|
Il fissaggio su giunto sferico permette di eliminare le piccole anomalie d’installazione, come ad esempio la differenza di altezza dei bordi o quando i due pali (lato pilastro e lato motore) non sono perfettamente di fronte.
|
|
Mit der Gelenkbefestigung kann man die kleinen bei der Installation aufgetretenen Fehlerchen beseitigen wie z. B bei unterschiedlichen Ringbeschlaghöhen oder wenn 2 Pfosten (Treppenabsatz und Motorseiten) nicht ganz genau gegenüberstehen.
|
|
La fijación sobre rótula permite evitar los pequeños problemas de instalación, como por ejemplo cuando se produce una diferencia de altura de los brocales o cuando dos postes (entre palier y motor) no están perfectamente alineados entre sí.
|
|
Upevnění pomocí kulového kloubu vymaže malé instalační rozdíly, jako je například odlišná výška obrubní, nebo v případě, že 2 sloupky (ze strany ložiska a ze strany motoru) nejsou úplně přesně naproti sobě.
|
|
Fixarea în articulaţie permite nivelarea micilor anomalii de instalare, cum ar fi de exemplu diferenţa de înălţime a marginilor sau atunci când cele 2 axuri (din partea lagărului şi din partea motorului) nu sunt perfect faţă în faţă.
|