dal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 24 Résultats  help.blackberry.com
  Informazioni sul backup...  
Eliminazione dei dati dal dispositivo con il ripristino dei dati di fabbrica
Supprimer les données de votre terminal à l'aide d'une réinitialisation des paramètres par défaut
Eliminar los datos del dispositivo con un restablecimiento de los datos de fábrica
Odstranění dat ze zařízení pomocí obnovení továrního nastavení
Ştergerea datelor de pe dispozitiv prin resetarea la setările din fabrică
Xóa dữ liệu thiết bị bằng cách khôi phục cài đặt gốc
  Informazioni sul backup...  
Questo è un processo manuale. BlackBerry non fornisce software desktop per dispositivi Android™ . Per ulteriori informazioni, vedere Trasferimento di file dal computer al dispositivo mediante una connessione USB.
Vous pouvez connecter votre terminal à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB, visualiser les fichiers de votre terminal sur le gestionnaire de fichiers de votre ordinateur et copier les fichiers (images et documents) sur votre ordinateur. Ce processus est manuel. BlackBerry ne fournit pas de logiciel de bureau pour les terminaux Android™ . Pour plus d'informations, reportez-vous à Transférer des fichiers entre votre ordinateur et votre terminal via une connexion USB.
Puedes conectar el dispositivo al ordenador mediante un cable USB, ver los archivos del dispositivo en el administrador de archivos del ordenador y copiar los archivos (como las imágenes y los documentos) al ordenador. Este es un proceso manual. BlackBerry no ofrece software de escritorio para los dispositivos Android™ . Para obtener más información, consulta Transferir archivos entre el ordenador y el dispositivo con una conexión USB,
Zařízení můžete připojit k aplikaci pomocí kabelu USB. Následně můžete zobrazit soubory uložené v zařízení prostřednictvím správce souborů v počítači a zkopírovat je (například obrázky a dokumenty) do počítače. Jedná se o ruční postup. Společnost BlackBerry neposkytuje počítačový software pro zařízení se systémem Android™ . Další informace naleznete v části Přenos souborů mezi počítačem a zařízením pomocí připojení USB.
Puteţi conecta dispozitivul la computer utilizând un cablu USB, vizualiza fişierele de dispozitiv în managerul de fişiere de pe computer şi copia fişiere (precum imagini şi documente) pe computer. Acesta este un proces manual. BlackBerry nu furnizează software pentru desktop pentru dispozitivele Android™ . Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Transferul fişierelor între computer şi dispozitiv utilizând o conexiune USB.
Bạn có thể kết nối thiết bị của mình với máy tính bằng cách sử dụng cáp USB, xem các tập tin của thiết bị trong trình quản lý tập tin trong máy tính và sao chép các tập tin (như ảnh và tài liệu) vào máy tính của bạn. Đây là một quy trình thủ công. BlackBerry không cung cấp phần mềm máy tính để bàn cho thiết bị Android™ . Để biết thêm thông tin, hãy xem Chuyển các tập tin giữa máy tính và thiết bị của bạn bằng kết nối USB.
  Informazioni sul backup...  
Eliminazione dei dati dal dispositivo con il ripristino dei dati di fabbrica
Löschen der Gerätedaten durch Zurücksetzung auf die Werkseinstellungen
Eliminar los datos del dispositivo con un restablecimiento de los datos de fábrica
Eliminar os dados do dispositivo com a reposição de fábrica
حذف بيانات الجهاز عبر إعادة التعيين إلى إعدادات المصنع
Terugzetten naar fabrieksinstellingen om uw toestelgegevens te verwijderen
Izbrišite podatke na svojem uređaju pomoću vraćanja na tvorničke postavke
Odstranění dat ze zařízení pomocí obnovení továrního nastavení
Eszközadatok törlése gyári adatok visszaállításával
Menghapus data perangkat dengan pengaturan ulang pabrik
Usuwanie danych zapisanych w urządzeniu za pomocą funkcji przywracania ustawień fabrycznych
Ştergerea datelor de pe dispozitiv prin resetarea la setările din fabrică
Xóa dữ liệu thiết bị bằng cách khôi phục cài đặt gốc
  Non è possibile aprire ...  
Ho ricevuto un messaggio di errore in merito all'attivazione di BlackBerry Blend dal menu Impostazioni rapide
I received an error message about turning on BlackBerry Blend from the Quick Settings menu
Ich habe eine Fehlermeldung zum Aktivieren von BlackBerry Blend im Menü "Schnelleinstellungen" erhalten
He recibido un mensaje de error relacionado con la activación de BlackBerry Blend desde el menú Configuración rápida
Recebi uma mensagem de erro acerca de ativar o BlackBerry Blend no menu de Definições rápidas
تلقيت رسالة خطأ عن تشغيل BlackBerry Blend من قائمة الإعدادات السريعة
Ik heb een foutbericht ontvangen over het inschakelen van BlackBerry Blend via het menu Snelle instellingen
「クイック設定メニューから BlackBerry Blend をオンにする」に関するエラーメッセージを受信しました
Primio/la sam poruku o pogrešci o uključivanju BlackBerry Blend u izborniku Brze postavke
Zobrazuje se chybová zpráva týkající se zapnutí aplikace BlackBerry Blend z nabídky Rychlé nastavení
Hibaüzenetet kaptam a Gyorsbeállítások menüjén keresztül történt BlackBerry Blend bekapcsolással kapcsolatban
Saya menerima sebuah pesan kesalahan tentang mengaktifkan BlackBerry Blend dari menu Setelan Cepat
Otrzymano wiadomość o błędzie dotyczącą włączenia aplikacji BlackBerry Blend w urządzeniu, w menu Szybkie ustawienia
Am primit un mesaj de eroare despre activarea BlackBerry Blend din meniul Setări rapide.
ฉันได้รับข้อความแสดงข้อผิดพลาดเกี่ยวกับการเปิดใช้ BlackBerry Blend จากเมนูการตั้งค่าอย่างรวดเร็ว
Tôi đã nhận được một thông báo lỗi khi bật BlackBerry Blend từ menu Cài đặt nhanh
אני מקבל הודעת שגיאה אודות הפעלת BlackBerry Blend מהתפריט 'הגדרות מהירות'
Saya menerima mesej ralat tentang menghidupkan BlackBerry Blend daripada menu Tetapan Pantas
  Il dispositivo non ries...  
Attivare BlackBerry Blend dal menu Impostazioni rapide del dispositivo.
You must turn on BlackBerry Blend from the Quick Settings menu on your device.
Aktivieren Sie BlackBerry Blend über das Menü "Schnelleinstellungen" auf dem Gerät.
Debe activar BlackBerry Blend en el menú Configuración rápida de su dispositivo.
Tem de ativar o BlackBerry Blend a partir do menu Definições rápidas no dispositivo.
يجب عليك تشغيل BlackBerry Blend من قائمة الإعدادات السريعة على جهازك.
U moet BlackBerry Blend inschakelen via het menu Snelle instellingen op uw toestel.
デバイスのクイック設定メニューから、BlackBerry Blend をオンにする必要があります。
Morate uključiti BlackBerry Blend u izborniku Brze postavke na uređaju.
Je nutné zapnout aplikaci BlackBerry Blend v nabídce Rychlé nastavení v zařízení.
Készülékén be kell kapcsolnia a BlackBerry Blend alkalmazást a Gyorsbeállítások menüből.
Anda harus mengaktifkan BlackBerry Blend dari menu Setelan Cepat di perangkat Anda.
단말기의 빠른 설정 메뉴에서 BlackBerry Blend를 켜야 합니다.
Należy włączyć aplikację BlackBerry Blend w urządzeniu, w menu Szybkie ustawienia.
Activaţi BlackBerry Blend din meniul de setări rapide de pe dispozitiv.
คุณจะต้องเปิดใช้ BlackBerry Blend จากเมนูการตั้งค่าอย่างรวดเร็วบนอุปกรณ์ของคุณ
Bạn phải bật BlackBerry Blend từ menu Cài đặt nhanh trên thiết bị của mình.
Anda mesti menghidupkan BlackBerry Blend daripada menu Tetapan Pantas di peranti anda.
  Informazioni sul backup...  
Eliminazione dei dati dal dispositivo con il ripristino dei dati di fabbrica
Löschen der Gerätedaten durch Zurücksetzung auf die Werkseinstellungen
Eliminar los datos del dispositivo con un restablecimiento de los datos de fábrica
Eliminar os dados do dispositivo com a reposição de fábrica
حذف بيانات الجهاز عبر إعادة التعيين إلى إعدادات المصنع
Terugzetten naar fabrieksinstellingen om uw toestelgegevens te verwijderen
Delete your device data with a factory reset
Izbrišite podatke na svojem uređaju pomoću vraćanja na tvorničke postavke
Odstranění dat ze zařízení pomocí obnovení továrního nastavení
Eszközadatok törlése gyári adatok visszaállításával
Menghapus data perangkat dengan pengaturan ulang pabrik
Usuwanie danych zapisanych w urządzeniu za pomocą funkcji przywracania ustawień fabrycznych
Ştergerea datelor de pe dispozitiv prin resetarea la setările din fabrică
Xóa dữ liệu thiết bị bằng cách khôi phục cài đặt gốc
  Il dispositivo non ries...  
Ho ricevuto un messaggio di errore in merito all'attivazione di BlackBerry Blend dal menu Impostazioni rapide
I received an error message about turning on BlackBerry Blend from the Quick Settings menu
Ich habe eine Fehlermeldung zum Aktivieren von BlackBerry Blend im Menü "Schnelleinstellungen" erhalten
He recibido un mensaje de error relacionado con la activación de BlackBerry Blend desde el menú Configuración rápida
Recebi uma mensagem de erro acerca de ativar o BlackBerry Blend no menu de Definições rápidas
تلقيت رسالة خطأ عن تشغيل BlackBerry Blend من قائمة الإعدادات السريعة
Ik heb een foutbericht ontvangen over het inschakelen van BlackBerry Blend via het menu Snelle instellingen
「クイック設定メニューから BlackBerry Blend をオンにする」に関するエラーメッセージを受信しました
Primio/la sam poruku o pogrešci o uključivanju BlackBerry Blend u izborniku Brze postavke
Zobrazuje se chybová zpráva týkající se zapnutí aplikace BlackBerry Blend z nabídky Rychlé nastavení
Hibaüzenetet kaptam a Gyorsbeállítások menüjén keresztül történt BlackBerry Blend bekapcsolással kapcsolatban
Saya menerima sebuah pesan kesalahan tentang mengaktifkan BlackBerry Blend dari menu Setelan Cepat
Otrzymano wiadomość o błędzie dotyczącą włączenia aplikacji BlackBerry Blend w urządzeniu, w menu Szybkie ustawienia
Am primit un mesaj de eroare despre activarea BlackBerry Blend din meniul Setări rapide.
ฉันได้รับข้อความแสดงข้อผิดพลาดเกี่ยวกับการเปิดใช้ BlackBerry Blend จากเมนูการตั้งค่าอย่างรวดเร็ว
Tôi đã nhận được một thông báo lỗi khi bật BlackBerry Blend từ menu Cài đặt nhanh
Saya menerima mesej ralat tentang menghidupkan BlackBerry Blend daripada menu Tetapan Pantas
  È stata eseguita la dis...  
  Informazioni sugli uten...  
BlackBerry Blend e BlackBerry Link condividono le informazioni di BlackBerry ID. Quando si esegue la disconnessione dal proprio BlackBerry ID in una delle due applicazioni, la disconnessione viene eseguita in entrambe le applicazioni.
BlackBerry Blend and BlackBerry Link share BlackBerry ID information. When you sign out of your BlackBerry ID in either application, you are signed out in both applications. You can't sign in to BlackBerry Blend and BlackBerry Link with a different BlackBerry ID.
BlackBerry Blend und BlackBerry Link verwenden die gleichen BlackBerry ID-Informationen. Wenn Sie sich in einer der beiden Anwendungen von Ihrer BlackBerry ID abmelden, sind Sie von beiden Anwendungen abgemeldet. Für die Anmeldung bei BlackBerry Blend und BlackBerry Link können Sie nicht unterschiedliche BlackBerry IDs verwenden.
  Informazioni sugli uten...  
Quando qualcuno utilizza il profilo ospite, il dispositivo crea uno spazio separato in cui l'ospite può scaricare app, scattare foto e utilizzare altre funzionalità del dispositivo. Le app e i dati aggiunti al dispositivo dall'ospite sono disponibili solo nel profilo ospite.
You can use the guest profile to let someone borrow your device. When someone uses the guest profile, the device creates a separate space where the guest can download apps, take pictures, and use other device features. Apps and data added to your device by the guest are only available from the guest profile. When you or the guest delete the guest profile, the apps and data in the guest profile are permanently deleted from the device.
  Informazioni sugli uten...  
È possibile aggiungere fino a tre utenti oltre al proprietario e a un ospite, nonché definire se l'ospite o utente può utilizzare il dispositivo per fare chiamate o inviare messaggi di testo. È possibile controllare se qualcuno può aggiungere o accedere a un utente dalla schermata di blocco.
The person who sets up the device for the first time (you) is the device owner. You can add up to three users in addition to the device owner and a guest, and set whether the guest or user can use the device to make calls or send text messages. You control whether someone can add and access a user from the lock screen. You can also install app updates for all users on the device, uninstall apps from a user profile, and delete a user from the device.
  Utilizzo dati - DTEK60 ...  
È possibile aggiungere fino a tre utenti oltre al proprietario e a un ospite, nonché definire se l'ospite o utente può utilizzare il dispositivo per fare chiamate o inviare messaggi di testo. È possibile controllare se qualcuno può aggiungere o accedere a un utente dalla schermata di blocco.
The person who sets up the device for the first time (you) is the device owner. You can add up to three users in addition to the device owner and a guest, and set whether the guest or user can use the device to make calls or send text messages. You control whether someone can add and access a user from the lock screen. You can also install app updates for all users on the device, uninstall apps from a user profile, and delete a user from the device.
  Browser di lavoro - Bla...  
Se si condivide il dispositivo con altri utenti, è possibile monitorare la quantità di dati utilizzati dal proprietario del dispositivo, dall'ospite e dagli altri profili utente presenti sul dispositivo.
Data usage refers to the amount of data that your device uploads and downloads when it is connected to the wireless network. If you share your device with others, you can monitor the amount of data used by the device owner, guest, and any user profiles on the device. Only the device owner can change the data usage settings.
Die Datennutzung bezieht sich auf die Datenmenge der Uploads und Downloads auf Ihrem Gerät während der Verbindung mit einem drahtlosen Netzwerk. Wenn Sie Ihr Gerät mit anderen teilen, können Sie die Datennutzung vom Geräteeigentümer, Gast und anderen Benutzerprofilen auf dem Gerät überwachen. Nur der Geräteeigentümer kann Einstellungen zur Datennutzung ändern.
  Informazioni sugli uten...  
Se il dispositivo BlackBerry è associato a BlackBerry Enterprise Service 10 o successivi e l'amministratore ha attivato il criterio IT, è possibile utilizzare il browser di lavoro per accedere ai siti Intranet della propria organizzazione dal computer.
If your BlackBerry device is associated with BlackBerry Enterprise Service 10 or later, and your administrator has turned on the IT policy, you can use the work browser to access your organization's intranet sites from your computer.
Wenn Ihr BlackBerry-Gerät mit BlackBerry Enterprise Service 10 oder höher verknüpft ist und Ihr Administrator die IT-Richtlinie aktiviert hat, können Sie von Ihrem Computer aus über den Arbeitsbrowser auf die Intranetseiten Ihres Unternehmens zugreifen.
Si el dispositivo BlackBerry está asociado con BlackBerry Enterprise Service 10 o superior y el administrador ha activado la política de TI, puede utilizar el navegador de trabajo para acceder a los sitios de la intranet de la organización desde su ordenador.

È possibile aggiungere fino a tre utenti oltre al proprietario e a un ospite, nonché definire se l'ospite o utente può utilizzare il dispositivo per fare chiamate o inviare messaggi di testo. È possibile controllare se qualcuno può aggiungere o accedere a un utente dalla schermata di blocco.
The person who sets up the device for the first time (you) is the device owner. You can add up to three users in addition to the device owner and a guest, and set whether the guest or user can use the device to make calls or send text messages. You control whether someone can add and access a user from the lock screen. You can also install app updates for all users on the device, uninstall apps from a user profile, and delete a user from the device.