als – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      115'014 Results   10'217 Domains   Page 9
  100 Résultats www.novell.com  
In dieser Novell-Dokumentation wird ein Größer als-Zeichen (>) verwendet, um verschiedene Aktionen innerhalb eines Schritts und Elemente in einem Querverweispfad voneinander zu trennen.
Dans la documentation Novell, le symbole « supérieur à » (>) est utilisé pour séparer deux opérations dans une étape de procédure ainsi que deux éléments dans un chemin de références croisées.
En la documentación de Novell, los símbolos mayor que (>) se utilizan para separar acciones dentro de un paso y elementos en una referencia cruzada.
Nella documentazione di Novell, il simbolo maggiore di (>) viene utilizzato per separare le azioni di uno stesso passo di procedura e gli elementi in un percorso di riferimenti incrociati.
Na documentação da Novell, o símbolo de maior que (>) é usado para separar as ações de uma etapa e os itens em um caminho de referência cruzada.
In documentatie van Novell wordt het groter-dan-teken (>) gebruikt om handelingen binnen een stap en onderdelen van een verwijzing te scheiden.
В документации Novell символ "больше" (>) используется для разделения операций внутри одного действия и элементов в пути перекрестных ссылок.
I Novell-dokumentationen används en större än-symbol (>) för att skilja mellan åtgärder i instruktioner och objekt i korsreferenser.
  19 Résultats www.nichinan-trip.jp  
Als PDF scannen (ein- und mehrseitig)
Numériser vers PDF (une ou plusieurs pages)
Escanear a PDF (Single y Multipage)
Scansione in PDF (Singolo e multipagina)
Digitalize para PDF (Single e Multipage)
Σάρωση σε PDF (Ενιαία και πολλαπλή σελίδα)
スキャンページのPDF化 (シングルおよびマルチページ)
Сканиране в PDF (Една и няколко страници)
Skeniranje u PDF (Pojedinačni i višestruki)
Skannaa PDF-muotoon (Yksittäinen ja monisivuinen)
Szkennelés PDF-be (Egy és többoldalas)
PDF로 스캔 (단일 및 다중 페이지)
Skanowanie do pliku PDF (Pojedyncze i Wielokrotne)
Skenovať do formátu PDF (Single a Multipage)
PDF'ye Tara (Tekli ve Çoklu)
  hmhotelsholidays.com  
Hier finden Sie eine Animation als animierte Einführung in das Seekajak-Fahren. Der Kurs beginnt mit den Grundlagen zum Paddeln, die dazu notwendigen Paddelschläge werden demonstriert. Ausserdem gibt es Anleitungen zu den den erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen und Rettungstechniken sowie zur Eskimorolle.
Ici, vous pouvez trouver des cours d'instruction pratiques animés sur la navigation en kayak en mer. Nous débuterons bien-entendu par le commencement, nous apprendrons le plus essentiel de la randonnée en kayak et nous jeterons également un coup d'oeil à la sécurité et aux techniques de rétablissement.
Aquí puede encontrar prácticos tutoriales animados sobre remar en kayak de mar. Vamos a empezar desde el principio, aprender las más esenciales maniobras de paleo y además echaremos un vistazo a la seguridad y técnicas de rescate.
Qui troverai istruzioni pratiche animate relative all'uso del kayak da mare. Cominceremo dall'inizio imparando i fondamentali della pagaiata e le manovre di sicurezza utili per mantenere o ripristinare l'assetto.
Hier vindt je een praktische handleiding zeekayak peddelen. We starten vanaf het begin met het leren van de meest essentiële peddelslagen. Maar we kijken ook naar veiligheids- en reddingstechnieken.
Aquí pots trobar pràctics tutorials animats sobre paleig amb caiac de mar. Començarem per les bases, aprenent les palades mes bàsiques i també veurem les tècniques de segurerat i rescat.
Siit lehelt leiate praktilised animeeritud õpetused mereaerutamise kohta. Alustame päris algusest, õpime selgeks olulisemad aerutehnikad ning vaatleme turvalisuse- ja päästevõtteid.
Készítettünk a tengeri kajakozásról egy oktatóanyagot az alapoktól a haladó szintig. Megtanítjuk elméletben és animációs ábrákkal illusztráljuk a különbözõ evezõcsapásokat, lapáttámaszokat és a legfontosabb biztonsági elemeket.
Przedstawiamy praktyczny, animowany podręcznik i samouczek do kajakarstwa morskiego. Rozpoczniemy od samych podstaw, nauczymy Cię jak posługiwać się wiosłem, jak zadbać o bezpieczeństwo i ratować się w trudnych sytuacjach.
Deniz kayagı temel egitiminden önce online egitim ile temel konularla ilgili fikir sahibi olabileceksiniz: kayak ve malzeme isimleri, temel kürek teknikleri, güvenlik ve kurtarma becerileri, eskimo roll.
  2 Résultats cycling.waymarkedtrails.org  
Falls die Route mehr als zwei Endpunkte aufweist oder aus mehr als einem Segment besteht, wird kein Profil gerendert. Die Richtung des Profils folgt der Route von West nach Ost oder Nord nach Süd. Falls die Routen Elemente mit Funktionen wie „Start“ und „Ziel“ haben und/oder ständig mit Start und Ziel gelistet werden, könnten wir in der Lage sein, die Richtung anhand der Routenbeziehung zu bestimmen.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
Si la ruta tiene más de dos puntos finales o consta de más de un segmento, no se procesará ningún perfil. La dirección del perfil está determinada por la elevación de los puntos finales; se inicia en el punto más bajo. Si las rutas tuvieran elementos con funciones como "start" (inicio) y "goal" (destino), o figuraran continuamente desde el inicio al destino, podríamos ser capaces de determinar la dirección a partir de la propia relación de la ruta. Puede que desees tener en cuenta esas cosas si estás trazando rutas en OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
Als de route meer dan twee eindpunten heeft of bestaat uit meer dan één segment, dan wordt geen profiel weergegeven. De richting van het profiel volgt de route van west naar oost of noord naar zuid. Als routes elementen zouden hebben met rollen zoals "start" en "goal" en als routes zouden bestaan uit onafgebroken delen, dan zouden we de richting uit de route zelf kunnen afleiden. Houd hier rekening mee als u routes uitzet op OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
Jika laluan mempunyai lebih daripada dua titik hujung dan terdiri daripada satu segmen, tiada profil akan dibentuk. Arah profil mengikut hala barat ke timur atau utara ke selatan. Jika laluan ada elemen berperanan seperti "mula" dan "tamat", dan/atau disenaraikan secara berterusan dari mula hingga tamat, kami mungkin boleh menentukan arah berdasarkan hubungan laluan itu sendiri. Sila ingati perkara ini ketika memetakan laluan di OpenStreetMap.
  www.enotelgolf.com  
Der Service ist die perfekte Mischung von Professionalität und persönlichem Touch und vermittelt Ihnen das Gefühl, als ob Sie in Ihrem eigenen privaten Manorhaus zu Hause wären.
Le service professionnel est agrémenté d’une touche personnelle afin que vous vous sentiez chez vous, comme si vous étiez dans votre propre manoir.
El servicio es una mezcla perfecta de lo profesional con un toque personal que le hará sentir como si estuviera en su propia casa solariega.
Il servizio è un mix perfetto fra il professionale e il tocco familiare che vi farà sentire come a casa nella vostra privata villa padronale.
O serviço é uma mistura perfeita do toque profissional com o toque pessoal, para o fazer sentir-se em casa, na sua própria e privada casa senhorial.
The service is een perfecte mix van professionaliteit met een persoonlijke toets waardoor u zich thuis zult voelen als was het uw eigen privé-landhuis.
Palvelu on täydellinen sekoitus ammattitaitoa henkilökohtaisella kosketuksella jotta tuntisitte aivan kuin olisitte omassa yksityisessä herraskartanossa.
Servicen er en perfekt blanding av profesjonelle fagfolk med en personlig “touch” som får deg til å føle deg som du var hjemme i din egen private herregård.
Сервис идеально сочетает в себе как профессионализм, так и персональный подход, что поможет вам почувствовать себя, как будто вы находитесь в своем собственном барском доме.
  3 Résultats www.shop.alexandra-otieva.com  
Laden Sie einfach Ihre Lieblings-Youtube Videos als mp3 direkt von Ihrem Android-Gerät herunter.
Téléchargez vos vidéos Youtube préférées en mp3 directement depuis votre appareil Android encore plus facilement.
Descarga fácilmente tus videos favoritos de Youtube a mp3 directamente desde tu dispositivo Android.
Scaricare facilmente i tuoi video preferiti su Youtube in mp3 direttamente dal proprio dispositivo Android.
Baixa facilmente os teus vídeos favoritos do Youtube para mp3 diretamente do teu dispositivo Android
Eenvoudig je favoriete Youtube-video's rechtstreeks downloaden naar mp3 van je Android toestel.
Без труда скачивайте ваши любимые видео на Youtube в mp3 прямо с вашего Android-устройства.
  11 Résultats www.dynamic-partners.es  
Speichern als Favorit
Save as favourite
Enregistrer en tant que favori
Guardar como favorito
Salva fra i preferiti
Opslaan als favoriet
Guardar com favorit
Spara som favorit
  13 Résultats books2ebooks.eu  
Als Bibliothek diesen Service anbieten
Pour les bibliothèques : offrez ce service
Per le biblioteche: come offrire questo servizio
Informação para bibliotecas: como se oferecer o serviço
Pro knihovny: poskytování služby
Könyvtáraknak: legyen EOD-szolgáltatás az Önök könyvtárában is
Pre knižnice: poskytujte službu
Za knjižnice: zagotovite EOD storitev
  27 Résultats www.komora.cz  
Die Berechnungsergebnisse können als Empfehlung für die Auswahl von Komponenten verstanden werden. AVENTICS ist jedoch nicht haftbar für Schäden, die durch die Verwendung dieses Programmes entstehen.
The program result may be seen as a recommendation for choice of components. AVENTICS may not be held liable for any damages occuring from the use of this program.
Le résultat fourni par le programme doit être considéré comme une simple recommandation dans le choix des composants. AVENTICS ne peut être tenu pour responsable des dommages survenant après l'utilisation de ce programme.
El programa puede ser visto como una recomendación para elección de componentes. AVENTICS no se hace responsable de los daños que puedan ocurrir mediante el uso de este programa.
Il risultato fornito dal programma rappresenta un suggerimento per la scelta dei componenti. AVENTICS declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti dall'impiego di questo programma.
Programmets resultat må kun betragtes som et forslag til komponentvalg. AVENTICS kan ikke gøres erstatningspligtig for skader, fremkommet fra brug af dette program.
A program eredményét ajánlásként kell tekinteni az elem kiválasztáshoz. A AVENTICS nem vállal felelosséget a program használatából származó károkért.
Результаты работы программы могут быть показаны как рекомендации по выбору компонентов. 'AVENTICS' не может нести ответственность за любой ущерб, причиненный использованием данной программы.
Programmets resultat kan betraktas som en rekommendation för val av komponenter. AVENTICS kan inte göras ansvarig för skador som kan uppstå pga användningen av detta program.
  2 Hits www.java.com  
Java-Software für Ihren Computer bzw. Java Runtime Environment wird auch als Java Runtime, Runtime Environment, Runtime, JRE, Java Virtual Machine, Virtual Machine, Java VM, JVM, VM Java Plug-in oder Java-Download bezeichnet.
Le logiciel Java pour votre ordinateur ou l'environnement JRE est également appelé Java Runtime, Runtime Environment, Runtime, JRE, Java Virtual Machine, Virtual Machine, Java VM, JVM, VM, plug-in Java ou téléchargement Java.
También se hace referencia al software de Java para su equipo (o Java Runtime Environment) como Java Runtime, Runtime Environment, Runtime, JRE, máquina virtual de Java, máquina virtual, Java VM, JVM, VM, plugin de Java o descarga de Java.
Java-software voor uw computer, of Java Runtime Environment, wordt ook Java Runtime, Runtime Environment, Runtime, JRE, Java Virtual Machine, Virtual Machine, Java VM, JVM, VM, Java-plugin en Java-download genoemd.
ご使用のコンピュータのJavaソフトウェアまたはJava Runtime Environmentを、Java Runtime、Runtime Environment、Runtime、JRE、Java仮想マシン、仮想マシン、Java VM、JVM、VM、Java Plug-in、Javaダウンロードと呼ぶ場合もあります。
Oprogramowanie Java lub środowisko wykonawcze Java może również występować pod nazwą Java Runtime, Runtime Environment, Runtime, JRE, Java Virtual Machine, maszyna wirtualna Java, Java VM, JVM, VM, wtyczka Java lub Java Download.
Под программным обеспечением Java или средой выполнения Java подразумеваются также Java Runtime, среда выполнения, модуль выполнения, JRE, виртуальная машина Java, виртуальная машина, Java VM, JVM, VM, подключаемый модуль Java или загружаемые файлы Java.
Bilgisayarınız için Java yazılımı ya da Java Runtime Environment; Java Runtime, Runtime Environment, Runtime, JRE, Java Virtual Machine, Virtual Machine, Java VM, JVM, VM, Java eklentisi veya Java indirmesi olarak da bilinir.
  9 Hits www.yohagoelcambio.org  
Als Reaktion auf Ihre Anfrage und einen angemessenen Kundenservice können Ihre persönlichen Daten an unsere Servicepartner oder Vertriebspartner und andere Dritte weitergegeben werden, um Sie zu kontaktieren direkt.
In response to your inquiry and reasonable customer service, your personal information may be transferred to our company's service partners or distributors and other third parties to contact you directly.
En réponse à votre demande et à un service clientèle raisonnable, vos informations personnelles peuvent être transférées aux partenaires de service de notre société ou aux distributeurs et autres tiers pour vous contacter directement.
En respuesta a su consulta y a un servicio al cliente razonable, su información personal puede ser transferida a los socios o distribuidores de servicio de nuestra compañía y otros terceros para contactarlo directamente.
В ответ на ваш запрос и разумное обслуживание клиентов ваша личная информация может быть передана сервисным партнерам нашей компании или дистрибьюторам и другим третьим лицам для связи с вами непосредственно.
Sorgunuza ve makul müşteri hizmetlerine cevaben kişisel bilgileriniz, sizinle iletişim kurmak için şirketimizin hizmet ortaklarına veya dağıtımcılarına ve diğer üçüncü taraflara aktarılabilir. direkt olarak.
בתגובה לבקשתך ושירות הלקוחות הסביר שלך, המידע האישי שלך עשוי להיות מועבר לשותפי השירות של החברה או למפיצים שלנו ולצדדים שלישיים אחרים ליצירת קשר איתך באופן ישיר.
  2 Hits xpornfuck.com  
Information als Ware
Informazioni come merce
Informações como mercadoria
Informatie als luxe product
Информация как товар
  444 Hits www.molnar-banyai.hu  
Die Natur als Vorbild
La nature en modèle
La naturaleza como modelo
La natura come modello
A natureza como modelo
De natuur als voorbeeld
Подражая природе
Doğayı örnek aldık
  12 Hits www.exact.it  
Als Standardsprache festlegen
Définir comme langue par défaut
Establecer como idioma predeterminado
Configura come lingua predefinita
Instellen als standaard taal
Sæt som standard sprog
Ditetapkan sebagai bahasa default
Angi som standard språk
  14 Hits www.ph-exclusiverealestate.com  
Als Sicherheitsmaßnahme gegen Spam, gebe bitte die vorherigen Wörter ein
As a security measure, please enter the previous words
Pour des raisons de sécurité, merci de saisir les mots ci-dessus
Como medida de seguridad, por favor pon aqui las palabras previas
Ως μέτρο ασφαλείας, παρακαλούμε πληκτρολογήστε τις προηγούμενες λέξεις
Като мярка за сигурност, моля напишете думите
В мерах безопасности, пожалуйста введите предыдущие слова
Som en säkerhetsåtgärd, ange föregående ord
  springtijtexel.nl  
Verwenden Sie nicht weniger Freiraum als in den Mindestanforderungen
N'utilisez pas moins d'espace autour du logo que les exigences minimales.
No utilice menos espacio vacío de los que permiten los requisitos mínimos
Non utilizzare uno spazio meno chiaro di quanto consentito dai requisiti minimi
Não use menos espaço livre do que os requisitos mínimos permitem
Pusty obszar nie może być mniejszy niż minimalny wymagany limit
Не используй меньше свободного пространства, чем указано в минимальных требованиях
İzin verilen minimum gereksinimlerden daha az ölçüde bir boşluk kullanmayın
  6 Hits www.city.kashihara.nara.jp  
Wer Ihren Verbindungsstatus als offline sieht.
Who will see your connection status as offline.
Who will see your connection status as offline.
Quién verá su estado de conexión como desconectado.
chi vedrà il tuo stato di connessione come offline;
Quem verá seu status de conexão como off-line;
Кто постоянно будет видеть у вас статус «Не в сети».
Kimin bağlantı durumunuzu çevrimdışı olarak göreceğini.
  7 Hits charly-produkte.de  
Alle Preise sind um 70 % niedriger als der ursprüngliche Listenpreis.
All prices have been discounted by 70% or more from the original list price
Todos los precios tienen el 70% de descuento o más del precio original
All prices have been discounted by 70% or more from the original list price
All prices have been discounted by 70% or more from the original list price
Все цены были снижены на 70% или более от первоначальных
All prices have been discounted by 70% or more from the original list price
  4 Hits dycold.co.kr  
HÄUTE, FELLE (ANDERE ALS PELZFELLE) UND LEDER
RAW HIDES AND SKINS (OTHER THAN FURSKINS) AND LEATHER
PEAUX (AUTRES QUE LES PELLETERIES) ET CUIRS
PELES, EXCEPTO PELES COM PÊLO, E COUROS
HUIDEN EN VELLEN (ANDERE DAN PELTERIJEN), ALSMEDE LEDER
RÅ HUDER OG SKIND (UNDTAGEN PELSSKIND) SAMT LÆDER
RAAKAVUODAT JA -NAHAT (MUUT KUIN TURKISNAHAT) SEKÄ MUOKATTU NAHKA
OBEREDDA HUDAR OCH SKINN (ANDRA ÄN PÄLSSKINN) SAMT LÄDER
  2 Hits 125.douglas.qc.ca  
Das TALES-Projekt beschäftigt sich mit dem Geschichten-Erzählen als didaktischem Werkzeug. Um die Zielsetzung des Projekts zu erreichen, werden zahlreiche Schritte gesetzt:
The TALES project deals with storytelling as an educational tool. In order to achieve the project’s goals, a number of actions will be taken:
Le projet Tales traite de la narration en tant qu’outil pédagogique. Afin de réaliser les objectifs, nous entreprendrons un certain nombre d’actions:
Il progetto TALES considera la narrazione di storie uno strumento didattico. Per raggiungere gli obiettivi del progetto si prevedono le azioni seguenti:
O projeto TALES incide sobre a narração de histórias enquanto ferramenta pedagógica. No sentido de cumprir os objetivos do projeto, um conjunto de ações serão levadas a cabo:
TALES behandelt storytelling als een educatieve tool. Om de doelen van het project te bereiken, zullen een aantal acties ondernomen worden:
TALES projekt tegeleb lugude vestmise kui  meetodi ja  õpetamisvõimalusega. Lähtudes projekti eesmärkidest, on kavas järgmised tegevused:
TALES ‘prosjektet tar for seg muntlig fortelling som et pedagogisk verktøy. For å oppnå prosjektets mål, vil en rekke tiltak iverksettes:
  3 Hits intratext.it  
Stärker als alle Anderen!
Plus puissant que tous les autres !
¡Más potente que todos los demás!
Più forte di tutti!
Sterker dan alle anderen!
Silniejsze niż inne!
По характеристикам превосходит все аналоги!
  3 Hits www.tgifibers.com  
Mehr als 2000 vordefinierte Etikettenvorlagen enthalten.
Included more than 2000 predefined label templates.
Inclus plus de 2000 modèles d'étiquettes prédéfinis.
Incluye más de 2000 plantillas de etiquetas predefinidas.
Incluso più di 2000 modelli di etichette predefiniti.
وشملت أكثر من 2000 قوالب التسمية المعرفة مسبقا.
Включено более 2000 предопределенных шаблонов ярлыков.
2000'den fazla önceden tanımlanmış etiket şablonu içeriyordu.
  8 Hits www.justetf.com  
Kommen Sie als Besucher, gehen und kommen Sie wieder als Freund.
Come as visitors; leave and come back as friends
Venite come visitatori, partite e tornate come amici
Przyjdźcie jako goście, wyjdźcie i wróćcie jako przyjaciele
Pridite kot obiskovalci, odidite in vrnite se kot prijatelji
Kom som besökare, men gå och återkom som vän
  3 Hits telessaude.pe.gov.br  
Als ob 0.3m noch nicht nah genug wäre, kannst du mit dem zusätzlichen Close-Up Objektivaufsatz auch noch
As if 0.3m wasn’t near enough, add the Close-up Lens attachment to move in even closer to a focusing distance of just 0.1m to really make the most of the glass lens.
Se 0.3m non è abbastanza, con l'obiettivo Close-up puoi avvicinarti fino a una distanza di messa a fuoco di soli 0.1m per sfruttare al massimo l'obiettivo in vetro.
Alsof 0,3m nog niet dichtbij genoeg was, krijg je ook een Close-up lens om nog dichterbij te komen, tot slechts 0,1m. Haal het meeste uit je glazen lens!
หาก 0.3 ยังใกล้ไม่พอ เรามีเลนส์เสริม Close-Up โดยสามารถโฟกัสได้ใกล้สุดที่ 0.1 ม.
0.3m yeterli gelmiyorsa, Close-up Lens eklentisini tak ve cam lensin tam performasını görmek için 0,1m'den çekimler yap.
如果 0.3m 不够近的话,你可使用外置近摄镜,拍摄近至 0.1m 的事物,尽显玻璃镜头的细致魅力。
  febetra.be  
Empfohlenes Maß: nicht kleiner, als 700x450 px
Recommended size: at least 700 x 450px
Taille suggérée: pas moins de 700 х 450px
Tamaño recomendado: no menos de 700 x 450px
La dimensione raccomandata: non meno di 700 х 450px
Recommended size: at least 700 x 450px
Recommended size: at least 700 x 450px
Рекомендованный размере: не менее 700 х 450px
Recommended size: at least 700 x 450px
  42 Hits www.les-amis-des-chats.com  
11 September 2014, 06:59:31. Nutzungszeitraum: weniger als einem Monat.
11 September 2014, 06:59:31. Period of use: less than a month.
11 Septembre 2014, 06:59:31. Période d'utilisation: moins d'un mois.
11 Septiembre 2014, 06:59:31. Período de uso: menos de un mes.
11 Settembre 2014, 06:59:31. Periodo di utilizzo: meno di un mese.
11 Септември 2014, 06:59:31. Период на използване: по-малко от месец.
11 Сентябрь 2014, 06:59:31. Срок использования: менее чем за месяц.
11 Eylül 2014, 06:59:31. Kullanım süresi: bir aydan az.
  7 Hits www.safetyone.ro  
Die Zeiten ändern sich. Manchmal schneller, als man denkt. Gut, wenn man dann keinen Klotz aus Beton am Bein hat. Sondern mit flexiblen, modularen Strukturen die Zukunft baut.
Les temps changent. Parfois plus vite qu’on ne le pense. Mieux vaut donc ne pas s’encombrer d’un boulet en béton à la cheville. Privilégiez plutôt des structures modulaires flexibles pour construire l’avenir.
Los tiempos cambian, a veces, incluso más rápido de lo que uno cree. Por eso es una ventaja no estar atrapado en hormigón, sino construir el futuro con estructuras flexibles y modulares.
I tempi cambiano. Talvolta più rapidamente di quanto si pensi. È bene dunque non vincolare il proprio futuro a strutture rigide, ma affidarsi alle moderne costruzioni modulari flessibili.
De tijden veranderen. Soms sneller dan u denkt. Dan is het vaak prettig als er geen blok beton aan uw been hangt. Dat u met flexibele, modulaire structuren aan uw toekomst kunt werken.
Tiderne ændrer sig. Somme tider hurtigere end man tror. Så er det godt, hvis man ikke har en klods af beton om benet. Men derimod bygger fremtiden med fleksible, modulære strukturer.
Tidene endrer seg. Noen ganger raskere enn man tror. Da er det en fordel om man ikke har en klamp av betong om foten, men bygger fremtiden med fleksible, modulære strukturer.
Tiderna förändras. Ibland fortare än man tänkt sig. Då är det bra om man inte har en fotboja av betong. Utan i stället bygger framtiden med flexibla, modulbaserade strukturer.
  8 Hits www.de-klipper.be  
Klicken Sie auf das Foto und、Auf den gleichen Bildschirmbilder pop-up als Willen。
When you click the photo、Photos will be displayed pop-up on the same screen。
Cliquez sur la photo et、Sur les mêmes images d’écran pop-up comme volonté。
Haga clic en la foto y、En las mismas imágenes de la pantalla pop-up como。
Clicca sulla foto e、Sullo stesso schermo immagini pop up, se sarà。
Clique na foto e、Nas mesmas fotos tela pop-up como será。
Klik pada foto dan、Pada gambar layar sama muncul sebagai akan。
Нажмите на фотографию и、На том же экране фотографии поп как будет。
  4 Hits www.gosur.com  
Im Jahr 1999 erklärte die UNESCO als Weltkulturerbe.
In 1999 the UNESCO declared it as a World Heritage Site.
En 1999, l'UNESCO l'a déclarée comme un site du patrimoine mondial.
En el año 1999 fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
Nel 1999 è stato dichiarato Patrimonio dell'Umanità dall'UNESCO.
Em 1999 foi declarada Património Mundial pela UNESCO.
In 1999 verklaarde de UNESCO als een World Heritage Site.
  12 Hits www.hexis-training.com  
Keine zusätzliche Zahlung für eine Änderung oder Stornierung der Buchung, wenn mehr als 48 Stunden vor dem Beginn der Miete übrig ist
Aucun paiement supplémentaire pour un changement de réservation ou annulation si fait plus de 48 heures avant le début de la location
Sin pagos adicionales por cambios o cancelación de la reserva si se realizan antes de 48 del comienzo de la misma.
Nessun pagamento addizionale per il cambiamento o la cancellazione della prenotazione se mancano più di 48 ore all'inizio del periodo di noleggio
Nenhum pagamento adicional para alteração ou cancelamento da reserva se realizado com mais de 48 horas antes do levantamento do veículo
Geen extra betaling voor een boeking wijzigen of annuleren als er meer dan 48 uur wordt verlaten voor de start van de huur
  1457 Hits www.hotel-santalucia.it  
Anzeigen als
Mostrar como
Visualizza come
Toon als
  www.discover-dalmatia.hr  
Verwenden Sie nicht weniger Freiraum als in den Mindestanforderungen
N'utilisez pas moins d'espace autour du logo que les exigences minimales.
No utilice menos espacio vacío de los que permiten los requisitos mínimos
Non utilizzare uno spazio meno chiaro di quanto consentito dai requisiti minimi
Não use menos espaço livre do que os requisitos mínimos permitem
Pusty obszar nie może być mniejszy niż minimalny wymagany limit
Не используй меньше свободного пространства, чем указано в минимальных требованиях
İzin verilen minimum gereksinimlerden daha az ölçüde bir boşluk kullanmayın
  www.bejaparquehotel.sw-hotelguide.com  
Beja ist umgeben von den weiten Ebenen der südlichen Alentejo-Region, die aufgrund der reichen Landwirtschaft und des Ackerlands lange als die „Kornkammer“ von Portugal angesehen wurde. Über 2000 Jahre lang haben die Landwirte der Region die portugiesische Bevölkerung mit Brot, Wein und Öl versorgt.
Beja est entouré des plaines ouvertes du sud de l’Alentejo, qui ont longtemps été considérées comme le grenier du Portugal en raison de leur agriculture riche et de leurs terres arables. Pendant plus de 2000 ans, les fermiers locaux ont alimenté le régime portugais en pain, en vin et en huile. La traversée du célèbre paysage de l'Alentejano composé d'oliviers et de chênes est une splendide manière de découvrir la région.
Beja está rodeada por las llanuras abiertas propias del Alentejo meridional, que ha sido considerado desde siempre como el granero de Portugal por su rica agricultura y su tierra cultivable. Durante más de 2000 años, los granjeros locales han mantenido la dieta portuguesa de pan, vino y aceite. Adentrarse en el famoso paisaje de olivos y robles del Alentejo es una fabulosa manera de conocer la región.
Beja è circondata dalle aperte pianure della parte occidentale dell’Alentejo che è da molto tempo considerato il granaio del Portogallo per la sua fertile agricoltura e le sue terre arabili. Da più di 2000 anni, gli agricoltori locali sostengono la dieta portoghese a base di pane, vino e olio. Guidare attraverso il celebre paesaggio dell’Alentejo costellato da ulivi e querce da sughero, è davvero il modo ideale per andare alla scoperta della regione.
Beja está rodeada das planícies abertas do sul do Alentejo; há muito considerado o celeiro de Portugal pela sua rica agricultura e pelas suas terras aráveis. Há mais de 2000 anos que os agricultores locais sustentam a dieta portuguesa de pão, vinho e azeite. Passear de carro pelas famosas paisagens alentejanas de oliveiras e sobreiros é uma excelente maneira de descobrir a região.
Beja wordt omringd door de open vlakten van de zuidelijke Alentejo, dat lang werd beschouwd als de korenschuur van Portugal vanwege de rijke landbouwcultuur en de akkerlanden. De lokale boeren houden al meer dan 2000 jaar het Portugese dieet op brood, wijn en olijfolie. Een rit door het beroemde landschap van de Alentejo met olijfbomen en eiken is een mooie manier om de regio te leren kennen.
Beja on ympäröity etelä-Alentejon avoimilla tasangoilla, joita on kauan pidetty Portugalin leipäkorina sen rikkaan kultuurin ja viljelyskelpoisen maaperän vuoksi. Yli 2000 vuoden ajan, paikalliset maanviljelijät ovat säilyttäneet portugalilaisen leivän, viinin ja öljyn ruokavalion. Ajaa läpi Alentejon tunnetun oliivi- ja tammipuiden maiseman on erinomainen tapa tutkia aluetta.
Beja er omgitt av de åpne slettene i det sørlige Alentejo, som lenge har vært ansett som Portugals brødkurv på grunn av sitt rike jordbruk og dyrkbar mark. I over 2000 år har lokale bønder tilført det portugisiske kostholdet med brød, vin og olje. Å kjøre gjennom Alentejanos berømte landskap med oliventrær og eiketrær er en glimrende måte å oppdage regionen.
Город Бежа окружен открытыми равнинами южной части Алентежу – региона, который издавна считается житницей Португалии: здесь хорошо развито сельское хозяйство и в изобилии имеются пахотные земли. В течение более чем 2000 лет местные фермеры обеспечивали португальцам их любимые основные продукты – хлеб, вино и оливковое масло. Поездка на машине среди знаменитых пейзажей Алентежу с оливковыми деревьями и дубами – великолепный способ знакомства с этим регионом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow