marie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      86'445 Results   7'691 Domains   Page 7
  5 Treffer www.jobspol.com  
L’Hôtel Marconi Rome est très central ce qui permet aux clients de rejoindre à pieds les monuments tels que la Fontaine de Trèvi, la Maison de l’Opéra, La Basilique Sainte Marie Majeure et le Colisée.
The Hotel Marconi is so centrally located however, that guests can also walk to many of the main sights such as the Trevi Fountain, the Opera House, the Basilica of St Mary Major and the Coliseum. Take a look at our Location page for more information.
Das Hotel Marconi ist so zentral gelegen, dass die Gäste viele Sehenswürdigkeiten zu Fuß erreichen können wie den Trevibrunnen, das Opernhaus, die Basilika Santa Maria Maggiore und das Kolosseum. Werfen Sie einen Blick auf unsere Lageseite, wo Sie weitere Informationen erhalten.
El Hotel Marconi goza de una ubicación tan céntrica, que los huéspedes pueden ir caminando hasta muchos de los principales monumentos como la Fuente de Trevi, el Teatro de la Opera, la Basilica de Santa María la Mayor y el Coliseo. Visita nuestra página Ubicación para obtener mayor información.
L’Hotel Marconi si trova nello storico quartiere Esquilino, a due passi dalla stazione Termini e una passeggiata di distanza dall’antica basilica di Santa Maria Maggiore, passata la quale vi ci vorranno solo pochi minuti per raggiungere il Foro Romano, il Colosseo e le altre attrazioni monumentali dell’antica Roma.
O Hotel Marconi é tão centralmente localizado que os hóspedes também podem caminhar até muitos dos principais pontos turísticos, como a Fontana di Trevi, a Ópera House, a Basílica de Santa Maria Maior e do Coliseu. Dê uma olhada na nossa página de Localização para mais informações.
Hotel Marconi находится в центре города, поэтому Вы сможете дойти до главных достопримечательностей пешком. Фонтан Треви, Оперный театр, Базилика Санта Мария Маджоре и Колизей – все это в нескольких минутах ходьбы от отеля! Для более подробной информации Вы можете посетить страницу Местонахождение.
  24 Treffer www.avc-agbu.org  
Marie Khatchikian
Мари Хачикян
Mari Khaçikyan
  6 Treffer www.deutsche-wohnen.com  
la Vierge Marie
the Virgin Mary
die Jungfrau Maria
Maria Vergine
  71 Treffer spartan.metinvestholding.com  
Marie et Paul: image solaire pour la coloration. p
Mary And Paul: Solar image for coloring. Dipped in
Maria und Paul: Solar-Bild zum Färben. eingetaucht
Maria e Paolo: image solare per la colorazione. im
  2 Treffer www.saigon-sakura.com  
marie et joseph
maria and joseph
maria y josé
maria en jozef
  26 Treffer www.feig.de  
Passe tes vacances avec Marie-Jeanne
Survive Your Holiday Season With Mary-Jane
Überlebe die Feiertage mit Mary-Jane
Sobrevive tu temporada navideña con Mary-Jane
Zo overleef je de feestdagen met Mary-Jane
  99 Treffer www.kettenwulf.com  
Un pèlerinage jubilaire sous la protection de Marie
A Jubilee pilgrimage under Mary’s protection
Eine Jubiläumswallfahrt unter dem Schutz Mariens
Un pellegrinaggio giubilare sotto la protezione di Maria
  6 Treffer www.langcrowd.com  
Marie est la sœur de Tom.
I walked into the classroom.
Dein Englisch klingt nicht hässlich.
Ella está acostumbrada a sentarse.
L'acqua è vita.
  www.onesolutionrevolution.org  
Marina di Pisa (hiver), à la Via Don Mander et Callisto Piazza Santissima Marie Auxiliatrice - Le marché a lieu du 1er mardi du mois de Octobre à mardi précédant le dernier dimanche de Mai
Marina di Pisa (winter), at Via Don Mander and Callisto Piazza Santissima Mary Help of Christians - The Market takes place from 1st Tuesday of the month of October to Tuesday preceding the last Sunday in May
Marina di Pisa (Winter), in die Via Don Mander und Callisto Piazza Santissima Maria Hilfe der Christen - Der Markt findet vom 1. Dienstag des Monats Oktober bis zum Dienstag vor dem letzten Sonntag im Mai
Marina di Pisa (invierno), en Via Don Calixto Mander y Piazza Santissima María Auxiliadora de los cristianos - el mercado se lleva a cabo a partir del 1 de martes del mes de octubre hasta el martes anterior al último domingo de mayo
  www.hsccltd.co.in  
Marie, pleine de grâce.
♀ Maria, voll der Gnade
♀Maria, piena di grazia.
  4 Hits www.stecocentar.com  
Bains-marie thermostatés
Baños termostáticos de agua
Bagni ad acqua termostatici
  16 Hits www.dermis.net  
Pelade (17)Alopecia Toxica (0)Epidermolyse bulleuse congénitale (14)Hypotrichosis Congenita Hereditaria Marie Unna (0)Aplasie cutanée congénitale (11)
Alopecia Areata (17)Alopecia Toxica (0)Epidermolysis Bullosa Hereditaria (14)Hypotrichosis Congenita Hereditaria Marie Unna (0)Aplasia Cutis Congenita Circumscripta (11)
Alopecia areata (17)Alopecia toxica (0)Epidermolysis bullosa hereditaria (14)Hypotrichosis congenita hereditaria Marie Unna (0)Aplasia cutis congenita circumscripta (11)
Alopecia areata (17)Alopecia Toxica (0)Epidermolisis bullosa hereditaria (14)Hypotrichosis Congenita Hereditaria Marie Unna (0)Aplasia cutánea congénita circunscrita (11)
  60 Hits atoll.pt  
Marie et Gianni
Mary and Gianni
Maria und Gianni
  459 Hits www.vatican.va  
A l'occasion de la visite dans la Basilique Sainte-Marie-Majeure (5 août 1987)
Visit to the Basilica of Saint Mary Major (August 5, 1987)
Besuch der römischen Basilika S. Maria Maggiore (5. August 1987)
In occasione della visita nella Basilica di S. Maria Maggiore (5 agosto 1987)
  6 Hits www.documents.clientearth.org  
Le style est la signature d’une vie. Soleil Bleu marie une élégance superbe à une attitude désinvolte qui transforme des pièces neutres en intérieurs stylés avec goût.
Stil ist die Handschrift, die ein Leben trägt. Soleil bleu vereint große Eleganz und selbstbewusste Lässigkeit zu einer französischen Nonchalance, die durch ihre Leichtigkeit schlichte Räume in geschmackvolle Interieurs verwandelt.
El estilo es la seña de identidad de una vida. Soleil Bleu combina la elegancia y un estilo desenfadado francés, que gracias a su ligereza convierte espacios sencillos en interiores elegantes.
Style is for life. Soleil bleu unifies elegance and nonchalance and converts simple rooms to tasteful interiors.
  13 Hits www.bytebang.at  
Marie Taylor Greenslade Papers Home
INICIO Marie Taylor Greenslade Papers
  15 Hits www.supros.pl  
Marie Taylor Greenslade Papers Home
INICIO Marie Taylor Greenslade Papers
  77 Hits ehne.fr  
BAIN MARIE
BAÑO MARÍA
  229 Hits www.recettemunicipale.gov.tn  
Réalisation: Marie-Louise Bless
Director: Marie-Louise Bless
Regie: Marie-Louise Bless
  4 Hits prague.boscolohotels.com  
Le goût classique rencontre le goût contemporain. Dans les espaces de l'Inn Ox Lounge, l’élégance se marie avec l’audace dans un mélange de styles qui rend l’endroit unique en son genre.
Ранее здесь было хранилище банка, теперь в баре представлена ценная коллекция сигар, обширная и утонченная коллекция коньяка, ликеров и ценных вин. Место для размышлений, но и уголок, где можно отыскать и оценить наиболее престижные марки.
  287 Hits tsnigri.ru  
Marie Love
Love Philter
  temp.eulogica.com  
Nous avons organisé des concerts dans l’église de la Vierge Marie sous-la-Chaîne, l’une des plus vieilles églises de Prague, qui fait partie de l’Ordre souverain des Chevaliers de Malte, nous avons pris en charge un concert caritatif pour le Fonds des enfants menacés dans la Grande Salle du palais Černín en collaboration avec le ministère des Affaires étrangères, nous avons organisé des concerts pour le ministère du Développement local, l’ambassade de la République de Roumanie ou le concert de bénéfice du Fonds de non-investissement aspects de Žilina et de l’Institut slovaque de Prague, intitulé Dans la crèche slovaque, qui a été organisé sous l’égide du commissaire européen Ján Figeľ et de madame Taťána Fischerová.
We have organised concerts in the Church of St. Mary Below the Chain, in one of the oldest churches in Prague, which belongs to the Sovereign Order of the Knights of Malta, in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs we have arranged a charity concert for the Fund for Children in Need in the Grand Hall of Černín Palace, we have organised concerts for the Ministry for Regional Development, the Embassy of the Romanian Republic or a benefit concert for the Non-investment Fund for the Image of Žilina and Slovak Institute in Prague entitled In the Slovak Nativity Scene, which was held under the auspices of the European Commissioner, Ján Figeľ and Mrs. Taťána Fischerová.
Wir haben Konzerte in der Kirche der Jungfrau Maria unter der Kette, einer der ältesten Prager Kirchen, die dem Souveränen Malteser-Ritter-Orden gehört, ausgerichtet, haben in Zusammenarbeit mit dem Ministerium für auswärtige Angelegenheiten ein Wohltätigkeitskonzert für den Fonds gefährdeter Kinder im Großen Saal des Palais Černínský sichergestellt, haben Konzerte für das Ministerium für kommunale Entwicklung, die Botschaft der Republik Rumänien oder ein Benefizkonzert des Nichtinvestiven Gestaltungsfonds Žilina und des Slowakischen Instituts Prag mit dem Titel Im Slowakischen Betlehem organisiert, das unter der Schirmherrschaft des Europakommissars Ján Figeľ und Frau Taťána Fischerová stattfand.
Hemos llevado a cabo conciertos en la iglesia de la Virgen María encadenada, una de las iglesias más antiguas de Praga, que pertenece a la orden soberana de los caballeros de Malta. En colaboración con el Ministerio de Relaciones Exteriores hemos organizado el concierto benéfico para el Fondo de los Niños en Riesgo en la gran sala del palacio de Cerninský (Czernin), hemos organizado conciertos para el Ministerio de Desarrollo Regional, embajada de Rumania y concierto benéfico del Fondo de no Inversión del aspecto Zilina y del Instituto Eslovaco Praga con el nombre de Belén Eslovaco y que se celebró bajo el patrocinio del comisario europeo Ján Figel, y la Sra. Tatiana Fischer.
Abbiamo tenuto concerti nella Chiesa della Vergine Maria sotto la catena, una delle più antiche di Praga appartenente all’Ordine dei Cavalieri di Malta, in collaborazione con il Ministero degli Esteri abbiamo organizzato un concerto di beneficienza a favore del Fondo per i bambini in difficoltà nella Sala Grande del Palazzo Černín, preparato concerti per il Ministero per lo Sviluppo Regionale, per l’Ambasciata della Romania, un concerto di beneficenza per il fondo no-profit Žilina e l’Istituto Slovacco di Praga con il titolo „Nel presepio slovacco“ che è stato realizzato con il patrocinio del commissario europeo Ján Figeľ e signora Taťána Fischerová.
Нами организованы концерты в церкви Девы Марии «Под цепью» – одном из старейших пражских храмов, принадлежащем Суверенному Ордену Мальтийских рыцарей; в содействии с Министерством иностранных дел нами обеспечен благотворительный концерт в пользу Фонда детей, находящихся под угрозой, в Большом зале Чернинского дворца; мы организовали концерты для Министерства развития регионов, Посольства Республики Румыния, а также благотворительный концерт Неинвестиционного фонда «Подобы» (Жилина) и Словацкого института (Прага) под названием «В словацком вертепе», состоявшийся под патронатом европейского комиссара Яна Фигеля и г-жи Татяны Фишеровой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow