nua – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      5'760 Résultats   115 Domaines   Page 9
  28 Résultats es.wiktionary.org  
Cruthaigh cuntas nua
Espaços nominais
ابزارهای شخصی
Inici de sessió
Opret en ny brugerkonto
Loo uus konto
Luo käyttäjätunnus
Regisztráció
สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่
Kişisel araçlar
Անձնական գործիքներ
ბოლო ცვლილებები
Pēdējās izmaiņas
Жуықтағы өзгерістер
‍නව වෙනස්වීම්
வழிசெலுத்தல் பட்டி
Тағйироти охирин
Портал спільноти
Kontua sortu
Crëwch gyfrif newydd
Croo coontys
Koartlyn feroare
ಹೊಸ ಖಾತೆ ತೆರೆಯಿರಿ
Navigation menu
Ahiver on novea conte
  14 Résultats eeas.europa.eu  
Nua-Shéalainn, an
Montserrat
Montserrat
Μποτσουάνα
Нидерландски Антили
Montserrat
Mjanmarsko (Barma)
Montenegro
Montenegro
  cor.europa.eu  
Faigh níos mó faisnéise faoin láithreán, an t-ábhar atá air agus gnéithe nua
Learn more about the site, its content and new features
Découvrez le site internet, son contenu et ses nouveautés.
Obtenga más información sobre este sitio, su contenido y sus nuevas características
Maggiori informazioni sul sito, sul suo contenuto e sulle sue nuove caratteristiche.
Conheça o nosso sítio Web, o seu conteúdo e as suas novidades
Μάθετε περισσότερα για τον ιστότοπο, το περιεχόμενο και τις νέες δυνατότητές του
Meer informatie over deze site, de inhoud daarvan en nieuwe functies.
Научете повече за сайта, неговото съдържание и новости.
Zjistěte více o těchto internetových stránkách, jejich obsahu a nových prvcích.
Rohkem teavet veebilehe, selle sisu ja uute võimaluste kohta
Itt bővebben tájékozódhat a honlapról, annak tartalmáról és újdonságairól.
Sužinokite daugiau apie šią svetainę, jos turinį ir naujoves.
Więcej informacji o tej stronie internetowej, jej treści i nowych funkcjach.
Viac informácií o tejto stránke, jej obsahu a možnostiach
Spoznajte našo spletno stran, njene vsebine in nove funkcije.
  2 Résultats www.italianspeed.eu  
An Bhliain Nua
New Year
Jour de l’An
Año Nuevo
New Year
Ano Novo
Νέο Έτος
Nieuwjaar
Нова година
Nova godina
Uusaasta
uusivuosi
Specifikus dátumok
Naujieji metai
Nowy Rok
Nový rok
Jaunais gads
  insight.eun.org  
Úrmhairecht: tuairim nua a thugann teachtaireach léi agus atá leabaithe I gceapadóireacht amhairc atá cothrom agus atá mar dlúth-chuid den choincheap, stíl, leagan amach agus dearadh;
Originality: original idea that conveys a message which is embedded into a balanced visual composition, its concept, style, layout and design;
Originalité : l’idée originale doit véhiculer un message inclus dans une composition visuelle équilibrée, son concept, son style, et sa conception graphique ;
Originalität: eine Idee, die eine Botschaft vermittelt - es besteht eine Balance zwischen der Komposition, dem Konzept, dem Stil, dem Layout und dem Design;
Originalidad: una idea original que comunique un mensaje desde dentro de un montaje visual equilibrado, con un concepto, un estilo, una presentación y un diseño propios;
Originalità: un'idea originale che trasmetta un messaggio racchiuso in una composizione visiva bilanciata tra concetto, stile, layout e disegno;
Originalidade: ideia original transmitindo uma mensagem que se encontra inserida numa composição visual equilibrada, respectivo conceito, estilo, “layout” e concepção;
Αυθεντικότητα: η αυθεντική ιδέα που μεταφέρει ένα μήνυμα το οποίο είναι ενσωματωμένο σε μια ισορροπημένη οπτική σύνθεση, το περιεχόμενό της, το στυλ η σελιδοποίηση και το σχέδιο
Originaliteit: origineel idee dat een boodschap overbrengt die is ingebed in een evenwichtige visuele compositie, haar concept, stijl, layout en ontwerp;
Оригиналност: оригинална идея, предаваща посланието и включена в балансирана визуална композиция, в нейния стил, оформление и дизайн;
Originalita: hodnotí se původní myšlenka, která tlumočí poselství pevně zakotvené ve vyvážené vizuální kompozici, její pojetí, styl, návrh a provedení;
Originalitet: Original ide som viderebringer budskabet integreret i en afbalanceret visuel komposition, form, layout og design;
Originaalsus: originaalne idee, mis annab edasi sõnumi, mis on asetatud tasakaalustatud visuaalsesse kompositsiooni – idee, stiil, väljanägemine ja kujundus.
Omaperäisyys: omaperäinen idea, joka välittyy tasapainoisena, havainnollisena sommitteluna; työn perusajatus, tyyli, asettelu ja suunnittelu.;
Eredetiség: az eredeti ötlet tükrözze az üzenetet, mely megfelelő hangsúlyt kap a vizuális ábrázolásban, annak stílusában, szerkezetében, és formájában;
Originalumas: subalansuoti vizualiniai komponentai, idėjos koncepcija, stilius, išdėstymas ir kompozicija originaliai perteikia pagrindinę mintį;
Oryginalność: oryginalny pomysł, który przekazuje przesłanie, które jest osadzone w wyważonej kompozycji wizualnej, jej pomysł, styl, szata graficzna i projekt;
Originalitatea: ideea originală care transmite mesajul trebuie integrată într-o lucrare vizuală echilibrată în privinţa concepţiei, stilului, aşezării în pagină şi a design-ului grafic;
Izvirnost: izvirna ideja, ki svojo sporočilnost izraža skozi uravnoteženo vizualno kompozicijo, njeno zasnovo, stil, ureditev in dizajn;
Originalitet: en originell idé som förmedlar ett budskap som är inbäddat i en balanserad visuell komposition, dess koncept, stil, layout och design;
Oriģinalitāte: oriģināla ideja, kas nodod vēstījumu balansētā vizuālā kompozīcijā, tās koncepcija, stils, izkārtojums un dizains;
Oriġinalità: idea oriġinali li twassal messaġġ li huwa mwaħħad f’kompożizzjoni viżiva bbilanċjata, fil-kunċett, l-istil, it-tqassim u d-disinn;
  www.solarwall.com  
Díríonn tionscadal Ogham in 3D ar chlocha Ogham amháin, agus bailítear le chéile an fhaisnéis ar fad atá ar fáil i gcartlann inchuardaithe amháin agus cuirtear diminsean ríthábhachtach nua leis an obair a rinneadh cheana i bhfoirm múnlaí 3D de na clocha.
(2002), with the inclusion of some additional photographs. The Celtic Inscribed Stones Project (CISP) also includes many of the Ogham stones in its on-line database. The Ogham in 3D project focuses exclusively on Ogham stones, bringing all of the available information together in a single searchable archive and adding a crucial new dimension to the work already carried out in the form of 3D models of the stones.
  www.xplora.org  
Úrmhairecht: tuairim nua a thugann teachtaireach léi agus atá leabaithe I gceapadóireacht amhairc atá cothrom agus atá mar dlúth-chuid den choincheap, stíl, leagan amach agus dearadh;
Originality: original idea that conveys a message which is embedded into a balanced visual composition, its concept, style, layout and design;
Originalité : l’idée originale doit véhiculer un message inclus dans une composition visuelle équilibrée, son concept, son style, et sa conception graphique ;
Originalität: eine Idee, die eine Botschaft vermittelt - es besteht eine Balance zwischen der Komposition, dem Konzept, dem Stil, dem Layout und dem Design;
Originalidad: una idea original que comunique un mensaje desde dentro de un montaje visual equilibrado, con un concepto, un estilo, una presentación y un diseño propios;
Originalità: un'idea originale che trasmetta un messaggio racchiuso in una composizione visiva bilanciata tra concetto, stile, layout e disegno;
Originalidade: ideia original transmitindo uma mensagem que se encontra inserida numa composição visual equilibrada, respectivo conceito, estilo, “layout” e concepção;
Αυθεντικότητα: η αυθεντική ιδέα που μεταφέρει ένα μήνυμα το οποίο είναι ενσωματωμένο σε μια ισορροπημένη οπτική σύνθεση, το περιεχόμενό της, το στυλ η σελιδοποίηση και το σχέδιο
Originaliteit: origineel idee dat een boodschap overbrengt die is ingebed in een evenwichtige visuele compositie, haar concept, stijl, layout en ontwerp;
Оригиналност: оригинална идея, предаваща посланието и включена в балансирана визуална композиция, в нейния стил, оформление и дизайн;
Originalita: hodnotí se původní myšlenka, která tlumočí poselství pevně zakotvené ve vyvážené vizuální kompozici, její pojetí, styl, návrh a provedení;
Originalitet: Original ide som viderebringer budskabet integreret i en afbalanceret visuel komposition, form, layout og design;
Originaalsus: originaalne idee, mis annab edasi sõnumi, mis on asetatud tasakaalustatud visuaalsesse kompositsiooni – idee, stiil, väljanägemine ja kujundus.
Omaperäisyys: omaperäinen idea, joka välittyy tasapainoisena, havainnollisena sommitteluna; työn perusajatus, tyyli, asettelu ja suunnittelu.;
Eredetiség: az eredeti ötlet tükrözze az üzenetet, mely megfelelő hangsúlyt kap a vizuális ábrázolásban, annak stílusában, szerkezetében, és formájában;
Originalumas: subalansuoti vizualiniai komponentai, idėjos koncepcija, stilius, išdėstymas ir kompozicija originaliai perteikia pagrindinę mintį;
Oryginalność: oryginalny pomysł, który przekazuje przesłanie, które jest osadzone w wyważonej kompozycji wizualnej, jej pomysł, styl, szata graficzna i projekt;
Originalitatea: ideea originală care transmite mesajul trebuie integrată într-o lucrare vizuală echilibrată în privinţa concepţiei, stilului, aşezării în pagină şi a design-ului grafic;
Izvirnost: izvirna ideja, ki svojo sporočilnost izraža skozi uravnoteženo vizualno kompozicijo, njeno zasnovo, stil, ureditev in dizajn;
Originalitet: en originell idé som förmedlar ett budskap som är inbäddat i en balanserad visuell komposition, dess koncept, stil, layout och design;
Oriģinalitāte: oriģināla ideja, kas nodod vēstījumu balansētā vizuālā kompozīcijā, tās koncepcija, stils, izkārtojums un dizains;
Oriġinalità: idea oriġinali li twassal messaġġ li huwa mwaħħad f’kompożizzjoni viżiva bbilanċjata, fil-kunċett, l-istil, it-tqassim u d-disinn;
  14 Résultats www.eeas.europa.eu  
, an toradh ar athbhreithniú rathúil ar an gCód agus shocraigh sé clochmhíle eile i dtaca le feabhsú a dhéanamh ar chaighdeáin rialaithe onnmhairiúcháin an AE. Ionstraim nuashonraithe agus uasghrádaithe is ea an Comhsheasamh a ghabhann áit an Chóid Iompair.
, marked the formal successful conclusion of a review of the Code and set another milestone in improving the EU's export control standards. The Common Position constitutes a significantly updated and upgraded instrument which replaces the Code of Conduct. It includes several new elements, which deepen and widen the scope of application. These elements include the extension of controls to brokering, transit transactions and intangible transfers of technology, as well as the implementation of strengthened procedures in order to further harmonise Member States' export policies. Recognizing the special responsibility of military technology and equipment exporting states, Member States have once again shown their determination to prevent the export of military technology and equipment which might be used for undesirable purposes such as internal repression or international aggression or contribute to regional instability.
  8 Résultats www.browser-update.org  
Taispeánfar níos fearr suímh ghréasáin a bhaineann feidhm as nithe nua
You can view sites that are using the latest technology
Los sitios que utilizan nuevas tecnologías se mostrarán de manera más correcta
Disfrute de web sites elaborados utilizando as tecnologias mais modernas com melhor legibilidade, 3D e vídeo.
المواقع التى تستخدم تقنيات جديدة ستعمل بشكل صحيح
どんどん出てきている新しい技術を使ったウェブサイトは、更新された新バージョンのブラウザーを使うことによってより良く利用可能です。こうして表示も圧倒的によくなると言ったことも実現可能になります。
Faqet web të cilat përdorin teknologji të reja do të shfaqen më saktë
سایت هایی که از تکنولوژی های جدید استفاده میکنند به درستی نمایش داده خواهند شد
Website yang menggunakan teknologi baru akan ditampilkan lebih tepatnya
Strony używające nowych technologii będą poprawniej wyświetlane.
Site-urile care folosesc tehnologii noi vor fi afisate mai bine
Новые технологи позволяют более точно отображать веб сайты
Spletne strani, ki uporabljajo novo tehnologijo, bojo prikazane bolj pravilno
Yeni teknolojileri kullanan web siteleri daha doğru görüntülenir
Bạn có thể xem các trang web hiện dùng công nghệ mới nhất
  7 Résultats publications.europa.eu  
Mar fhoilsitheoir, tá Oifig na bhFoilseachán freagrach as seirbhís den chaighdeán is airde a sholáthar dá custaiméirí – bunranna na n institiúidí agus comhlachtaí eile an Aontais Eorpaigh — agus dá pobal — saoránaigh an Aontais Eorpaigh, chomh maith le daoine ar fud an domhain le suim acu i ngnóthaí Eorpacha. San earnáil teicneolaíochta nua, caithfidh Oifig na bhFoilseachán í féin a chur ar thús cadhnaíochta na gairme foilsitheoireachta.
As a publisher, the Publications Office has a duty to offer the highest-quality service to its customers — the originating departments of the institutions and other bodies of the European Union — and to its public — the citizens of the European Union and people throughout the world who are interested in European affairs. In the field of new technologies, the Publications Office must place itself at the forefront of the publishing profession.
En tant qu’éditeur, l’Office des publications a pour mission d’offrir un service de la plus haute qualité à ses clients – les services auteurs des institutions et autres organes de l’Union européenne – et à son public – les citoyens de l’Union européenne ainsi que toute personne intéressée par les affaires européennes de par le monde. En matière de technologies nouvelles, l'Office des publications se doit d'être à l'avant-garde du métier de l'édition.
Als Verlagshaus ist das Amt für Veröffentlichungen verpflichtet, seinen Auftraggebern, den Dienststellen der Organe und anderen Einrichtungen der Europäischen Union, und seinen Kunden, den europäischen Bürgern und den an Europa-Fragen Interessierten aus anderen Teilen der Welt, qualitativ hochwertige Leistungen anzubieten. Beim Einsatz neuer Technologien muss es innerhalb des Verlagsgewerbes eine Vorreiterrolle übernehmen.
Como editorial, la Oficina de Publicaciones tiene el deber de ofrecer un servicio de excelente calidad a sus clientes (los departamentos autores de las instituciones y otros órganos de la Unión Europea) y al público (los ciudadanos de la Unión Europea y cualquier persona del mundo interesada en los asuntos europeos). En cuanto a las nuevas tecnologías, es deber de la Oficina de Publicaciones situarse en la vanguardia del mundo editorial.
In veste di editore, l’Ufficio delle pubblicazioni ha il dovere di offrire un servizio della massima qualità ai suoi clienti – i servizi autore delle istituzioni e degli altri organi dell’Unione europea – e al suo pubblico — i cittadini dell’Unione europea e tutti coloro che nel mondo sono interessati agli affari europei. Nel campo delle nuove tecnologie l’Ufficio deve porsi all’avanguardia nell’attività editoriale.
Na sua qualidade de editor, o Serviço das Publicações tem o dever de oferecer um serviço da mais alta qualidade aos seus clientes - os serviços autores das instituições e outros órgãos da União Europeia - e ao seu público - os cidadãos da União Europeia e todas as pessoas que por todo o mundo se interessam pelos assuntos europeus. Em matéria de novas tecnologias, é dever do Serviço das Publicações situar-se na vanguarda do sector da edição.
Ως εκδότης, η Υπηρεσία Εκδόσεων οφείλει να παρέχει υπηρεσία υψίστης ποιότητας στους πελάτες της ―τις υπηρεσίες των θεσμικών οργάνων και των λοιπών οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης που συντάσσουν τα προς έκδοση κείμενα ―και το κοινό της ―τους πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης αλλά και όλους εκείνους οι οποίοι, ανά τον κόσμο, ενδιαφέρονται για τα ευρωπαϊκά ζητήματα. Στον τομέα των νέων τεχνολογιών, η Υπηρεσία Εκδόσεων πρέπει να βρίσκεται στην πρωτοπορία του εκδοτικού επαγγέλματος.
Als uitgever moet het Publicatiebureau de best mogelijke dienstverlening bieden aan zijn klanten (de opdrachtgevende diensten van de instellingen en andere organen van de Europese Unie) en aan zijn publiek (de burgers van de Europese Unie en al wie wereldwijd belangstelling heeft voor Europese aangelegenheden). Het Publicatiebureau staat ook steeds aan de spits van de nieuwe technologieën in de uitgeverij.
Като издател Службата за публикации има за задача да предлага висококачествени услуги на своите клиенти, които са, от една страна, авторските отдели на институциите и органите на Европейския съюз, а от друга, широката публика — гражданите на Европейския съюз, както и хора по целия свят, които се интересуват от европейската проблематика. В областта на новите технологии Службата за публикации трябва да дава пример като лидер в областта на издателската дейност.
Jakožto vydavatel zodpovídá Úřad pro úřední tisky za poskytování vysoce kvalitní služby svým zákazníkům - autorským službám orgánů a dalších institucí Evropské unie - a veřejnosti - občanům Evropské unie, jakož i všem osobám na světě, které se o evropské záležitosti zajímají. V oblasti nových technologií musí Úřad pro úřední tisky zaujímat přední místo ve své vydavatelské profesi.
Som forlag har Publikationskontoret pligt til at yde tjenester af høj kvalitet til sine kunder — de forskellige tjenestegrene i EU-institutionerne og de øvrige EU-organer — og til sit publikum — borgerne i EU og alle andre rundt om i verden, der er interesseret i EU-anliggender. Publikationskontoret bestræber sig på at være på forkant med den teknologiske udvikling inden for forlagsvirksomhed.
Väljaannete talituse kui kirjastuse ülesanne on pakkuda kõrgetasemelist teenust oma klientidele – institutsioonide allüksustele ja ELi muudele organisatsioonidele – ja oma auditooriumile – Euroopa Liidu kodanikele ja inimestele üle maailma, kes huvituvad Euroopa asjadest. Uusima tehnoloogia kasutamisel peab väljaannete talitus olema kirjastustegevuse esirinnas.
Kustantajana julkaisutoimiston tehtävänä on tarjota korkealaatuista palvelua asiakkailleen – toisin sanoen julkaistavaa aineistoa tuottaville Euroopan unionin toimielinten ja muiden elinten yksiköille – ja suurelle yleisölle eli Euroopan unionin kansalaisille ja unionin asioista kiinnostuneille ihmisille kaikkialla maailmassa. Julkaisutoimiston on oltava alansa uuden teknologian kehityksen kärjessä.
Kiadói minőségében a Kiadóhivatal feladata, hogy a legjobb minőségű szolgáltatást nyújtsa ügyfeleinek, azaz az európai uniós intézmények szerzői osztályainak és egyéb szerveinek, valamint az Európai Unió állampolgáraiból, illetve világszerte az európai ügyek iránt érdeklődőkből álló nagyközönségnek. Az új technológiák területén a Kiadóhivatalnak a kiadói szakma élvonalába kell kerülnie.
Urząd - jako wydawca - jest odpowiedzialny za oferowanie usług najwyższej jakości swoim klientom, tzn. wydziałom autorskim instytucji i innych organów Unii Europejskiej, oraz szerszemu gronu odbiorców, czyli obywatelom Unii Europejskiej, jak również każdej osobie spoza UE zainteresowanej problematyką europejską. W zakresie nowych technologii Urząd powinien stanowić awangardę warsztatu wydawniczego.
În calitate de editor, Oficiul pentru Publicaţii are datoria de a oferi servicii de cea mai înaltă calitate clienţilor săi – serviciile iniţiatoare ale instituţiilor şi alte organisme ale Uniunii Europene – şi publicului – cetăţenii Uniunii Europene şi persoane din toată lumea interesate de problematicile europene. În ceea ce priveşte noile tehnologii, Oficiul pentru Publicaţii trebuie să se situeze în prima linie a profesiei de editor.
Úlohou úradu ako vydavateľa je poskytovať služby tej najvyššej kvality svojim zákazníkom – autorským sekciám inštitúcií a iných orgánov Európskej únie a širokej verejnosti – občanom Európskej únie, ako aj všetkým ľuďom kdekoľvek na svete, ktorí sa zaujímajú o dianie v Európe. V oblasti nových technológií sa musí úrad snažiť, aby v rámci vydavateľskej profesie zaujal popredné miesto.
Naloga Urada za publikacije kot založnika je, da svojim strankam – oddelkom institucij in drugim organom Evropske unije, ki so avtorji objav – pa tudi njihovi javnosti – državljanom Evropske unije in drugim po svetu, ki jih zanimajo evropske zadeve – nudi visokokakovostne storitve. Na področju novih tehnologij mora Urad za publikacije v založništvu prevzeti vodilno vlogo.
Som förlag är Publikationsbyråns uppgift att erbjuda högkvalitativa tjänster till sina kunder, de olika avdelningarna inom EU:s institutioner och andra EU-organ, samt medborgarna i EU och alla andra runt om i världen som är intresserade av EU-frågor. Publikationsbyrån strävar efter att alltid använda sig av den senaste tekniken.
Publikāciju biroja kā izdevēja pienākums ir sniegt augstākās kvalitātes pakalpojumus saviem klientiem ‑ Eiropas Savienības iestāžu un citu instanču izcelsmes dienestiem, kā arī lasītājiem – Eiropas Savienības iedzīvotājiem, un visā pasaulē ‑ jebkurai personai, kas interesējas par Eiropas lietām. Jauno tehnoloģiju jomā Publikāciju birojam jāierindo sevi izdevējdarbības nozares priekšplānā.
Bħala pubblikatur, l-Uffiċċju hu fid-dmir li joffri l-aqwa kwalità ta' servizz lill-klijenti tiegħu – id-dipartimenti ta' l-awturi ta' l-istituzzjonijiet u l-entitajiet oħra ta' l-Unjoni Ewropea - u lill-pubbliku tagħha - iċ-ċittadini ta' l-Unjoni Ewropea u n-nies madwar id-dinja kollha li jinteressaw ruħhom fi kwistjonijiet Ewropej. Fil-qasam tat-teknoloġiji l-ġodda, l-Uffiċċjugħandu jkun fuq quddiemnett tal-professjoni tal-pubblikazzjoni.
  4 Résultats www.schlesisches-museum.de  
Molann sé dlíthe nua
Proposes new laws
Proponer nuevas leyes
Propone nuove leggi
Propõe novas leis
Προτείνει νέους νόμους
Stelt nieuwe wetgeving voor
predlaže novo zakonodavstvo
Uuden lainsäädännön ehdottaminen
Jogszabályjavaslatokat dolgoz ki
Propune noi acte legislative
Navrhuje nové právne predpisy
Predlaga nove zakone
Föreslår nya lagar
Ierosina jaunus likumdošanas aktus
Tipproponi liġijiet ġdida
  3 Résultats www.ombudsman.europa.eu  
Cad atá nua?
What's new?
Quoi de neuf?
Was gibt es Neues?
Novedades
Novidades
Wat is nieuw?
Co je nového?
Hvad nyt?
Mis uudist?
Mitä uutta?
Kas naujo?
Co nowego?
Ce este nou?
Čo je nové?
Kaj je novega?
Vad är nytt?
Kas jauns?
X'hemm ġdid?
  39 Résultats kalambay.com  
Meaisíní nua a fhorbairt mar fhreagra ar éilimh mhargaidh nua.
Develop new machines in response to new market demands.
Développer de nouvelles machines en réponse aux nouvelles demandes du marché.
Entwickeln Sie neue Maschinen als Reaktion auf neue Marktanforderungen.
Desarrollar nuevas máquinas en respuesta a las nuevas demandas del mercado.
Sviluppa nuove macchine in risposta alle nuove richieste del mercato.
Desenvolver novas máquinas em resposta às novas demandas do mercado.
تطوير آلات جديدة استجابة لمتطلبات السوق الجديدة.
Αναπτύξτε νέες μηχανές ανταποκρινόμενες στις νέες απαιτήσεις της αγοράς.
Ontwikkel nieuwe machines in antwoord op nieuwe eisen van de markt.
در واکنش به نیازهای بازار جدید، ماشین های جدیدی تولید می کنند.
Udvikle nye maskiner som svar på nye markedskrav.
Uutele turunõuetele vastamiseks töötada välja uusi masinaid.
नई बाजार मांगों के जवाब में नई मशीनें विकसित करें।
Kembangkan mesin-mesin baru sebagai tanggapan terhadap permintaan pasar baru.
새로운 시장 요구에 부응하여 새로운 기계를 개발하십시오.
Dezvoltați mașini noi ca răspuns la noile cerințe ale pieței.
Vyvíjajte nové stroje v reakcii na nové požiadavky na trhu.
Utveckla nya maskiner som svar på nya marknadskrav.
Yeni pazar taleplerine cevap olarak yeni makineler geliştirin.
Phát triển các máy móc mới để đáp ứng nhu cầu thị trường mới.
Izstrādāt jaunas mašīnas, reaģējot uz jaunām tirgus prasībām.
Розробка нових машин у відповідь на нові вимоги ринку.
Membangunkan mesin baru sebagai tindak balas kepada tuntutan pasaran baru.
  392 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Nua ar EUROPA
New on EUROPA
Nouveautés sur EUROPA
Neu auf EUROPA
Novedades en EUROPA
Novità su EUROPA
Novidades
Nieuw op EUROPA
Novo na portalu EUROPA
Nyt på EUROPA
Uut veebisaidil EUROPA
Nytt på webbplatsen
Jaunumi portālā EUROPA
  simap.europa.eu  
Cláraigh mar úsáideoir nua
S'enregistrer en tant que nouvel utilisateur
Regístrese como nuevo usuario
Registrazione nuovo utente
Registe-se como novo utilizador
Εγγραφή νέου χρήστη
Registreren als nieuwe gebruiker
Регистрирайте се като нов потребител
Zaregistrujte se jako nový uživatel
Registreeri uue kasutajana
Rekisteröidy uutena käyttäjänä
Regisztráljon új felhasználóként
Registruotis kaip naujam vartotojui
Zarejestruj się jako nowy użytkownik
Înregistrare ca utilizator nou
Registrácia nového užívateľa
Registracija novega uporabnika
Registrera som ny användare
Reģistrēties kā jaunam lietotājam
Irreġistra mill-ġdid biex tuża s-sistema
  69 Résultats www.eurid.eu  
Scríobhadh YADIFA as an nua. Ciallaíonn sé seo nach bhfaigheann sé le hoighreacht aon laigeachtaí féideartha atá i mbogearraí reatha.
Le code de YADIFA a été écrit à partir de rien. Cela signifie qu’il n’hérite pas des faiblesses potentielles présentes dans les logiciels existants.
YADIFA wurde mit einem komplett neu geschriebenen Code entwickelt, so dass die Übernahme potentieller Schwächen aus anderer Software vermieden wurde.
YADIFA se creó desde cero. Esto significa que no hereda ninguno de los posibles fallos presentes en el software existente.
YADIFA è stato scritto da zero. Ciò significa che non eredita nessuna delle potenziali carenze presenti nel software esistente.
O YADIFA foi criado totalmente a partir do zero. Isto significa que não herdou nenhuma das potenciais debilidades do software existente.
YADIFA werd van nul geschreven. Dit betekent dat het geen potentiële gebreken kan overnemen van bestaande software.
YADIFA е написана от нулата. Това означава, че не наследява потенциалните слабости на съществуващия софтуер.
YADIFA byla napsána na zelené louce. To znamená, že nezdědila žádné potenciální slabiny současných softwarů.
YADIFA er en ren implementering med kode skrevet fra bunden, så den undgår at arve potentielle svagheder fra anden software.
YADIFA kirjutati päris algusest. See tähendab, et seal pole teistes rakendustes leiduda võivaid nõrku kohti.
YADIFA on koodattu alkaen tyhjästä. Näin ollen se ei ole perinyt mitään vanhojen ohjelmien mahdollisista heikkouksista.
A YADIFA egy alapjaiban új implementáció, ezáltal nem rendelkezik a jelenleg létező szoftverek potenciális hiányosságaival.
YADIFA została stworzona od podstaw i jako taka nie dziedziczy potencjalnych słabości już istniejącego oprogramowania.
YADIFA a fost scris de la 0. Asta înseamnă că nu moștenește niciun defect potențial prezent în alt software.
Menný server YADIFA bol napísaný od nuly. Znamená to, že nezdedil žiadne potenciálne nedostatky z existujúcich softvérov.
smo YADIFO razvili od začetka. To pomeni, da ne vsebuje morebitnih pomankljivosti obstoječih programskih oprem.
YADIFA har skapats från grunden. Det innebär att inga potentiella svagheter som redan funnits i existerande mjukvara kopieras.
YADIFA ir sarakstīta no nulles. Tas nozīmē, ka tā nav pārmantojusi kādu no esošo programmatūru iespējamajiem trūkumiem.
YADIFA kien ġie miktub mill-ġdid. Dan ifisser li ma wiritx dgħjufija potenzjali diġà presenti fi software li diġà jeżisti.
  6 Résultats ti.systems  
Measaimid gach iarratas ar tháirge nua nó teicneolaíocht nua mar dhúshlán dár feabhas.
Nous considérons chaque demande de nouveaux produits ou de nouvelles technologies comme un défi de notre amélioration.
Wir betrachten jede Anforderung neuer Produkt oder eine neue Technologie als Herausforderung unserer Verbesserung.
Consideramos que cada solicitud de nuevo producto o una nueva tecnología como un reto de nuestra mejora.
Noi consideriamo ogni richiesta di nuovo prodotto o una nuova tecnologia come una sfida del nostro miglioramento.
Nós consideramos cada solicitação de novo produto ou uma nova tecnologia como um desafio da nossa melhoria.
ونحن نعتبر كل طلب من المنتج الجديد أو التكنولوجيا الجديدة باعتبارها تحديا للتحسين لدينا.
Θεωρούμε ότι κάθε αίτημα του νέου προϊόντος ή νέα τεχνολογία ως πρόκληση της βελτίωσης μας.
Ons beskou elke versoek van 'n nuwe produk of nuwe tegnologie as 'n uitdaging van ons verbetering.
Ne lidhje me çdo kërkesë e produktit të ri apo teknologji të re si një sfidë të përmirësimit tonë.
Considerem que cada sol·licitud de nou producte o una nova tecnologia com un repte de la nostra millora.
Považujeme každou žádost o nový výrobek nebo novou technologii jako výzvu našeho zlepšení.
Vi betragter hver anmodning af nye produkter eller ny teknologi som en udfordring i vor forbedring.
हम अपने सुधार की एक चुनौती के रूप में नए उत्पाद या नई प्रौद्योगिकी के प्रत्येक अनुरोध मानते हैं।
Kami menganggap setiap permintaan produk baru atau teknologi baru sebagai tantangan perbaikan kami.
우리는 우리의 개선의 도전과 같은 새로운 제품이나 새로운 기술의 각 요청을 간주한다.
Traktujemy każde żądanie nowego produktu lub nowej technologii jako wyzwanie naszej poprawy.
Noi considerăm fiecare cerere de produs nou sau de noi tehnologii ca o provocare de imbunatatire noastre.
Мы рассматриваем каждый запрос нового продукта или новой технологии, как вызов нашего совершенствования.
Považujeme každú žiadosť o nový výrobok alebo novú technológiu ako výzvu nášho zlepšenie.
Gledamo vsak zahtevek novega izdelka ali nove tehnologije kot izziv za naše izboljšanje.
Vi ser varje begäran av ny produkt eller ny teknik som en utmaning för vår förbättring.
เราพิจารณาตามคำขอของผลิตภัณฑ์ใหม่หรือเทคโนโลยีใหม่ในแต่ละเป็นความท้าทายของการพัฒนาของเรา
Bizim iyileşme bir meydan okuma olarak yeni bir ürün veya yeni teknoloji her bir talebi görüyoruz.
Chúng tôi coi mỗi yêu cầu của sản phẩm mới hoặc công nghệ mới như một thách thức trong việc cải thiện của chúng tôi.
ພວກເຮົາຖືວ່າການຮ້ອງຂໍຂອງຜະລິດຕະພັນໃຫມ່ຫຼືເຕັກໂນໂລຊີໃຫມ່ເປັນສິ່ງທີ່ທ້າທາຍຂອງການປັບປຸງຂອງພວກເຮົາໃນແຕ່ລະ.
අප නව නිෂ්පාදනයක් හෝ නව තාක්ෂණය එක් එක් ඉල්ලීම අපගේ වැඩි දියුණු අභියෝගයක් ලෙස සලකති.
நாங்கள் எங்கள் மேம்பாட்டின் ஓர் சவாலாக புதிய தயாரிப்பு அல்லது புதிய தொழில்நுட்பத்தின் ஒவ்வொரு கோரிக்கைக்கும் கருதுகின்றனர்.
Sisi kuhusu kila ombi wa bidhaa mpya au teknolojia mpya kama changamoto ya kuboresha wetu.
Waxaan ka fiirsan codsi kasta oo wax soo saarka cusub ama technology cusub oo caqabad ku ah oo ka mid ah horumarinta.
Produktu berriak edo teknologia berrien eskaera bakoitzean gure hobekuntza erronka bat jotzen dugu.
Rydym yn ystyried pob cais o gynnyrch newydd neu dechnoleg newydd fel her o'n gwelliant.
Tatou te manatu i talosaga taitasi o oloa fou po o tekinolosi fou e pei o se luitau o le a tatou faaleleia atili.
Tinotora chikumbiro nerimwe idzva chigadzirwa kana itsva zvigadzirwa sedambudziko yokuchinja yedu.
اسان کي اسان جي بهتري جي هڪ چئلينج طور نئين پراڊڪٽ يا نئين ٽيڪنالاجي جي هر درخواست جو لحاظ رکڻ.
మేము మా అభివృద్ధి యొక్క ఒక సవాలుగా కొత్త ఉత్పత్తి లేదా కొత్త టెక్నాలజీ ప్రతి అభ్యర్థనను భావిస్తారు.
ہم اپنے بہتری کی ایک چیلنج کے طور پر نئی مصنوعات یا نئی ٹیکنالوجی کی ہر درخواست سمجھتے.
מיר אַכטונג יעדער בעטן פון נייַ פּראָדוקט אָדער נייע טעכנאָלאָגיע ווי אַ אַרויסרופן פון אונדזער פֿאַרבעסערונג.
A kà kọọkan ìbéèrè ti titun ọja tabi titun ọna ẹrọ bi a ipenija ti wa yewo.
  12 Résultats www.adrreports.eu  
Tá an nós imeachta láraithe éigeantach d'iarratais nua ar údarú margaíochta i ndáil le:
The centralised procedure is compulsory for new marketing-authorisation applications for:
La procédure centralisée est obligatoire pour les nouvelles demandes d'autorisation de mise sur le marché concernant:
Das zentralisierte Verfahren ist obligatorisch bei Neuanträgen auf Zulassung für:
El procedimiento centralizado es obligatorio para las nuevas solicitudes de autorización de comercialización para:
La procedura centralizzata è obbligatoria per le nuove domande di autorizzazione all'immissione in commercio di:
O procedimento centralizado é obrigatório para os novos pedidos de Autorização de Introdução no Mercado relativos a:
Η κεντρική διαδικασία είναι υποχρεωτική για νέες αιτήσεις για έγκριση άδειας κυκλοφορίας για:
De gecentraliseerde procedure is verplicht voor nieuwe aanvragen voor een handelsvergunning voor:
Тя е задължителна при нови заявления за разрешаване за употреба на:
Centralizirani postupak obavezan je kod podnošenja zahtjeva za davanje odobrenja za stavljanje lijeka u promet za:
Centralizovaný postup je povinný pro nové žádosti o registraci:
Den centrale procedure er obligatorisk for nye ansøgninger om markedsføringstilladelse for:
Tsentraliseeritud menetlus on kohustuslik järgmiste ravimite uute müügiloataotluste korral:
Keskitetty menettely on pakollinen uusille myyntilupahakemuksille, jotka koskevat seuraavia lääkkeitä:
A központi eljárás kötelező az alábbi esetekben az új forgalomba hozatali engedélyekhez:
Gerð er krafa um miðlæga leyfisveitingu fyrir nýjar markaðsleyfisumsóknir fyrir:
Centralizuotą procedūrą privaloma taikyti nagrinėjant naujas paraiškas išduoti rinkodaros teisę:
Den sentrale prosedyren er obligatorisk for nye søknader om markedsføringstillatelse for:
Procedura centralna jest obowiązkowa w przypadku nowych wniosków o pozwolenie na dopuszczenie do obrotu dotyczących:
Procedura centralizată este obligatorie pentru noile autorizaţii de punere pe piaţă pentru:
Centralizovaný postup je povinný pre nové žiadosti o povolenie na uvedenie lieku na trh pre:
Centralizirani postopek je obvezen za nove vloge za promet z zdravilom za:
Det centraliserade förfarandet är obligatoriskt för nya ansökningar om godkännande för försäljning av
Centralizētā procedūra ir obligāta jauniem reģistrācijas pieteikumiem šādām zālēm:
Din il-proċedura ċentralizzata hija obbligatorja għal applikazzjonijiet ġodda għat-tqegħid fis-suq għal:
  2 Résultats www.luzeania.com  
Munar féidir leat teacht ar leathanach a bhí ann cheana, téigh i dteagmháil leis an Bord Pleanála agus tabhair gach mionsonra is féidir dó agus déanfaimid iarracht an leathanach a fháil agus an nasc a dheisiú nó treoracha a thabhairt duit teacht ar an ait nua.
The structure of the website has been partly re-organised from 2017 onwards as a result of feedback and experience of the website since 2007. These changes have been designed to make information easier to find. However, most pages have not moved location and if you have bookmarked particular pages in your browser, these should still work as before. If you cannot find a page that was there before, please contact An Bord Pleanála with as much detail as you can, and we will try to find the page and fix the link again or direct you to the new location..
  5 Résultats www.croatia-in-the-eu.eu  
Tá geilleagar margaidh aici atá ag feidhmiú, rud a fhágfaidh go mbeidh deiseanna nua ann do ghnóthaí agus do thionscail Eorpacha mar gheall ar é a bheith ina chuid den mhargadh Eorpach aonair, agus beidh sé níos éasca ar chách bogadh ó áit go háit.
To become an EU member, the country has taken decisive steps to strengthen democracy, the rule of law, human rights and protection of minorities. The judiciary is now more independent, accountable and professional. It has a functioning market economy, which will offer new opportunities for European business and industry as part of a single EU market, with easier mobility for all.
Avant de pouvoir devenir membre de l'UE, le pays a dû prendre des mesures décisives pour renforcer la démocratie, l'État de droit, les droits de l'homme et la protection des minorités. Le système judiciaire est aujourd'hui plus indépendant, responsable et professionnel. Le pays est également doté d'une économie de marché efficace, qui, dans le contexte du marché unique de l'UE et avec une mobilité facilitée, offre de nouvelles possibilités aux entreprises européennes.
Um Mitglied der EU zu werden, hat das Land wichtige Schritte zur Stärkung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechten und Minderheitenschutz eingeleitet. Auch die Justiz ist mittlerweile unabhängiger, professioneller und rechenschaftspflichtiger. Kroatien verfügt über eine funktionierende Marktwirtschaft, die als Teil des Binnenmarktes den Unternehmen und der Industrie Europas neue Geschäftsmöglichkeiten eröffnet und zugleich die Mobilität innerhalb Europas erleichtert.
Para convertirse en miembro de la UE, el país ha dado pasos decisivos para reforzar la democracia, el estado de derecho, los derechos humanos y la protección de las minorías. El poder judicial es ahora más independiente, competente y profesional. Croacia tiene ahora una economía de mercado perfectamente funcional, que ofrecerá nuevas oportunidades a los sectores industrial y empresarial europeos una vez que el país acceda al mercado único. Además, mejorará la movilidad para todos.
Per diventare uno Stato membro dell'UE, la Croazia ha compiuto progressi significativi in materia di democrazia, Stato di diritto, diritti umani e tutela delle minoranze. La magistratura è ora più indipendente, affidabile e professionale. Oltre ad agevolare la mobilità, grazie a un'economia di mercato ben sviluppata il paese sarà in grado di offrire nuove opportunità commerciali ad aziende e imprenditori europei nell'ambito del mercato unico.
Para se tornar membro da UE, o país tomou medidas importantes para fortalecer a democracia, o Estado de direito, os direitos humanos e a proteção das minorias. O sistema judicial é agora mais independente, responsável e profissional. É uma economia de mercado funcional, que vai oferecer novas oportunidades às empresas e à indústria europeias como parte de um mercado único da UE, com mobilidade facilitada para todos.
Προκειμένου να ενταχθεί στην ΕΕ, η χώρα έχει κάνει αποφασιστικά βήματα για την ενίσχυση της δημοκρατίας, του κράτους δικαίου, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και για την προστασία των μειονοτήτων. Το δικαστικό σώμα είναι πλέον πιο ανεξάρτητο, υπόλογο και χαρακτηρίζεται από περισσότερο επαγγελματισμό. Διαθέτει μια λειτουργική οικονομία της αγοράς, η οποία θα προσφέρει νέες ευκαιρίες για τις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις και βιομηχανίες στα πλαίσια της ενιαίας αγοράς, με ευκολότερη κινητικότητα για όλους.
Om lid van de EU te worden heeft het land concrete stappen genomen om de democratie, de rechtsstaat, mensenrechten en de rechten van minderheden te versterken. Het rechtssysteem is nu onafhankelijker, verantwoordelijker en professioneler. Het land heeft een functionerende markteconomie die het Europese bedrijfsleven en de industrie nieuwe mogelijkheden biedt als onderdeel van de interne markt, waarin mobiliteit voor iedereen eenvoudiger is.
За да стане член на ЕС, държавата предприе решителни стъпки за заздравяване на демокрацията, върховенството на закона, човешките права и защитата на малцинствата. Съдебната система сега е по-независима, отговорна и професионална. Има действаща пазарна икономика, която ще предложи нови възможности за европейския бизнес и промишленост като част от единния пазар на ЕС, с повишена мобилност за всички.
Kako bi postala članicom Europske unije, država je poduzela odlučne korake za jačanje demokracije, vladavine prava, ljudskih prava i zaštitu manjina. Sudstvo je sada neovisnije, odgovornije i profesionalnije. Država ima razvijeno tržišno gospodarstvo koje će, kao dio jedinstvenog tržišta EU-a, ponuditi nove mogućnosti europskim tvrtkama i industrijama te pružiti svima lakšu mobilnost.
Pro to, aby se Chorvatsko stalo členem EU, podniklo rozhodné kroky s cílem posílit demokracii, právní stát, lidská práva a ochranu menšin. Soudnictví je nyní nezávislejší, zodpovědnější a profesionálnější. Země má fungující tržní hospodářství, které nabídne nové příležitosti evropskému obchodu a průmyslu v rámci jednotného trhu EU. Výhodou pro všechny bude snadnější mobilita.
For at blive medlem af EU har landet gennemført omfattende tiltag til at styrke demokratiet og retsstatsprincippet, sikre overholdelse af menneskerettighederne og beskytte landets mindretal. Den dømmende magt er nu mere uafhængig, pålidelig og fagligt kompetent. Landet har nu en fuldgyldig markedsøkonomi, og det skaber nye muligheder for erhvervslivet og industrien i EU i kraft af EU's indre marked med øget mobilitet for alle.
ELi liikmeks saamiseks on riik astunud otsustavaid samme demokraatia tugevdamise, õigusriigi, inimõiguste ja vähemuste kaitse nimel. Kohtusüsteem on nüüd sõltumatum, aruandekohustuslikum ja professionaalsem. Horvaatial on toimiv turumajandus, mis pakub ELi ühtse turu osana uusi võimalusi Euroopa tööstusele ja ettevõtlusele ning lihtsustab kõikide liikuvust.
Voidakseen liittyä unioniin valtion on edistyttävä demokratian, oikeusvaltioperiaatteen toteuttamisen sekä ihmisoikeuksien ja vähemmistöjen suojelemisen suhteen. Oikeuslaitos on nyt riippumattomampi, vastuullisempi ja ammattimaisempi. Maassa on nyt täysin toimiva markkinatalous, mikä merkitsee teollisuudelle ja yrityksille vapaan liikkuvuuden ja unionin yhtenäisen markkina-alueen myötä uusia liiketoimintamahdollisuuksia.
Az uniós tagság érdekében az ország döntő fontosságú lépéseket tett a demokrácia, a jogállamiság, az emberi jogok és a kisebbségek védelmének megerősítése érdekében. A bírói kar függetlenebb, elszámoltathatóbb és szakmailag kompetensebb lett. Az ország jól működő piacgazdasággal rendelkezik, amely – azáltal, hogy az egységes uniós piac részévé válik és nagyobb fokú mobilitásra nyílik lehetőség – új lehetőségeket kínál az európai vállalkozások és az ipar számára.
Siekdama tapti ES nare, šalis ėmėsi ryžtingų veiksmų stiprindama demokratiją, teisės normas, žmogaus teisių ir mažumų apsaugą. Teisminė valdžia dabar labiau nepriklausoma, atsakinga ir profesionali. Šalyje veikia rinkos ekonomika, kuri suteiks Europos verslui ir pramonei naujų galimybių, prisijungdama prie bendrosios ES rinkos, kurioje nėra kliūčių judrumui.
Aby kraj mógł zostać członkiem UE, podjęto zdecydowane działania na rzecz wzmocnienia demokracji, praworządności, a także ochrony praw człowieka oraz mniejszości. Sądownictwo funkcjonuje obecnie w sposób bardziej niezależny, odpowiedzialny i profesjonalny. Działa gospodarka rynkowa, dzięki czemu przedstawiciele europejskiego biznesu i przemysłu zyskają nowe możliwości, stając się częścią jednolitego rynku UE, zapewniającego wszystkim większą mobilność.
Pentru a deveni membră a UE, țara a luat măsuri decisive pentru a consolida democrația, statul de drept, respectarea drepturilor omului și protecția minorităților. Sistemul judiciar este acum mai independent, mai responsabil și mai profesionist. Croația are o economie de piață funcțională, ceea ce va oferi noi oportunități pentru industria și afacerile europene ca parte a pieței unice a UE, facilitându-le tuturor mobilitatea.
Država je za članstvo v EU naredila odločilne korake v smeri krepitve demokracije, pravne države, človekovih pravic in varstva manjšin. Sodstvo je sedaj bolj neodvisno, odgovorno in strokovno. Ima delujoče tržno gospodarstvo, ki bo ponudilo nove priložnosti za evropska podjetja in industrijo kot del enotnega trga EU z lažjo mobilnostjo za vse.
Inför EU-medlemskapet har Kroatien vidtagit kraftfulla åtgärder i syfte att stärka demokratin, rättsväsendet, de mänskliga rättigheterna och skyddet för minoritetsgrupper. Rättsväsendet har också blivit mer självständigt, professionellt och tillförlitligt. Landet har en fungerande marknadsekonomi som, när den blir en del av den inre marknaden, kommer att innebära många nya möjligheter för Europas företag och industrier när rörligheten blir enklare.
Lai kļūtu par ES dalībvalsti, kandidātvalsts ir veikusi izlēmīgus pasākumus, lai stiprinātu demokrātiju, tiesiskumu, cilvēktiesību ievērošanu un minoritāšu aizsardzību. Tiesu vara ir kļuvusi neatkarīgāka, saprotamāka un profesionālāka. Valstī pastāv funkcionējoša tirgus ekonomika, kura sniegs jaunas iespējas Eiropas uzņēmējiem un rūpniecības nozarei, kļūstot par daļu no ES vienotā tirgus, nodrošinot visiem vienkāršāku mobilitāti.
Sabiex isir membru tal-UE, il-pajjiż ħa passi deċiżivi sabiex isaħħaħ id-demokrazija, ir-regola tal-liġi, id-drittijiet tal-bniedem u l-protezzjoni tal-minoritajiet. Issa, il-ġudikatura hija iktar indipendenti, tista' tinżamm aktar responsabbli u hija iktar professjonali. Għandha ekonomija tas-suq li taħdem, li sejra toffri opportunitajiet ġodda għan-negozji Ewropej u għall-industrija bħala parti minn suq waħdieni tal-UE, b'mobilità aktar faċli għal kulħadd.
  6 Résultats indianxvideos.icu  
De bharr sraith beartas chun cabhrú le daoine i riaráistí morgáiste, tá ról níos leithne ag MABS anois, a chuimsíonn seirbhís tiomnaithe i leith riaráistí morgáiste agus seirbhís meantóireachta ar fáil chun cabhrú le daoine a bhfuil orthu dul chuig an chúirt. Tá ról lárnach ag MABS, freisin, i scéim nua do dhaoine i ndroch-riaráistí morgáiste, mar chuid den tseirbhís náisiúnta réitigh do riaráistí morgáiste (Abhaile).
A series of measures to support people in mortgage arrears has enhanced the role of MABS, to include a Dedicated Mortgage Arrears service and a court mentor service for people faced with repossession. In addition, MABS is centrally involved in a new aid and advice scheme for people in serious mortgage arrears, as part of Abhaile, the national Mortgage Arrears Resolution Service.
  2 Résultats www.cerviniaski.com  
Tugann an leagan nua den Treoir seo eolas ar dheachleachtas do réimse leathan eagraíochtaí deonacha agus reachtúla lena mbaineann saorálaithe ina gcuid oibre. Is féidir le heagraíochtaí aonair na hábhair atá san áireamh sa treoir a chur in oiriúint dá riachtanais chun cabhrú leo polasaithe deonacha a fhorbairt.
Managing Volunteers: A Good Practice Guide provides information on good practice for the wide range of voluntary and statutory organisations that involve volunteers in their work. The materials included in the guide can be adapted by individual organisations to help them develop volunteer policies suited to their needs. The content includes guidelines on recruitment, training and support of volunteers. It also provides information on good practice for the wide range of voluntary and statutory agencies in Ireland.
  www.eskisehirdeki.com  
I 2004 freisin, thug Madhc MacNamarra cabhair dúinn chun dearadh níos fearr a chur ar siúl, chun an suíomh a dhéanamh níos éasca a úsáid, agus, bhuel, níos fearr! Cuireadh an leagan seo den suíomh ar siúl i Lúnasa, 2004. Arís in 2012, rinne Séamas Ó Neachtain dearadh úr-nua, chun nósanna thuas-chun-dáta a úsáid agus chun é a dhéanamh níos éasca a úsáid.
This site was first created by Jim Norton early in 2001, and opened for business on St. Patrick's Day 2001. In 2003 we moved to a better server, and added our e-mail virtual Gaeltacht. In 2004 we added our message board. In 2004, Mike MacNamarra helped us redesign the site to make it easier to navigate and, well, just better. This new version was released in August 2004. In 2012 Jim Norton again revised the entire design to make use of more up-to-date concepts and to make it more user-friendly.
  99 Résultats www.yuzuak.com  
Is tionscadal píolótach é an clár in oiliúint léiriúcháin teilifíse atá dírithe ar phríomhscileanna léiriúcháin a roinnt le hiontrálaithe nua ar chúrsa i léiriúchán teilifíse trí fhoghlaim sa seomra ranga agus ar an seit / ag an suíomh ar sheit shobaldráma TV3, Red Rock.
TV production training programme is a pilot project centred around the provision of core production skills to new TV production entrants through classroom and set / location based learning on the set of TV3 soap, Red Rock.
  9 Résultats www.inis.gov.ie  
Próiseas comhchomhairliúcháin ar an gcomhlacht nua um chearta an duine agus comhionannas
Ireland to sign the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
  18 Résultats www.3set.com.tw  
Kanji Seapáinis nua go sean Japanese Kanji Converter
Half Size Katakana to Full Size Katakana Converter
Chinese Language Study Resources and Websites
Nuovo Kanji giapponese A scendere Kanji giapponese Converter
Νέα Ιάπωνες Kanji στην παλιά ιαπωνική Kanji Converter
Traditionele Chinese tekens op vereenvoudigd Converter
Chinese Language Study Resources and Websites
Nova Kanji japonès a vell Kanji japonès convertidor
Novi japanski Kanji u Old Japanese Kanji Converter
Nový japonský Kanji Old Japanese kanji Converter
hiina märke Pinyin toonimärkidega konverter
सरलीकृत कनवर्टर करने के लिए पारंपरिक चीनी अक्षरों
Half Size katakana, hogy teljes méretben katakana Converter
Chinese Language Study Resources and Websites
Nowy japoński Kanji w Old Japanese Kanji Converter
Caracterele chinezești Pinyin la hangul Reading Converter
Chinese Language Study Resources and Websites
Nový japonský Kanji Old Japanese kanji Converter
Chinese Language Study Resources and Websites
קאנג'י יפני מחדש לישן יפנית קאנג'י ממיר
Կես Size Katakana է լրիվ չափով Կատականա Converter
Half Size Katakana uz pilna izmēra Katakana Converter
ਅੱਧੇ ਆਕਾਰ ਪੂਰਾ ਆਕਾਰ ਕਤਕਨ ਪਰਿਵਰਤਕ ਨੂੰ ਕਤਕਨ
Chinese Language Study Resources and Websites
Новий японський кандзі на старий японський кандзі конвертер
Karattri Ċiniżi Pinyin għall Hangul konvertitur Qari
New Japan Kanji kwa Old Japanese Kanji Converter
Chinese Pertsonaiak Pinyin to Tone batekin markatzen Converter
New Kanji Jepun ke Old Jepun Kanji Wang
Chinese Language Study Resources and Websites
સરળ પરિવર્તક માટે પરંપરાગત ચિની અક્ષરો
సరళీకృత కన్వర్టర్ సాంప్రదాయ చైనీస్ అక్షరాలు
آسان کنورٹر کے لئے روایتی چینی حروف
പരമ്പരാഗത ചൈനീസ് പ്രതീകങ്ങൾ സിമ്പ്ലിഫീദ് മാറ്റാനുള്ള
  2 Résultats prec-cepr.com  
Munar féidir leat teacht ar leathanach a bhí ann cheana, téigh i dteagmháil leis an Bord Pleanála agus tabhair gach mionsonra is féidir dó agus déanfaimid iarracht an leathanach a fháil agus an nasc a dheisiú nó treoracha a thabhairt duit teacht ar an ait nua.
The structure of the website has been partly re-organised from 2017 onwards as a result of feedback and experience of the website since 2007. These changes have been designed to make information easier to find. However, most pages have not moved location and if you have bookmarked particular pages in your browser, these should still work as before. If you cannot find a page that was there before, please contact An Bord Pleanála with as much detail as you can, and we will try to find the page and fix the link again or direct you to the new location..
  pmdprojects.az  
Sa chás gur mian leat eolas nua a chur ar fáil nó más dóigh leat an t-eolas atá ar taispeáint faoi láthair a bheith contráilte, bheifí buíoch díot ach foirm aiseolais a líonadh. Is féidir leas a bhaint as an bhfoirm sin le tuairim ar bith faoin suíomh a chur in iúl freisin.
If you wish to contribute new information to the website or if you feel that information currently displayed is misleading then please complete the feedback form. You can also use this form to comment on the website generally.
  108 Résultats www.education.ie  
Más Iontrálaí Nua thú – 65 bliain d’aois
How much notice do I give?
  44 Résultats www.pinebay.com  
Casadh Chomhairle Aontroma agus Bhaile Nua na Mainistreach i dtaobh polasaí mídhleathach ‘Béarla Amháin’ i ndiaidh do chónaitheoirí Gaeilge dúshlán dlí a thabhairt inniu ag an Ard-Chúirt
350,000 copies of #CEOL2018 land in schools from today while Saoirse & Macklemore brought to life in feature animation
  6 Résultats www.fotoearte.ch  
Strand: Éire sa Nua-aois Dhéanach
Strand: Later Modern Ireland
  www.7binaryoptions.com  
Cuimhneamh ar shocruithe, ionas nach mbeidh ort iad a chur isteach arís i gcónaí nuair a thugann tú cuairt ar leathanach nua
Remembering settings, so you don’t have to keep re-entering them whenever you visit a new page
  2 Résultats www.maxstar.ee  
Ceannaigh aláram deataigh nua gach deich mbliana.
Every 10 years replace the smoke alarm.
  www.raversyde.be  
SCÉIM TEANGA NUA 2018-2021
PUBLIC CONSULTATIONS
  15 Résultats www.ros.ie  
(Osclóidh sé seo i bhfuinneog nua).
(This will open in a new window).
  24 Résultats www.environ.ie  
Bóthar an Bhaile Nua
Newtown Road
  13 Résultats ktrk.kg  
Grúpa Léitheoirí Fásta. Fáilte roimh bhaill nua – cuir glaoch ar an Leabharlann chun sonraí a fháil
Adult book club. New members welcome - phone Library for details
  35 Résultats www.tobiassammet.com  
Feachtas nua dírithe ar scoileanna - bhí 50 dushlán le déanamh laistigh de 50 uair a’ chloig
A new support scheme for secondary schools that is being developed in conjunction with Gael Linn
  8 Résultats www.employmentrights.ie  
Mura bhfreagraíonn an fostóir (nó má thugtar freagra neamhleor) is féidir go mbeidh dara iniúchadh ann agus fógra a chuireann in iúl go gcuirfear aon sárú (nua nó leantach) ar aghaidh chuig Seirbhísí dlí le haghaidh ionchúisimh
Failure to respond (or inadequate response) may trigger a second inspection together with notice that any breaches (new or continuing) found will be automatically passed to Legal Services for prosecution.
  2 Résultats www.evertype.com  
Is litreoir nua saor an aisce don Ghaeilge atá i nGaelSpell. Tá GaelSpell dírithe ar mhic léinn, mhúinteoirí agus iriseoirí agus gach aon duine a scríobhann Gaeilge ar an Macintosh. Cabhraíonn GaelSpell le duine teacht ar bhotúin agus iad a cheartú go tapaidh.
GaelSpell is a free Irish language spelling checker. Intended for students, teachers, lecturers, journalists and everyone who writes in Irish on the Macintosh. GaelSpell makes it easy to find and correct common spelling mistakes.
  15 Résultats www.cn-yiji.com  
Tá pacáiste nua eolais ar chearta teanga do pháistí agus do dhaoine óga a labhraíonn Gaeilge curtha ar fáil ag POBAL. Cuireann an pacáiste in iúl do dhaoine óga cearta s’acu maidir leis an Ghaeilge agus tugtar eolas ar an ghá leis na cearta seo a dhaingniú.
POBAL have produced an information package on rights for children and young people with Irish. The package lets young people know about their rights as Irish speakers and provides information on the need for a strengthening of these rights.
  2 Résultats pthdomex.com  
c. Tá bunú craobh nua faoi réir cead a fháil ón Ardchomhairle agus daingniú ón CCB.
c. El establecimiento de una nueva rama está sujeta a la aprobación por el Consejo General y la ratificación por la Asamblea General Anual.
  4 Résultats www.mingsheng-china.com  
Scoileanna Nua
eVetting
  7 Résultats www.simi.rs  
OIdeas ar chóir leighis nua a chur faoi thriail
Give half of them the new treatment being tested.
  7 Résultats www.eumayors.eu  
Is fís mhaith í fís atá réadúil, ach áfach, fís lena léirítear uaireanta luachanna nua nó briseadh ó roinnt sean-teorainneacha nach bhfuil aon chúis leo a thuilleadh. Déantar cur síos ar thodhchaí na cathrach ar mian leo baint amach agus cuirtear in iúl é i dtéarmaí amhairc chun é a dhéanamh níos sothuigthe do shaoránaigh agus do pháirtithe leasmhara.
Un approccio efficace si traduce in una visione realistica che, tuttavia, rispecchia a volte nuovi valori o che infrange vecchi legami ormai obsoleti. Una visione che descrive il futuro desiderato per le città e che viene espressa in termini visibili per essere meglio compresa dai cittadini e dagli attori interessati. La visione e gli obiettivi devono essere ’SMART’ (ovvero, specifici, misurabili, raggiungibili, realistici e vincolati al periodo)!
  metropolisbleu.hosted.phplist.com  
Ba le linn Oireachtas na Samhna 2017 i gCill Áirne a bhronn Ollscoil Mhá Nuad teastais de chuid Teastas Eorpach na Gaeilge (TEG) ar iarrthóirí rathúla ó Chontae Chiarraí a rinne scrúduithe cainte TEG le déanaí.
During Oireachtas na Samhna 2017 in Killarney, Maynooth University presented Teastas Eorpach na Gaeilge Irish Language (TEG) certificates to successful candidates from Co. Kerry who recently undertook oral exams. At the same event, a newly established award, Gradam TEG, was presented to Kerry County Council’s Irish Language Office in recognition of the exceptional work that the organisation has done in developing and promoting the use of Irish in the workplace and throughout the county.
  2 Résultats europass.cedefop.europa.eu  
(a) atáirigíonn ceannteidil ábhartha 17 go 38a nó 17 go 42b a theastaíonn chun cur síos ar thaithí nua soghluaisteachta; agus
(10) Date de délivrance (obligatoire) Inscrivez la date à laquelle le document Europass Mobilité a été délivré (jj/mm/aaaa), par ex.: Date de délivrance
Nota: Per maggiori informazioni, consultate il codice interistituzionale: http://publications.eu.int/code/fr/fr-000400.htm
(9) Europassi õpirände tunnistuse number (kohustuslik) Sisestage Europassi õpirände tunnistuse number, näit:
  31 Résultats online.seterra.net  
An Ástráil agus Nua-Shéalainn: Cathracha
Australie et Nouvelle Zélande : les villes
Australien und Neuseeland: Städte
Australia y Nueva Zelanda: Ciudades
Austrália e Nova Zelândia: Cidades
Australië en Nieuw-Zeeland: Steden
Australia: Kombet e Rrethinës
Austrálie a Nový Zéland: Města
Ausztrália és Új-Zéland: városok
Australija ir Naujoji Zelandija: miestai
Australia: Omkringliggende land
Australia şi Noua Zeelandă: Oraşe
Avustralya ve Yeni Zelanda: Şehirler
  feacw.net  
Ní mod cumarsoid amháin í an teanga; taispeanann sé an cultúr agus stair na ndaoine a usaideann iad. Ta teicnolaíocht nua á dheanamh nios easca na cultuir seo a chur timpeall an domhain i teangana difruila trí ghreasán na nghreasán, ainm trid an Idirlíne, a usáid.
Hizkuntzak komunikatzeko tresna bat baino zerbait gehiago dira, haiek erabiltzen dituztenen kultura eta ondasuna isladatzen baitituzte. Teknologia berriei esker, gero eta errazago bihurtzen ari da kultura hauek tokian tokiko hizkuntzaren bitartez lau haizetara hedatzea, batipat Internet delako sareen sarea dela medio. Mugak gainditzen dituen komunikabide amankomun izanik, Internet-ek hizkuntza gutxituei mundu osoan eragina izateko aukera ematen die. Era berean jendearteko kultur harremanak bideratzen ditu, lekuak eta hizkuntzak edozein izanik ere.
  3 Résultats la.wikipedia.org  
Cruthaigh cuntas nua
Conteúdo destacado
Fremhævet indhold
Halaman Utama
Strona główna
Lietotāja rīki
Fitetezana ny wiki
Vifaa binafsi
Creu cyfrif newydd
Greienyn persoonagh
Kikin ruraqpa llamk'anankuna
Instrumentos personal
Bukod a ram-ramit
  3 Résultats www.lyca-mobile.no  
Foilsíodh an Creat um Bainistiú Móréigeandálacha anuraidh tar éis athbhreithnithe ar Chreat um Freagra Comhordaithe ar Mhóréigeandálacha 1984. Tá na príomhghníomhaireachtaí freagra ag oibriú anois leis an gcreat nua a chuimsiú ina bpleananna éigeandála reatha féin.
The Framework for Major Emergency Management was finalised in 2008 following a review of the 1984 Framework for Co-Ordinated Response to Major Emergencies. The principal response agencies are now working to incorporate this new framework into their own existing emergency plans. Further information on the implementation of the Framework is contained at mem.ie. On other pages of this site you will find details of plans to respond to a wide range of emergencies.
  2 Résultats ucsdcommunityhealth.org  
Tá formhór na dtrialacha cliniciúla maoinithe faoi láthair ag tionscail chógaisíochta, go minic le haghaidh druga nua a thabhairt chun an mhargaidh. Dá bhrí sin, is cuspóir bunriachtanach é éifeachtúileacht agus sábháilteacht an táirge nua a léiriú dos na Rialtóirí.
At any moment there are huge number of clinical trials taking place all over the world (see clinical trials register). However, the way medicines are tested, and the way patients are involved in this process, can vary substantially. It is important that people become aware of these differences and understand more about how medical research works before considering enrolling in a clinical trial.
  2 Résultats www.smo.uhi.ac.uk  
Seo é an leagan Nua-Ghaeilge, a thaifead Séamus Ó Duilearga in Uíbh Ráthach agus a d'fhoilsigh sé in
Voici la version en irlandais moderne, enregistrée à Uíbh Ráthach (la péninsule d’Iveragh au Kerry) par Séamus Ó Duilearga et publiée dans
Die neuirische Fassung, die in Uíbh Ráthach (der Iveragh-Halbinsel in Kerry) von Séamus Ó Duilearga aufgezeichnet und in
La versión en Irlandés Moderno, rescatada en Uíbh Ráthach (la Pernínsula Iveragh en Kerry) por Séamus Ó Duilearga y publicada en
D’imig seach’ mblian eile thórsa. Labhair a’ tarna fear ansan, agus duairt sé: “Canad?”
  52 Résultats www.balo.it  
Cé gurb ionann na critéir seo agus treoir do na bainisteoirí margaí, is féidir go roghnófar táirgí nua nach bhfuil de réir na gcritéar má mheastar go gcuirfidh na custaiméirí spéis iontu agus go gcuirfidh siad leis na táirgí atá á ndíol cheana féin.
We encourage healthy competition in our markets so we can not guarantee you will be the only vendor selling a specific product; however, we endeavour not to have too many vendors selling any one product so every vendor will have a share of the custom.
  4 Résultats phitharom-pp-resort-81000.hotels-ko-phi-phi.com  
An Foclóir nua Béarla-Gaeilge á sheoladh
Government Launches €1.25bn Land Development Agency
  7 Résultats www.cunantnamearai.eu  
Sheol an Coimisiún Eorpach i gcomhar leis an ngrúpa KfW na Gearmáine an áis nua seo do chúnamh teicniúil. Tugtar tacaíocht do thionscadail infheistíochta mheánmhéide de luach de níos lú ná € 50 milliún le béim ar an gcreidiúnú carbóin.
Questo nuovo strumento di assistenza tecnica è stato lanciato dalla Commissione europea in collaborazione con il gruppo tedesco KfW. Sostiene progetti d’investimento di medie dimensioni di meno di 50 milioni di euro incentrati sui crediti di carbonio.
  uz.wikipedia.org  
Cruthaigh cuntas nua
Greienyn persoonagh
Instrumentos personal
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow