saura – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'737 Results   2'478 Domains   Page 4
  www.skype.com  
Ni vous, ni la Partie en litige ne saura chercher à faire entendre sa réclamation sous la forme d'une action collective, d'une action groupée par un mandataire ou selon aucune autre procédure par laquelle l'une des parties agit ou se propose d'agir selon une compétence de représentation.
(e) Class Action Waiver. Any proceedings to resolve or litigate any dispute in any forum will be conducted solely on an individual basis. Neither you nor a Disputed Party will seek to have any dispute heard as a class action, private attorney general action, or in any other proceeding in which either party acts or proposes to act in a representative capacity. No arbitration or proceeding will be combined with another without the prior written consent of all parties to all affected arbitrations or proceedings.
(e) Verzicht auf Gruppenklagen („Class Action“). Sämtliche Verfahren zur gerichtlichen oder außergerichtlichen Klärung von Streitigkeiten in jeder Art von Forum erfolgen ausschließlich auf individueller Basis. Weder Sie noch eine Streitpartei werden sich darum bemühen, Streitigkeiten als Gruppenklage („Class Action“), als eine von einem privat beauftragten Anwalt vorgebrachte allgemeine Klage oder in sonstigen Gerichtsverfahren geltend zu machen, in denen beide Parteien vertretend auftreten oder dies vorschlagen. Ohne die vorherige schriftliche Zustimmung aller an den Schlichtungs- oder Gerichtsverfahren beteiligten Parteien können keine Schlichtungs- oder Gerichtsverfahren zusammengelegt werden.
(e) Renuncia a demandas colectivas. Cualquier procedimiento para resolver o litigar cualquier disputa en cualquier foro se realizará exclusivamente en forma individual. Ni usted ni la Parte Demandada en la Disputa intentarán que una disputa se trate como demanda colectiva, demanda privada iniciada por procurador general o mediante cualquier otro procedimiento en el que alguna de las partes actúe o se proponga actuar en su capacidad de representante. No se podrá combinar ningún arbitraje ni otro procedimiento sin el previo consentimiento por escrito de todas las partes de todos los arbitrajes o procedimientos pertinentes.
(e) Rinuncia all'azione legale collettiva. Qualsiasi procedimento per la risoluzione o il dibattimento della controversia in qualsiasi tribunale verrà gestito esclusivamente su base individuale. Né l'utente né la Parte contendente cercheranno di portare la controversia in un'azione legale collettiva, davanti a un procuratore generale o davanti a un procedimento in cui una delle parti abbia o si proponga con facoltà di rappresentanza. Nessun arbitrato o procedimento verrà combinato con con un altro senza un preventivo consenso scritto di tutte le parti, per tutti gli arbitrati o procedimenti interessati.
(e) Renúncia de acção colectiva. Qualquer processo para resolver ou litigar qualquer disputa em qualquer fórum será conduzido exclusivamente de forma individual. Em caso algum, o Adquirente ou uma Parte envolvida na disputa procurarão fazer com que qualquer disputa seja ouvida como uma acção colectiva, como uma acção geral com advogado privado ou em qualquer outro processo no qual qualquer das partes aja ou proponha agir enquanto representante. Nenhuma arbitragem ou processo será combinado com outro sem o consentimento prévio por escrito de todas as partes relativamente a todas as arbitragens ou processos afectados.
(e) Afstandsverklaring inzake collectieve claims. Alle handelingen voor het beslechten van of procederen inzake een geschil voor het gerecht gebeuren uitsluitend op individuele basis. U noch de Betwiste partij zal proberen een geschil te laten beslechten via een collectieve claim ('class action' of 'private attorney general action') of via een andere procedure waarbij een van de partijen optreedt of van plan is op te treden in een vertegenwoordigende rol. Arbitragezaken of rechtszaken kunnen uitsluitend worden samengevoegd met voorafgaande schriftelijke toestemming van alle bij de betreffende arbitragezaken of rechtszaken betrokken partijen.
(e) Upuštění od hromadné žaloby. Všechna řízení k vyřešení nebo vedení všech sporů u kteréhokoli soudu budou vedeny výhradně individuálně. Ani vy ani strana sporu nebudete usilovat o řešení sporu formou hromadné žaloby, žaloby prostřednictvím soukromého státního žalobce nebo jakéhokoli jiného řízení, ve kterém by kterákoli ze stran jednala či zamýšlela jednat ve funkci zástupce. Žádné rozhodčí řízení nebo řízení nebude sloučeno s jiným bez předchozího písemného souhlasu všech zúčastněných stran se všemi rozhodčími řízeními nebo řízeními, kterých se to týká.
e) Kollektiivhagist loobumine. Kõik menetlused vaidluse lahendamiseks või kohtulikuks läbivaatamiseks korraldatakse ainult eraldiseisvate isikute vahel. Teil ega teisel vaidluspoolel ei ole õigust esitada vaidlust kohtusse kollektiivhagina, eraadvokaadi üldhagina või muus sellises vormis, kus mõni osapool tegutseb või soovib tegutseda esindaja rollis. Mitme vahekohtumenetluse või muu menetluse ühendamine ei ole lubatud ilma kõigi poolte eelneva kirjaliku nõusolekuta, mis esitatakse kõigile asjaomastele vahekohtu- või menetlusasutustele.
(e) Fraskrivelse av gruppesøksmål. Enhver prosess for å løse eller føre noen tvist i noe verneting foretas utelukkende på individuelt grunnlag. Verken du eller en tvistepart skal søke å føre noen tvist som gruppesøksmål, privat sak hos delstatsadvokat eller noen annen prosess hvor en av partene handler eller foreslår å fungere som representant. Ingen megling eller prosess skal kombineres med noen annen uten skriftlig forhåndstillatelse fra alle parter i alle påvirkede meglinger eller prosesser.
(e) Zrzeczenie się prawa do udziału w pozwie zbiorowym. Wszelkie postępowania zmierzające do rozstrzygnięcia sporu na jakimkolwiek forum będą prowadzone wyłącznie w trybie indywidualnym. Użytkownik i Strona przeciwna sporu nie będą dążyć do rozpatrzenia sporu w ramach pozwu zbiorowego, pozwu na mocy ustawy uprawniającej obywateli do występowania w roli „prywatnego prokuratora generalnego” (ang. private attorney general action) lub innego postępowania, w którym dowolna ze stron występuje lub zamierza wystąpić w charakterze przedstawiciela. Postępowanie arbitrażowe ani żadne inne postępowanie nie będzie powiązane z innymi postępowaniami bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody wszystkich stron na uczestniczenie we wszystkich takich postępowaniach.
(e) Отказ от права на участие в групповых исках. Любое производство с целью урегулирования спора или рассмотрения иска ведется исключительно в индивидуальном порядке. Стороны не будут предпринимать попытки передать спор на рассмотрение в порядке группового производства, представительского искового производства или в любой другой форме, в которой какая-либо из сторон выступает или намеревается выступать в качестве истца-представителя. Никакой иск, находящийся на рассмотрении третейского или другого суда, не будет объединяться в одно производство ни с каким другим иском без предварительного письменного согласия всех сторон таких исков.
(e) Grup Davası Feragatı. Herhangi bir forumda herhangi bir davayı çözmek veya dava açmak için olan işlemler yalnızca bireysel bazda yürütülecektir. Siz ya da İhtilaflı Taraf, söz konusu herhangi bir ihtilafa, bir grup davası, hususi vekil genel davası veya bir temsilci marifetiyle işlemde bulunmak için taraf ceza hukuku veya teklifleriyle olan herhangi bir diğer işlem şeklinde olmak üzere çözüm arayacaksınız. Tüm etkilenen hakemlik veya işlemlerle ilgili olarak tüm tarafların önceden verilmiş yazılı izni olmaksızın hakemlik veya işlem diğeriyle birleştirilmeyecektir.
  www.sommer-card.at  
Selon les participants, notre équipe saura vous conseiller sur le choix des parcs à thèmes à proximité :
Depending on the participants, our front desk will be happy to recommend the most appropriate themed park for a successful day amongst the choices below:
  7 Hits www.nessma.tv  
Si vous avez d’autres questions, prenez rendez-vous avec l’un de nos conseillers qui saura vous guider. C’est entièrement confidentiel.
If you have any other questions, make an appointment with one of our experienced counsellors. Consultations are completely confidential.
  www.dakhlapk25.com  
La zec des anses est un espace naturel de 164 km2 qui saura répondre aux attentes de tous les amoureux du plein air, qu’ils soient seuls, en famille ou en groupe.
Zec des anses is a 164 km2 natural space that caters to the expectations of outdoor enthusiasts, whether alone, with family or in a group.
  www.mendrisiottoturismo.ch  
Le tour commence à Chiasso, ville de passage qui saura vous étonner sous de nombreux points de vue culturels et architecturaux, mais également pour ses innombrables vignes et son magnifique panorama depuis la colline du Penz.
The tour begins in Chiasso, a city that many people pass through without stopping, but which has numerous fascinating cultural and architectural attractions to offer, as well as plenty of vineyards and breathtaking views over Penz hill. It then makes its way to Vacallo, at the mouth of the Valle di Muggio, an ideal place to visit a wine shop. Following a series of scenic bends looking out over the surrounding landscape, the route comes to Morbio Superiore. Visitors can now choose whether to head down to the Parco delle Gole della Breggia or continue on to Castel San Pietro, one of the municipalities with the most vineyards in the canton, crossing the impressive bridge that links the two sides of the Valle di Muggio.
Nehmen Sie die Straße ab Chiasso, eine Stadt, durch die man oft hindurch fährt, die aber kulturell und architektonisch, aber auch aufgrund ihrer vielen Weinberge und dem wunderschönen Ausblick vom Berg Penz viele Überraschungen bereit hält. Fahren Sie weiter bis nach Vacallo, einem Ort im unteren Muggiotal; hier können Sie eine Weinhandlung besuchen. Nach einer Fahrt mit einigen Kurven, auf der Sie Gelegenheit haben die Landschaft zu bewundern, erreichen Sie Morbio Superiore; von dort können Sie in den Breggiaschluchten-Park hinabsteigen oder bis nach Castel San Pietro weiterfahren, eine der weinreichsten Gemeinden des Kantons, und dabei die beeindruckende Brücke überqueren, die die beiden Ufer des Muggiotals miteinander verbindet.
Prende il via a Chiasso, città spesso attraversata che saprà stupire per molti aspetti, legati alla cultura e all’architettura, ma anche per i numerosi vigneti e il magnifico panorama dalla collina del Penz. Prosegue quindi fino a Vacallo, che si trova all’imboccatura della Valle di Muggio, dove è possibile sostare per una visita in enoteca. Dopo una serie di tornanti che permettono di ammirare il paesaggio, il percorso raggiunge Morbio Superiore, da dove è possibile scendere nel Parco delle Gole della Breggia o proseguire per raggiungere Castel San Pietro, uno dei comuni più vignati del Cantone, attraversando l’impressionante ponte che congiunge i due lati della Valle di Muggio.
  8 Hits www.seno.be  
Quel que soit l'endroit où vous habitez, l'un de nos conseillers en placement saura vous aider à atteindre vos objectifs financiers.
By wisely managing your wealth, you'll be able to better plan all your life projects and offer your family peace of mind.
  97 Hits www.sokati.com  
Situé sur les rives de la Baie Boissoneault, cette grande maison saura répondre à vos besoins en matière de confort.
Located on the shores of the Bay Boissoneault, this house will meet your needs for comfort.
  4 Hits www.bfi.co.id  
Notre gamme complète de fluides de coupe et de liquides spécialisés pour travailler les métaux saura répondre à toutes vos attentes.
Our complete line of cutting fluids and specialty fluids for metal working will meet all of your expectations.
  16 Hits www.icot2015.com  
Le Festival saura vous plaire puisqu’il offrira des sensations fortes assurées avec la présentation de ses deux rodéos et de sa tire de chevaux. Spectacles country et
This festival will thrill you with its two rodeos and horse pull. Country & western performances presented non-stop in the saloon, a parade through the streets of town, wilderness hiking,
  www.auwirt.com  
Acidulé et frais, le dressing Framboise Didden saura vous surprendre en accompagnement de vos mets salés et sucrés. Il ne contient aucune matière grasse et apporte une note originale à vos entrées, plats ou desserts.
Refreshing and tangy, the Didden Raspberry Dressing will surprise you when served with your sweet and savoury dishes. It is completely fat-free and will add an original touch to your starters, main dishes and desserts.
  17 Hits marchfitness.it  
Votre courtier connaîtra les garanties qu’offre votre police d’assurance et saura vous conseiller.
When you will speak to your broker, they will know the specifics of your policy coverage and will be able to advise you.
  2 Hits www.2wayradio.eu  
, ou encore la victoire écrasante d'Arminius dans la forêt de Teutobourg, où ses soldats descendirent des forêts pour massacrer les légions romaines. Un bon commandant saura utiliser les forêts et les montagnes pour mettre en place une embuscade, mais il lui faudra également rester sur ses gardes s'il doit traverser de tels reliefs.
Due to its sound logical reasoning, the ambush remains one of the most ancient and enduring military tactics. Essentially, a surprised enemy, and one who is hopefully surrounded at the time, can be defeated more swiftly and easily. Learned on the hunt, the skills needed to successfully ambush were first tested by early man against the beasts he hunted for food. Some of the most famous ambushes of history demonstrate the form's devastating potential, such as Hannibal's surprise attack on Roman forces at the River Trebia in 218BC and Arminius' resounding victory at the Teutoburg Forest, where his men descended from the forests to cut a Roman Legion to pieces. For the wise military commander, any forest or mountain pass presented an opportunity to lay an ambush or, if not scouted and traversed with sufficient care, to be ambushed.
Aufgrund seiner eleganten Logik bleibt der Hinterhalt eine der ältesten und beständigsten militärischen Taktiken. Ein überraschter Feind, der hoffentlich zum Zeitpunkt der Erkenntnis umzingelt ist, lässt sich leichter und schneller besiegen. Die für einen erfolgreichen Hinterhalt nötigen Fähigkeiten entstammen der Jagd und wurden zuerst von den frühen Menschen an den Tieren getestet, die sie als Nahrungsquelle jagten. Einige der berühmtesten Hinterhalte der Geschichte zeigen das vernichtende Potenzial dieser Taktik, wie etwa Hannibals Überraschungsangriff auf die römischen Legionen an der Trebia im Jahre 218 v. Chr. oder Arminius‘ überragender Sieg im Teutoburger Wald, wo seine Männer aus dem Unterholz hervorsprangen und die Römer in Stücke schlugen. Für einen schlauen Kommandanten bot jeder Wald oder Bergpass die Möglichkeit, einen Hinterhalt zu legen, oder selbst in einen zu geraten, wurde der Weg nicht ausreichend ausgekundschaftet.
Grazie alla sua logica ineccepibile, l’imboscata rimane una delle tattiche militari più antiche e longeve. Essenzialmente, un esercito preso di sorpresa e, si spera, circondato, può essere sconfitto più velocemente e con meno sforzo. Acquisite durante la caccia, le abilità necessarie per effettuare un’imboscata di successo furono messe alla prova innanzitutto dagli uomini primitivi, contro gli animali che cacciavano per procurarsi da mangiare. Alcune delle più famose imboscate della storia ne attestano il potenziale devastante, come l’attacco a sorpresa di Annibale alle forze romane sul fiume Trebbia, nel 218 a.C., o la schiacciante vittoria di Arminio nella Foresta di Teutoburgo, dove i suoi uomini discesero dalla foresta per fare a pezzi le legioni romane. Per il saggio condottiero militare, ogni foresta o passo di montagna rappresenta un’opportunità per tendere un’imboscata o, senza la giusta attenzione, per subirla.
Z hlediska argumentace zdravého rozumu zůstává přepad ze zálohy jednou z nejstarších a nejtrvalejších součástí vojenské taktiky. V podstatě jde o to, že když se útočníkovi podaří nepřítele na vhodném místě překvapit a rychle obklíčit, může tak být poražen rychleji a snadněji. Dovednosti potřebné pro úspěšné přepadení se člověk naučil už v pravěku při lovu a vyzkoušel si je nejprve proti zvířatům, která lovil kvůli obživě. Některá z nejslavnějších přepadení ze zálohy v celé historii jasně ukazují, jak velký ničivý potenciál může takový přepad mít. Příkladem je Hannibalův překvapivý útok na římská vojska u řeky Trebia v roce 218 př. n. l. nebo Arminiovo rozhodné vítězství v Teutoburském hvozdu, kde jeho válečníci náhle vystoupili z lesů a rozsekali římskou legii na kusy. Pro moudrého vojenského velitele tudíž jakýkoliv les nebo horský průsmyk představuje příležitost nastražit přepadení. Nebo naopak – není-li průsmyk prozkoumaný a pokud jím vojsko neprochází s dostatečnou opatrností, může tam být přepadeno.
Zasadzka to bardzo logiczna taktyka, przez co jest jednym z najstarszych i najczęściej używanych strategii wojskowych. Zaskoczoną armię, w dodatku dokładnie okrążoną, można łatwo pokonać. Umiejętności potrzebne do przeprowadzenia zasadzki nabywa się podczas łowów, polując na zwierzęta. Najsławniejsze tego typu bitwy w historii, takie jak atak Hannibala na rzymskie wojska nad Trebią w 218 r. p.n.e. czy zwycięstwo Arminiusa w Lesie Teutoburskim, gdzie jego żołnierze roznieśli w pył rzymski legion, pokazują, jak skuteczny jest ten manewr. Dla mądrego dowódcy każdy las czy przełęcz stanowiły dobre miejsce na zasadzkę lub stwarzały takie zagrożenie w przypadku nieprzeprowadzenia zwiadu.
Очевидно, что засада является одним из древнейших тактических приемов, известных человечеству: ведь если враг ни о чем не подозревает, его можно незаметно окружить и быстро уничтожить, практически не встречая сопротивления. Еще первобытные люди веками оттачивали эту тактику, охотясь на диких зверей ради пропитания. История знает немало примеров успешных засад, определивших исход ключевых сражений: например, нападение Ганнибала на римлян при Треббии в 218 г. до н.э. или победа Арминия в Тевтобургском лесу, когда внезапно появившиеся германцы уничтожили целый легион. Мудрый военачальник понимает, что любой лес или горный перевал одновременно дает шанс на решающее превосходство и сулит гибель недостаточно осторожным.
Mantıklı olması sebebiyle, pusu kurmak dünyanın en eski ve hâlâ başarılı olan askeri taktiklerindendir. Bunun sebebi basittir: saldırı beklemeyen bir düşman, özellikle o esnada etrafı çevrilmişse, daha kolay ve hızlı mağlup edilebilir. Avcılık yaparken öğrenilen pusu yetenekleri ilk olarak ilk insanlar yiyecek için hayvan avlarken sınanmıştır. Tarihin en ünlü pusularından bazıları pusuların ne kadar mahvedici olabileceğini gözler önüne seriyor. Mesela Hannibal’ın MÖ 218 yılında Trebia Nehrinde Roma kuvvetlerine yaptığı şaşırtma saldırısı veya Arminius’un Teutoborg Ormanındaki zaferinde askerlerinin ormandan inerek Roma Lejyonunu parçalara ayırması gibi. Bilge ordu komutanları her ormanın veya dağ geçidinin pusu kurma veya, eğer yeterince dikkatlice izcilik yapılıp ilerlenilmezse, pusuya kurban gitme fırsatı sunduğunu bilir.
  2 Hits www.sextahora.com  
Quelque soit le persona de votre client, Laura saura comment lui parler!
Whatever your client's persona, Laura will know how to connect with them.
  2 Hits urnabios.com  
Notre équipe est à votre écoute et saura vous répondre.
Our team is available and ready to answer your questions.
  strategis.gc.ca  
Pourriez-vous convaincre un investisseur que votre équipe saura gérer la croissance de votre entreprise?
Could you convince an investor that your team is capable of managing growth?
  3 Hits retrosex.pro  
Si j’utilise un nom d’écran, le mannequin saura-t-il que c’est moi ?
If I use a screen name, will the model know it's me?
  4 Hits translate.revolutionarygamesstudio.com  
Fort de son expérience, Catherine saura encadrer le groupe en alternant conseils et mise en retrait :
With her experience, Catherine will be able to guide the group by alternating advice and indentation:
  shop.thunderbike.de  
Notre carte-cadeau saura marquer des points auprès de tous les mordus de hockey !
Our gift card will score points with anyone who has a passion for hockey!
  strategis.ic.gc.ca  
Pourriez-vous convaincre un investisseur que votre équipe saura gérer la croissance de votre entreprise?
Could you convince an investor that your team is capable of managing growth?
  www.solagrazia.it  
AIA Automation saura vous épauler tout au long de votre projet d'automatisation industrielle, de l'analyse des besoins au démarrage des opérations.
AIA automation will be able to support you along all your projects in industrial automation, from the analyses of the needs to the start of the operations.
  3 Hits www.ejxcl.com  
Hiver comme été, son emplacement idéal au cœur de la station saura vous séduire.
Winter and summer, you will let yourself be charmed by its ideal location in the heart of the station.
  5 Hits www.pensiondasa.cz  
L’équipe de spécialistes de NOVIPRO saura vous assister dans le choix des technologies de virtualisation en fonction de votre réalité et de vos objectifs à moyen ou à long terme.
NOVIPRO’s team of specialists can help you choose the right virtualization technologies for your business, based on your current situation and goals for the medium and long terms.
  2 Hits www.risabadia.it  
Notre équipe chevronnée et professionnelle saura vous guider pour l’organisation de votre activité de groupe et en faire un souvenir inoubliable.
Our qualified and professional team will guide you in the organization of your group activity and will make it an unforgettable memory.
  11 Hits www.prana.bio  
Un dessert cru hyper goûteux, sans gluten et entièrement végétalien, qui saura plaire aux dents sucrées!
Raw, tasty, gluten-free and vegan - your sweet tooth will love this dessert!
  5 Hits head.igc.edu.vn  
Voici un produit surprenant et sans sucre ajouté qui saura vous combler. Excitez le palais autrement grâce...
Here is a surprising no added sugar product that will fulfulled your taste bud.Amaze your palate thanks to...
  www.coverd.eu  
Est-ce que Pelley a réussi à convaincre McIlroy? On le saura dans le courant de 2019.
Heeft Pelley McIlroy kunnen overtuigen? Dat weten we in de loop van 2019.
  webwewant.org  
Notre service de traiteur saura plaire à tous vos invités, que ce soit pour vos réunions professionnelles ou vos soirées entre amis. Ils apprécieront la qualité et la fraicheur de nos produits!
Our catering service is sure to please all of your guests, whether it’s for business meetings or evenings with friends. They will appreciate the quality and freshness of our products!
  welcomenb.ca  
Nous vous proposons une large gamme de formations et nous vous guidons dans le choix de la formation qui saura combler vos besoins.
We offer a wide range of training courses and guidance to help you choose the right training for your needs.
  www.jaegergroup.com  
TIL croit aux associations à long terme et sait accueillir tout professionnel qualifié qui saura faire preuve de motivation sans jamais baisser les bras.
TIL glaubt an langfristiger Zusammenarbeit und begrüßt jeden Profi, der dafür geeignet ist und vor allem, der Feuer im Bauch und eine geeignete Haltung hat.
TIL cree en una asociación a largo plazo y le da la bienvenida a cualquier profesional que esté adecuadamente calificado y por sobre todo, que sea intrépido y enérgico y que tenga una actitud de nunca darse por vencido.
A TIL acredita na associação a longo prazo e dar às boas-vindas a qualquer profissional que esteja devidamente qualificado e, acima de tudo, que tenha vontade e nunca deixe morrer uma atitude.
  2 Hits www.bauhaus-luftfahrt.net  
Fiable et solide, il saura accompagner tous les bricoleurs.
Reliable and robust, it is a multi-use tool for all handymen.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow