creda – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      240 Results   134 Domains   Page 7
  4 Hits it.wikisource.org  
sentisse amor, per lo qual è chi creda 42
This precipice had not yet fallen down.
  www.hostelbookers.com  
Il nostro staff del personale è coerente con la nostra filosofia di ostello, vogliamo essere parte del vostro viaggio ed è per questo che abbiamo amichevole personale e la volontà di aiutare in qualsiasi modo in cui potrebbe essere necessario, oltre ad organizzare incontri con persone Sevillana di conoscere la nostra cultura oltre vicino, perché mi creda che il più importante viaggi non sono monumenti, sono le persone che lo scambio di esperienze con noi.
Unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter steht im Einklang mit unserer Philosophie der Jugendherberge, wir wollen Teil der Reise, und deshalb haben wir freundliches Personal und bereit zu helfen, in irgendeiner Weise könnten sie brauchen, neben Treffen mit Menschen Sevillana zu wissen, über unsere Kultur eng, denn glauben Sie mir, dass die wichtigsten Strecken sind nicht Denkmäler, sind die Menschen, tauschten Erfahrungen mit uns.
  www.bourassaboyer.com  
Voglia di prendere una boccata d’aria fresca? A Milano è più facile di quanto si creda. Dal Parco Sempione al Parco Nord, dal Parco Forlanini al Monte Stella, è possibile scoprire il volto verde della città.
When it comes to design the Salone del Mobile is the first thing that comes to mind. But that is not all, Milan eats, breathes and sleeps design all year long. From the Triennale to the Castiglioni Foundation, the Sacchi Archives and the Vico Magistretti archive-Museum. Discover the regional capital's creative side.
  thevoiceforum.org  
Risalenti al VI secolo a.C., sono alcuni dei templi meglio conservati al mondo e sono situati in una meravigliosa posizione nella campagna che si affaccia sul mare. Che tu ci creda o no, questo luogo non è così visitato dai turisti come Pompei ed Ercolano.
Sorrente est à une heure de route de Naples par l’A3 et la SS145. Chevauchant les falaises environnantes, Sorrente surplombe la côte de très haut, offrant ainsi une vue imprenable sur ses environs. Si elle ne se trouve pas sur la côte amalfitaine, de nombreux visiteurs choisissent néanmoins cette ville fascinante comme point de départ pour explorer la côte. Faites un peu de shopping au centre-ville et dégustez une glace. N’oubliez pas d’aller voir la Casa Correale et le Palazzo Correale. Si possible, faites la traversée jusqu’à la merveilleuse île de Capri pour goûter à l’atmosphère du Marina Grande.
  googstudio.com  
L’ape, l’animale domestico più piccolo al mondo, è una vera e propria esperta di sopravvivenza. Un esempio è l’ibernazione, durante la quale nell’alveare c’è molto più movimento di quanto si creda. Lo sapevate che, durante l’inverno, le api si raggruppano in una specie di grappolo, detto glomero, per proteggere se stessi e la regina?
Bees – the smallest working animal in the world – are true survival specialists. For example, during the winter there is a lot more going on in the beehive than you would think. Did you know that bees cluster together to protect themselves and the queen? In the centre of this mass it is always a comfortable 25°C. The queen bee sits there and is fed by her worker bees. There is always activity so that all bees can take their turn in the warmth and food. In this way bees are not affected by external temperatures down to -25°C!
  www.biotruly.com  
C’è chi sostiene che è una gran stupidaggine e non funziona, altri invece affermano che il pensiero positivo cambia la vita. Indipendentemente che tu ci creda o meno, pensare positivo nella vita aiuta enormemente ad affrontarla in maniera migliore.
Someone says that is stupid and doesn’t work, other people, instead, say that positive thinking changes your life. Regardless of whether you believe it or not, think positive in life helps enormously for a better living. More positive you are and the more you will be love by others. Have you ever wondered why positive people are surrounded by so many people and they can engage with warmth and simplicity?
  www.daifuku.com  
Che tu ci creda o meno, nel perimetro di questa città da 1,8 milioni di abitanti si sviluppa una zona sciistica. A causa delle scarse nevicate negli ultimi anni, la maggior parte delle superfici imbiancate è stata creata artificialmente dagli innevatori lungo le piste.
Que vous le croyiez ou non, il y a un domaine skiable dans les limites de cette ville de 1,8 millions d’habitants. À cause du manque de chute de neige à Vienne ces dernières années, la plupart des poudres blanches ne viennent pas du ciel mais sont produites artificiellement par des canons à neige placés près des pistes. Malgré cela, de nombreux viennois ont chaussé leur première paire de skis au Hohe Wand. Comme il n’y a qu’une seule petit piste courte disponible, c’est une option spécialement adaptée aux personnes qui n’ont jamais skié et qui veulent démarrer calmement avant de conquérir une montagne.
Glauben Sie es oder nicht, es gibt ein Skigebiet innerhalb der Grenzen dieser 1,8-Millionen-Stadt. Wegen des Mangels an Schneefall in Wien in den vergangenen Jahren kommt der Großteil des weißen Pulvers nicht vom Himmel, sondern wird künstlich von Schneekanonen, die an der Strecke stehen, hergestellt. Davon abgesehen, stehen viele Wiener an der Hohen Wand auf ihrem ersten Paar Skiern. Da nur eine sehr kurze Strecke zur Verfügung steht, ist dies eine Option, die speziell für Leute, die noch nie Ski gefahren sind und einen sanften Start wünschen, bevor sie einen echten Berg erobern, geeignet.
وبالرغم من هذه الحقيقة، إلا أنك ترى العديد من سكان ڤيينا واقفين على زوج زلاجاتهم الأولى في منحدر Hohe Wand؛ وذلك لأنه لا يوجد سوى مسار واحد قصير جدًّا، وهذا يُعد الخيار الأنسب للأشخاص الذين لم تسنح لهم الفرصة للتزلج من قبل ويريدون الحصول على بداية سهلة وأقل وعورة وخطرًا قبل الشروع في غزو إحدى الجبال للتزلج عليها.
Поверите вы этому или нет, но в периметре этого города с 1,8 миллионами жителей существует лыжная зона. В связи с незначительным количеством снега в последние годы, большая часть заснеженных площадей создается искусственно специальными установками, расположенными вдоль трасс. Несмотря на это, многие венцы первые раз надели лыжи именно на Wah Hohe: это достаточно короткая трасса, идеальная для тех, кто никогда не катался на лыжах и желает начать перед тем, как перейти к более сложным маршрутам.
เชื่อหรือไม่ว่ามีลานสกีอยู่ภายในรัศมีของเมืองอันเป็นที่อยู่อาศัยของประชากรกว่า 1.8 ล้านคนนี้ เนื่องจากหิมะไม่ตกในเวียนนามาสองสามปีแล้ว ดังนั้นปุยสีขาวส่วนใหญ่ที่เห็นจึงไม่ได้ตกลงมาจากฟ้า แต่เกิดจากเครื่องยิงหิมะที่ติดตั้งอยู่ข้างลาน ชาวเวียนนาหลายคนก็เริ่มหัดเล่นสกีครั้งแรกที่ Hohe Wand เนื่องจากระยะของลานสกีนั้นสั้นมาก ที่นี่จึงเหมาะสำหรับมือใหม่ที่ไม่เคยเล่นมาก่อนและอยากเริ่มจากเนินง่ายๆ ก่อนไปพิชิตภูเขาสูงของจริง
  2 Hits www.sancarloborromeo.ch  
Non pretendiamo che tu ci creda sulla parola – ecco cosa pensano atleti e clienti in tutto il Mondo sulle piste in ghiaccio sintetico Glice®: https://www.glicerink.com/it/testimonianze/
Hier erfahren Sie, was Athleten und weltweite Kunden über Glice® synthetisches Eis denken: https://www.glicerink.com/de/referenzen/
No nos creas porque sí, aquí puedes leer lo que opinan atletas y clientes a lo largo y ancho del mundo sobre las pistas de hielo sintético Glice®: https://www.glicerink.com/es/testimonios/
Syntetiska isbanor fungerar utan användning av vatten eller el, så de kan drivas och underhållas till en bråkdel av kostnaden för riktig is.
  www.fdqc.com  
Il TS ha accordato di elevare la questione d’incostituzionalità dei comma 2 e 10 dell’articolo 16 del TRLIS per la possibile vulnerazione del principio di riserva di legge consacrato nell’articolo 25.1 della Costituzione quando creda che “nessuno può essere condannato o sanzionato per azioni o omissioni che nel momento di prodursi non costituiscono reato, errore o infrazione amministrativa, secondo la legislazione in vigore in quel momento”, questo è, che deve essere un testo con rango di legge e non un testo regolamentare a determinare la condotta che costituisca l’infrazione amministrativa.
The Supreme Court has agreed to raise the question of unconstitutionality of paragraph 2 to 10 of article 16 of TRLIS due to the possible violation of the principle of reservation of the law granted in article 25.1 of the Constitution since nobody can be convicted or sanctioned for actions or omissions which when committed do not constitute a crime, misdemeanour of administrative offense according to the legislation effective at that moment, i.e., the text that defines the behaviour constituting an administrative infringement, must have the force of a law and not of a regulation.
La Cour de Cassation a accordé d’élever question d’inconstitutionnalité des points 2 et 10 de l’article 16 du TRLIS pour la possible vulnération du principe de réserve de loi consacré dans l’article 25.1 de la Constitution lorsqu’il pense que « personne ne peut être condamné o sanctionné pour des actions ou omissions que dans le moment de se produire ne constituent pas de délit, faute ou infraction administrative, selon la législation en vigueur en ce moment », c’est-à-dire il doit être un texte avec rang de loi et non un texte réglementaire celui qui délimite la conduite constituant une infraction administrative.
Der Oberste Gerichtshof hat beschlossen, die Frage der Absätze 2 und 10 von Artikel 16 des TRLIS vor das Verfassungsgericht zu bringen, aufgrund der möglichen Verletzung des in Artikel 25.1 der Verfassung verankerten Prinzips des Gesetzesvorbehalts, da niemand für Handlungen oder Unterlassungen verurteilt oder bestraft werden kann, die dem zu dem Zeitpunkt gültigen Recht zufolge kein Verbrechen, Vergehen oder Ordnungswidrigkeit darstellen, d.h., dass das Verhalten, das eine Ordnungswidrigkeit darstellt, gesetzlich und nicht in einer Verordnung geregelt werden muss.
El TS ha acordado elevar cuestión de inconstitucionalidad de los apartados 2 y 10 del artículo 16 del TRLIS por la posible vulneración del principio de reserva de ley consagrado en el artículo 25.1 de la Constitución cuando sienta que “nadie puede ser condenado o sancionado por acciones u omisiones que en el momento de producirse no constituyan delito, falta o infracción administrativa, según la legislación vigente en aquel momento”, esto es, que debe ser un texto con rango de ley y no un texto reglamentario el que delimite la conducta que constituya infracción administrativa.
El TS ha acordat elevar la qüestió d’inconstitucionalitat dels apartats 2 i 10 de l’article 16 del TRLIS per la possible vulneració del principi de reserva de llei consagrat a l’article 25.1 de la Constitució quan senti que “ningú pot ser condemnat o sancionat per sancions o omissions que en el moment de produir-se no constitueixin delicte, falta o infracció administrativa, segons la legislació vigent en aquell moment”, això és, que ha de ser un text amb rang de llei i no un text reglamentari el que delimiti la conducta que constitueixi infracció administrativa.
  pec.cochrane.org  
La Direzione ed Amministrazione si trova in Tudela (Navarra) e il suo ufficio commerciale si trova a Saragozza. Non esiti a contattarci per richiedere qualsiasi tipo d’informazione o per inviarci qualsiasi tipo di suggerimento che lei creda possa aiutarci a migliorare.
Dans l’actualité le Groupe Zenit représente une importante Chaîne hôtelière avec ses hôtels urbains et modernes jouissant d’un grand confort et dont la Direction et l’Administration est située à Tudela (Navarra) et le bureau commercial dans le centre de Saragosse. N’hésitez pas à nous contacter pour nous demander n’importe quelle information ou pour nous envoyer des suggestions qui pourraient nous aider à améliorer nos services et prestations.
En la actualidad el Grupo Zenit se configura como una importante Cadena Hotelera con sus hoteles urbanos y modernos con un gran nivel de confort cuya Dirección y Administración se encuentra ubicada en Tudela (Navarra) y su oficina comercial en centro de Zaragoza. No dude en contactar con nosotros para solicitar cualquier tipo de información o para enviarnos cualquier tipo de sugerencia que usted crea que puede ayudarnos a mejorar.
Atualmente o Grupo Zenit se afirma como uma importante Rede de Hotéis cuja Direçao e Administraçao se localiza em Tudela(Navarra), e seu escritório comercial em Zaragoza. Nao duvide em entrar em contato conosco para pedir qualquer tipo de informaçao ou para enviar qualquer tipo de sugestao que ache que possa nos ajudar a melhorar
  3 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Ad esempio Vicka Le chiese: "Madonna mia, cosa desideri da noi?" ed ancora "Madonna mia, cosa desideri dai nostri sacerdoti?" ed Ella rispose "Che il popolo preghi e creda veramente!" e, in merito ai sacerdoti, rispose che essi dovevano credere realmente ed aiutare anche gli altri in tal senso.
An diesem Tag kam und ging die Gottesmutter viele Male. Bei einer Gelegenheit fragten die Kinder Sie, warum Sie nicht in der Kirche erscheine und für alle zu sehen sei. Sie gab zur Antwort: "Selig sind die, die nicht sehen und doch glauben!"
Ese día, la Virgen acudió y se fue varias veces. Una de esas veces, los niños le preguntaron por qué no se aparecía en la parroquia, para que todo el mundo le pudiese ver. Contestó: "Bienaventurados aquellos que sin haber visto, han creído"
U uobičajeno vrijeme Gospa se opet ukazala. Djeca su s njom molila, a potom su je pitala za neke stvari. Vicka ju je, na primjer, upitala: "Gospe moja, što želiš od nas?" i "Gospe moja, što ti želiš od naših svećenika?", a ona je odgovorila: "Neka se narod moli i čvrsto vjeruje!" A glede svećenika, odgovorila je neka čvrsto vjeruju i neka drugima u tome pomažu.
W tym dniu Matka Boża więcej razy przychodziła i odchodziła. Przy jednej okazji zapytały Ją dzieci, dlaczego nie mogłaby się ukazywać w kościele, gdzie mogliby Ją widzieć wszyscy ludzie. Ona odpowiedziała: Błogosławieni, którzy nie widzieli, a uwierzyli".
  4 Hits www.letarot.it  
Trova pur chi te creda in altra purte.
Son tutti i giochi per chi vince boni.
  www.navnet.com  
Se domandate a un ospite dall’estero che cosa considera “tipicamente bavarese”, vi sentirete sicuramente elencare i costumi tradizionali, il Dirndl e i Lederhose, la birra e il classico arrosto di maiale. Ma di “tipico” c’è ben più di quanto si creda.
Si l’on demande à un hôte étranger ce que l’expression « typiquement bavarois » lui inspire, la réponse tournera sûrement autour des culottes de cuir et des dirndl folkloriques, de la bière et du rôti de porc. Mais « typiquement bavarois », ça veut dire bien d’autres choses encore.
Fragt man einen Gast aus dem Ausland, was er sich unter Bayern vorstellt, wird die Antwort wohl um Lederhosen und Dirndl, Bier und Schweinshaxe kreisen. Aber „typisch bayerisch“, das ist noch viel mehr.
إذا سألت ضيفاً من خارج البلاد، عن تخيلاته حول الإنسان “البافاري النموذجي”، ربما سوف يدور الجواب حول البنطال الجلدي وفستان الدرندل التقليدي والبيرة ولحم الخنزير المشوي. ولكن مفهوم “البافاري النموذجي”، هو أكثر من ذلك بكثير.
「バイエルン(ババリア地方)の典型的なものは何ですか?」と外国からの訪問者に質問すると、「民族衣装のレーダーホーゼとディアンドル」それに「ビールとローストポーク」の答えが真っ先に返ってくるでしょう。でも「典型的なバイエルン」は他にもたくさんがあります。
Ve Svobodném státě Bavorsku žije více než 12,6 milionů lidí. Starobavoři, Frankové, Švábové i Sudetští Němci ze svého Bavorska vytvořili milovanou domovinu a místo s vynikajícími příležitostmi. Místo, kde se dobře žije a pracuje. Proto se do Bavorska stěhuje stále více lidí – od roku 1990 více než 1,6 milionů.
Gdy zapytamy gościa z zagranicy, co wyobraża sobie pod pojęciem „typical Bavarian“, to z pewnością odpowiedź będzie krążyła wokół skórzanych spodni i dirndla (tradycyjny bawarski strój kobiecy), piwa i pieczeni wieprzowej. „Typowo bawarskie“ to jednak coś więcej.
Если спросить иностранца, что он знает «типично баварского», первым делом он вспомнит ледерхозен и дирндль, пиво и жаркое из свинины по-баварски. Но это далеко не все, что может быть «типично баварским».
  4 Hits oxgloves.com  
– Una educazione che non si ripari dentro antiche sicurezze, paure e minacce ma che insegni a navigare in mari di insicurezza. Una educazione che non si creda portatrice di saperi fissi ed immutabili ma che spinga ad elaborare e condividere percorsi per camminare in tempi di incertezza.
– Una educación que no se resguarde en antiguas seguridades, miedos y amenazas sino que enseñe a navegar en mares de inseguridad. Una educación que no se crea portadora de saberes fijos e inmutables sino que se anime a elaborar y compartir mapas para caminar en tiempos de incertidumbre.
  www.usatoinadriatico.com  
Le foreste pluviali aiutano a stabilizzare il clima della Terra assorbendo il diossido di carbonio dall'atmosfera. L'eccesso di diossido di carbonio si creda contribuisca al riscaldamento globale del clima.
As florestas tropicais ajudam a estabilizar o clima do mundo, através da absorção de dióxido de carbono da atmosfera. Hoje em dia, acredita-se que o excesso de dióxido de carbono na atmosfera contribui para mudanças climáticas através do aquecimento global. Assim, as florestas tropicais são de extrema importância no combate ao aquecimento global.
Regenwouden helpen het wereldklimaat te stabiliseren bij het absorberen van koolstofdioxide (CO2) uit de lucht. Een overschot van CO2 draagt bij tot de klimaatverandering door de globale opwarming. Daarom hebben regenwouden een belangrijke betekenis als het om de globale opwarming gaat.
Pralesy napomáhají udržovat světové podnebí tím, že vstřebávají oxid uhličitý z atmosféry. Nadbytek oxidu uhličitého je jednou z příčin klimatických změn, které se projevují globálním oteplováním. Pralesy proto hrají důležitou roli v boji proti globálnímu oteplování.
Pădurile tropicale ajută la stabilizarea climei absorbind bioxidul de carbon din atmosferă. Se crede că excesul de bioxid de carbon din atmosferă contribuie la schimbările climatice, determinând încălzirea globală. Prin urmare, pădurile tropicale contribuie în lupta contra acesteia.
Regnskogen hjälper till att stabilisera jordens klimat genom att absorbera koldioxid från atmosfären. Överflödig koldioxid i atmosfären tros medverka till klimatförändringar genom global uppvärmning. Därför har regnskogarna en viktig roll i hur man hanterar klimatförändringar. Regnskogarna påverkar även lokala väderförhållanden genom att skapa regn och hålla en jämn temperatur.
Rừng nhiệt đới giúp điều hòa khí hậu thể giới bằng cách hấp thụ cácbon điô xít từ khí quyển. Các bon đi ô xít thừa từ khí quyển được cho là nguyền nhân dẫn để biến đổi khí hậu và làm trái đất nóng lên. Vì vậy, rừng nhiệt đới có vai trò quan trọng trong việc giải quyết trái đất nóng lên.
Тропічні ліси стабілізують світовий клімат, поглинаючи двооксид вуглецю з атмосфери. Вважається, що надлишок двооксиду вуглецю в атмосфері призводить до зміни клімату, пов'язаної з глобальним потеплінням. Саме тому тропічні ліси є важливим засобом боротьби з глобальним потеплінням.
Hutan hujan tropis mbiyantu njagi iklim bumi kanthi cara nyerep karbon dioksida saking atmosfer. Bucalan karbon dioksida dhateng atmosfer kapitados mengaruhi ewah-ewahaning iklim ing pemanasan global. Mila saking menika hutan hujan tropis nggadhahi peranan ingkang wigatos nyandhet pemanasan global.
  zubelzupiparrak.com  
Oltre alla necessaria capacità espressiva nella lingua attiva, ciò richiede altresì esperienza di traduzione e, più spesso di quanto il committente creda, più tempo di quello che potrebbe invece richiedere una traduzione specialistica, della quale la componente più importante è senza dubbio la terminologia.
This may seem trivial, but translation difficulty is a relative concept. Many argue for example that specialized technical/scientific or specialized translations are the most difficult, and these would certainly prove challenging for translators who have limited knowledge of their subject matter. Yet those same technical texts could be child’s play for a translator who is an expert in the field; that individual might instead struggle to adequately express other source texts which seem easier at first glance but actually require greater linguistic prowess.
  3 Hits www.intel.com  
Ma è un errore! Che tu ci creda o no, oggi sono disponibili notebook compatti che rivoluzionano completamente il concetto di "piccolo", con le loro prestazioni decisamente "grandi". E l'aspetto ancora più positivo è che questi piccoli notebook in grado di offrire prestazioni elevate assicurano anche un'esperienza con il meglio dei due mondi che potrebbe sorprenderti.
Die Größe liegt im Auge des Betrachters. Wenn Sie es gewohnt sind, auf Ihrem 5-Zoll-Smartphone Ihre E-Mails abzurufen, im Web zu surfen und Filme anzusehen, dann kommt der Wechsel zu einem 11-Zoll-Notebook einer gewaltigen Vergrößerung gleich. Aber wenn Sie mit einem Desktop-PC mit 20-Zoll-Monitor arbeiten, dann hat der Umstieg auf ein Notebook mit 11-Zoll-Bildschirm den gegenteiligen Effekt. Natürlich müssen Sie auch in Betracht ziehen, dass viele kleine Notebooks heute mit einem HD-Bildschirm ausgestattet sind, wodurch sie die geringere Größe durch hohe Qualität wettmachen. Aber das ist nicht der einzige Vorteil, den ein kleineres Notebook bietet.
“Ne kadar büyük o kadar iyi” anlayışının hakim olduğu dünyamızda, istediğiniz düzeyde olmayan bilgisayarlarla küçük dizüstü bilgisayarları bir mi tutuyorsunuz? Öyle yapıyorsanız, yalnız değilsiniz. Ancak büyük bir yanılgı içindesiniz! İster inanın ister inanmayın, benzersiz "büyük" performanslarıyla "küçük" sözcüğünün tanımını yeniden yazan kompakt bilgisayarlar mevcut. Yüksek performans sunan küçük dizüstü bilgisayarların daha da güzel bir özelliği, her iki dünyanın en iyisini yaşatarak sizi şaşırtmasıdır. Bugün piyasadaki birçok sistemde çok yüksek performans sunan harika ve küçük dizüstü bilgisayarları bulmak için Intel Ürün Arama Aracını inceleyin.
  3 Hits it.feedbooks.com  
Parigi, prigione di Saint-Lazare, 1917. Una donna attende con fierezza il proprio destino. Ha un solo desiderio: che sua figlia sappia la verità, che non creda ad altri che a sua madre. E così prende carta...
Au lendemain des élections municipales organisées dans la capitale sans nom d'un pays sans nom, la stupeur s'empare du gouvernement: 83% des électeurs ont voté blanc.
  chinahotels.org  
“Diffondere la lombricoltura ! Mostrare l’humus alla gente, perché ci creda ! Fare un orto ! Noi siamo la dimostrazione che si può fare e ora accompagneremo il nuovo comitato, affinché ottenga risultati anche migliori dei nostri !”
En este fin de ciclo escolar, el Comité visitará el Centro Lombri-Acción de SiKanda localizado en el Municipio del Tule, para conocer el proceso de producción de lombriabono a gran escala. También recibirán lombrices para que continúen la producción en casa. ¿Qué planes tienen ellas ahora? “¡Promoverlo más! Enseñar el abono. Que la gente lo crea. ¡Hacer un huerto! Aquí está la muestra de que sí se puede. Va quedar para el nuevo Comité.”
  www.wbf.admin.ch  
Nei luoghi di lavoro le molestie sessuali sono più diffuse di quanto non si creda generalmente: esse toccano in modo diretto o indiretto circa una persona attiva su due. Questo è quanto emerge dal primo studio nazionale condotto su questo tema su mandato dell'Ufficio federale per l'uguaglianza fra donna e uomo UFU e della Segreteria di Stato dell'economia SECO.
An audience of more than 250 attended the public conference held on 28 November to mark the implementation kick-off of cooperation between Switzerland and Slovakia within the scope of the Swiss enlargement contribution to the European Union. At the event in Bratislava, the Slovak side stressed the population's great expectations from the cooperation programme with Switzerland. On the Swiss side, Martin Dahinden, Director of the Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC), confirmed the interest of Switzerland in fostering good and intensive relations with Slovakia.
  elspetitsviatgers.com  
Quando ad una persona chiusa in una stanza viene detto che "fuori è buio", c'è un 50% di possibilità che ci creda. Però quando vede il Sole da una fenditura, non ci sarebbe modo di convincerlo del contrario.
When a person in a closed room is told that "it is dark outside" there is a fifty percent probability that he will believe it. But when he sees the Sun outside through a crack there would be no way to convince him that it is dark out there.
Cuando a una persona que se encuentra en una habitación cerrada se le dice que "fuera está oscuro", existe una probabilidad del cincuenta por ciento de que lo crea. Pero cuando ve el sol a través de una grieta, no habrá manera de convencerlo de que fuera está oscuro.
بعد أنشطة السيد اوكتار القيمة و التي تهدف إلى القضاء على التطور، أصبح من الممكن عقد مؤتمرات تحدد طبيعة احتيال التطور و دعوة الناس إلى الاعتقاد في وحدانية الله في القواعد العسكرية الأمريكية، وإعلان هذه الحقيقة على جوانب الحافلات بكتابة " إن الله موجود" و التي تتحرك بحرية عبر شوارع لندن.
«آنه براسور»، سیاستمداری از کشور لوکزامبورگ، پس از تسلیم گزارشی به «کمیسیون اروپا» واقع در شهر استراسبورگ، کتاب « اطلس آفرینش» را برداشت و با نشان دادن آن به روزنامه نگاران حاضر در جلسه چنین گفت:
Anne Brasseur, luxemburgi politikus, aki jelentést nyújtott be a strasbourgi székhelyű Európai Bizottságnak, a Teremtés Atlaszát mutatta fel az összegyűlt újságíróknak és így folytatta:
Når en person i et lukket rom sier at "det er mørkt ute", er det en femti prosent sannsynlighet for at han vil tro det. Men når han ser solen utenfor gjennom en sprekk ville det ikke være noen måte å overbevise ham om at det er mørkt ute.
När en person i ett stängt rum berättar att "det är mörkt ute" finns en femtio procents sannolikhet att han kommer att tro det. Men när han ser solen utanför genom en spricka skulle det inte finnas något sätt att övertyga honom om att det är mörkt ute.
แอน แบรสเซอร์ นักการเมืองชาวลักเซ็มเบิร์ก ผู้เสนอรายงานต่อคณะกรรมการแห่งยุโรปที่มีสำนักงานใหญ่ในสตราสเบิร์ก หยิบหนังสือ “แผนที่แห่งการสร้าง” ขึ้นแสดงต่อกลุ่มนักข่าวและกล่าวว่า
奧克塔先生的思想通過《創世論圖譜》向全世界傳播,證據充足,以理服人,用最簡單的道理揭穿進化論的謊言:任何“巧合”都不可能製造蛋白分子;世上億萬個物種從來沒有發生過進化。 這些通俗易懂的論斷敲響了進化論的喪鐘。 這本書如同猛將出征,旗開得勝,世界各地虔誠的宗教信徒們無不笑逐顏開揚眉吐氣,不論是穆斯林,還說基督教徒,或者猶太教信士。 曾幾何時,許多虔誠的教徒在進化論的精神壓迫下鬱鬱寡歡,不敢抬頭正視繁華的世界,他們面對來勢兇猛的達爾文主義束手無策,有理說不清。 今天有了《創世論圖譜》,明智的人們感到理直氣壯,對進化論給予有力駁斥,展開理論的反擊,用事實說理,呼籲制止進化論謊言繼續蠱惑人心。 世界各國相繼舉行科學研討會,打擊目標向進化論瞄準開火,例如在美軍基地號召將士們皈信獨一無二的真主,在倫敦的公交車外貼上“天地有主宰”的大幅標語。
Кога на едно лице затворен во една соба му се вели дека : "надвор е темно" постои веројатност од 50% дека тој ќе ни верува. Но, кога тој преку една мала дупка ќе успее да ја гледа светлината надвор, тогаш е невозможно да верува веќе во такво нешто.
Pindi mtu aliyefungiwa katika chumba atakapoambiwa kuwa 'nje kuna giza' kuna uwezekano wa asilimia hamsini akaamini. Lakini pindi atakapoona jua nje kwa kupitia kwenye nyufa hakutakuwa na njia yoyote ya kumshawishi kuwa nje kuna giza.
که يوه سړي ته چې په بنده خونه کې وي و وايئ چې "له خونې بهر توره تياره ده" ۵۰٪ احتمال لري چې دا سړی به يې ومني. خو کله چې دی له يوه درز څخه لمر وویني هيڅ لاره نشته چې هغه ته قناعت ورکړئ.
  www.initiative-sauberes-trinkwasser.ch  
Da un punto di vista quantitativo, l’Italia produce molta più ricerca di eccellenza di quanto normalmente si creda, come dimostrano i dati comparativi per paese relativi al numero medio di pubblicazioni nei settori tecnologici.
From a quantitative point of view, Italy manufactures much more research excellence than it is normally believed, as demonstrated by the comparative figures for the country relative to the average number of publications in the fields of technology. Unfortunately, it is still lacking the transformation of research results in patents, new businesses and products and technologies on the market.
  www.ahbbjs.com  
ForeSee può inoltre divulgare Dati Personali ove richiesto o consentito dalla legge, oppure laddove ForeSee creda che tali divulgazioni siano opportune in relazione a una richiesta di applicazione della legge.
ForeSee peut divulguer des Données à caractère personnel à ses partenaires commerciaux et sous-traitants, tels que des administrateurs de tirages au sort, si cela est nécessaire à la fourniture des services ou solutions demandés, ou si cela est justifié par un besoin professionnel légitime. ForeSee peut également divulguer des Données à caractère personnel si nécessaire dans le cadre de la vente ou du transfert de toute ou d’une partie de l’entreprise. Dans ce cas, ForeSee demandera au destinataire des Données à caractère personnel de les protéger, conformément aux principes du Bouclier de protection des données applicables, ou de prendre les mesures nécessaires pour que les Données à caractère personnel soient protégées de manière adéquate. ForeSee peut également divulguer les Données à caractère personnel si la loi l’exige ou le permet, ou si ForeSee considère qu’une telle divulgation permettra de satisfaire à une demande de la police ou de la justice.
ForeSee kann personenbezogene Daten an Geschäftspartner und Unterauftragnehmer weitergeben, wie z. B. an Administratoren von Gewinnspielen, soweit dies im Zusammenhang mit der Ausführung der angeforderten Dienstleistungen oder Lösungen erforderlich ist, oder wenn dies im Zusammenhang mit einem legitimen Geschäftsbedarf angemessen ist. ForeSee kann personenbezogene Daten auch dann offenlegen, wenn dies im Zusammenhang mit dem Verkauf oder der Übertragung des gesamten Unternehmens oder eines Teils davon erforderlich ist. In diesen Situationen wird ForeSee vom Empfänger der personenbezogenen Daten verlangen, dass er diese Daten gemäß den einschlägigen Grundsätzen des Privacy Shield schützt oder anderweitig Maßnahmen ergreift, um sicherzustellen, dass sie angemessen geschützt sind. ForeSee kann personenbezogene Daten auch dann offenlegen, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben oder erlaubt ist oder wenn ForeSee der Ansicht ist, dass eine solche Offenlegung im Zusammenhang mit einer Strafverfolgungsanfrage angebracht ist.
ForeSee puede divulgar Datos Personales a socios comerciales y subcontratistas, como administradores de sorteos, según sea necesario en relación con el desempeño de los servicios o las soluciones solicitados, o según corresponda en relación con una necesidad comercial legítima. ForeSee también puede divulgar Datos Personales según sea necesario en relación con la venta o transferencia total o parcial de la empresa. En estas situaciones, ForeSee requerirá que el receptor de los Datos Personales proteja los Datos Personales de acuerdo con los principios relevantes del Escudo de Privacidad o, de otro modo, tome medidas para garantizar que los Datos Personales estén adecuadamente protegidos. ForeSee también puede divulgar Datos Personales donde lo requiera o permita la ley, o donde ForeSee considere que dicha divulgación es apropiada en relación con una solicitud de las autoridades de cumplimiento de la ley.
A ForeSee poderá divulgar Dados Pessoais a parceiros de negócios ou subcontratadas, como administradores de sorteios, conforme necessário, de acordo com o desempenho das soluções ou dos serviços solicitados, ou conforme adequado de acordo com uma necessidade legítima de negócios. A ForeSee também poderá divulgar Dados Pessoais conforme necessário, de acordo com a venda ou transferência de todo ou de parte dos negócios. Em tal situação, a ForeSee exigirá que o destinatário dos Dados Pessoais proteja os Dados Pessoais de acordo com os princípios de Proteção de Privacidade aplicáveis, ou adote medidas para garantir que os Dados Pessoais sejam protegidos adequadamente. A ForeSee pode ainda divulgar Dados Pessoais conforme necessário ou permitido por lei, ou quando a ForeSee acreditar que as referidas divulgações sejam adequadas de acordo com a exigência da lei.
Η ForeSee μπορεί να γνωστοποιεί Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα σε συνεργάτες και υπεργολάβους, όπως είναι οι διαχειριστές κληρώσεων, ανάλογα με τις ανάγκες των υπηρεσιών ή των λύσεων που ζητούνται ή όπως αρμόζει κατά τα άλλα όσον αφορά μια νομότυπη επιχειρησιακή ανάγκη. Η ForeSee μπορεί επίσης να γνωστοποιήσει Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα σε σχέση με την πώληση ή τη μεταφορά του συνόλου ή μέρους της επιχείρησής της. Σε αυτές τις περιπτώσεις, η ForeSee θα απαιτήσει από τον παραλήπτη των Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα να προστατεύσει τα Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα σύμφωνα με τις σχετικές αρχές Ασπίδας Ιδιωτικού Απορρήτου ή να λάβει τα κατάλληλα μέτρα για να εξασφαλίσει την κατάλληλη προστασία των Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα. Η ForeSee μπορεί επίσης να γνωστοποιήσει Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα όταν απαιτείται ή επιτρέπεται από το νόμο ή όταν η ForeSee πιστεύει ότι αυτές οι γνωστοποιήσεις συνάδουν με ένα αίτημα επιβολής του νόμου.
ForeSee kan persoonlijke gegevens bekendmaken aan zakenpartners en onderaannemers zoals beheerders van sweepstakes, zoals noodzakelijk in verband met de prestaties van verzochte diensten of oplossingen of zoals anders aangewezen in verband met een legitieme zakelijke behoefte. ForeSee kan ook persoonlijke gegevens bekendmaken zoals noodzakelijk in verband met de verkoop of overdracht van het gehele of een deel van het bedrijf. In deze situaties zal ForeSee van de ontvanger van de persoonlijke gegevens vereisen dat hij de persoonlijke gegevens beschermt overeenkomstig de beginselen van het privacyschild of anderszins stappen onderneemt om ervoor te zorgen dat de persoonlijke gegevens adequaat beschermd zijn. ForeSee kan ook persoonlijke gegevens bekendmaken indien vereist of toegestaan door de wet of waar ForeSee van mening is dat dergelijke bekendmakingen gerechtvaardigd zijn in verband met een rechtshandhavingsverzoek.
ForeSee kan offentliggøre visse personlige oplysninger til forretningspartnere og kontrahenter, såsom administratorer af sweepstakes-initiativer efter behov i forbindelse med ydelsen af anmodede servicer eller løsninger eller som på anden vis passende i forbindelse med et retmæssigt forretningsbehov. ForeSee kan også offentliggøre personlige oplysninger som nødvendigt i forbindelse med salg eller overførsel af hele eller dele af virksomheden. I disse situationer vil ForeSee kræve, at modtageren af de personlige oplysninger beskytter de personlige oplysninger i henhold til relevante Privacy Shield-principper, eller på anden vis tager skridt for at sikre, at de personlige oplysninger er passende beskyttet. ForeSee kan desuden offentliggøre personlige data, hvor det er påkrævet eller tilladt ifølge loven, eller hvor ForeSee mener, at sådan videregivelse er passende i forbindelse med en anmodning fra retshåndhævende myndigheder.
Vajaduse korral võib ForeSee avalikustada isikuandmeid äripartneritele ja alltöövõtjatele, nt loterii administraatoritele, kui nad on seotud nõutud teenuste või lahendustega, või nagu on muul viisil asjakohane seaduslike ärivajaduste alusel. Samuti võib ForeSee avalikustada isikuandmeid, kui see on vajalik äri täieliku või osalise müügi või ülemineku korral. ForeSee nõuab neil juhtudel, et isikuandmete saaja kaitseks isikuandmeid asjakohaste andmeraamistiku Privacy Shield eeskirjade kohaselt või kasutaks muid meetmeid isikuandmete asjakohase kaitsmise eesmärgil. Samuti võib ForeSee avalikustada isikuandmeid, kui see on seaduse poolt nõutud või lubatud või kui ForeSee arvab, et selline avalikustamine on asjakohane seoses õiguskaitseorganite nõudega.
ForeSee saattaa luovuttaa henkilötietoja liikekumppaneille ja alihankkijoille, kuten arvontojen järjestäjille, mikäli se on tarpeen pyydettyjen palvelujen tai ratkaisujen suorittamiseksi tai muuten asianmukaista perusteltuun liiketoiminnan tarpeeseen liittyen. ForeSee saattaa myös luovuttaa henkilötietoja tarpeen mukaan koko liiketoiminnan tai sen osan myynnin tai siirron yhteydessä. Näissä tilanteissa ForeSee edellyttää, että henkilötietojen vastaanottaja suojelee henkilötietoja voimassaolevien Privacy Shield -periaatteiden mukaisesti tai ryhtyy muihin toimenpiteisiin varmistaakseen henkilötietojen asianmukaisen turvallisuuden. ForeSee saattaa myös luovuttaa henkilötietoja, mikäli laki sitä vaatii tai sen sallii, tai jos ForeSee uskoo tällaisen luovuttamisen olevan asianmukaista lainvalvontaviranomaisen pyynnön täyttämiseksi.
A ForeSee szükség szerint felfedheti a Személyes adatokat üzleti partnerek vagy alvállalkozók, például nyereményjátékok adminisztrátorai számára az igényelt szolgáltatásokkal vagy megoldásokkal kapcsolatban, vagy amint az jogszerű üzleti igény kapcsán helyénvaló. A ForeSee továbbá – szükség szerint – a vállalat teljes vagy részleges értékesítése vagy átadása esetén is felfedheti a Személyes adatokat. Ezekben az esetekben a ForeSee megköveteli a Személyes adatról tudomást szerző féltől, hogy biztosítsa a Személyes adatoknak a Privacy Shield alapelvei szerinti védelmét, vagy egyéb módon tegye meg a szükséges lépéseket a Személyes adatok megfelelő védelmének biztosítása érdekében. A ForeSee továbbá akkor is felfedhet Személyes adatokat, ha azt a jogszabályok megkövetelik vagy engedélyezik, vagy, ha a ForeSee úgy véli, hogy az ilyen felfedések helyénvalóak valamely bűnüldöző hatóság kérelme kapcsán.
ForeSee dapat mengungkapkan Data Pribadi kepada mitra bisnis dan subkontraktor, misalnya administrator undian, jika diperlukan sehubungan dengan kinerja layanan atau solusi yang diminta atau jika sesuai sehubungan dengan kebutuhan bisnis yang sah. ForeSee juga dapat mengungkapkan Data Pribadi, jika perlu, sehubungan dengan penjualan atau pengalihan seluruh atau sebagian bisnis. Dalam situasi ini, ForeSee akan meminta penerima Data Pribadi untuk melindungi Data Pribadi sesuai dengan prinsip Privacy Shield yang sesuai, atau mengambil langkah lain demi memastikan bahwa Data Pribadi dilindungi sebaik-baiknya. ForeSee juga dapat mengungkapkan Data Pribadi jika diwajibkan atau diizinkan oleh hukum, atau ketika ForeSee meyakini bahwa pengungkapan tersebut sesuai sehubungan dengan permintaan penegakan hukum.
„ForeSee“ gali atskleisti Asmens duomenis tokiems verslo partneriams ir subrangovams kaip žaidimų administratoriai, kai tai būtina prašomoms paslaugoms ar sprendimams vykdyti arba kitaip reikalinga dėl teisėtų verslo reikalų. „ForeSee“ taip pat gali atskleisti Asmens duomenis, kai tai būtina pardavus arba perleidus visą ar dalį savo verslo. Tokiomis aplinkybėmis „ForeSee“ pareikalaus, kad Asmens duomenų gavėjas saugotų Asmens duomenis pagal atitinkamus Privatumo skydo principus arba imtųsi kitų priemonių užtikrinti, kad Asmens duomenys būtų tinkamai apsaugoti. „ForeSee“ taip pat gali atskleisti Asmens duomenis, kai to reikalaujama arba kai tai leidžiama pagal teisės aktus arba kai „ForeSee“ mano, kad toks atskleidimas tinkamas pagal teisėsaugos prašymą.
ForeSee kan offentliggjøre personlige data til forretningspartnere og underleverandører, for eksempel de som administrerer konkurranser, som nødvendig i forbindelse med utførelsen av forespurte tjenester eller løsninger, eller som ellers hensiktsmessig i forbindelse med et legitimt forretningsbehov. ForeSee kan også offentliggjøre personlige data som nødvendig i forbindelse med salg eller overføring av hele eller deler av virksomheten. I disse situasjonene vil ForeSee kreve at mottakeren av de personlige dataene beskytter de personlige dataene i samsvar med de relevante prinsippene for personvernbeskyttelse, eller på annen måte ta skritt for å sikre at de personlige dataene er forsvarlig beskyttet. ForeSee kan også offentliggjøre personlige data når loven krever eller tillater det, eller i de tilfeller hvor ForeSee mener at slike offentliggjøringer er hensiktsmessige i forbindelse med en anmodning om rettshåndhevelse.
ForeSee może ujawnić Dane osobowe partnerom biznesowym i podwykonawcom, takim jak administratorzy loterii, w zakresie, w jakim będzie to konieczne do świadczenia zamówionych usług lub zapewnienia zamówionych rozwiązań, albo w jakim będzie to odpowiednie w inny sposób w związku z uzasadnioną potrzebą biznesową. ForeSee może również ujawnić Dane osobowe w zakresie, w jakim będzie to konieczne w związku ze sprzedażą lub przeniesieniem własności całości albo części przedsiębiorstwa. W takich sytuacjach ForeSee będzie wymagać od odbiorcy Danych osobowych zapewnienia ich ochrony zgodnie z odpowiednimi zasadami Tarczy Prywatności, albo podjęcia innych kroków w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony Danych osobowych. ForeSee może również ujawnić Dane osobowe, gdy będzie to wymagane albo dozwolone na mocy przepisów prawa, albo jeżeli ForeSee uzna stosowność takiego ujawnienia w związku z żądaniem ze strony organów porządkowych.
ForeSee poate divulga Date cu caracter personal partenerilor de afaceri și subcontractanților, de exemplu celor care administrează tragerile la sorți, după cum este necesar în legătură cu executarea serviciilor sau soluțiilor solicitate, sau după cum se impune în vederea unor necesități comerciale legitime. De asemenea, ForeSee poate divulga Date cu caracter personal după cum este necesar în legătură cu vânzarea sau transferul parțial sau integral al societății. În aceste situații, ForeSee va impune ca destinatarul Datelor cu caracter personal să le protejeze în conformitate cu principiile relevante ale Scutului de confidențialitate, sau să ia alte măsuri pentru a asigura protecția corespunzătoare a Datelor cu caracter personal. De asemenea, ForeSee poate divulga Date cu caracter personal după cum permite sau impune legea, sau atunci când ForeSee consideră că respectiva divulgare este justificată prin cererea unei autorități de aplicare a legii.
Компания ForeSee имеет право раскрывать Персональные данные деловым партнерам и субподрядчикам, таким как администраторы лотерей, в связи с запрашиваемыми услугами или решениями или, если это уместно, в связи с законной деловой необходимостью. Компания ForeSee также имеет право раскрывать Персональные данные в связи с продажей или передачей всей или части деятельности. В этих ситуациях компания ForeSee потребует, чтобы получатель Персональных данных защищал Персональные данные согласно соответствующим принципам конфиденциальности или предпринимал иные меры для обеспечения надлежащей защиты Персональных данных. Компания ForeSee также имеет право раскрывать Персональные данные, если это требуется или разрешено законодательством, либо, если компания ForeSee считает, что такое раскрытие является уместным в связи с запросом правоохранительных органов.
ForeSee kan röja personuppgifter för affärspartners och underleverantörer, t.ex. administratörer av lotterier, efter vad som behövs i samband med utförandet av begärda tjänster eller lösningar, eller enligt vad som i övrigt är lämpligt i samband med ett legitimt affärsbehov. ForeSee kan också röja personuppgifter efter behov i samband med försäljning eller överföring av hela eller dela av dess verksamhet. I sådana situationer kommer ForeSee att kräva att den som tar emot personuppgifterna ska skydda personuppgifterna enligt relevanta principer i Sekretesskyddet eller vidta andra åtgärder för att säkerställa att personuppgifterna får ett lämpligt skydd. ForeSee kan också röja personuppgifter när det krävs eller är tillåtet enligt lag, eller när ForeSee tror att ett sådant röjande är lämpligt i samband med en lagverkställande begäran.
ForeSee อาจจะเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลต่อคู่ค้าทางธุรกิจและผู้รับจ้างช่วงได้ เช่น ผู้ดำเนินการจัดชิงโชค ตามความจำเป็นที่เกี่ยวพันกับการปฏิบัติงานของบริการหรือโซลูชันที่ร้องขอ หรือตามความเหมาะสมที่เกี่ยวพันกับความจำเป็นทางธุรกิจที่ชอบด้วยกฎหมาย ForeSee อาจจะเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลตามความจำเป็นที่เกี่ยวเนื่องกับการขายหรือการโอนมอบธุรกิจทั้งหมดหรือบางส่วนได้เช่นกัน ในสถานการณ์เหล่านี้ ForeSee จะกำหนดให้ผู้รับข้อมูลส่วนบุคคลต้องปกป้องข้อมูลส่วนบุคคลตามหลักการคุ้มครองความเป็นส่วนตัวที่เกี่ยวข้อง หรือมิฉะนั้นต้องดำเนินการตามขั้นตอนเพื่อให้แน่ใจว่าข้อมูลส่วนบุคคลได้รับการปกป้องอย่างเหมาะสม ForeSee อาจจะเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลได้เช่นกัน หากกฎหมายกำหนดหรืออนุญาตไว้ หรือเมื่อ ForeSee เชื่อว่าการเปิดเผยดังกล่าวมีความเหมาะสมเกี่ยวเนื่องกับคำร้องขอจากหน่วยงานที่บังคับใช้กฎหมาย
ForeSee Kişisel Verileri, talep edilen hizmet veya çözümlerin yürütülmesi veya meşru bir iş gereksinimi ile bağlantılı olarak başka türlü uygun bir biçimde, çekiliş yöneticileri gibi iş ortakları ve yüklenicilere açıklayabilir. ForeSee, gerekirse işletmenin kısmen veya tamamen satışı veya devri ile bağlantılı olarak Kişisel Verileri ifşa edebilir. Bu durumlarda, ForeSee, Kişisel Verileri alan tarafa Kişisel Verilerin ilgili Gizlilik Kalkanı ilkelerine uygun olarak korunması koşulunu getirecek veya Kişisel Verilerin uygun bir biçimde korunmasını sağlamak için başka türlü önlemler alacaktır. ForeSee, yasaların öngördüğü veya izin verdiği hallerde veya ForeSee’nin bir yasa uygulama talebi ile bağlantılı olarak söz konusu açıklamaların uygun olduğu kanısına vardığı hallerde de Kişisel Verileri ifşa edebilir.
ForeSee var atklāt Personas Datus darījumu partneriem vai apakšuzņēmējiem, piemēram, totalizatoru administratoriem, kā nepieciešams saistībā ar pieprasīto pakalpojumu vai risinājumu veikumu, vai kā citādi piemērots saistībā ar pamatotu uzņēmējdarbības vajadzību.ForeSee var arī atklāt Personas Datus kā vajadzīgs saistībā ar uzņēmuma daļēju vai pilnīgu pārdošanu vai nodošanu.Šajās situācijās ForeSee pieprasīs, lai Personas Datu saņēmējs aizsargā Personas Datus atbilstoši būtiskajiem Privātuma Vairoga principiem vai citādi sper soļus, lai nodrošinātu, ka Personas Dati ir atbilstoši aizsargāti.ForeSee var arī atklāt Personas Datus, kur to prasa vai atļauj likums, vai kur ForeSee uzskata, ka šāda atklāšana ir atbilstoša saistībā ar tiesībaizsardzības iestāžu prasību.
Arrow 1 2 3 4