bg – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'686 Ergebnisse   666 Domänen
  www.zentauron.de  
Una joven tuareg cruza el desierto en busca de armas.
A young tuareg girl crosses the desert looking for weapons.
  11 Treffer www.mamalisa.com  
Se cruza el lago en un barco,
On traverse le lac en bateau,
  www.easymarket.travel  
Una procesión cruza el paisaje.
A procession crosses the landscape.
Prozesio batek paisaia zeharkatzen du.
  3 Treffer www.micmacgespeg.ca  
Limpieza del aliviadero y del colector que cruza la Av. Pau Casals
Neteja del sobreeixidor i del col·lector que creua l’av. Pau Casals
  3 Treffer www.coupdefouet.eu  
Jurij Zaninović, 1900-1901. Estatua en el puente del Dragón que cruza el río Ljubljanica (© Breda Mihelic)
Jurij Zaninović, 1900-1901. Statue sur le Pont du Dragon qui traverse le fleuve Ljubljanica (© Breda Mihelic)
Jurij Zaninović, 1900-1901. Estàtua del pont del Drac que travessa el riu Ljubljanica (© Breda Mihelic)
  2 Treffer www.music-club-munich.rocks  
- de un tubo a 45° que cruza la pared de hormigón armada de los bloques de obras
- of a tube with 45° which crosses the cement wall armed with the blocks of works
- di un tubo a 45° che attraversa la parete di calcestruzzo armato dei blocchi di lavori
  2 Treffer www.infovisual.info  
Radio espinoso: pieza larga que cruza la aleta a lo largo del pez.
Spiny ray: spine travelling the length of a fin.
Rayon épineux: branche traversant la nageoire dans toute sa longueur.
  4 Treffer www.artnouveau.eu  
Jurij Zaninović, 1900-1901. Estatua en el puente del Dragón que cruza el río Ljubljanica (© Breda Mihelic)
Jurij Zaninović, 1900-1901. Statue sur le Pont du Dragon qui traverse le fleuve Ljubljanica (© Breda Mihelic)
Jurij Zaninović, 1900-1901. Estàtua del pont del Drac que travessa el riu Ljubljanica (© Breda Mihelic)
  2 Treffer hemispheres.iksiopan.pl  
Movilización productiva de los pobres: una respuesta que cruza desafíos
Productive mobilization of the poor: a response that cuts across challenges
Mobilização produtiva dos pobres: uma resposta que atravessa desafios
  aoyamameguro.com  
Una mujer mayor cruza el camino del ambicioso repartidor de paquetes.
A grandmother crosses the delivery man's path.
Eine Frau durchkreuzt den Weg des ehrgeizigen Paketboten.
  52 Treffer www.cames-grosshandel.de  
Imagen del puente metálico que cruza el río.
Ibaia zeharkatzen duen metalezko zubiaren irudia.
  2 Treffer infovisual.info  
Radio espinoso: pieza larga que cruza la aleta a lo largo del pez.
Spiny ray: spine travelling the length of a fin.
Rayon épineux: branche traversant la nageoire dans toute sa longueur.
  research.aalto.fi  
¡Cruza la plataforma!
Allez cross plateforme!
Gehe über die Plattform!
  www.masserialifoggiresort.it  
Notificaciones automatizadas por correo electrónico o mensaje de texto cuando se producen eventos predefinidos, por ejemplo, si un rastreador cruza un límite de “zona segura” o “zona roja”.
Des notifications automatiques par e-mail ou SMS lorsque des événements prédéfinis se produisent (quand un dispositif de traçage arrive dans une « zone sûre » ou une « zone rouge » par exemple).
Automatische Benachrichtigung per E-Mail oder Textnachricht, wenn ein vorher festgelegtes Ereignis eintritt, beispielsweise bei der Grenzüberschreitung einer „sicheren Zone“ oder „roten Zone“.
Notifiche automatizzate via email o messaggio di testo quando si verificano eventi predefiniti, come quando un tracker attraversa il confine di una “zona sicura” o di una “zona a rischio”.
Notificações automatizadas por e-mail ou texto quando eventos definidos previamente ocorrerem, como quando um rastreador cruzar um limite de "zona segura" ou zona vermelha".
  dzlp.mk  
Si se parte del casco de Güímar hay que conducir por la Tf-28 hasta el punto kilométrico 47 + 600, punto en el que dicha carretera atraviesa el barranco. Si se sale del casco de Fasnia hay que tomar también la TF-28 y conducir en dirección a Güímar. A 1 Km aproximadamente del caso de Fasnia la carretera TF-28 cruza el barranco.
Barranco de Fasnia y Güímar Natural Monument can be accessed from both Fasnia and Güímar. From the centre of Güímar take the TF-28 to kilometre 47+600, which is where the road crosses the ravine. From Fasnia take the TF-28 towards Güímar: the road crosses the ravine approximately one kilometre outside the town.
Man erreicht das Naturdenkmal Barranco de Fasnia y Güímar entweder von Güímar oder von Fasnia aus. Wer aus dem Ort Güímar kommt, fährt auf der TF-28 bis zum Kilometer 47 + 600. An diesem Punkt überquert die Straße die Schlucht. Wer von Fasnia kommt, nimmt ebenfalls die TF-28 und fährt Richtung Güímar. In etwa 1 km Entfernung von Fasnia überquert die TF-28 die Schlucht.
  3 Treffer www.entre-chien-et-loup.be  
Seguir el sendero que cruza el bosquecillo hasta pasar el cambio de vertiente y llegar a un prado (distancia 50 m, desnivel 8 m)
Seguir el sender que travessa el bosquet fins passar la carena i arribar a un prat (distància 50 m, desnivell 8 m)
  www.eurosailyacht.com  
Este puente que cruza el Yangzi es uno de los factores que hace de Wanxian una eje importante de transporte y comunicación entre Sichuan oriental y la provincia de Hubei.
This bridge across the Yangzi is one of the factors that make Wanxian an important transportation and communication hub between eastern Sichuan and Hubei province.
  eatinnovation.com  
Este puente que cruza el Yangzi es uno de los factores que hace de Wanxian una eje importante de transporte y comunicación entre Sichuan oriental y la provincia de Hubei.
This bridge across the Yangzi is one of the factors that make Wanxian an important transportation and communication hub between eastern Sichuan and Hubei province.
  www.feralinteractive.com  
Sarn Ford es un vado que cruza el río Brandywine. Los Montaraces lo reconocieron hace tiempo como un importante punto de defensa del Condado y lo mantienen bajo vigilancia secreta.
Sarn Ford is a shallow crossing on the Brandywine River. The Rangers have long recognized it as an important point of defense for the Shire and keep secret watch over it.
  anarchy.k2.tku.ac.jp  
El Centro Artesanal está en el recinto ferial. Hay que pasar por el paso subterráneo que cruza la carretera. Está bien señalizado.
Il Centro Artigianale è all’interno del complesso fieristico. Occorre attraversare il sottopasso che incrocia la statale. E’ segnalato bene.
  www.ewre.at  
Además, ofrecemos varios idiomas y todas las monedas existentes. Únete a MoneyPenny y expande tu empresa. Cruza las fronteras. Estamos aquí para ayudarte a tomar buenas decisiones de negocios.
De plus, nous couvrons de nombreuses langues et toutes les devises. Joignez-vous à MoneyPenny et développez votre entreprise. Traversez les frontières. Nous sommes là pour vous aider à prendre les meilleures décisions d’affaire.
Und das ist noch nicht alles! MoneyPenny arbeitet in vielen Sprachen und allen Währungen. Machen Sie mit, überwinden Sie Grenzen und arbeiten Sie international. Wir verhelfen zu intelligenten Geschäftsentscheidungen.
Além disso, nós trabalhamos em vários idiomas e todas as moedas. Junte-se a MoneyPenny e expanda o seu negócio. Cruze as fronteiras. Estamos aqui para ajudá-lo a tomar decisões inteligentes de negócios.
Navíc, používáme více jazyků a všechny měny. Zaregistrujte se do systému MoneyPenny a rozšiřujte své podnikání. Překračujte hranice. Jsme tady, abychom vám pomohli dělat chytrá obchodná rozhodnutí.
Oprócz tego, obsługujemy liczne języki i waluty. Dołącz do MoneyPenny, by rozwinąć swój biznes. Przekraczaj granice. Jesteśmy po to, by pomóc ci podejmować mądre decyzje biznesowe.
Мы предоставляем возможность использования различных языков и всех существующих валют. Начните использовать приложение MoneyPenny и расширять свой бизнес! Пересекайте границы! Мы будем помогать вам принимать разумные деловые решения.
Крім того, наше програмне забезпечення для планування бюджету підтримує декілька мов і всі валюти. Приєднуйтесь до клієнтів MoneyPenny і розширюйте межі свого бізнесу, долаючи будь-які кордони. Пама’ятайте, що наш бізнес-інтелект завжди напоготові допомагати вам у прийнятті раціональних ділових рішень.
  12 Treffer www.interpatagonia.com  
La caminata continuó entre bromas y anécdotas, hasta que llegamos a un hermoso puente de troncos que cruza el arroyo Esmeralda y nos sirvió para comenzar a imaginarnos el próximo paisaje que descubriríamos en minutos.
The hike continued amid jokes and anecdotes until we reached a beautiful bridge made of logs across Esmeralda Creek. That image helped us imagine the next scene we were about to discover.
  www.2wayradio.eu  
Con mortíferas garras, feroz temperamento y siniestra alegría, abre en canal al enemigo que se cruza en su camino.
With savage claws and malicious temperament, to rip through enemies with grim delight.
De tempérament malveillant, elles déchirent leurs ennemis de leurs griffes acérées avec un plaisir sinistre.
Mit reißenden Krallen und bösem Temperament schlagen sie Feinde in wilder Freude nieder.
Con artigli selvaggi e temperamento malvagio lacerano i nemici provando un orrendo piacere.
Se zlověstným temperamentem a děsivým potěšením se přes nepřátele prosekávají barbarskými pařáty.
Ostre szpony i okrutny temperament to wspaniałe połączenie, które pozwala im rozrywać wrogów z dziką przyjemnością.
Острые когти, скверный характер и готовность терзать врагов с мрачным наслаждением.
Vahşi pençeleri ve hain mizaçlarıyla düşmanlarını delip geçmekten zevk alırlar.
  www.biohorizonscamlog.com  
El principio: un fino hilo discurre en un sentido con uno más grueso que lo cruza. La popelina de B&C hecha de algodón 100% tiene una buena calidad, lo que aporta pura elegancia a las camisas de B&C.
The principle: a fine yarn running one way with a thicker one interweaving it. The B&C poplin made of 100% cotton has a fine quality bringing pure elegance to the B&C shirts.
Le principe : un fil de chaîne fin linéaire associé à un fil de trame plus épais qui s’y entrecroise. La popeline de B&C est composée de 100% de coton peigné et présente une qualité raffinée, qui confère une véritable élégance à nos chemises.
Das Prinzip: Ein feines Garn läuft in eine Richtung und wird mit einem dickeren Garn verflechtet. Der B&C-Popeline aus 100% Baumwolle hat eine feine Qualität, die den B&C-Hemden/Blusen wahre Eleganz liefert.
Il principio: un filo sottile che corre in una direzione ed uno più spesso che lo intreccia. Il popeline B&C in 100% cotone è un tessuto di grande qualità, sinonimo di pura eleganza per le camicie B&C. Lavabile a 50° e sottoposto a trattamento Easy Care.
Het principe: fijn garen dat in één richting loopt, met een dikkere garensoort erdoor geweven. Het B&C popeline van 100% katoen heeft een fijne kwaliteit die zorgt voor bijzonder elegante B&C hemden.
  www.kollmorgen.com  
LLEGAR EN COCHE: fácilmente accesible desde las principales capitales espanolas y europeas pues la cruza la carretera N-332 y tiene una salida a la autopista A-7. Se encuentra a 32 km. de Alicante y a 8 km. de Benidorm.
ARRIBAR AMB COTXE: facilment accessible des de les principals capitals espanyoles i europees perque la creua la carretera N-332 i té una eixida a l'autopista A-7. Es troba a 32 km d'Alacant i a 8 km de Benidorm.
  www.hotelduran.com  
Nuestros must have de la temporada recorren las bohemias calles de Paris, las avenidas más cosmopolitas de Milán o los rincones con encanto de Madrid. Victoria traspasa continentes y cruza océanos llevando la moda a cualquier parte del mundo.
Our must have of the season walk along the bohemian streets of Paris, the most cosmopolitan avenues of Milan or the charming corners of Madrid. Victoria crosses continents and oceans bringing fashion all over the world!
  2 Treffer www.leibniz-historische-authentizitaet.de  
Quienes nos presentaron su trabajo y como se cruza con el quehacer de los profesionales Servicio País en cada una de las comunidades, generando una jornada de dialogo y retroalimentación enriquecedora para nuestra generación de los 20 años Servicio País.
Who presented us their work and how it intersects with the work of the Professional Service Country in each of the communities, creating a day of dialogue and enriching feedback for our generation 20 years Country Service.
  5 Treffer www.khutbah.com  
es el nombre de batalla que ha elegido Irene, una joven treintañera, con una vida como la de cualquier otra, para realizar su particular trabajo: ayudar a morir dignamente. Un día se cruza en su vida un cliente diferente, el Sr Grimaldi…
és el nom de batalla que ha triat Irene, una jove d’uns trenta i escaig, amb una vida com la de qualsevol altra, per realitzar el seu particular treball: ajudar a morir dignament. Un dia es creua en la seva vida un client diferent, el Sr Grimaldi…
  42 Treffer www.sitesakamoto.com  
"El cine es un reflejo de lo que pasa fuera y aquí caen aguaceros de miseria en cuanto se cruza al otro lado, a los township y aldeas rurales."
"Le film est un reflet de ce qui se passe à l'extérieur et à l'automne pluies misère ici, car il traverse, a los canton y aldeas rurales."
"Der Film ist ein Spiegelbild dessen, was außerhalb und Herbst regnet Elend geschieht hier, wie es über kreuzt, a los Gemeinde y Aldeas rurales."
"Il film è un riflesso di ciò che accade fuori e cadere piogge miseria qui come si attraversa, a los borgata y villaggi rurales."
"O filme é um reflexo do que está acontecendo do lado de fora e caem chuvas miséria aqui, uma vez que atravessa, a los município y Aldeias Rurales."
"De film is een weerspiegeling van wat er buiten en herfstregens ellende gebeurt hier, want het steekt over, a los township y Aldeas rurales."
"El cinema és un reflex del que passa fora i aquí cauen aiguats de misèria quan es creua a l'altra banda, als municipi i llogarets rurals."
"Film je odraz onoga što se događa vani pada kiša i bijeda ovdje prijeđe, los mjestu y aldeas Rurales."
"Фильм является отражением того, что происходит снаружи и страдания осенние дожди здесь, как она пересекает более, Лос поселке у Aldeas Rurales."
"Film kanpo dago, eta jaitsiera euri miseria hemen gertatzen ari dena baino gehiago zeharkatzen gisa hausnarketa bat da, udalerrian eta landa-herriak."
"A película é un reflexo do que está a suceder do lado de fóra e caen choivas miseria aquí, xa que atravesa, a los municipio y Aldeas Rurales."
  herco-dialyse.de  
El Ponte Vecchio es uno de los símbolos de Florencia siendo el puente más antiguo de Florencia que cruza el río Arno en su parte más estrecha.
Le Pont Vecchio est l'un des symboles de Florence étant le plus vieux pont de Florence qui traverse l'Arno dans sa partie la plus étroite.
Der Ponte Vecchio ist eines der Wahrzeichen von Florenz und ist die älteste Brücke in Florenz, die den Arno an seiner engsten Stelle überquert.
Il Ponte Vecchio è uno dei simboli di Firenze essendo il più antico ponte di Firenze che attraversa il fiume Arno nella sua parte più stretta.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow