|
Banyak keluarga di Jepang yang memiliki alat pengukur suhu tubuh. Jadi ketika sakit, pertama-tama mereka akan mengukur suhu tubuh. Dengan memberikan informasi yang akurat mengenai kapan dan seberapa tinggi kenaikan suhu tubuh, akan membantu dokter dalam memberikan diagnosa yang benar.
|
|
En los hogares japoneses suele haber un termómetro clínico, y cuando alguien no se siente bien lo primero que hace es tomarse la temperatura. Cuando visitamos al médico, informarle cuándo nos dio fiebre y a cuántos grados llegó puede serle de ayuda para llegar a un diagnóstico correcto. También es aconsejable conocer nuestra temperatura normal.
|
|
Fornecer informações tal como quando começou a se sentir mal e os sintomas, assim como a temperatura corporal, ajuda o médico a dar o diagnóstico correto. Não é fácil descrever sintomas em uma língua estrangeira, mas tal experiência pode ajudar a melhorar seu nível de japonês.
|
|
कहीं "दर्द है" कहने के लिए वाक्याँश है ~गा इताइ देसु । इससे पहले शरीर के उस हिस्से का नाम जोड़िए जहाँ दर्द है । जैसे "दाँत" को जापानी में कहते हैं हा । अगर दाँत में दर्द हो तो कहेंगे हा-गा इताइ देसु यानी "दाँत में दर्द है" ।
|
|
여기서는 증상을 전하는 표현을 몇가지 소개해 드리겠습니다. 아플 때는 ~が痛いです。「~이 아픕니다.」라고 말합니다.歯「이, 치아」가 아플 때는 歯が痛いです「이가 아픕니다.」頭「머리」가 아플 때는 頭が痛いです「머리가 아픕니다.」가 됩니다. 일본에서는 많은 가정에 체온계가 상비돼 있습니다. 언제, 몇 도까지 열이 났나 정확한 정보를 의사에게 전달하는 것이 옳바른 진단으로 이어집니다. 여러분도 평소에 자신의 체온을 측정해 두면 긴급시 도움이 될 것입니다.
|
|
Во многих японских семьях есть градусники, и при плохом самочувствии, прежде всего, измеряют температуру. Если вы предоставите врачу точную информацию о том, когда и какая была температура, это поможет ему поставить точный диагноз. Важно также каждому знать свою обычную температуру.
|
|
ที่ญี่ปุ่น ครอบครัวจำนวนมากจะมีเทอร์มอมิเตอร์หรือปรอทวัดอุณหภูมิไว้ประจำบ้าน พอรู้สึกว่าร่างกายมีอาการไม่ค่อยดี ก่อนอื่นก็จะวัดอุณหภูมิร่างกาย การบอกข้อมูลที่ถูกต้องให้แพทย์ทราบ เช่น ไข้ขึ้นเมื่อไหร่ ขึ้นไปถึงกี่องศา เรื่องเหล่านี้จะมีผลต่อการวินิจฉัยที่ถูกต้องแม่นยำ สำหรับทุกท่านก็เช่นกัน ถ้าวัดอุณหภูมิร่างกายของตัวเองไว้เป็นประจำ พอถึงยามฉุกเฉิน ก็ย่อมจะเป็นประโยชน์
|
|
Chúng tôi xin giới thiệu một số mẫu câu dùng khi muốn nói bị đau gì đó. ~GA ITAI DESU có nghĩa là "đau cái gì đó". "Đau răng" là HA GA ITAI DESU. "Đau đầu" là ATAMA GA ITAI DESU. Nhiều gia đình Nhật Bản luôn có nhiệt kế trong nhà. Nếu cảm thấy người không khỏe thì việc đầu tiên là đo thân nhiệt. Việc cung cấp thông tin chính xác bạn sốt bao nhiêu độ, vào lúc nào, sẽ giúp bác sỹ chẩn đoán chính xác. Nếu bạn biết nhiệt độ cơ thể của mình thường là bao nhiêu độ, thông tin đó sẽ giúp ích cho bạn và các bác sỹ khi có gì bất thường với sức khỏe.
|