chez lui avant l'alerte suivante fût mis à l'abri sous un chariot et son père s'étendit sur lui pour le protéger des éclats. A la fin de l'attaque le père désespéré s'aperçut que son enfant avait été tué par un éclat qui l'avait touché en passant au raz du sol.
  www.koes.dk  
Come tutti, chi più chi meno, ha messo da parte la dotazione minima indispensabile di premi e riconoscimenti, ha tenuto conferenze, workshop, fatto parte di giurie, mostre ecc. Dal 2011 insegna design di prodotto all’università di San Marino/IUAV Ha firmato progetti per Allibert, BBB, Bertocci, Calligaris, Casprini, Ciacci, Ciatti, Domitalia, Donati, Ethimo, Flex, Flou, Flos, Fontana Arte, Frascio, Geuther, Inglesina, Infiniti, ISA, Krios, Krover, Lanzini, Magis, Modo e Modo, Norda, Olympia, Opinion Ciatti, Pali, Parri, Pedrali, Progetti, Rapsel, Roche Bobois, Sintesi, Techimpex, Vanini, Views International, Visentin, Zago.
Marcello Ziliani est né à Brescia en 1963 sous le signe du poisson. Il obtient en 1988 un diplôme en architecture à l’école polytechnique de Milan avec pour directeur de thèse (et maître à penser) Achille Castiglioni. Au bout de trois ans d’expérience à l’étranger, il revient en Italie où il se consacre principalement au design et élabore des projets dans les secteurs de l’ameublement, des compléments, des luminaires, des salles de bains, des bureaux, des cadeaux et de la petite enfance. Il s’occupe également d’aménagements, de chorégraphies théâtrales, de direction artistique, de coordination de conception, de graphisme et de communication. N’aimant pas les absolutismes et les certitudes inébranlables, il préfère regarder les choses avec des yeux toujours différents pour rentrer en syntonie avec elles. Il préfère aussi parler doucement et surtout écouter. Il croit que chaque projet est, au fond, un désir, un espoir de voler plus haut. Et qu’en dépit des grandes courses que l’on fait en agitant inutilement les bras, tôt ou tard, on finit toujours par réussir à faire dix mètres en vol plané ! Comme tout le monde - certains plus que d’autres - il a remporté son lot de prix et de récompenses, tenu des conférences et des ateliers, fait partie de jurys, organisé des expositions, etc. Depuis 2011, il enseigne le design de produit à l’université de Saint-Marin/IUAV. Il a signé des projets pour Allibert, BBB, Bertocci, Calligaris, Casprini, Ciacci, Ciatti, Domitalia, Donati, Ethimo, Flex, Flou, Flos, Fontana Arte, Frascio, Geuther, Inglesina, Infiniti, ISA, Krios, Krover, Lanzini, Magis, Modo e Modo, Norda, Olympia, Opinion Ciatti, Pali, Parri, Pedrali, Progetti, Rapsel, Roche Bobois, Sintesi, Techimpex, Vanini, Views International, Visentin et Zago.
  2 Résultats www.eurospapoolnews.com  
I primi calici ricoperti di tricomi diffondono nell'aria fragranze citriche di Haze già dalle prime ore del mattino. Dopo nove, o anche undici, settimane di fioritura bisognerà porre alcune reti o pali per sostenere le enormi cime ricoperte di resina, che potrebbero facilmente collassare sotto il loro stesso peso.
Beguiling scents are produced immediately when flowers start to appear. That first full moon flush of calyx puffballs add the distinctive Haze citrus flavour to the morning air. After nine or maybe eleven weeks, support cages, stakes and ties will be pushed to their limits to support resin drenched clusters of dense cannabis flowers.
Des odeurs captivantes sont produites dès que les fleurs commencent à apparaître. La première fournée de calices ajoute l’odeur d’agrumes distincte de Haze dans l’air du matin. Après neuf ou peut-être onze semaines, les systèmes de support, piquets, tuteurs et liens seront poussés dans leurs limites pour soutenir des grappes gorgées de résine de denses fleurs de cannabis.
Sobald die ersten Blüten zu sehen sind, verströmt sie einen verführerischen Duft. Der erste Schub der Blütenkelche bei Vollmond erfüllt die Morgenluft mit einem ausgeprägten Haze- und Zitrusaroma. Nach neun oder vielleicht sogar elf Wochen geraten die unterstützenden Gitter, Pfähle und Schnüre an ihre Grenzen, die fetten, harzgetränkten Blütenstände zu halten.
En cuanto las flores hagan acto de presencia, comenzarán a desprender aromas realmente seductores. En la primera luna llena, los cálices empezarán a aportar su característico olor cítrico de las Haze en el aire de la mañana. Tras nueve o como mucho once semanas, las estructuras de apoyo, postes y alambradas estarán al límite soportando el peso de multitud de racimos de flores de cannabis rebosantes de resina.
  www.l-d-b.com  
SoftOrbits Photo Editor perfeziona le opzioni di Smart Select, Smart Mask e Smart Background, permettendoti di selezionare e rimuovere oggetti fastidiosi come ombre, pali della luce o semplici passanti.
¡Deshazte de las distracciones en tus fotos con el clic de un botón! SoftOrbits Photo Editor perfeccionó Selección inteligente, Máscara inteligente y Fondo inteligente, permitiéndote seleccionar y remover objetos como molestas sombras, postes de luz o simplemente personas que van pasado.
  2 Résultats www.ofcom.ch  
Concludendo, la Commissione spera che questa ordinanza entri in vigore il più presto possibile per eliminare le incertezze esistenti a livello giuridico, affinché le autorità incaricate di rilasciare i permessi di costruzione possano prendere le loro decisioni su una base legale precisa. Inoltre, essa mette in guardia contro il paradosso che costituirebbe il fatto di concentrare le antenne dei diversi operatori sugli stessi pali.
En conclusion, la commission souhaite que cette ordonnance soit mise en vigueur dès que possible pour éliminer l'insécurité juridique qui règne actuellement afin que les autorités chargées de délivrer les autorisations de construire puissent prendre leurs décisions sur une base légale précise. Ensuite, elle met en garde contre le paradoxe que constituerait le fait de concentrer les antennes des différents opérateurs sur les mêmes mâts. Si une telle mesure a un sens dans les régions rurales et peu habitées, elle a un effet pervers dans les agglomérations. En effet, cela conduit, d'une part, à avoir des mâts plus hauts et, d'autre part, à augmenter les rayonnements émis par les antennes et les téléphones mobiles, ce qui contredit le souci de protection accrue de la population.
Die Kommission wünscht eine möglichst rasche Inkraftsetzung dieser Verordnung, um die derzeit herrschende rechtliche Unsicherheit zu beseitigen, so dass die für die Erteilung von Baubewilligungen zuständigen Behörden ihre Entscheide auf eine klare rechtliche Grundlage abstützen können. Zudem warnt die ComCom davor, die Antennen der verschiedenen Betreiberinnen auf denselben Antennenmasten zu konzentrieren. Eine solche Massnahme eignet sich zwar für ländliche, locker besiedelte Gebiete, wirkt sich in Agglomerationen jedoch negativ aus. Zum einen werden dadurch höhere Masten erforderlich, und zum anderen verstärkt sich die von den Antennen und den Mobiltelefonen ausgesendete Strahlung, was dem Wunsch der Bevölkerung nach vermehrtem Schutz zuwiderläuft.
  cert.be  
La città è formata da gruppi importanti di strutture in muratura unite da cammini di pietra, seguendo l’asse nord-sud. Tra un gruppo e l’altro, esistevano case di palma e pali che furono quelle dove viveva la gente comune.
The city is formed by main groups of masonry structures united by stone roads, following the north-south axis. Located along the route between one group and other were palm-tree and stick houses, which were inhabited by the common population. Among the residences, there are large areas of fertile terrain, which must have been used for self-consumption cultivations, which is why it is suggested that the Puuc cities were true city-gardens.
La ville était formée par des groupes importants de structures de maçonnerie qui communiquaient grâce à des chemins de pierre, suivant un axe nord-sud. Entre deux regroupements, il y avait des maisons faites de palme et de branchages où vivaient les gens communs. Entre les habitations s’étendent des terres fertiles qui étaient probablement utilisées pour les cultures d’autoconsommation ; c’est pourquoi on considère que les villes du Puuc étaient de véritables cités-jardins.
Die Stadt setzt sich aus großen Gruppen von aus Mauerwerk gestalteten Strukturen zusammen, die mit Steinwegen verbunden wurden und an einer Nord-Süd-Achse ausgerichet sind. Zwischen einer Gruppierung und der anderen standen Wohnungen, die aus Stöcken und Palmen gestaltet wurden. In diesen Hütten wohnte die gewöhnliche Bevölkerung. Zwischen den Wohnungen gab es große Felder mit fruchtbarem Boden, die für den Eigengebrauch der Anwohner verwendet wurden, was dazu führte, dass die Städte der Puuc wahrhaftige Stadtgärten waren.
La ciudad está formada por grupos importantes de estructuras de mampostería unidos por caminos de piedra, siguiendo un eje norte-sur. Entre una agrupación y otra existieron viviendas de palma y palos que fueron en las que habitó la población común. Entre las viviendas hay grandes extensiones de terrenos fértiles, que debieron utilizarse para cultivos de autoconsumo, por lo que se considera que las ciudades del Puuc fueron verdaderas ciudades-jardín.
  2 Résultats withatouchofrose.nl  
Non utilizzate legna di conifere: il calore sviluppato è intenso ma di breve durata, le scintille numerose e le loro resine sporcano la canna fumaria. La legna sottoposta a trattamenti chimici (pali del telefono, pannelli pressati, ecc.) non può essere utilizzata, poiché la sua combustione produrrebbe esalazioni nocive.
As they burn, hardwoods (oak, beech, ash, hornbeam and fruit trees) produce a lovely flame and glowing embers that last for longer. Do not use wood from conifers: they burn hot but quickly, with lots of sparks, and their resin makes chimneys dirty. Wood that has undergone chemical treatments, such as telephone poles and chipboard panels, are prohibited as they produce harmful smoke.
En se consumant, les bois durs (chêne, hêtre, frêne, charme ou arbres fruitiers) donnent une belle flambée et des braises incandescentes qui perdurent. N'utilisez pas de bois de conifères : leur chaleur est forte mais brève, les éclats de braises nombreux et leurs résines salissent la cheminée. Le bois ayant subi un traitement chimique, comme les poteaux de téléphone et panneaux d'aggloméré, sont à proscrire parce qu'ils occasionnent des exhalations nocives.
  www.argoweb.it  
Nell'orchestra possiamo ancora ammirare parte dell'antica pavimentazione. Sotto la cavea passa un corridoio, coperto da volta a botte, che collega i due accessi alla scena, ed è ancora oggi possibile vedere i fori per i pali del sipario.
Bâti pendant les premières années de l'empire, avec un diamètre de 70 m, il subit des effondrements et il fut restructuré déjà en époque romaine; en suite le théâtre fut caché par des bâtiments médiévals, et il fut ramené au jour en 1954. Dans l'orchestre nous pouvons admirer encore une partie de l'ancien pavage. Sous l' amphithéâtre il y a un couloir, couvert par voûte en berceau, qui relie les deux accès à la scène, et il est possible encore aujourd'hui de voir les fors à travers les pilots du rideau. La façade était décorée par des arcades divisées par de demi-colonnes. À l'heure actuelle la structure héberge des concerts, des bals et d'autres manifestations culturelles.
  2 Résultats www.barcelona.com  
Si tratta di testimonianze uniche delle antiche civiltà che si stabilirono sulle Alpi tra il Neolitico e l’età del Bronzo: certo oggi delle palafitte in legno e canne, poggiate su pali fissati sulla riva di fiumi, laghi, paludi e talvolta anche su terreni asciutti non rimane più nulla di immediatamente visibile (testimonianze come utensili e vasellame sono comunque visibili visitando il Museo di Storia naturale di Verona) ma per gli addetti ai lavori si tratta di siti importantissimi per ricavare informazioni sulla vita quotidiana, le pratiche agricole e sull’allevamento, attività primarie degli uomini primitivi.
All of them are a unique testament of ancient civilizations that settled on the Alps between the Neolithic and the Bronze age. Of the stilt houses made of wood and canes, placed on poles secured on the shores of rivers, lakes, swamps, and sometimes on dry land, little is left that can be seen at first glance (though testaments like tools and crockery can be seen the Natural History Museum of Verona) but for the experts these sites are of the utmost importance to get information about daily life, farming and breeding, primary activities of the primitives.
Bei Pfahlbauten handelt es sich um einzigartige Zeitzeugen antiker Zivilisationen, die zwischen Jungstein- und Bronzezeit in den Alpen siedelten. Selbst wenn von den aus Holz und Reet errichteten Bauten, die auf Pfählen saßen, welche in Fluss-, See-, Sumpf- und mitunter auch trockenen Boden gerammt worden waren, kaum noch unmittelbar Sichtbares erhalten ist: Bedeutsam sind diese Stätten allemal für Experten, die hier reichlich Wissen über Alltag sowie Landwirtschaft und Viehzucht gewissen können, die wichtigsten Betätigungen der Steinzeitmenschen. (Fundstücke wie Werkzeuge und Geschirr sind im Museum für Naturgeschichte in Verona ausgestellt.)
  embzagorje.com  
La città è formata da gruppi importanti di strutture in muratura unite da cammini di pietra, seguendo l’asse nord-sud. Tra un gruppo e l’altro, esistevano case di palma e pali che furono quelle dove viveva la gente comune.
The city is formed by main groups of masonry structures united by stone roads, following the north-south axis. Located along the route between one group and other were palm-tree and stick houses, which were inhabited by the common population. Among the residences, there are large areas of fertile terrain, which must have been used for self-consumption cultivations, which is why it is suggested that the Puuc cities were true city-gardens.
La ville était formée par des groupes importants de structures de maçonnerie qui communiquaient grâce à des chemins de pierre, suivant un axe nord-sud. Entre deux regroupements, il y avait des maisons faites de palme et de branchages où vivaient les gens communs. Entre les habitations s’étendent des terres fertiles qui étaient probablement utilisées pour les cultures d’autoconsommation ; c’est pourquoi on considère que les villes du Puuc étaient de véritables cités-jardins.
Die Stadt Sayil wurde in einem Tal mit für die Landwirtschaft wertvollem Boden gebaut, was den Herrschern Macht und Reichtum bescherte. Außerdem war die Stadt mit einer großen Sacbé (Maya-Straße) bedacht, die vom Norden nach Süden, von dem Palast zu einem anderen Gebäude, das einen Kilometer entfernt gelegen verbunden war.
La ciudad está formada por grupos importantes de estructuras de mampostería unidos por caminos de piedra, siguiendo un eje norte-sur. Entre una agrupación y otra existieron viviendas de palma y palos que fueron en las que habitó la población común. Entre las viviendas hay grandes extensiones de terrenos fértiles, que debieron utilizarse para cultivos de autoconsumo, por lo que se considera que las ciudades del Puuc fueron verdaderas ciudades-jardín.
  www.grandyazicihotels.com  
Nell’alto Adriatico c’è una città che sembra un miraggio nato dalla sabbia e dal mare: il suo nome è Venezia. Costruita su pali di legno, attraversata da un intrico di canali e collegata da un’infinità di ponti, questa città è tutta un’opera d’arte.
Situated in the north of the Adriatic coast is Venice, a city emerged from the sand and sea like a mirage. Resting entirely on posts, crisscrossed by canals and connected by bridges, the city itself is a unique piece of art. The laced façades of luxurious palaces, rounded domes and slender bell towers of ancient churches are reflected in the still surfaces of the canals where gondolas glide and vaporetti race. The magnificent Piazza San Marco, surrounded by the Doge’s Palace, St. Mark’s Basilica and the façades of the Procuratie, is the perfect place to gather your impressions while sipping on an obligatory espresso. Once the centre of a powerful maritime republic that introduced the glow of silk and the scents of spices from the East to western aristocrats, Venice has managed to preserve its enchanting cosmopolitan charm.
Die Serenissima. Venedig. Stadt der Dogen und der Händler, Stadt der Kultur und der Romantik, Stadt des Karnevals, aber auch eine Stadt, die mit dem Gespenst ihres Untergangs lebt. Vor allem aber eine Stadt von atemberaubender Schönheit. Noch fahren die Gondeln Verliebte durch verschwiegene Kanäle, singen die Gondolieri von Amore … eine bezaubernd individuelle Weise, Venedig zu erleben. Ihr persönlicher Guide zeigt ihnen alles von Venedig, was man gesehen haben muss und auch die Geheimtipps, die nur wenige zu sehen bekommen. Biennale und Filmfestspiele, unzählige kleine Galerien mit großer Kunst, aber auch die Herausforderung, Originale/s zu finden – Venedig überrascht bei jeder Biegung der engen Gassen, bei jeder der hunderte von Brücken aufs Neue. Der exklusive Bonus bei Ihren Tagestrip mit dem Privatflugzeug: Venedig aus der Luft. Ein Erlebnis, das nur wenigen zuteilwird.
  2 Résultats www.ofcom.admin.ch  
Concludendo, la Commissione spera che questa ordinanza entri in vigore il più presto possibile per eliminare le incertezze esistenti a livello giuridico, affinché le autorità incaricate di rilasciare i permessi di costruzione possano prendere le loro decisioni su una base legale precisa. Inoltre, essa mette in guardia contro il paradosso che costituirebbe il fatto di concentrare le antenne dei diversi operatori sugli stessi pali.
En conclusion, la commission souhaite que cette ordonnance soit mise en vigueur dès que possible pour éliminer l'insécurité juridique qui règne actuellement afin que les autorités chargées de délivrer les autorisations de construire puissent prendre leurs décisions sur une base légale précise. Ensuite, elle met en garde contre le paradoxe que constituerait le fait de concentrer les antennes des différents opérateurs sur les mêmes mâts. Si une telle mesure a un sens dans les régions rurales et peu habitées, elle a un effet pervers dans les agglomérations. En effet, cela conduit, d'une part, à avoir des mâts plus hauts et, d'autre part, à augmenter les rayonnements émis par les antennes et les téléphones mobiles, ce qui contredit le souci de protection accrue de la population.
Die Kommission wünscht eine möglichst rasche Inkraftsetzung dieser Verordnung, um die derzeit herrschende rechtliche Unsicherheit zu beseitigen, so dass die für die Erteilung von Baubewilligungen zuständigen Behörden ihre Entscheide auf eine klare rechtliche Grundlage abstützen können. Zudem warnt die ComCom davor, die Antennen der verschiedenen Betreiberinnen auf denselben Antennenmasten zu konzentrieren. Eine solche Massnahme eignet sich zwar für ländliche, locker besiedelte Gebiete, wirkt sich in Agglomerationen jedoch negativ aus. Zum einen werden dadurch höhere Masten erforderlich, und zum anderen verstärkt sich die von den Antennen und den Mobiltelefonen ausgesendete Strahlung, was dem Wunsch der Bevölkerung nach vermehrtem Schutz zuwiderläuft.
  www.kinderhotels.com  
Dopo il congelamento su pallet di legno in un vano congelatore, ci sono voluti tre giorni per scongelare la testa abbastanza da consentire al personale di aprire la bocca. Il quarto giorno, la bocca cavernosa è stata aperta abbastanza da consentire il passaggio di pali metallici attraverso il retro della gola dell’animale.
Scanning the head took some preparation. After being frozen on a timber pallet in a walk-in freezer, it took three days for the head to defrost enough for preparatory staff to open the jaw. By the fourth day, the cavernous mouth could be opened wide enough for metal poles to pass through to the back of the animal's throat. Only then could the male shark be hoisted up by chains attached to an overhead gantry in the museum's loading dock.
Das Scannen des Kopfes erforderte einige Vorbereitungen. Nachdem der Kopf auf einer Holzpalette in einem begehbaren Tiefkühlschrank eingefroren worden war, dauerte es drei Tage, bis der Kopf hinreichend aufgetaut war, sodass vorbereitende Mitarbeiter den Kiefer öffnen konnten. Am vierten Tag konnte das kavernöse Maul des Tieres weit genug geöffnet werden um Metallstäbe durch die Rückseite des Halses zu schieben. Erst dann könnte der männliche Hai in Ketten gelegt mittels eines Deckenkrans am Ladedock des Museums hochgezogen werden.
Escanear la cabeza requirió de alguna preparación. Luego de haber sido congelado en un pallet de madera en un congelador al que se puede entrar de pie, tomó tres días para que la cabeza pudiera descongelarse lo suficiente para que el equipo preparatorio pudiera abrir la mandíbula. En el cuarto día la boca cavernosa podía ser abierta lo suficiente para que los polos de metal pasaran a la parte posterior de la garganta del animal. Sólo hasta ese momento fue posible izar al tiburón macho con cadenas unidas a una estructura de pórtico en el muelle de carga del museo.
Сканирование головы потребовало определенной подготовки. Понадобилось три дня, чтобы разморозить голову, которая хранилась в большом рефрижераторе. По прошествии этого времени сотрудники музея смогли разомкнуть челюсти акулы. На четвертый день стало возможным открыть эту огромную пасть достаточно широко для того, чтобы продеть через неё металлические балки и поднять голову с помощью присоединенных к ним цепей.
  www.enomic.com  
Le tipiche costruzioni nel permafrost sulle Alpi svizzere sono stazioni delle funivie, pali, ristoranti, rifugi, tubazioni dell’acqua, opere di difesa da valanghe, impianti di telecomunicazioni, gallerie o binari della ferrovia.
Structures typically found in the Swiss Alps include mountain railway and cable car stations, pylons, restaurants, mountain shelters, water pipelines, avalanche barriers, telecommunication facilities, snow sheds and railway tracks. These play a crucial role in tourism, communication, energy supply, and protection against natural hazards. Special building and monitoring methods should be applied to guarantee the sustainability and safety of such infrastructure. We offer practice-oriented advice regarding construction and renovation projects on permafrost and have published a practical guide entitled ‘Building on permafrost’ (in german). Furthermore, our technical guideline ‘Defence structures in avalanche starting zones’ contains recommendations on building defensive structures on permafrost.
Parmi les ouvrages construits sur le pergélisol dans les Alpes suisses, on peut citer les gares de remontées mécaniques, les pylônes, les restaurants d’altitude, les refuges, les conduites d’eau, les ouvrages paravalanches, les installations de télécommunication, les galeries ou voies de chemin de fer. Ils jouent tous un rôle important pour le tourisme, les communications, l’approvisionnement énergétique ou la protection contre les dangers naturels. Pour garantir la pérennité et la sécurité de telles infrastructures, il est important de mettre en œuvre des méthodes spécifiques de construction et de surveillance. Nous assistons et conseillons les praticiens lors des chantiers de construction ou de rénovation dans le pergélisol, et nous avons publié un guide pratique « Construire dans le pergélisol ». Notre directive technique « Constructions d’ouvrages paravalanches dans la zone de décrochement » comprend en outre des recommandations pour les ouvrages situés sur le pergélisol.
Typische Bauten im Permafrost der Schweizer Alpen sind Bergbahnstationen, Masten, Restaurants, Schutzhütten, Wasserrohre, Lawinenverbauungen, Telekommunikationsanlagen, Stollen oder Bahngleise. Diese spielen eine wichtige Rolle für den Tourismus, die Kommunikation, die Energieversorgung oder den Schutz vor Naturgefahren. Um die Nachhaltigkeit und die Sicherheit solcher Infrastrukturen zu gewährleisten, ist es wichtig, dass spezielle Bau- und Überwachungsmethoden eingesetzt werden. Wir stehen der Praxis bei Bau- bzw. Sanierungsvorhaben im Permafrost beratend zur Seite und haben dazu unsere Praxishilfe „Bauen im Permafrost“ veröffentlicht. Unsere technische Richtlinie „Lawinenverbau im Anbruchgebiet“ enthält zudem Empfehlungen für Verbauungen im Permafrost.
  visitlondon.entstix.com  
Milioni e milioni di persone hanno attraversato le porte del Madame Tussauds fin dalla sua inaugurazione, oltre 200 anni fa, rendendo questo museo sempre più popolare.I motivi di questo successo così duraturo sono numerosi, ma al centro di tutto resta la buona e vecchia curiosità.I visitatori di oggi vengono accompagnati in un esclusivo viaggio ricco di emozioni attraverso il regno di potenti e famosi.Le barriere fatte di pali e funi tipiche del museo hanno accompagnato gli ospiti molto vicino, quasi a contattato con le celebrità di serie A, le leggende dello sport, personaggi politici e icone storiche, facendo rivivere periodi, eventi e momenti in cui il mondo ha parlato di loro.
Millionen und Abermillionen Menschen sind seit der Eröffnung vor über 200 Jahren in Scharen durch die Türen von Madame Tussauds gegangen, und es ist heute noch genauso populär wie jemals zuvor. Für diesen andauernden Erfolg gibt es viele Gründe, aber allem liegt die gute alte Neugier zugrunde. Die heutigen Besucher werden auf eine einzigartige, emotionengeladene Reise durch das Reich der Mächtigen und Berühmten geschickt. Die museeum-artigen Seile und Pfosten sind verschwunden, und so können die Besucher wahrhaftig Tuchfuehlung aufnehmen mit Berühmtheiten, Sportlegenden, politischen Schwergewichten und historische Ikonen… und so die Zeiten, Ereignisse und Momente wieder erleben, die die Welt damals über sie reden ließ.
Millones y millones de personas han pasado por las puertas del Madame Tussauds desde su inauguración hace más de 200 años y sigue siendo tan popular como antes. Existen muchas razones de este éxito perenne, pero principalmente ha sido gracias a la curiosidad humana. Los visitantes de hoy en día son embarcados en un viaje único y lleno de emociones por los reinos de los personajes más poderosos y famosos. Las cuerdas se han retirado para que los visitantes realmente puedan acercarse a las celebridades, a las leyendas del deporte, pesos pesados de la política y a los personajes históricos, reviviendo los tiempos, eventos y momentos que hicieron que el mundo hablase de ello.
Vele miljoenen mensen zijn door de deur van het Madame Tussauds Museum gestroomd sinds die deuren 200 jaar geleden voor het eerst opengingen. Desondanks blijft Madame Tussauds net zo populair als altijd. Er zijn vele redenen voor dit blijvende succes maar de kern ervan blijft goede, ouderwetse nieuwsgierigheid. De bezoekers van vandaag gaan op een unieke, emotionele reis door de wereld van de aller-machtigsten en andere beroemdheden. De afzettingen die zo aan een “echt” museum deden denken, zijn verwijderd zodat de bezoekers de beroemdste beroemdheden, sporthelden, politieke zwaargewichten en historische iconen ook bijna kunnen aanraken en zo de tijden, gebeurtenissen en momenten kunnen herleven die maakten dat de wereld het over niets anders had dan hen.
  2 Résultats aecae.com  
Fate sì che, tramite un'illuminazione invitante delle vetrine, gli sguardi vengano guidati direttamente sull'esposizione di vetture, e collocate dei punti luce all'interno dell'edificio, in modo tale che le auto di spicco si possano individuare già da lontano. Se le vetture sono esposte all'aperto, si possono illuminare in modo omogeneo e ad alta efficienza energetica con pali ad alto punto luce.
Éveiller la curiosité, faire monter la tension, inviter à entrer : tout cela réussit déjà à distance si vous mettez en scène votre façade et l’extérieur de votre concession avec un concept d’éclairage qui lui est adapté. Attirez le regard directement sur l’exposition des véhicules en éclairant la vitrine de manière à donner envie d’entrer et mettez des accents de lumière à l’intérieur du bâtiment afin que les points forts soient reconnaissables de loin. L’exposition des véhicules située à l’extérieur peut être éclairée de manière homogène et efficace en énergie grâce à des lampadaires au point lumineux élevé.
Neugierig machen, Spannung steigern, zum Besuch einladen: All das gelingt bereits aus der Ferne, wenn Sie Ihre Fassade und den Außenbereich mit einem zum Unternehmen passenden Lichtkonzept in Szene setzen. Lenken Sie durch eine einladende Illumination der Schaufenster den Blick direkt auf die Fahrzeugausstellung und setzen Sie Lichtpunkte im Inneren des Gebäudes, sodass Highlights bereits von Weitem zu erkennen sind. Die Ausstellung auf dem Außengelände lässt sich mit Mastleuchten mit hohem Lichtpunkt gleichmäßig und energieeffizient ausleuchten.
Despertar la curiosidad, generar emociones, invitar a entrar: Todo esto ya se consigue desde lejos, si pone su fachada y zona exterior en escena con un concepto de iluminación adecuado a su empresa. Dirija la atención hacia la zona de exposición de vehículos usando una iluminación en los escaparates que invite a entrar y ponga puntos de luz en el interior del edificio, de tal manera que lo más destacado se vea desde lejos. En las zonas exteriores dedicadas a exponer vehículos, luminarias para mástiles con un punto de luz elevado logran una iluminación homogénea y eficiente.
Nieuwsgierig maken, spanning opbouwen, uitnodigend presenteren: trek vanaf een afstand bezoekers aan met een verlichtingsconcept dat de gevel en het buitenbereik passend in scène zetten. Stuur door een uitnodigende verlichting van de etalages de blikken direct naar de auto’s in de showroom. Plaats lichtaccenten in het gebouw, zodat de highlights al vanaf een afstand te herkennen zijn. Voor de presentatie van auto’s op het buitenterrein kunnen mastarmaturen met een hoog lichtpunt worden ingezet, voor een gelijkmatige en energiebesparende verlichting.
Wzbudzanie ciekawości, stopniowanie napięcia, zachęcanie do odwiedzin: wszystko to jest możliwe już z daleka, jeśli fasada i teren na zewnątrz zostaną zainscenizowane zgodnie z dopasowaną do przedsiębiorstwa koncepcją oświetlenia. Zadanie polega na skierowaniu wzroku dzięki atrakcyjnej iluminacji okien wystawowych bezpośrednio na wystawę samochodów i stworzenie punktów świetlnych wewnątrz budynku, aby najważniejsze hity już z daleka były rozpoznawalne. Równomierne i efektywne pod kątem zużytej energii oświetlenie wystawy na zewnątrz jest możliwe za pomocą opraw masztowych z wysokim punktem świetlnym.
  2 Résultats www.postauto.ch  
Rimaniamo sulla riva sinistra del fiume. Il sentiero prosegue attraverso prati e piccole gole giungendo ai borghi di Matergia e Drual al di sopra di Platta e poi a Pali. La Feldstrasse attraversa il ponte romano e giunge a Curaglia.
The hike starts on Lukmanier Pass. After crossing the dam at Lai da Sontga Maria, the path leads down to an old local road (unpaved). The leisurely walk follows along the banks of Rein da Medel to Sogn Gions. After a short ascent to the meadows of Surtatschas, the trail leads downhill to the hamlet Acla which is inhabited only in the summer. The turnoff to Fuorns crosses a bridge to the PostBus stop, but we stay on the left side of the river. The hiking trail continues through fields and small ravines to Matergia and Drual, two hamlets located above Platta, and on to Pali. A dirt road takes you across the so-called Roman bridge back to Curaglia.
La randonnée commence au col du Lukmanier. Après avoir franchi le mur de retenue du Lai da Sontga Maria, la descente se poursuit jusqu’à l’ancienne route cantonale (chemin de terre). Cette agréable randonnée suit le Rhin de Medel jusqu’à Sogn Gions. Après une brève montée jusqu’aux pâturages de Surtatschas, le chemin redescend jusqu’au hameau d’Acla, qui n’est habité qu’en été. L’embranchement pour Fuorns traverse le pont et mène à l’arrêt CarPostal. Vous restez sur la rive gauche du fleuve. La randonnée se poursuit à travers les pâturages et de petites gorges jusqu’aux deux hameaux de Matergia et Drual, en amont de Platta et jusqu’à Pali. La route de campagne traverse le pont romain et mène à Curaglia.
Die Wanderung beginnt auf dem Lukmanierpass. Nach der Überquerung der Staumauer des Lai da Sontga Maria folgt der Abstieg zur alten Kantonsstrasse (Naturstrasse). Die gemütliche Wanderung folgt dem Rhein da Medel entlang bis Sogn Gions. Nach einer kurzen Steigung zu den Weiden von Surtatschas führt der Weg bergab zum Weiler Acla, der nur im Sommer bewohnt ist. Die Abzweigung nach Fuorns führt über die Brücke zur PostAuto-Haltestelle. Wir bleiben auf der linken Seite des Flusses. Der Wanderweg geht weiter über Wiesen und durch kleine Tobel zu den beiden Weilern Matergia und Drual oberhalb von Platta und bis nach Pali. Die Feldstrasse führt über die Römerbrücke nach Curaglia.
  5 Résultats www.ecb.europa.eu  
Nello stesso anno sono state ultimate l’installazione dei pali di fondazione dei nuovi elementi architettonici e la costruzione di una sottofondazione in calcestruzzo a sostegno dei basamenti esistenti, che ha comportato circa 3.500 metri di scavo.
In the summer of 2010 diggers took down the reinforced concrete ceiling and reinforced mushroom columns. These works had no impact on the structure of the Grossmarkthalle, as the diagonal columns that support the roof shells rest on separate footings that extend down to the basement.
Im Sommer 2010 brachen Bagger die Stahlbetondecke und die armierten Betonpilzstützen ab. Die Hallenkonstruktion blieb davon unbeeinträchtigt, da die schrägen Stützen, welche die Dachschalen tragen, auf separaten Einzelfundamenten lagern, die bis in den Keller reichen.
Las obras de demolición del techo de hormigón armado y de las columnas fungiformes reforzadas, que se llevaron a cabo durante el verano de 2010, no han afectado a la estructura del Grossmarkthalle, ya que las columnas diagonales que soportan las bóvedas se sustentan en bases independientes que llegan hasta el sótano.
A execução das estacas das fundações dos novos elementos arquitetónicos e a fixação de aproximadamente 3500 metros de ancoragem em betão nos pilares já existentes foram concluídas em 2010.
In de zomer van 2010 zijn het plafond en de paddenstoelkolommen van gewapend beton met gravers neergehaald. De structuur van de Großmarkthalle is door deze werkzaamheden niet aangetast, aangezien de diagonale zuilen die het dak dragen, op afzonderlijke fundamenten rusten die tot in de kelder reiken.
През лятото на 2010 г. екскаваторите отстраниха тавана от армиран бетон и издигащите се под формата на гъби армирани колони. Тези дейности не се отразиха на конструкцията на Гросмарктхале, тъй като наклонените колони, носещи дъговидните елементи от покривната конструкция, стъпват на отделни фундаменти, които стигат до сутерена.
V létě 2010 byl stržen železobetonový strop a nosníky s hřibovou hlavicí. Tyto práce neměly na statiku budovy tržnice žádný vliv, neboť skelet střechy nesou příčné nosníky, které jsou ukotveny v základech.
Sommeren 2010 fjernede gravemaskiner stålbetondækket og paddehattesøjlerne i armeret beton. Dette arbejde påvirkede ikke selve Grossmarkthalle, idet de skrå søjler, der understøtter loftets betonskaller, hviler på selvstændige enkeltfundamenter, der går helt ned til kælderen.
2010. aasta suvel lammutasid ekskavaatorid turuhalli raudbetoonist lae ja tugipostid. Grossmarkthalle konstruktsioon on siiski jäänud puutumata, sest katust toestavad diagonaalsed tugipostid paiknevad eraldi alustel, mis ulatuvad keldrisse.
Teräsbetonista valmistettu katto ja sienen muotoiset tukipylväät purettiin kesällä 2010. Työt eivät vaikuttaneet Grossmarkthallen rakenteeseen, sillä kattorakenteita kannattavat viistopylväät seisovat erillisillä kellariin ulottuvilla jalustoilla.
2010 nyarán munkagépekkel eltávolították a vasbeton mennyezetet és a szintén vasbeton gomba oszlopokat. Ezek a beavatkozások nem érintették az épület szerkezetét, mivel a tető héjszerkezetét alátámasztó ferde oszlopok külön lábazaton állnak, amely egészen a pinceszintig leér.
W lecie 2010 r. usunięto koparkami żelbetowy strop i zbrojone słupy grzybkowe. Prace te nie naruszyły konstrukcji Grossmarkthalle, gdyż ukośne kolumny wspierające kolebki dachowe spoczywają na osobnych podstawach, które schodzą do piwnicy.
Poleti 2010 je bil začasno odstranjen železobetonski strop, podporni stebri pa so bili okrepljeni. Ta dela niso imeli vpliva na osnovno ogrodje Grossmarkthalle, saj diagonalni stebri, ki podpirajo strešne školjke, stojijo na samostojnih podnožjih, ki segajo vse do kleti.
Sommaren 2010 togs innertaket av armerad betong och de armerade pelarna bort. Dessa arbeten påverkade inte Grossmarkthalles struktur eftersom de diagonala pelare som bär upp takskalen vilar på separata fundament som går ner till källaren.
2010. gadā ar ekskavatoriem tika nojaukti dzelzsbetona griesti un kolonnas. Šie nojaukšanas darbi neietekmēja Tirgus halles būvi, jo diagonālās kolonnas, uz kurām balstās griestu plāksnes, novietotas uz citiem balstiem, kas iesniedzas pagraba stāvā.
Fis-sajf tal-2010 l-ħaddiema waqqgħu s-saqaf u l-kolonni tal-konkos rinfurzat għamla ta' faqqiegħ. Dawn ix-xogħlijiet ma affettwawx l-istruttura tal-Grossmarkthalle billi l-kolonni djagonali li jżommu s-soqfa jistrieħu fuq sisien separati li jibqgħu niżlin sa taħt l-art.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow