– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 71 Résultats  tuki.dna.fi
  Kmax D | Goodyeari veok...  
Eelkäijaga võrreldes kuni 35% suurem läbisõit*. Rehvid Kmax D pakuvad suurt läbisõidupotentsiaali, head haarduvust ja madalat mürataset, mis saavutatakse järgmiste vahenditega:
Le KMAX-D répond parfaitement aux normes appliquées aux pneus d'hiver, ce qui est confirmé par le marquage M+S et le symbole pour usage hivernal (3PMSF).
O KMAX D cumpre os requisitos de Inverno estabelecidos e possui tanto a marcação Three Peak Mountain Snowflake como a marca "M+S".
Guma KMAX D omogućuje brojne prijeđene kilometre, odlično prianjanje i malu emisiju buke, a za to su zaslužni:
A KMAX D megfelel az elfogadott téli követelményeknek is, így megkapta mind az M+S, mind pedig a 3 Hegycsúcs hópihe szimbólumot.
Up to 35% more mileage compared to its predecessor*. The KMAX D offers high mileage potential, high traction performance and low noise emission thanks to:
Opona KMAX D wychodzi na przeciw nowym legislacjom dotyczącym ciężarowych opon zimowych. Posiada oznaczenie M+S oraz Trzy szczyty i płatek śniegu. Może być stosowana w warunkach zimowych.
Оптимизированному противоскользящему дизайну блоков и увеличенному количеству износостойкой резины по сравнению с предшествеником
Pneumatik KMAX D omogućava veliki broj pređenih kilometara, odlično prianjanje i nizak nivo emisije buke, a tome doprinose:
Up to 35% more mileage compared to its predecessor*. The KMAX D offers high mileage potential, high traction performance and low noise emission thanks to:
  ELi rehvimärgis: kütuse...  
Erinevus hinnangute A ja F-i vahel võib tähendada kütusekulu vähenemist kuni 15% võrra.
The difference between an A rating and an F rating could mean a reduction in fuel consumption of up to 15%.
La différence entre un pneu A et un pneu F peut se traduire par une réduction de la consommation de carburant pouvant atteindre 15 %.
La diferencia entre la categoría A y F puede significar una reducción en el consumo de combustible de hasta el 15 %.
La differenza tra una classificazione A e una G significa una riduzione del consumo di carburante fino al 15%.
A diferença entre a classificação A e a classificação F pode equivaler a uma redução no consumo de combustível até 15%.
Η διαφορά μεταξύ του δείκτη A και του δείκτη F μπορεί να σημαίνει μια μείωση στην κατανάλωση καυσίμου έως και 15%.
Razlika između ocjene A i F može značiti smanjenje u potrošnji goriva do 15%.
Rozdíl mezi hodnocením A a hodnocením F může znamenat snížení spotřeby paliva až o 15 %.
A- ja F-luokituksen ero voi tarkoittaa sitä, että polttoainekulutus vähenee jopa 15 %.
Az „A” és „F” kategória üzemanyag-fogyasztása között akár 15% eltérés is lehetséges.
Forskjellen mellom bokstavkode A og F kan bety en reduksjon i drivstofforbruket på opptil 15 %.
Różnica między klasami A i F oznacza zużycie paliwa niższe nawet o 15%.
Diferenţa dintre clasa A şi clasa F ar putea însemna o reducere de până la 15% a consumului de combustibil.
Различие между рейтингом «A» и «F» может указывать на разницу в расходе топлива до 15%.
Razlika između ocena A i F može da bude smanjena potrošnja goriva i do 15%.
Rozdiel medzi hodnotením A a F môže znamenať zníženie spotreby paliva až o 15 %.
A ve F derecesi arasındaki fark, yakıt tüketiminin %15'e kadar azaltılması anlamına gelebilir.
Atšķirība starp A un F novērtējumu nozīmē degvielas patēriņa samazinājums par aptuveni 15%.
  Goodyeari rehvid – Made...  
Pooleldi kulunud rehvil kuni 40% suurem haarduvus lumel võrreldes eelkäijaga*
Akár 40%-kal jobb hótapadás félig kopott állapotban, az elődhöz viszonyítva*
kış mevsimi boyunca yola devam etmenizi sağlıyor
Līdz pat 40% labāka saķere ar sniegu, kad protektors ir nodilis līdz pusei (salīdzinot ar iepriekšējo modeli)*
  Goodyeari rehvid – Made...  
Uus rehvisari KMAX tagab võrreldes eelkäijaga kuni 35% suurema läbisõidu
offre jusqu'à 35% de kilométrage supplémentaire par rapport au prédécesseur. *
im Vergleich zur Vorgängerserie und bietet ausgezeichnete Ganzjahreseignung.*
Resa chilometrica superiore fino al 35% rispetto al suo predecessore, *
em relação ao seu antecessor para todas as estações.*
σε σύγκριση με τον προκάτοχο του σε όλες τις καιρικές συνθήκες*
I napola istrošena guma osigurava do 40 % bolje prianjanje od prethodnice*
než její předchůdkyně pro celoroční provoz. *
Puoliksi kuluneena jopa 40 % parempi pito lumella verrattuna edeltäjään*
Wyprodukowane z myślą zwiększenia wydajności flot*
На 40 % лучшее сцепление с дорогой по сравнению с шиной предыдущего поколения даже при 50 % износа*
Kad je napola istrošen, 40% više prianjanja u snegu u poređenju sa svojim prethodnikom*
Až o 40% väčšia priľnavosť na snehu v porovnaní s predchádzajúcou generáciou, a to aj pri 50percentnom opotrebovaní*
Jaunās KMAX līnijas riepas nodrošina līdz pat 35% lielāku nobraukumu
  Goodyear – Veokid ja bu...  
haarduvus märjal pinnal – mõõdetakse rehvi pidurdusvõimet märjal teel; haarduvus märjal teel määratakse vahemikus A (kõrgeim) kuni F (madalaim).
Wet grip – A measure of the tyre’s braking ability on wet roads. Wet grip is rated from A (highest) to F (lowest).
Adhérence sur sol mouillé – Mesure de la capacité de freinage du pneu sur sol mouillé. L'adhérence sur sol mouillé est notée de A (la plus élevée) à F (la plus basse).
Kraftstoffeffizienz - Es wird der Rollwiderstand des Reifens gemessen, da dieser Einfluss auf die Kraftstoffeffizienz eines Reifens hat. Eingestuft von A (Höchstes) zu F (Niedrigstes)
Adherencia en superficie mojada - Una medida que mide la capacidad de frenado del neumático en carreteras mojadas. Se clasifica de A (más alto) a F (más bajo).
Aderenza sul bagnato - Misura la capacità di frenata su asfalto bagnato. L'aderenza sul bagnato va da A (il più alto) a F (il più basso).
Aderência em piso molhado – uma medida da capacidade de travagem do pneu em piso molhado. A aderência em piso molhado é classificada de A (mais alta) a F (mais baixa).
Κράτημα στο βρεγμένο - Μέτρο της ικανότητας φρεναρίσματος του ελαστικού σε βρεγμένο δρόμο. Ταξινομείται από Α (υψηλότερο) έως F (χαμηλότερο).
Prianjanje na mokroj površini – Ocjena izdržljivosti gume pri kočenju na mokroj površini. Prianjanje na vlažnim podlogama ocjenjuje se od A (najviša) do F (najniža).
Přilnavost za mokra – míra brzdící schopnosti pneumatiky na mokré vozovce. Přilnavost za mokra se hodnotí od A (nejvyšší) do F (nejnižší).
Märkäpito – mittaa renkaan jarrutuskykyä märällä tiellä. Märkäpito on määritetty A:sta (suurin) F:ään (pienin).
Nedves tapadás - Az abroncs nedves utakon elérhető fékezőképességére utal. A nedves úton való tapadás értékelése A-tól (legmagasabb) F-ig (legalacsonyabb) terjed.
Våtgrep – Et mål på dekkets bremseevne (bremselengde) på vått underlag. Våtgrepet angis fra A (høyest) til F (lavest).
Przyczepność na mokrej nawierzchni – miara tego, w jakim stopniu opona jest zdolna hamować na mokrej nawierzchni. Przyczepność na mokrej nawierzchni ocenia się od A (najlepsza) do F (najgorsza).
Aderenţă pe carosabil umed - măsură a capacităţii de frânare a anvelopei pe carosabil umed. Aderenţa pe carosabil umed este clasificată de la A (max.) la F (min.)
Сцепление на мокрой дороге – величина, показывающая тормозные свойства шины на влажной поверхности. Рейтинг от А (самый высокий) до F (самый низкий).
Prianjanje na mokrom putu – Merilo sposobnosti kočenja pneumatika na mokrim putevima. Za prianjanje na mokrom putu ocene su od A (najviša) do F (najniža).
Priľnavosť za mokra - miera brzdiacej schopnosti pneumatiky na mokrej vozovke. Priľnavosť v mokrých podmienkach je hodnotená od A (najvyššia) po F (najnižšia)
Saķere uz slapjas ceļa virsmas — mērījums, kurā tiek noteikta riepas bremzēšanas spēja uz slapjas ceļa virsmas. Saķere uz slapjas virsmas tiek vērtēta, sākot no A (augstākais) līdz F (zemākais).
  ELi veokirehvi märgis |...  
Rehvi veeretakistuse määr, millel on otsene mõju kütusekulule. Hinnatakse A-st (kõrgeim hinnang) kuni F-ini (madalaim hinnang).
Mesure de la résistance au roulement du pneu, qui a une incidence directe sur la consommation de carburant. Noté de A (note la plus élevée) à F (note la plus basse).
Ein Mass für den Rollwiderstand des Reifens, der sich direkt auf den Treibstoffverbrauch auswirkt. Die Klassifizierung reicht von A (höchste Bewertung) bis G (niedrigste Bewertung).
Una medición de la resistencia de rodadura del neumático, que afecta directamente al consumo de combustible del vehículo. Clasificado de A (mejor puntuación) a F (peor puntuación).
Misurazione della resistenza al rotolamento dello pneumatico, che ha un impatto diretto sul consumo di carburante. Classificazione da A (prestazioni più alte) a F (prestazioni più basse).
Uma forma de medir a resistência ao rolamento do pneu, que tem impacto directo sobre o consumo de combustível. Classificação de A (classificação mais alta) a F (classificação mais baixa).
Ένα μέτρο της αντίστασης κύλισης του ελαστικού, η οποία επηρεάζει άμεσα την κατανάλωση καυσίμου. Ταξινομείται από A (υψηλότερος δείκτης) έως F (χαμηλότερος δείκτης).
Mjera otpora gume pri kotrljanju koja izravno utječe na potrošnju goriva. Ocjena je od A (najviša ocjena) do F (najniža ocjena).
Míra valivého odporu pneumatiky, která má přímý vliv na spotřebu paliva. Hodnotí se od A (nejvyšší hodnocení) do F (nejnižší hodnocení).
Tämä on renkaiden vierintävastuksen mittari. Se vaikuttaa suoraan polttoainekulutukseen. Luokituksen arvot vaihtelevat A:sta (paras) F:ään (huonoin).
A gumiabroncs gördülési ellenállásának jellemzője, ami hatással van az üzemanyag-fogyasztásra. A–F kategóriába sorolható: A = legjobb, F = leggyengébb.
Dekkets rullemotstand har direkte innvirkning på drivstofforbruket. Resultatet angis med bokstavkoder fra A (høyeste karakter) til F (laveste karakter).
Miara oporów toczenia opony wpływających bezpośrednio na zużycie paliwa przez pojazd. Określana w skali od A (najwyższa klasa) do F (najniższa klasa).
O măsură a rezistenţei la rulare a anvelopei, care influenţează direct consumul de combustibil. Clasament de la A (clasa cea mai mare) la F (clasa cea mai mică).
Сопротивление шины качению непосредственно влияет на количество топлива, расходуемого вашим автомобилем. Классификация от «А» (максимальный рейтинг) до «F» (минимальный рейтинг).
Merilo otpora kotrljanja pneumatika koji direktno utiče na potrošnju goriva. Ocene su u rasponu od A (najviša ocena) do F (najniža ocena).
Miera valivého odporu pneumatiky, ktorý má priamy vplyv na spotrebu paliva. Hodnotí sa zaradením do kategórií A (najvyššie hodnotenie) až F (najnižšie hodnotenie).
Yakıt tüketimini doğrudan etkileyen lastik yuvarlanma direncinin bir ölçümü. A (en yüksek derece) ila F (en düşük derece) arasında derecelendirilir.
Riepas rites pretestības mērījums, kam ir tieša ietekme uz degvielas patēriņu. Novērtējums no A (augstākais novērtējums) līdz F (zemākais novērtējums).
  ELi veokirehvi märgis |...  
Rehvi pidurdusvõime määr märgadel teedel. Hinnatakse A-st (kõrgeim hinnang) kuni F-ini (madalaim hinnang).
Mesure de la capacité de freinage du pneu sur sol mouillé. Noté de A (note la plus élevée) à F (note la plus basse).
Ein Mass für das Bremsverhalten bei Nässe. Die Klassifizierung reicht von A (höchste Bewertung) bis G (niedrigste Bewertung).
Una medida de la capacidad de frenado del neumático en carreteras mojadas. Clasificado de A (mejor puntuación) a F (peor puntuación).
Misurazione della capacità di frenata dello pneumatico su strade bagnate. Classificazione da A (prestazioni più alte) a F (prestazioni più basse).
Medição da capacidade de travagem do pneu em piso molhado. Classificação de A (classificação mais alta) a F (classificação mais baixa).
Ένα μέτρο της ικανότητας φρεναρίσματος του ελαστικού σε βρεγμένους δρόμους. Ταξινομείται από A (υψηλότερος δείκτης) έως F (χαμηλότερος δείκτης).
Mjeri sposobnost kočenja gume na mokrim cestama. Ocjena je od A (najviša ocjena) do F (najniža ocjena).
Hodnota schopnosti pneumatiky brzdit na mokré vozovce. Hodnotí se od A (nejvyšší hodnocení) do F (nejnižší hodnocení).
Renkaan jarrutuskyky märällä tiellä. Luokituksen arvot vaihtelevat A:sta (paras) F:ään (huonoin).
A nedves tapadás a gumiabroncs vizes utakon elérhető fékezőképességére utal. A–F kategóriába sorolható: A = legjobb, F = leggyengébb.
Det er et mål på dekkets bremseevne (bremselengde) på vått underlag. Resultatet angis med bokstavkoder fra A (høyeste karakter) til F (laveste karakter).
Miara zdolności opony do hamowania na mokrych drogach. Określana w skali od A (najwyższa klasa) do F (najniższa klasa).
Măsurarea capacităţii de frânare a anvelopei pe carosabil ud. Clasament de la A (clasa cea mai mare) la F (clasa cea mai mică).
Измеряет эффективность торможения на мокрой дороге. Классификация от «A» (максимальный рейтинг) до «F» (минимальный рейтинг).
Merilo sposobnosti kočenja pneumatika na mokrim putevima. Ocene su u rasponu od A (najviša ocena) do F (najniža ocena).
Miera brzdnej schopnosti pneumatiky na mokrých vozovkách. Hodnotí sa zaradením do kategórií A (najvyššie hodnotenie) až F (najnižšie hodnotenie).
Lastiğin ıslak yollarda frenleme performansının bir ölçümü. A (en yüksek derece) ila F (en düşük derece) arasında derecelendirilir.
Riepas bremzēšanas spēka mērījums uz slapjas ceļa virsmas. Novērtējums no A (augstākais novērtējums) līdz F (zemākais novērtējums).
  ELi rehvimärgis: müra |...  
2 musta lainet: Euroopa piirmäär või kuni 3 dB alla selle
2 black waves: between the European limit and 3dB below
2 ondes sonores : entre la limite européenne et 3 dB en dessous
2 schwarze Schallwellensymbole: zwischen dem EU-Grenzwert und 3 dB darunter
2 ondas negras: entre el futuro límite europeo y 3 dB por debajo
2 onde nere: tra il limite europeo e sotto ai 3 dB
2 ondas pretas: entre o futuro limite europeu e 3dB abaixo
2 μαύρα κύματα: μεταξύ του ευρωπαϊκού ορίου και 3dB παρακάτω
2 crna vala: između europskih ograničenja i 3 dB ispod ograničenja
2 černé vlny: do 3 dB pod evropskými limity
2 mustaa aaltoa: tulevan eurooppalaisen rajan ja 3 dB:n välillä
2 fekete hullám: az európai határérték és a 3 decibellel alatta lévő tartomány között
2 svarte bølger: mellom den europeiske grenseverdien og 3 dB under
2 czarne fale: przedział między przyszłym europejskim limitem a 3 dB poniżej niego
2 unde negre: între viitoarea limită europeană şi 3 dB sub aceasta
2 черные волны: между предельным значением для Европы и на 3 дБ меньше
2 crna talasa: između evropske granične vrednosti i 3 dB niže
2 čierne vlny: medzi úrovňou európskeho limitu a hodnotou nižšou o 3 dB
2 siyah dalga: Avrupa sınırı ile sınırın 3 dB altı arasında
2 melni viļņi: starp Eiropas ierobežojumiem un 3decibeliem zem
  Uuenduslikkus  
Sõiduki müratase salongis väheneb kuni 50% võrra
Een bandentechnologie die geluidsniveaus in de auto vermindert tot 50%*
Akár 50%-kal kisebb lehet a gépjármű belsejében a zajszint
Technologia produkcji opon, która zmniejsza poziom hałasu pojazdu nawet o 50%*
Upp till 50 % mindre invändigt buller i fordonet
  Talverehvid  
Tekib oht kaevuda veelgi sügavamale auku. Kasutage võimalikult madalat käiku ja kiigutage sõidukit edasi-tagasi, kuni tekib piisavalt edasisuunas liikumist ja saate august välja sõita.
Wenn Ihr Fahrzeug mit ABS ausgestattet ist, bremsen Sie besser durch gleichmässigen Druck auf das Bremspedal.
Jeżeli dysponujesz systemem hamulcowym zapobiegającym blokowaniu kół (ABS), naciskaj pedał hamulca w sposób ciągły.
Du löper risk att sjunka djupare ner i ett hål. Använd lägsta möjliga växel och vagga däcken fram och tillbaka tills du uppnått tillräcklig framåtrörelse för att pressa dig framåt.
  Rehvisõnastik  
Rehv, mis võimaldab sõidu jätkamist pärast rehvi läbitorget või tühjenemist kuni 80 km maksimaalse kiirusega 80 km/h
Olyan gumiabroncs, amely lehetővé teheti a továbbhaladást defekt után, legfeljebb 80 km távolságra, legfeljebb 80 km/h sebességgel.
Ett däck som låter dig fortsätta köra efter en punktering eller med platt däck i maximalt 80 km och med en högsta hastighet på 80 km/h
  Rehvide hooldusjuhend  
Rehvide nõuetekohane hooldus tagab teie rehvide sooritusvõime kuni päevani, mil need välja vahetate.
Prenez l’habitude de vérifier régulièrement la pression de vos pneus. C’est important. Voici pourquoi.
A gumiabroncsok rendszeres karbantartása segít fenntartani a gumiabroncsok optimális teljesítményét azok teljes élettartama során.
Ta väl hand om dina däck. Då kommer de att tjäna dig väl till den dag du behöver byta ut dem.
  FuelMax S | Goodyeari v...  
kuni 6% väiksema veeretakistuse võrreldes eelkäijaga*
Diminution jusqu'à 6% de la résistance au roulement par rapport à son prédécesseur*
bis zu 6% geringeren Rollwiderstand im Vergleich zur Vorgängerserie*
Buscar un distribuidor para este neumático
Fino al 6% di resistenza al rotolamento in meno rispetto alla serie precedente*
Localizar um revendedor para este pneu
Βρείτε έναν αντιπρόσωπο πωλήσεων για αυτά τα ελαστικά
IntelliMax futófelületi mintaárok technológia
Opptil 6 % økt rullemotstand sammenlignet med forløperen*
Pronađite prodavca ovog pneumatika
rites pretestības uzlabojumu par 6% salīdzinājumā ar iepriekšējo modeli*
  Kmax S | Goodyeari veok...  
Eelkäijaga võrreldes kuni 35% suurem läbisõit*. Rehvid Kmax D pakuvad suurt läbisõidupotentsiaali, head haarduvust ja madalat mürataset, mis saavutatakse järgmiste vahenditega:
Kilometraje mejorado hasta un 35% respecto a su predecesor*. El neumático KMAX D ofrece un alto potencial de kilometraje, un alto rendimiento de tracción y una baja emisión de ruidos gracias a
Até mais 35% O KMAX D proporciona um elevado potencial de quilometragem, grande tração e baixo nível de ruído, graças a:
Έως 35% περισσότερη χιλιομετρική απόδοση σε σχέση με τον προκάτοχο του*. Tο KMAX D προσφέρει υψηλή χιλιομετρική δυνατότητα, υψηλές επιδόσεις ελκτικής ικανότητας και χαμηλά επίπεδα εκπομπών θορύβου χάρη στην:
Až o 35% delší dojezd ve srovnání s předchůdcem*. KMAX D nabízí dlouhý dojezd, vynikající záběr a nízkou hlučnost díky:
Akár 35%-kal jobb futásteljesítmény elődeihez viszonyítva A KMAX D magas potenciális futásteljesítményt, kiváló tapadási teljesítményt és alacsony zajkibocsátást kínál, a következőknek köszönhetően:
Up to 35% more mileage compared to its predecessor*. The KMAX D offers high mileage potential, high traction performance and low noise emission thanks to:
Do 35% większy przebieg w stosunku do poprzednich opon*. Opona KMAX D oferuje wysokie przebiegi, doskonałą trakcję oraz obniżony hałas dzięki:
Cu până la 35% mai mult kilometraj față de modelul precedent*. KMAX D oferă potențial ridicat pentru kilometraj, performanță înaltă la tracțiune și emisii scăzute de zgomot, mulțumită:
До 35% больше пробег по сравнению с предшественником*. Шины KMAX D предлагают большой потенциал пробега, отличные показатели сцепления с дорогой и низкий уровень шума благодаря:
Až o 35% dlhší dojazd v porovnaní s predchodcom*. KMAX D ponúka dlhý dojazd, vynikajúci záber a nízku hlučnosť vďaka:
Up to 35% more mileage compared to its predecessor*. The KMAX D offers high mileage potential, high traction performance and low noise emission thanks to:
  Kmax S | Goodyeari veok...  
Eelkäijaga võrreldes kuni 30% suurem läbisõit*. Tänu rehvisurve jaotuse optimeerimiseks arvutil modelleeritud turviseprofiilile iseloomustavad rehvi Kmax S järgmised omadused:
Až o 30% delší dojezd ve srovnání s předchůdcem*. Díky počítačem modelovanému profilu běhounu pro optimální rozložení tlaku pneumatika KMAX S nabízí:
Jopa 30% pitempi ajomatka edeltäjäänsä verrattuna KMAX S renkaassa tietokoneen mallinuksen avulla suunniteltu pintaprofiili joka takaa parhaan mahdolliseen rengaspaineen jakautumisen
Akár 30%-kal jobb futásteljesítmény elődeihez viszonyítva*. Az optimalizált nyomáseloszlást biztosító, számítógépen modellezett futófelület-profilnak köszönhetően a KMAX S abroncs a következőket kínálja:
Up to 30% more mileage compared to its predecessor*. Thanks to its computer modeled tread profile for optimized tire pressure distribution, the KMAX S tire offers:
Až o 30% dlhší dojazd v porovnaní s predchodcom*. Vďaka počítačom modelovanému profilu behúňa pre optimálne rozloženie tlaku pneumatika KMAX S ponúka:
Up to 30% more mileage compared to its predecessor*. Thanks to its computer modeled tread profile for optimized tire pressure distribution, the KMAX S tire offers:
  Suverehvid  
Neid neljarattaveoga sõidukitele maastikul kasutamiseks loodud rehve võib kasutada ka teedel kiirusel kuni 190 km/h.
Nämä renkaat on tarkoitettu maastossa nelivetoajoneuvoilla ajamiseen, ja niitä voidaan käyttää myös tiellä enintään 190 kilometrin tuntinopeudella ajamiseen.
  Suverehvid  
Loodud maasturitele maanteel kasutamiseks kiirusel kuni 270 km/h.
Suunniteltu käytettäväksi kaupunkimaastureissa jopa 270 kilometrin tuntinopeudella ajettaessa.
  Suverehvid  
Meie revolutsiooniline RunOnFlat-tehnoloogia võimaldab sõita kuni 80 km/h tühja rehviga. See kõrvaldab teeäärsete rehvivahetuste vajaduse ja vähendab rehvi purunemise ohtu maanteedel.
Certains de nos pneus possèdent des caractéristiques spéciales, pour exceller dans des situations données. Voici une rapide explication de chacune d’entre elles.
Il sistema di protezione dei cerchi incorporato nel pneumatico garantisce una maggiore protezione dai danni provocati da urti.
Sommige van onze banden bezitten speciale eigenschappen die ze bij uitstek geschikt maakt voor bepaalde situaties. Hier vindt u een korte uitleg bij wat ze doen.
Niektóre spośród naszych opon charakteryzują się cechami, dzięki którym doskonale sprawdzają się w specyficznych sytuacjach. Oto szybki przegląd ich możliwości.
  Suverehvid  
Rehvi tekitatud välismüra, mida mõõdetakse detsibellides. Musta värvi helilained näitavad müraklassi vahemikus 1 (vaikne) kuni 3 (vali).
Renkaan tuottaman ohiajomelun määrä desibeleinä. Mustat ääniaallot kuvaavat meluluokitusta yhdestä (1, hiljainen) kolmeen (3, meluisa).
  ULTRA GRIP MAX D | Good...  
* Võrdlustestid, mis Goodyear GIC*L tegi rehvidega 315/80R22.5 näitavad, et uus Goodyear ULTRAGRIP MAX D tagab kuni 40% parema haarduvuse lumel võrreldes Goodyear ULTRA GRIP WTD-ga. Uute Goodyear ULTRA GRIP MAX D-rehvide eeldatav läbisõit on kuni 15% suurem kui Goodyear ULTRA GRIP WTD-rehvidel.
*Vergleichstests des Goodyear Innovation Center Luxembourg mit der Größe 315/80 R22.5 haben für den ULTRA GRIP MAX D Antriebsachsreifen im Vergleich zum Vorgängerprodukt ULTRA GRIP WTD eine um bis zu 40% verbesserte Traktion auf Schnee ergeben. Die neuen ULTRA GRIP MAX D Antriebsachsreifen bieten im Vergleich zum ULTRA GRIP WTD ein um bis zu 15% verbessertes Laufleistungspotenzial. Die aktuellen Ergebnisse können je nach Straßen- und Wetterbedingungen, Reifengröße, Reifendruck und Fahrzeugzustand variieren.
* Comparative tests made by Goodyear GIC*L on size 315/80R22.5 show that: the new Goodyear ULTRAGRIP MAX D offers an improvement in snow grip of up to 40% compared to Goodyear ULTRA GRIP WTD. The new Goodyear ULTRA GRIP MAX D drive tires offer an improvement in mileage potential of up to 15% compared to Goodyear ULTRA GRIP WTD. Actual results may vary based on, but not restricted to, road and weather conditions, tire size, tire pressure and vehicle maintenance
* Goodyear GIC*L -keskuksen rengaskoolla 315/80R22.5 tekemät vertailutestit osoittavat, että uuden Goodyear ULTRAGRIP MAX D -renkaan pito lumella on jopa 40 % parempi kuin Goodyear ULTRA GRIP WTD -renkaan. Uusilla vetävien pyörien Goodyear ULTRA GRIP MAX D -renkailla kilometritulos on jopa 15 % parempi kuin Goodyear ULTRA GRIP WTD -renkailla. Todelliset tulokset voivat vaihdella esimerkiksi tie- ja sääolosuhteiden, rengaskoon, rengaspaineiden ja ajoneuvon kunnon mukaan.
*Sammenlignbare tester utført av Goodyear GIC*L på størrelse 315/80R22.5 viser at det nye Goodyear ULTRA GRIP MAX D gir en forbedring i grep på snø på opptil 40 % sammenlignet med Goodyear ULTRA GRIP WTD. Nye Goodyear ULTRA GRIP MAX D drivdekk gir en forbedring av potensiell kjørelengde på opptil 15 % sammenlignet med Goodyear ULTRA GRIP WTD. Faktiske resultater kan variere basert på, men ikke begrenset til, vei- og værforhold, dekkstørrelse, dekkets lufttrykk og vedlikehold av kjøretøyet.
* Goodyear GIC*L veiktās salīdzinošās pārbaudēs (izmēram 315/80R22.5) tika atklāts, ka jauno Goodyear ULTRAGRIP MAX D riepu saķere sniegā ir par 40% labāka nekā riepām Goodyear ULTRA GRIP WTD. Jauno Goodyear ULTRA GRIP MAX D piedziņas riepu nobraukuma potenciāls ir par 15% labāks nekā riepām Goodyear ULTRA GRIP WTD. Faktiskie rezultāti var būt atšķirīgi atkarībā no (un ne tikai) ceļa un laika apstākļiem, riepu izmēra, riepu spiediena un automašīnas tehniskā stāvokļa
  Suverehvid  
Haarduvus märjal on rehvi pidurdusvõime mõõt märjal teel. Haarduvust märjal hinnatakse vahemikus A (kõrgeim) kuni G (madalaim).
Märkäpito mittaa renkaan jarrutuskykyä märällä tiellä. Märkäpito on luokiteltu A:sta (paras) G:hen (huonoin).
  Kmax S | Goodyeari veok...  
* Goodyear Innovation Centre Luxembourg poolt 2011. aasta juulist kuni 2013. aasta juunini suurusel 315/80R22.5 läbi viidud võrdluskatsetest ilmneb, et Goodyeari uued rehvid pööravatele ja vedavatele ratastele Kmax S ja Kmax D võivad parandada läbisõitu vastavalt 30% ja 35% võrreldes Goodyeari rehvidega RHS II ja RHD II+.
* Las pruebas comparativas realizadas en la medida 315/80/R22 por Goodyear Innovation Center Luxembourg entre julio 2011 y junio 2013, demuestran que los nuevos neumáticos de dirección y tracción Kmax S y Kmax D de Goodyear ofrecen una mejora en el kilometraje portencial de hasta un 30% y un 35% respectivamente, respecto a los neumáticos Goodyear RHSII y RHD II+.
*Testes comparativos efetuados pelo Goodyear Innovation Center, Luxemburgo, em pneus 315/80R22.5 entre Julho de 2011 e Junho de 2013 mostraram que os novos pneus Goodyear KMAX S e KMAX D direcionais e motrizes aumentam o potencial de quilometragem em 30 e 35%, respetivamente, em relação aos Goodyear RHS II e RHD II+.
Συγκριτικά τέστ που έγιναν από τo Goodyear Innovation Center Luxembourg στη διάσταση 315/80R22.5, δείχνουν ότι τα νέα ελαστικά τιμονιού και διαφορικού Goodyear KMAX S και KMAX D, προσφέρουν βελτιωμένη αντίσταση κύλισης 30% και 35% αντίστοιχα, σε σχέση με τα ελαστικά Goodyear RHS II και RHD II+ ελαστικά
* Srovnávací testy, provedené Centrem inovace Goodyear v Lucembursku na rozměru 315/80R22,5 mezi červencem 2011 a červnem 2013, ukazují, že nové modely Goodyear KMAX S a KMAX D pro řízenou a poháněnou nápravu nabízejí zlepšení dojezdového potenciálu až o 30% a 35% ve srovnání s modely Goodyear RHS II a RHD II+.
Goodyear Luxemburgin innovaatiokeskuksen, koolla 315/80R22.5 heinäkuun 2011 ja kesäkuun 2013 välisenä aikana tekemät vertaillut osoittavat, että uusien Goodyear KMAX S- ja KMAX D -etu ja vetorenkaiden ajokestävyyspotentiaali on jopa 35 % Goodyear RHS II ja RHD II+ renkaita parempi.
* Az összehasonlító teszteket a Goodyear Innovation Centre Luxembourg végezte 315/80R22.5 méretű abroncsokon 2011. július és 2013l június között, és azt mutatták, hogy a Goodyear KMAX S és a KMAX D kormányzott és hajtott abroncsok akár 30%-os illetve 35%-os javulást érhetnek el a potenciális futásteljesítményben, a Goodyear RHS II illetve az RHD II+ abroncsokkal összehasonlítva.
* Sammenlignende tester foretatt ved Goodyear Innovation Centre Luxembourg på dimensjon 315/80R22.5 mellom juli 2011 og juni 2013 viser at nye Goodyear Kmax S og Kmax D styre- og drivdekk gir et økt kjørelengdepotensial på inntil hhv. 30 % og 35 % sammenlignet med dekk av type Goodyear RHS II og RHD II+.
* Testy porównawcze wykonane w Centrum Innowacji Goodyear w Luksemburgu na rozmiarze 315/80R22,5 w okresie od lipca 2011 do czerwca 2013 pokazują, że nowe opony Goodyear KMAX S oraz KMAX D na osie sterujące i napędowe charakteryzują się podwyższonym przebiegiem odpowiednio do 30% oraz 35% w stosunku do opon Goodyear RHS II i RHD II.
* Teste comparative făcute de centrul Goodyear de inovare din Luxemburg pentru dimensiunea 315/80R22.5, între iulie 2011 și iunie 2013, arată că noile anvelope de direcție, respectiv tracțiune, KMAX S și KMAX D, oferă o îmbunătățire în potențialul kilometrajului cu până la 30% și respectiv 35% față de anvelopele Goodyear RHS II și RHD II+.
* Сравнительные испытания, проведенные Инновационным центром Goodyear в Люксембурге на шинах размером 315/80R22.5, в период с июля 2011 по июнь 2013 года, показали, что новые шины для рулевой оси КMAX S и для ведущей оси КMAX D предлагают увеличенный потенциал пробега до 30% и 35% соответственно по сравнению с шинами Goodyear RHS II и RHD II+.
* Porovnávacie testy, vykonané Centrom inovácie Goodyear v Luxembursku na rozmere 315/80R22,5 medzi júlom 2011 a júnom 2013, ukazujú, že nové modely Goodyear KMAX S a KMAX D pre riadenú a poháňanú nápravu ponúkajú zlepšenie dojazdového potenciálu až o 30 % a 35 % v porovnaní s modelmi Goodyear RHS II a RHD II+.
*Salīdzinošie testi, kas no 2011. gada jūlija līdz 2013. gada jūlijam tika veikti inovāciju centrā Goodyear Innovation Centre Luxembourg un kuros tika izmantotas 315/80R22.5 izmēra riepas, pierāda, ka Goodyear jaunās Kmax S un Kmax D stūrējošās un piedziņas ass riepas piedāvā nobraukuma potenciāla uzlabojumu attiecīgi par 30% un 35% salīdzinājumā ar Goodyear RHS II un RHD II + riepām.
  Suverehvid  
Kütusesääst on rehvi veeretakistuse mõõt. Madala veeretakistusega rehv on kütusesäästlikum, kuna vajab veeremiseks vähem energiat. Kütusesäästu hinnatakse vahemikus A (kõrgeim) kuni G (madalaim).
Polttoainetaloudellisuus liittyy renkaan vierintävastukseen. Rengas, jonka vierintävastus on pieni, on polttoainetaloudellisempi, koska se tarvitsee vierimiseen vähemmän energiaa. Polttoainetaloudellisuus luokitellaan A:sta (paras arvo) G:hen (huonoin arvo).
  Talverehvid  
Haarduvus märjal on rehvi pidurdusvõime mõõt märjal teel. Haarduvust märjal hinnatakse vahemikus A (kõrgeim) kuni G (madalaim).
The external noise generated by the tyre, measured in decibels. The black sound waves indicate the noise class, from 1 (quiet) to 3 (noisy).
Die Nasshaftungsklasse ist ein Messwert für die Bremskraft eines Reifens auf nassem Untergrund. Die Nasshaftung wird mit den Buchstaben von A (beste Benotung) bis G (schlechteste Benotung) beurteilt.
Het externe geluid dat door de band wordt gegenereerd, gemeten in decibel. De zwarte geluidsgolven geven de geluidsklasse aan, van 1 (stil) tot 3 (lawaaierig).
Märkäpito mittaa renkaan jarrutuskykyä märällä tiellä. Märkäpito on luokiteltu A:sta (paras) G:hen (huonoin).
Våtgrep er et mål på dekkets bremseevne på vått underlag. Våtgrepet angis med bokstavkoder fra A (høyeste klassifisering) til G (laveste klassifisering).
Miara zewnętrznego hałasu emitowanego przez oponę (w decybelach). Czarne fale dźwiękowe wskazują klasę głośności w skali od 1 (ciche) do 3 (głośne).
Yttre buller som alstras av däcket, uppmätt i decibel. De svarta ljudvågorna anger däckets bullerklass, från en våg (tyst) till tre vågor (bullrigt).
Tas ir riepas radītais ārējais troksnis decibelos. Melnie skaņu viļņi norāda riepas trokšņa klasi no 1 (klusa) līdz 3 (skaļa).
  Talverehvid  
Designed for on road uLoodud maasturitele maanteel kasutamiseks kiirusel kuni 270 km/h.se by SUV vehicles, and rated for speeds of up to 168mph.
With rim protectors built into the tyre, you’ll enjoy greater protection against curb damage.
Einige Reifen aus unserem Sortiment weisen spezielle Merkmale für exzellente Leistung in bestimmten Situationen auf. Hier finden Sie eine kurze Erklärung dieser Features.
Suunniteltu käytettäväksi kaupunkimaastureissa jopa 270 kilometrin tuntinopeudella ajettaessa.
Utviklet for bruk på vei for SUV-biler og klassifisert for hastigheter opptil 270 km/t.
Dzięki wbudowanym w oponę rantom ochronnym felgi zyskujesz lepsze zabezpieczenie przed uszkodzeniem przy najechaniu na krawężnik.
  Talverehvid  
Meie revolutsiooniline RunOnFlat-tehnoloogia võimaldab sõita kuni 80 km/h tühja rehviga. See kõrvaldab teeäärsete rehvivahetuste vajaduse ja vähendab rehvi purunemise ohtu maanteedel.
Some of our tyres have special features that make them excel in certain situations. Here’s a quick explanation of what they do.
Sommige van onze banden bezitten speciale eigenschappen die ze bij uitstek geschikt maakt voor bepaalde situaties. Hier vindt u een korte uitleg bij wat ze doen.
Vallankumouksellisen RunOnFlat-teknologiamme ansiosta voit ajaa jopa 80 km/h tyhjällä renkaalla. Renkaita ei siis tarvitse vaihtaa tien sivussa, ja rengasrikon mahdollisuus moottoritiellä pienenee.
Vår revolusjonerende RunOnFlat-teknologi gjør det mulig å kjøre i opptil 80 km/t på et punktert dekk. Så det er ikke behov for dekkskifte i veikanten, og redusert risiko for plutselige punkteringer på motorvei.
Niektóre spośród naszych opon charakteryzują się cechami, dzięki którym doskonale sprawdzają się w specyficznych sytuacjach. Oto szybki przegląd ich możliwości.
Ar riepā iebūvētajiem diska malas aizsargiem Jūsu diski būs labāk aizsargāti pret ceļa apmaļu radītiem bojājumiem.
  Talverehvid  
Neid neljarattaveoga sõidukitele maastikul kasutamiseks loodud rehve võib kasutada ka teedel kiirusel kuni 190 km/h.
Der in den Reifen integrierte Felgenschutz sichert Ihre Felgen gegen Beschädigungen durch die Randsteinkante ab.
Progettato per essere utilizzato sui SUV e omologato per velocità fino a 270 km/h.
Deze banden voor vierwielaandrijving zijn ontworpen voor off-road gebruik.
Nämä renkaat on tarkoitettu maastossa nelivetoajoneuvoilla ajamiseen, ja niitä voidaan käyttää myös tiellä enintään 190 kilometrin tuntinopeudella ajamiseen.
Disse dekkene er laget for kjøring i terreng med 4-hjulsdrevne kjøretøy og kan også brukes på vei i hastigheter opptil 190 km/t.
Przeznaczone do samochodów 4x4, opony terenowe sprawdzą się podczas jazdy po bezdrożach.
Dubbfria däck utvecklade för nordiska förhållanden. Har mjukare gummiblandning för att klara av lägre temperaturer och leverera optimalt grepp på isiga och snöiga vägar.
Neradžotas riepas, kas izstrādātas ziemeļu apstākļiem. Mīkstāks gumijas savienojums ir noturīgs pret zemākām temperatūrām un nodrošina optimālu saķeri uz apledojušiem un sniegotiem ceļiem.
  Kergveok  
Loodud maasturitele maanteel kasutamiseks kiirusel kuni 270 km/h.
Questi pneumatici con trazione 4x4 sono progettati per un uso fuoristrada.
Dankzij de velgbeschermers loopt u minder risico op beschadiging door stoepranden.
Suunniteltu käytettäväksi kaupunkimaastureissa jopa 270 kilometrin tuntinopeudella ajettaessa.
  Talverehvid  
Kütusesääst on rehvi veeretakistuse mõõt. Madala veeretakistusega rehv on kütusesäästlikum, kuna vajab veeremiseks vähem energiat. Kütusesäästu hinnatakse vahemikus A (kõrgeim) kuni G (madalaim).
Wet grip is a measure of tyre’s braking ability on wet roads. Wet grip is rated from A (highest rating) to G (lowest rating).
Das EU-Label für Reifen liefert Ihnen wichtige Sicherheits- und Umweltinformationen über den jeweiligen Reifen. Damit können Sie Reifen im Hinblick auf Nasshaftung, Kraftstoffeffizienz und Geräuschentwicklung miteinander vergleichen.
Der Kraftstoffverbrauch ist ein Messwert des Rollwiderstands eines Reifens. Ein Reifen mit einem niedrigen Rollwiderstand ist kraftstoffeffizienter, da ein solcher Reifen weniger Energie benötigt. Die Kraftstoffeffizienz wird auf einer farbcodierten Skala mit den Noten A (beste Benotung) bis G (schlechteste Benotung) beurteilt.
Polttoainetaloudellisuus liittyy renkaan vierintävastukseen. Rengas, jonka vierintävastus on pieni, on polttoainetaloudellisempi, koska se tarvitsee vierimiseen vähemmän energiaa. Polttoainetaloudellisuus luokitellaan A:sta (paras arvo) G:hen (huonoin arvo).
Drivstoffeffektivitet er et mål på dekkets rullemotstand. Et dekk med lav rullemotstand er mer drivstoffeffektivt siden det krever mindre energi å rulle. Drivstoffeffektivitet er rangert fra A (høyeste klassifisering) til G (laveste klassifisering).
Saķeri uz slapjas virsmas izsaka riepas bremzēšanas spēks uz mitras ceļa virsmas. Saķeri uz slapjas virsmas vērtē no A (augstākais vērtējums) līdz G (zemākais vērtējums).
  Kergveok  
Rehvi tekitatud välismüra, mida mõõdetakse detsibellides. Musta värvi helilained näitavad müraklassi vahemikus 1 (vaikne) kuni 3 (vali).
Renkaan tuottaman ohiajomelun määrä desibeleinä. Mustat ääniaallot kuvaavat meluluokitusta yhdestä (1, hiljainen) kolmeen (3, meluisa).
1 2 3 4 Arrow