brin – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 41 Results  www.saison.ch
  Lapin braisé au cumin -...  
1 brin
1 Zweig
  Paupiettes de veau farc...  
Paupiettes de veau au Brin d’Or avec poires au cognac
Kalbsschnitzel auf Zitronengras-Pfirsichen
Paillard di vitello con caponata
  Focaccia - Cuisine de b...  
4 brin
4 Zweig
4 rametto
  Cuisses de poulet avec ...  
Entre-temps, soulever un peu la peau des cuisses de poulet et y glisser 1 brin de romarin. Saler et poivrer.
Inzwischen die Haut der Pouletschenkel etwas ablösen. Je 1 Rosmarinzweig unter die Haut schieben. Mit Salz und Pfeffer würzen.
Nel frattempo staccare per un po‘ la pelle dalle cosce di pollo. Infilarvi un rametto di rosmarino in ognuna. Insaporire con sale e pepe.
  Rouleaux de plie à la s...  
Saler et poivrer les filets de poisson, les garnir d’un brin d’aneth, puis les rouler.
Condire i filetti di passera con sale e pepe, adagiarvi un rametto d’aneto e arrotolarli.
  Salsifis sautés avec co...  
Effeuiller le brin de thym. Porter à ébullition la confiture, les feuilles de thym, le Cointreau et l’eau. Laisser refroidir. Réserver au frais.
Thymianblättchen vom Zweig zupfen. Konfitüre mit Thymianblättchen, Cointreau und Wasser aufkochen. Auskühlen lassen. Kühl stellen.
Staccate le foglioline di timo. Fate cuocete la marmellata con le foglioline di timo, il Cointreau e l’acqua. Fate raffreddare e mettete in frigo.
  Potage glacé au melon -...  
2 brin
2 Zweig
2 rametto
  Légumes au Brin d’Or - ...  
» Légumes au Brin d’Or
» Gemüse mit Brin d’Or
» Verdure con Brin d’Or
  Paupiettes de veau au B...  
de fromage à pâte molle Brin d’Or
di formaggio molle Brin d’Or
  Huile aux fines herbes ...  
1 brin de sauge
1 Zweig Salbei
1 rametto di salvia
  Risotto au carvi avec m...  
Poitrine de poulet élevé au maïs et risotto au fromage Brin d’OrVers la recette »
Petto di pollastra nutrita con mais con risotto al Brin d’OrVai alla ricetta »
  Risotto au carvi avec m...  
Poitrine de poulet élevé au maïs et risotto au fromage Brin d’Or
Petto di pollastra nutrita con mais con risotto al Brin d’Or
  Paupiettes de veau au B...  
» Paupiettes de veau au Brin d’Or avec poires au cognac
» Kalbfleischröllchen mit Brin d’Or und Cognacbirnen
» Involtini di vitello con Brin d’Or e pere al Cognac
  Assiette apéritif - Rec...  
Légumes au Brin d’OrVers la recette »
Gemüse mit Brin d’OrZum Rezept »
Spiedini di pollame con insalata di patateVai alla ricetta »
  Paupiettes de veau farc...  
Paupiettes de veau au Brin d’Or avec poires au cognacVers la recette »
Kalbsschnitzel auf Zitronengras-PfirsichenZum Rezept »
Paillard di vitello con caponata Vai alla ricetta »
  Soupe de chou rouge aux...  
brin de persil plat
gambo di prezzemolo
  Poitrine de poulet élev...  
» Poitrine de poulet élevé au maïs et risotto au fromage Brin d’Or
» Maispoulardenbrust mit Käse-Risotto Brin d’Or
» Petto di pollastra nutrita con mais con risotto al Brin d’Or
  Légumes au Brin d’Or - ...  
fromage à pâte molle Brin d’Or à 135 g
Weichkäse Brin d’Or à 135 g
formaggio molle Brin d’Or* di 135 g
  Huile aux fines herbes ...  
6 brin
6 Zweig
6 rametto
  Crème au séré et à la m...  
Agrémenter la crème d'un brin de menthe poivrée ou de mélisse.
Creme mit Pfefferminze oder Zitronenmelisse servieren.
Servite la crema con foglie di menta o di melissa.
  Poitrine de poulet élev...  
de Brin d’Or
Brin d’Or
di Brin d’Or
  Soupe de poissons - Cui...  
1 brin d'aneth
1 Zweig Dill
1 rametto d’aneto
  Voyager & manger - Cuis...  
Attachée aux traditions, formaliste et un brin désuète, la ville de Kyoto se veut la gardienne de la culture japonaise.
Traditionsbewusst, sehr förmlich und ein wenig altmodisch: Kyoto versteht sich als Hüterin der japanischen Kultur.
Tradizionalista, molto formale e un po’ vecchio stampo: Kyoto si considera la custode della cultura giapponese. .
  Voyager & manger - Cuis...  
Escapade: KyotoAttachée aux traditions, formaliste et un brin désuète, la ville de Kyoto se veut la gardienne de la culture japonaise.
Essen in KyotoTraditionsbewusst, sehr förmlich und ein wenig altmodisch: Kyoto versteht sich als Hüterin der japanischen Kultur.
Città in tavola: KyotoTradizionalista, molto formale e un po’ vecchio stampo: Kyoto si considera la custode della cultura giapponese. .
  Profil de Miechambo - C...  
Légumes au Brin d’Or
Gemüse mit Brin d’Or
Verdure con Brin d’Or
  Parer / crudités - Cuis...  
1 brin
1 Zweig
1 rametto
  Parer / crudités - Cuis...  
Hacher grossièrement les noisettes et les faire dorer dans une poêle sèche. Effeuiller le brin de marjolaine. Parsemer la salade de noisettes et de feuilles de marjolaine.
Haselnüsse grob hacken und in einer Pfanne ohne Fett hellbraun rösten. Majoranblättchen von den Zweigen zupfen. Beides über den Salat streuen.
Tritate grossolanamente le nocciole e tostatele in una padella antiaderente senza aggiunta di grassi. Staccate le foglioline di maggiorana dal rametto. Cospargete le nocciole e la maggiorana sull’insalata.
  Brochettes de poulet et...  
Griller les brochettes 8 à 10 minutes et l’ananas 4 minutes à feu moyen et de tous les côtés. Les garnir d’un brin de sauge. Dresser les brochettes et les tranches d’ananas. Mélanger la sauce avec le yogourt et servir avec les brochettes.
Inzwischen Pouletfleisch in 2 cm grosse Würfel schneiden. Fleischwürfel auf 4 Spiesse stecken und salzen. Spiesse und Ananasschnitze mit Öl bepinseln.
Grigliare tutt’attorno gli spiedini a fuoco medio per 8–10 minuti, l‘ananas invece per 4 minuti adagiandovi i rametti di salvia. Disporre gli spiedini e l’ananas su dei piatti e servire con la salsa precedentemente emulsionata con lo yogurt.
  Ragoût de veau aux truf...  
Laisser revenir le tout 5 min. Ajouter les tomates, puis mouiller au fond de veau. Y déposer 1 brin de sauge. Couvrir et laisser braiser sur feu moyen durant 45 min, jusqu’à tendreté. Si le liquide réduit trop fortement, rajouter un peu de fond de veau.
Tritate l’aglio. Tagliate il sedano rapa a dadini. Condite la carne con sale e pepe e rosolatela in un tegame unto d’olio a fuoco medio per 5 minuti. Unite l’aglio e il sedano e continuate la cottura per altri 5 minuti. Aggiungete i pomodori e il fondo bruno. Mettete la metà di salvia sulla carne, incoperchiate e lasciate cuocere a fuoco medio per 45 minuti. Se il liquido di cottura si riduce velocemente, aggiungete ancora un poco di fondo. Togliete la salvia.
  Steak de côte couverte ...  
Enrouler 2 brins de romarin autour de chaque steak et les attacher avec la ficelle de cuisine. Retirer les aiguilles du dernier brin de romarin et les hacher finement. Mélanger aux épices et à l’huile et badigeonner la viande de ce mélange.
Je 2 Rosmarinzweige um 1 Steak winden und mit Küchenschnur festbinden. Restliche Rosmarinnadeln vom Zweig zupfen und fein hacken. Mit Gewürz und Öl verrühren. Fleisch mit Gewürzöl bestreichen.
Legare ogni costata con due rametti di rosmarino e fissare con lo spago da cucina. Staccare gli aghi dai rametti di rosmarino restanti e tritarli finemente. Emulsionarli con le spezie e l’olio d’oliva. Quindi spennellare la carne con l'olio aromatizzato.
1 2 3 Arrow