moure – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'365 Résultats   447 Domaines   Page 10
  2 Treffer lightragaz.com  
Molt important per a ella és el confort ergonòmic: "Una joia ha de romandre en el lloc. Les dones han d'oblidar que estan usant joies cares; que han de poder moure de manera natural, caminar, ballar, córrer, el treball…".
In all her designs Valérie Messika aims to create a sense of volume, movement, and sensual fluidity. Very important to her is the ergonomic comfort: “A jewel has to stay in place. Our cuff is made to fit everyone perfectly. Women should forget they’re wearing expensive jewels; they must be able to move naturally, walk, dance, run, work.”
Forte d’une connaissance et d’une expérience unique, Valérie Messika va contourner l’héritage du diamant, empreint d’étiquette et de formalisme, pour le traiter de façon lumineuse, légère et ainsi le libérer. Elle conçoit des bijoux effilés, délicats, tactiles et ergonomiques, qui mettent en valeur le corps des femmes.
En todos sus diseños Valérie Messika tiene como objetivo crear una sensación de volumen, el movimiento y la fluidez sensual. Muy importante para ella es el confort ergonómico: "Una joya tiene que permanecer en el lugar. Las mujeres deben olvidar que están usando joyas caras; que deben ser capaces de moverse de forma natural, caminar, bailar, correr, el trabajo ".
  support.google.com  
Per utilitzar aquesta eina, primer ajusteu la durada del vostre trajecte mitjançant les fletxes dreta i esquerra, situades al costat de la durada del viatge actual. A continuació, feu clic a les fletxes de qualsevol costat del gràfic per moure les dates que es mostren dues setmanes endavant o bé enrere.
à droite des filtres pour ouvrir l'outil Prix les plus bas. Sur ce graphique, chaque barre représente le prix le plus bas pour les vols d'une durée spécifiée à partir de ce jour-là. Le graphique présente jusqu'à quatre semaines de vols à la fois. Pour utiliser cet outil, définissez d'abord la durée de votre voyage en utilisant les flèches de gauche et de droite à côté de la durée actuelle du trajet. Ensuite, cliquez sur les flèches de chaque côté du graphique pour avancer ou reculer de deux semaines les dates indiquées.
situado a la derecha de los filtros para abrir la herramienta Tarifas más económicas. Cada una de las barras de este gráfico representa el precio más bajo de los vuelos de una duración específica comenzando ese día. El gráfico muestra los vuelos en intervalos de cuatro semanas. Para utilizar esta herramienta, en primer lugar debes ajustar la duración del viaje con las flechas a la derecha y a la izquierda situadas junto a la duración actual. A continuación, haz clic en las flechas situadas a ambos lados del gráfico para mover las fechas hacia delante o hacia atrás en intervalos de dos semanas.
a destra dei filtri per aprire lo strumento Tariffe più basse. Ogni barra del grafico rappresenta il prezzo più basso per i voli con la durata del viaggio specificata a partire da quel giorno, in ogni grafico vengono visualizzati contemporaneamente i voli di quattro settimane. Per utilizzare lo strumento, regola prima la durata del viaggio con le frecce destra e sinistra accanto alla durata del viaggio attuale. Quindi fai clic sulle frecce a lato del grafico per spostare le date visualizzate in avanti o indietro di due settimane.
aan de rechterzijde om het hulpprogramma voor Laagste prijs te openen. Elke balk in deze grafiek staat voor de laagste prijs voor vluchten van een specifieke reisduur die beginnen op die dag. De grafiek toont maximaal vier weken met beschikbare vluchten. Als u dit hulpprogramma wilt gebruiken, moet u eerst uw reisduur aanpassen door de pijltjes naar links en naar rechts te gebruiken zodat u uw huidige reisduur kunt instellen. Klik vervolgens op de pijltjes aan weerszijden van de grafiek om de weergegeven datums te verplaatsen naar twee weken eerder of later.
  18 Treffer www.gcompris.net  
Prerequisits: Manipulació del ratolí: moure, arrossegar i deixar
Prerequisite: Mouse-manipulation: movement, drag and drop
Prérequis : Manipulation de la souris : mouvement, glisser-déposer
Voraussetzung: Maus-Handhabung: Bewegung, Ziehen und Ablegen
Necesita: Manejo del ratón: movimiento, arrastrar y soltar
Prerequisito: Manipolazione con il mouse: movimento, trascinamento e rilascio
Pré-requisito: Manipulação do rato: movimento, arrastamento e largada
Προαπαιτούμενα: Χειρισμός ποντικιού, ακουστικές δεξιότητες
Vereisten: Omgaan met de muis: verplaatsen, slepen en loslaten
Předpoklad: Mouse-manipulation: movement, drag and drop
Előfeltétel: Egérkezelés, gondolkodás.
Opis: Przeciągaj i upuszczaj elementy, aby odtworzyć pierwotny obraz
Scop: Reprezentarea spațială a obiectelor
Požiadavka: Manipulácia s myšou: pohyb, ťahanie a pustenie
Predpogoj: Upravljanje z miško: premikanje, povleci in spusti
Beskrivning: Dra och släpp delarna för att skapa om de ursprungliga tavlorna
Priekšnoteikums: Peles lietošana, Prāts.
Prerrequisito: Manexo do rato: movemento, arrastrar e soltar.
  www.infoneige.ca  
Hotel de 4* al centre Barcelona. Modern i elegant, ubicat a la part alta de La Rambla, és perfecte si es busca la millor localització de la ciutat i moure's a peu als llocs d'interès turístic més representatius.
4* hotel in the centre of Barcelona. Modern and stylish, located at the top of La Rambla, it is perfect if you are looking for the best location in the city and move by foot to the most interesting places. The hotel has a restaurant with views to La Rambla, lobby bar, cafe, room service, gym, spa, terrace, Wi-Fi and 24-hour reception.
  www.micmacgespeg.ca  
Cada any anem a la piscina. Durant uns mesos oferim aquesta proposta per tal que el nen conegui aquest medi i s’hi sàpiga moure amb agilitat.
Cada año vamos a la piscina. Durante unos meses, ofrecemos esta propuesta para que el niño conozca este medio y se sepa mover con agilidad.
  casaaurelio.ch  
Independentment dels canvis que vulguem escometre amb la reforma, ha de comptar amb una distribució planificada que permeti treballar i moure’ns amb comoditat. Perquè la nostra reforma sigui un encert, abans d’escometre cap canvi, convé sol·licitar assessorament per valorar quina és la millor opció de reforma, partint de la idea o projecte que desitgi el client, així com de la inversió a realitzar.
Independientemente de los cambios que queramos acometer con la reforma, debe contar con una distribución planificada que permita trabajar y movernos con comodidad. Para que nuestra reforma sea un acierto, antes de acometer ningún cambio, conviene solicitar asesoramiento para valorar cuál es la mejor opción de reforma, partiendo de  la idea o proyecto que desee el cliente, así como la inversión a realizar. La cocina, al igual que sucede con otra estancia como el baño, está más sometida al desgaste –precisamente por el mayor uso que se hace de este espacio-. Las cocinas actuales no solo han renovado los diseños –para conseguir un espacio más confortable y accesible– sino que también buscan ser más eficientes y más fiables –con un menor consumo de los electrodomésticos-. Sea cual sea la reforma a acometer, hay que tener en cuenta la elección de los materiales. La calidad del material no solo asegurará un buen resultado estético, sino su duración, un material que resista las prisas, los golpes. Es mejor optar por materiales que sean fáciles de limpiar, sobre todo porque el actual ritmo de vida impone una cocina lo más práctica posible.
  www.lexilogos.com  
2 Si tingués el do de profecia i penetrés tots els designis amagats de Déu i tot el coneixement, si tingués tanta fe que fos capaç de moure les muntanyes, però no estimés, no seria res.
2 また, たとい 私が 預言の 賜物を 持っており, またあらゆる 奧義とあらゆる 知識とに 通じ, また, 山を 動かすほどの 完全な 信仰を 持っていても, 愛がないなら, 何の 値うちもありません.
2 Al het ek die gawe van profesie en ken ek al die geheimenisse en besit ek al die kennis, en al het ek al die geloof om berge te versit, maar ek het geen liefde nie, dan is ek niks.
2 Edhe sikur të kisha dhuntinë e profecisë, edhe të dija të gjitha misteret dhe mbarë shkencën dhe të kisha gjithë besimin sa të luaja nga vendi malet, por të mos kisha dashuri, nuk jam asgjë.
2 Kad bih imao dar prorokovanja i znao sva otajstva i sve spoznanje; i kad bih imao svu vjeru da bih i gore premještao, a ljubavi ne bih imao - ništa sam!
2 A kdybych se mohl honosit, že mými ústy mluví Bůh a že znám veškerá tajemství, a kdybych měl tak velikou víru, že bych dokázal přenášet hory - jestliže nemám lásku, nejsem nic.
3 Og om jeg så uddeler alt, hvad jeg ejer, og giver mit legeme hen til at brændes, men ikke har kærlighed, gavner det mig intet.
2 Ja kui mul oleks prohvetianne ja ma teaksin kõik saladused ja kõik tunnetatu, ja kui mul oleks kõik usk, nõnda et võiksin mägesid teisale paigutada, aga mul poleks armastust, siis ei oleks minust ühtigi!
3 내 가 내 게 있 는 모 든 것 으 로 구 제 하 고 또 내 몸 을 불 사 르 게 내 어 줄 지 라 도 사 랑 이 없 으 면 내 게 아 무 유 익 이 없 느 니 라
2 Ir jei turėčiau pranašystės dovaną ir pažinčiau visas paslaptis ir visą mokslą; jei turėčiau visą tikėjimą, kad galėčiau net kalnus kilnoti, tačiau neturėčiau meilės, aš būčiau niekas.
2 Om jeg har profetisk gave, kjenner alle hemmeligheter og eier all kunnskap, om jeg har all tro så jeg kan flytte fjell, men ikke har kjærlighet, da er jeg intet.
2 Gdybym też miał dar prorokowania i znał wszystkie tajemnice, i posiadał wszelką wiedzę, i wszelką [możliwą] wiarę, tak iżbym góry przenosił. a miłości bym nie miał, byłbym niczym.
2 Dacă am darul profeţiei şi înţeleg toate misterele şi am toată cunoaşterea, şi dacă am toată credinţa, aşa încât să mute munţii, dar nu am dragoste - nu sunt nimic.
2 Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, - то я ничто.
2 A čo by som vedel aj prorokovať a poznal všetky tajomstvá a mal všetko možné poznanie, a čo by som mal takú vieru, že by som hory prenášal, a lásky by som nemal - nič nie som.
2 In ko bi imel dar preroštva in ko bi poznal vse skrivnosti in imel vse spoznanje in ko bi imel vso vero, da bi gore prestavljal, ljubezni pa bi ne imel, nisem nič.
2 แม้ข้าพเจ้ามีของประทานแห่งการพยากรณ์ และเข้าใจในความลึกลับทั้งปวงและมีความรู้ทั้งสิ้น และแม้ข้าพเจ้ามีความเชื่อทั้งหมดพอจะยกภูเขาไปได้ แต่ไม่มีความรัก ข้าพเจ้าก็ไม่มีค่าอะไรเลย
2 Eğer peygamberlikte bulunabilsem, bütün sırları bilsem ve her türlü bilgiye sahip olsam, eğer dağları yerinden oynatacak kadar büyük bir imanım olsa, ama sevgim olmasa, bir hiçim.
2 Եւ եթէ մարգարէութիւն անելու շնորհ ունենամ եւ հասկանամ բոլոր խորհուրդներն ու ամբողջ գիտութիւնը, եւ եթէ ունենամ ամբողջ հաւատը՝ մինչեւ իսկ լեռները տեղափոխելու չափ, բայց սէր չունենամ, ոչինչ եմ։
2 Un ja man būtu pravieša dāvanas, un es zinātu visus noslēpumus un visas zinātnes, un ja man būtu pilnīga ticība tā, ka es kalnus pārceltu, bet man nebūtu mīlestības, tad es neesmu nekas.
2 Tena, naweza kuwa na kipaji cha kutangaza ujumbe wa Mungu, nikafahamu siri zote na kujua kila kitu; naweza kuwa na imani yote hata nikaweza kuihamisha milima, lakini kama sina upendo mimi si kitu.
2 Ha pa em befe an donezon a brofediezh, pa anavezfen an holl visterioù hag an holl c'houiziegezh, pa em befe zoken an holl feiz betek dilec'hiañ ar menezioù, ma ne'm eus ket ar garantez, n'on netra.
2 Por moito que eu falase inspirado e comprendese tódolos misterios e mais toda a ciencia e tivese tanta fe que movese os montes, se non tiver amor, non sería nada.
2 anque tuviere’l dau de profecía y conociere tolos misterios y ciencies, anque tuviere una fe que moviera montañes, si nun tengo amor nun soi nada.
  www.belisol.be  
D'Àngel Nieto i Ricardo Tormo. Per últim, el Museu Moto Bassella, no ha volgut deixar de banda tot allò que es movia al voltant de la marca Bultaco, o que la mateixa marca feia moure. Imatges per al record, iconografia, objectes relacionats d'una forma o altra amb la marca...
Tampoco hay que olvidar la gran agilidad que demostró Bultaco como empresa fabricando diversos modelos fuera de serie, para finalidades muy diferentes. Muchos de estos ejemplares están presentes en el Museo, configurando quizás uno de los apartados más atractivos de la muestra, el de motocicletas especiales. Destacamos, por ejemplo, la "Caza Récords" -pieza única con la que Bultaco consiguió batir cinco récords del mundo en el año 1960-, o las TSS 50cc. de Ángel Nieto y Ricardo Tormo. Por último, el Museu Moto Bassella, no ha querido dejar de lado todo aquello que se movía alrededor de la marca Bultaco, o que la propia marca hacía mover. Imágenes para el recuerdo, iconografía, objetos relacionados de una forma u otra con la marca... Incluso un ejemplar de las míticas neveras Mercurio, importadas de Estados Unidos en el año 1963 a cambio de motocicletas, que hoy en día aun funcionan en la casa de algunos de los fundadores de Bultaco.
  www.seopress.org  
• Jornades d’Acollida: l’alumnat de nou ingrés als graus de la UdL té, durant la setmana anterior a l’inici de cada curs, un primer contacte amb la universitat. Consisteix bàsicament en explicar l’organització dels estudis i els centres, donar a conèixer els principals serveis i eines que podrà fer servir i ensenyar-li els espais pels quals s’haurà de moure.
• Welcome Sessions: Students starting bachelor's degrees at the UdL make their first contact with the University during the week prior to the start of each academic year. At these sessions the students learn about the organization of the courses and schools, and receive information about the main services, tools and facilities that they will use.
• Jornadas de Acogida: el alumnado de nuevo ingreso a los grados de la UdL tiene, en días previos al inicio de cada curso, un primer contacto con la universidad. Consiste básicamente en explicar la organización de los estudios y los centros, dando a conocer los principales servicios e instrumentos que podrá utilizar, así como los espacios por los cuales se moverá.
  www.pornsites.cc  
Jornades d’Acollida: l’alumnat de nou ingrés als graus de la UdL té, durant la setmana anterior a l’inici de cada curs, un primer contacte amb la universitat. Consisteix bàsicament en explicar l’organització dels estudis i els centres, donar a conèixer els principals serveis i eines que podrà fer servir i ensenyar-li els espais pels quals s’haurà de moure.
Welcome Sessions: Students starting bachelor's degrees at the UdL make their first contact with the University during the week prior to the start of each academic year. At these sessions the students learn about the organization of the courses and schools, and receive information about the main services, tools and facilities that they will use.
Jornadas de Acogida: el alumnado de nuevo ingreso a los grados de la UdL tiene, en días previos al inicio de cada curso, un primer contacto con la universidad. Consiste básicamente en explicar la organización de los estudios y los centros, dando a conocer los principales servicios e instrumentos que podrá utilizar, así como los espacios por los cuales se moverá.
  www.societybyte.swiss  
Jornades d’Acollida: l’alumnat de nou ingrés als graus de la UdL té, durant la setmana anterior a l’inici de cada curs, un primer contacte amb la universitat. Consisteix bàsicament en explicar l’organització dels estudis i els centres, donar a conèixer els principals serveis i eines que podrà fer servir i ensenyar-li els espais pels quals s’haurà de moure.
Welcome Sessions: Students starting bachelor's degrees at the UdL make their first contact with the University during the week prior to the start of each academic year. At these sessions the students learn about the organization of the courses and schools, and receive information about the main services, tools and facilities that they will use.
Jornadas de Acogida: el alumnado de nuevo ingreso a los grados de la UdL tiene, en días previos al inicio de cada curso, un primer contacto con la universidad. Consiste básicamente en explicar la organización de los estudios y los centros, dando a conocer los principales servicios e instrumentos que podrá utilizar, así como los espacios por los cuales se moverá.
  www.manpower.se  
Lava Fizz és un grup format per cinc joves veterans del panorama indie mallorquí i tot els membres són integrants de bandes ja consagrades de l’escena local i nacional. Lava Fizz practica un pop ple de llum i que convida a moure’s.
Lava Fizz is a group of five youngsters who are veterans of the Mallorcan indie scene, while each of them is also part of bands that are well known locally and nationally. Lava Fizz’s pop is full of light, it invites you to dance.
Lava Fizz es un grupo formado por cinco jóvenes veteranos del panorama indie mallorquín y todos los miembros son integrantes de bandas ya consagradas de la escena local y nacional. Lava Fizz practica un pop lleno de luz y que invita a moverse.
  www.olkiluoto.info  
Per sort per a alguns, una de les modes que arriba amb més força és la coneguda com a slow life (moviment lent): tornar als orígens, a descobrir a poc a poc, a gaudir i assaborir de forma sostenible i sense accelerar els nostres actes. Slow food, slow fashion i cittaslow són parts de la filosofia slow que, lluny de promoure la inacció com a estil de vida, ens anima a moure’ns i a escollir en què volem invertir el nostre temps.
Por suerte para algunos, una de las modas que llega con más fuerza es la conocida como slow life (movimiento lento): volver a los orígenes, a descubrir poco a poco, a disfrutar y saborear de forma sostenible y sin acelerar nuestras acciones. Slow food, slow fashion y cittaslow forman parte de la filosofía slow que, lejos de promover la inacción como estilo de vida, nos anima a movernos y a seleccionar en qué queremos invertir nuestro tiempo. Si somos capaces de transmitir estos valores a nuestros hijos: esfuerzo, trabajo, tiempo, etc., de demostrar lo importante que es hacer las cosas despacio y a conciencia, les ayudaremos a ser más pacientes, atentos y tendrán mayor capacidad de esfuerzo.
  www.felixautomoto.com  
Aquesta cookie s’utilitza per a establir la sessió de l’usuari que visita la nostra web. És una manera d’identificar i gestionar l’estat -les variables de sessió- per a un usuari concreto, i poder moure aquesta informació a través del nostre Web.
This cookie is used to establish the session of the user visiting the site. It is a way to identify and manage the state - session variables - for a particular user, and to be able to move that information through our website.
Esta cookie se usa para establecer la sesión del usuario que visita nuestra web. Es una manera de identificar y gestionar el estado - las variables de sesión - para un usuario concreto, y poder mover esa información a través de de nuestra Web.
  www.kolibree.com  
L’ associació Stop Bales de Goma ha iniciat aquesta setmana una nova acció: una iniciativa cibernètica en la qual es tracta de “bombardejar” els diputats de la comissió d’ Interior i el Conseller Felip Puig amb una mail igual per tots on se’ls demana que obrin una investigació especialitzada en l’ estudi dels projectils de goma i els danys que causen. El que es pretén és que el Parlament prengui la responsabilitat que li toca en la gestió de la policia, una gestió que s’ ha de moure des del coneixment de causa i la consciència.
La asociación Stop Bales de Goma ha iniciado esta semana una nueva acción: una iniciativa cibernética en la que se trata de “bombardear” los diputados de la comisión de Interior y el Consejero Felip Puig con una mail igual para todos donde se les pide que abran una investigación especializada en el estudio de los proyectiles de goma y los daños que causan. Lo que se pretende es que el Parlamento tome la responsabilidad que le toca en la gestión de la policía, una gestión que se ha de mover desde del conocimiento de causa y la conciencia. Así, desde la página web www.ciberactua.net se puede acceder al enlace para enviar este mail a los diputados de la comisión de … Continua →
  3 Résultats www.elisava.net  
Aquest màster està destinat als professionals que volen adquirir els coneixements imprescindibles per a treballar dissenyar espais comercials. Ara bé, dins el retail hi ha moltes disciplines que t’ensenyarem per tal que puguis moure’t amb total professionalitat.
This master’s degree is designed for professionals who wish to acquire the essential knowledge to work on and design retail spaces. However, within retail there are many disciplines we will teach you to in which you can develop with the utmost professionalism. From small-scale to large-scale design, from boutiques to large multinational brands, we will explain what differences apply in each case.
Este máster está dirigido a aquellos profesionales que quieren adquirir los conocimientos imprescindibles para poder trabajar y diseñar espacios comerciales. Dentro del retail hay muchas disciplinas que te enseñaremos para desarrollarte con total profesionalidad. Desde el diseño a pequeña escala hasta gran escala, desde las boutiques hasta grandes marcas multinacionales, te explicaremos qué diferencias se aplican en cada caso.
  luisdelacarrasca.com  
Utilitzem cookies estrictament necessàries i essencials perquè vostè faci servir el nostre lloc web i pugui moure's lliurement, utilitzar àrees segures, configurar opcions personalitzades, etc. A més, utilitzem cookies que recullen dades relatives a l'anàlisi d'ús del web.
We use those cookies that are strictly essential for you to use our Website and browse freely, use secure areas, personalised options, etc. We also use cookies to gather data for analysis of website use. These are used to enhance the user service, measuring the use and performance of the page to optimise and personalise it.
Nous utilisons des cookies strictement nécessaires et essentiels pour que vous puissiez utiliser notre site Web et que vous puissiez naviguer librement, utiliser des espaces sécurisés, des options personnalisées, etc. Par ailleurs, Hoteles Valero utilise des cookies qui recueillent des données relatives à l'analyse de l'utilisation du site Web. Ils sont utilisés pour contribuer à l'amélioration du service utilisateur, et mesurent l'utilisation et le rendement du site, pour l'optimiser le personnaliser.
Utilizamos cookies estrictamente necesarias y esenciales para que usted utilice nuestro sitio Web y le permitan moverse libremente, utilizar áreas seguras, opciones personalizadas, etc. Además, utilizamos cookies que recogen datos relativos al análisis de uso de la Web. Éstas se utilizan para ayudar a mejorar el servicio al usuario, midiendo el uso y el rendimiento de la página, para optimizarla y personalizarla.
  13 Résultats www.geopark-alb.de  
Un altre punt en el qual el pacient va notar un canvi molt positiu va ser la conducció: l'estrabisme és una malaltia dinàmica que va en augment i, per això, en Vicente explica que "cada vegada tenia més dificultats per agafar el cotxe de nit, ja que a causa de la desviació ocular els llums i les imatges se’m creuaven i això m'impedia moure’m amb seguretat".
Otro punto en el que el paciente notó un cambio muy positivo fue en la conducción: El estrabismo es una enfermedad dinámica que puede ir en aumento y, por ello, Vicente explica que “cada vez tenía más dificultades para coger el coche de noche, ya que debido a la desviación ocular las luces y las imágenes se me cruzaban y esto me impedía manejarme con seguridad”.
  www.speakingroses.com  
El grup Orelles de Xocolata torna a fer-nos ballar aquest cap de setmana amb l’espectacle “Funky, funky!”, una festa on no faltaran els hits més mítics d’aquest gènere musical. A partir de les 6 de la tarda, al Centre Cultural La Mercè (Girona), podreu moure l’esquelet a ritme de James Brown, Stevie Wonder, Bruno Mars… Esteu preparats?
El grupo Orelles de Xocolata vuelve a hacernos bailar este fin de semana con el espectáculo “Funky, Funky!”, una fiesta en la que no faltaran los hits más míticos de este género musical. A partir de las 6 de la tarde, en el Centre Cultural La Mercè (Girona), podréis mover el esqueleto a ritmo de James Brown, Stevie Wonder, Bruno Mars… ¿Estáis preparados?
  www.omis.at  
Jornades d’Acollida: l’alumnat de nou ingrés als graus de la UdL té, durant la setmana anterior a l’inici de cada curs, un primer contacte amb la universitat. Consisteix bàsicament en explicar l’organització dels estudis i els centres, donar a conèixer els principals serveis i eines que podrà fer servir i ensenyar-li els espais pels quals s’haurà de moure.
Welcome Sessions: Students starting bachelor's degrees at the UdL make their first contact with the University during the week prior to the start of each academic year. At these sessions the students learn about the organization of the courses and schools, and receive information about the main services, tools and facilities that they will use.
Jornadas de Acogida: el alumnado de nuevo ingreso a los grados de la UdL tiene, en días previos al inicio de cada curso, un primer contacto con la universidad. Consiste básicamente en explicar la organización de los estudios y los centros, dando a conocer los principales servicios e instrumentos que podrá utilizar, así como los espacios por los cuales se moverá.
  www.inox.com  
Però tanmateix és necessari disposar d’una guia d’actuació a fi de que, un cop evacuades les persones, i si no hi ha perill, un equip de 3-4 persones pugui moure dins mateix de la casa, en funció del lloc on es produeixi l’emergència, un cert nombre d’objectes considerats emblemàtics.
El patrimonio que conserva el CDMT está repartido en 7 espacios de Reservas, todos ellos protegidos y sectorizados; por tanto, a priori cabe pensar que raramente se produciría una necesidad de evacuación general. Sin embargo, es necesario disponer de una guía de actuación a fin de que, una vez evacuadas las personas, y si no hay peligro, un equipo de 3-4 personas pueda mover de una parte a otra de la casa, según el lugar donde se produzca la emergencia, un cierto número de objetos considerados emblemáticos.
  shop.kalex-engineering.de  
Situada en una zona tranquil·la al costat de la via verda que circula a costat del riu Muga: Camí ideal per a moure's amb bicicleta o realitzar llargs passejos.
Located in a quiet area next to the greenway that runs along the river Muga: Ideal for cycling or long walks.
Situada en una zona tranquila junto a la vía verde que circula a lado del río Muga: Camino ideal para moverse en bicicleta o realizar largos paseos.
  ucp.com  
Vint anys més tard, Almagrupo compta amb 150 fabricants referenciats en existents, empreses associades, concentren el 80% de les seves compres. El proveïdor es un soci indispensable per a Almagrupo, que ha de moure el valor en forma d'augment de les vendes a totes les empreses del grup el producte és part del seu àmbit de negoci.
Manufacturers: Through Almagrupo they access 40 companies in the sector that will concentrate their shopping providers referenced in Almagrupo. Born in 1991 as a buying group and consisting of 10 partners, its initial goal was to negotiate common purchases of aluminum radiator. Twenty years later, Almagrupo boasts 150 manufacturers referenced in existing, associated companies, they concentrate 80% of their purchases. The provider is an indispensable partner for Almagrupo, which have to move value in the form of increased sales in all the companies of the group whose product is part of its business scope. The "win-win" concept is for us an obligation which is part of our reason for being.
  www.equiplast.com  
La manera més fàcil, ràpida i econòmica de moure't per Barcelona!
The easiest, faster and cheapest way to move around Barcelona!
¡La manera más fácil, rápida y económica de moverte por Barcelona!
  www.salvador-dali.org  
No es pot tocar ni moure cap obra o muntatge exposat.
It is forbidden to touch any of the works or settings exhibited.
No se puede tocar ni mover ninguna obra o montaje expuesto.
  8 Résultats www.resa.es  
Hi ha diverses línies que passen a prop de la residència (14, 39, 40, 41, 42, 51, 141...). Per saber quina et convé més, pots consultar la següent pàgina web: www.tmb.es. Hi trobaràs informació molt útil sobre els horaris, rutes, preus, etc., i sobre com moure’t per Barcelona.
2. By the underground: you have got to catch the red line of the underground (line 1) and get off at Arc de Triomf. After that, go straight along the Av. Lluís Companys until the park of La Ciutadella, turn left and you will have arrived at the residence hall.
2. En metro: tienes que coger la línea roja de metro (línea 1) y bajar en Arc de Triomf. Después tendrás que continuar recto por la Av. Lluís Companys hasta el parque de La Ciutadella, girar a la izquierda y ya habrás llegado a la residencia.
  14 Résultats www.oxfamintermon.org  
Eva Moure
Periodista
  www.dmk.de  
A Additio App t'ho posem fàcil a l'hora de fer la teva planificació del curs. Usant les eines que ofereix l'app per programar el curs de forma simple, podràs copiar, enganxar i moure les sessions en un sol click.
In Additio App we make it easy for you to do your course planning. Using the tools offered by the app to program the course in a simple way, you can copy, paste and move sessions in a single click.
  www.tubosreunidos.com  
El Testament en línia és un servei gratuït inclòs a l'assegurança NorteHispana familiar que garanteix l'assessorament professional necessari per redactar el testament obert notarial i el testament vital sense haver de moure's de casa.
Es un servicio gratuito incluido en el seguro NorteHispana familiar que garantiza el asesoramiento profesional necesario para la redacción del testamento abierto notarial y testamento vital, sin necesidad de desplazamiento.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow