asie – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      69'728 Résultats   6'035 Domaines   Page 7
  2 Résultats www.portugal-live.net  
Le grand terrain du complexe est une oasis botanique abritant plus de 400 variétés subtropicales uniques, dont les rares dragonniers qui sont natifs de Madère. De nombreuses plantes tropicales ont été importées d’Australie, d’Amérique centrale et du Sud, d’Afrique et d’Asie.
Das weitläufige Gelände des Resorts ist eine botanische Oase mit mehr als 400 einzigartigen subtropischen Arten, einschließlich der seltenen Drachenbäume, die auf Madeira beheimatet sind. Viele tropische Pflanzen wurden aus Australien, Mittel- und Südamerika, Afrika und Asien importiert, aber es werden auch Weinreben, Zuckerrohr und Bananen angebaut, die an die landwirtschaftliche Geschichte von Madeira erinnern. Die Gärten werden ökologisch bewirtschaftet: Biologischer Kompost wird als natürliches Düngemittel verwendet und für die Bewässerung wird Quellwasser aus der Levada dos Piornais genutzt.
Las enormes zonas comunes del complejo cuentan con un oasis botánico de más de 400 especies subtropicales únicas, incluyendo los dragos típicos de Madeira. Se han importado multitud de plantas tropicales desde Australia, América Central y del Sur, África y Asia y se cultivan viñas, caña de azúcar y plataneras, que representan la historia agrícola de la isla. Los jardines son de cultivo ecológico, en los que se usan compuestos orgánicos como fertilizante natural y agua de la Levada dos Piornais para su riego. Podrán pasear por los paradisíacos jardines llenos de la fragancia de las flores y del canto de las aves en un ambiente de paz y donde podrán descubrir muchos lugares de sombra para relajarse.
L’immensa proprietà del Resort è davvero un’oasi botanica, che vanta più di 400 specie subtropicali straordinarie inclusi rari alberi del drago nativi dell’isola di Madeira. L’immensa proprietà del Resort è davvero un’oasi botanica, che vanta più di 400 specie subtropicali straordinarie inclusi rari alberi del drago nativi dell’isola di Madeira. Numerose piante tropicali sono state importate dall’Australia, dall’America centrale e dall’America del sud, Africa e Asia mentre la vite, lo zucchero di canna e le banane vengono coltivate nell’isola e sono da sempre peculiarità del comparto agricolo di Madeira. I giardini vengono curati nel totale rispetto della natura utilizzando composti organici come fertilizzante naturale e acqua sorgiva proveniente dalla Levada dos Piornais per l’irrigazione. Gli ospiti potranno godersi piacevoli passeggiate attraverso i giardini paradisiaci impreziositi da fiori profumati e dal cinguettio degli uccelli, godendo al contempo di una placida atmosfera e scoprendo numerosi luoghi all’ombra dove rilassarsi.
Os extensos espaços do resort são um oásis botânico, contendo mais de 400 espécies subtropicais únicas, incluindo os raros dragoeiros nativos da Madeira. Muitas plantas tropicais foram importadas da Austrália, América Central e do Sul, África e Ásia, ao passo que os vinhedos, a cana-de-açúcar e as bananas ilustram a história agrícola madeirense. Os jardins são mantidos de forma ecológica, usando composto orgânico como fertilizante natural e água para rega vinda da Levada dos Piornais. Os hóspedes podem passear pelos paradisíacos jardins repletos de flores, de fragrâncias e de cantos das aves, desfrutando de um ambiente tranquilo e descobrindo sombras para relaxar.
Het resort bevindt zich in een botanische oase, met meer dan 400 unieke subtropische planten en bomen, zoals de zeldzame, inheemse Madeiraanse drakenboom. Veel tropische planten zijn geïmporteerd vanuit Australia, Centraal- en Zuid-Amerika, Afrika en Azië. Druivenplanten, suikerriet en bananenbomen worden gekweekt, en staan symbool voor de agrarische geschiedenis van Madeira. De tuinen worden onderhouden met organische compost, en water voor irrigatie is afkomstig van de Levada dos Piornais. Gasten kunnen heerlijk door deze tuinen wandelen, genietend van de geurende bloemen, het vogelgezang en de vredige sfeer. Er zijn heerlijke schaduwrijke plekjes te vinden waar u kunt ontspannen.
Resortens store område er en botanisk oase med over 400 unikke subtropiske plantearter, bl.a. dragetræer, som stammer fra Madeira. Her er mange tropiske planter, der er importeret fra Australien, Centralamerika, Sydamerika, Afrika og Asien. Her dyrkes også vindruer, sukkerrør og bananer, som er en del af Madeiras landbrugshistorie. Haven er økologisk, og der anvendes organisk kompost som naturgødning og kildevand til vanding fra Levada dos Piornais. Hotellets gæster kan gå ture i denne paradisiske have, der er fyldt med duftende blomster og fuglesang, nyde den fredfyldte atmosfære og sidde og slappe af i de mange skyggefulde små områder.
Kasvitieteellinen keidas on lomakeskuksen laajaa aluetta, sisältäen yli 400 ainutlaatuista subtrooppista lajia, sisältäen harvinaisia lohikäärmepuita jotka ovat kotoisin Madeiralta. Monet trooppiset kasvit on tuotu Australiasta, kesi- ja etelä-Amerikasta, Afrikasta ja Aasiasta, samalla kun viinirypäleitä, sokeriruokoa ja banaaneja istutetaan myös, edustaen Madeiran maanviljelys historiaa. Puutarhoja pidetään yllä ekologisesti, käyttäen orgaanista kompostia luonnonlannoitteena ja hankkien kasteluvettä Levada dos Piornaisista. Vieraat voivat kävellä läpi paratiisimaisten puutarhojen täynnä tuoksuvia kukkia ja linnunlaulua, nauttien rauhallisesta ilmapiiristä ja löytäen monia varjoisia paikkoja joissa rentoutua.
Ressortens store eiendom er en botanisk oase med mer enn 400 unike, subtropiske vekster inkludert sjeldne dragon trær som stammer fra Madeira. Mange tropiske planter er importert fra Australia, Sentral- og Sør-Amerika, Afrika og Asia, mens vindruer, sukkerrør og bananer er dyrket her, og representerer Madeiras landbrukshistorie. De økologiske hagene benytter organisk kompost som naturlig gjødsel og vannkilden kommer fra Levada dos Piornais. Gjestene kan spasere rundt i paradishagene som er fylt med duftende blomster og fuglesang, mens de nyter den fredlige tilværelsen og finne mange fargerike steder hvor de kan slappe av.
Обширная территория курорта – это настоящий ботанический оазис, где произрастает свыше 400 уникальных видов субтропических растений, включая редкостные экземпляры драконова дерева, родиной которого является Мадейра. Многие из тропических растений были привезены сюда из Австралии, Центральной и Южной Америки, Африки и Азии, а кроме того, здесь выращивают виноград, сахарный тростник и бананы – культуры, представляющие историю сельского хозяйства Мадейры. Уход за садами осуществляется с применением экологических методов: в качестве натурального удобрения используют органический компост, а воду для полива берут из оросительного канала Левада-дош-Пиорнайш. Гости отеля могут гулять по этим райским садам, вдыхая ароматы цветов и слушая пение птиц, наслаждаясь спокойной атмосферой и открывая для себя множество располагающих к отдыху тенистых мест.
En stor del av anläggningen är en grön oas, som innefattar inte mindre än 400 unika subtropiska växter, till exempel det ovanliga drakblodsträdet, som ursprungligen är från Madeira. Många tropiska växter är import från Australien, Syd- och Mellanamerika, Afrika och Asien. Andra växter som vindruvor, sockerrör och bananer visar på Madeiras jordbrukstradition. Trädgården sköts ekologiskt med gödning från organisk kompost och vatten från Levada dos Piornais. Med doftande blommor och fågelsång runt omkring, kan man tycka att man nästan är i paradiset, när man strosar runt i parken. Det är lugn och skönt och det finns härlig skugga under bladverket, för den som föredrar svalka.
  2 Résultats www.suissebank.com  
La demande s'étire de manière réciproque: tandis que la demande concernant l'électronique grand public, les chaussures et les jeux venant d'Asie augmente, la demande asiatique concernant les machines spécialisées, les poids lourds de haute qualité et les articles de marque de mode issus d'Europe s'accroît.
The demand has blown up in both directions: If there is an increasing demand for consumer electronics products, shoes and toys from Asia the Asian demand for special machines, high quality cars and coveted fashion and brand products in Europe will also increase.
Die Nachfrage bläht sich wechselseitig auf: werden immer vermehrt Unterhaltungselektronik, Schuhe und Spielsachen aus Asien nachgefragt, steigt in Europa die asiatische Nachfrage nach Spezialmaschinen, hochwertigen PKW und begehrten Mode-Markenartikeln.
La demanda ha aumentado en ambas direcciones: Si existe una creciente demanda de productos electrónicos de consumo, zapatos y juguetes de Asia, la demanda asiática de maquinaria especializada, coches de alta calidad, y codiciados productos de moda y de marca en Europa también se incrementará.
الطلب تتضخم في كلا الاتجاهين: إذا كان هناك زيادة في الطلب على منتجات الالكترونيات الاستهلاكية والأحذية والألعاب من آسيا، فإن الطلب الآسيوي على الآلات الخاصة، والسيارات ذات الجودة العالية والموضة والمنتجات ذات العلامات التجارية المرموقة في أوروبا سوف تزداد أيضا.
The demand has blown up in both directions: If there is an increasing demand for consumer electronics products, shoes and toys from Asia the Asian demand for special machines, high quality cars and coveted fashion and brand products in Europe will also increase.
Değişken taraflı olarak talep birbirini arttırıyor: Asya'dan gittikçe daha fazla elektronik eğlence araçları, ayakkabılar ve oyuncaklar talep edilmekte, Avrupa'dan da özel makineler, yüksek kaliteli otomobiller ve rağbet gören moda markaları talep edilmektedir.
  8 Résultats www.ccis-toyama.or.jp  
La LCI étend sa présence en Asie-Pacifique
LCI Expands Asia-Pacific Presence
LCI expandiert die Asien-Pazifik Präsenz.
LCI amplía su presencia en Asia-Pacífico
Η LCI επεκτείνει την παρουσία της στην περιοχή της Ασίας-Ειρηνικού
  681 Résultats www.swissabroad.ch  
Asie
Asia
Asien
Asia
  3 Résultats secure.logmein.com  
Asie-Pacifique
Asia-Pacífico
アジア・太平洋
  www.polarwind-expeditions.com  
Leur nombre et leur durée dépendent du nombre de variantes (véhicules, déports, diamètres de fixation). Les certificats tels que le certificat KBA, l’approbation ECE ou les exigences spécifiques au pays (par exemple le Japon, les États-Unis ou l’Asie) complètent l’approbation si nécessaire.
Auch in unserem Prüfwesen unterscheiden wir zwischen Aftermarket-Prüfungen und Erstaustatter-Prüfungen. AM-Prüfungen sind eindeutig in der StVZO beschrieben und werden durch den TÜV validiert. Anzahl und Dauer richten sich nach dem Umfang der Varianten (Fahrzeuge/Einpresstiefen/Lochkreise). Zertifikate wie die KBA-Urkunde, die ECE-Freigabe oder spezielle Ländervorgaben (z. B. Japan/USA/Asien) runden die Freigabe ggf. ab.
También en nuestros procesos de verificación distinguen entre verificaciones para el mercado postventa (AM) y verificaciones para primer equipamiento. Las verificaciones AM se describen claramente en el reglamento relativo al permiso de circulación de vehículos (StVZO) y se validan con la homologación TÜV. El número y la duración dependen de la escala de las variantes (vehículo / profundidad de montaje / anclaje). Los certificados como el documento KBA, la autorización CEPE o normativas nacionales especiales (p. Ej. Japón, EE.UU, Asia) completan la homologación en caso necesario.
Anche nella nostra divisione di prova distinguiamo i test per l’aftermarket e quelli per l’equipaggiamento iniziale. I test per l’aftermarket sono descritti in modo chiaro e inequivocabile nel regolamento tedesco sulla messa in circolazione dei veicoli e vengono validati dal TÜV. Numero e durata dipendono dall’entità delle varianti (veicoli/stozzatura/circonferenza fori). Certificazioni come la KBA, l’omologazione ECE o quelle speciali prescritte da singoli paesi (es. Giappone/USA/Asia) eventualmente completano l’iter di autorizzazione.
Também nos nossos ensaios fazemos a distinção entre testes para aftermarket e testes para equipamento original. Os testes AM são descritos inequivocamente no regulamento relativo à circulação rodoviária (StVZO) e validados pela TüV. A quantidade e duração dependem do volume de variantes (veículos/desvios/diâmetros de implantação). A aprovação é completada com certificados como o atestado da Direção Federal de Viação, autorização CE ou normas especiais do país (p. ex., Japão/EUA/Ásia).
Také v rámci našich zkušebních procesů a technologií rozlišujeme mezi zkouškami kol pro trh s příslušenstvím a zkouškami kol určených jako prvotní výbava automobilů. Zkoušky kol pro trh s příslušenstvím jsou jednoznačně popsány v StVZO (zákon o schvalování do silničního provozu) a jsou validovány ze strany TÜV. Počet a délka trvání se řídí rozsahem variant (vozidla / hloubky zálisu / roztečné kružnice). Schvalovací proces doplňují různé certifikáty, jako například osvědčení KBA, schválení ECE nebo speciální posouzení pro konkrétní země (např. Japonsko/USA/Asie).
Również w naszym dziale testowania rozróżniamy testy produktów na rynek wtórny i testy wyposażenia oryginalnego. Testy produktów na rynek wtórny są precyzyjnie opisane w prawie o ruchu drogowym i podlegają obowiązkowej walidacji przez organ kontroli technicznej. Liczba i czas trwania testów zależny od liczby wariantów danego produktu (pojazdy/współczynniki odsadzenia ET/rozstawy otworów). Przed dopuszczeniem do produkcji wystawiane są również niezbędne certyfikaty, np. KBA, ECE czy też inne, wymagane przez przepisy poszczególnych krajów (np. Japonia/USA/kraje azjatyckie).
  7 Résultats fieldroast.com  
ASIE ET PACIFIQUE
ASIA & PACIFIC
ASIEN & PAZIFIK
ASIA Y PACÍFICO
ÁSIA E PACÍFICO
آسيا والمحيط الهادئ
AZIË EN STILLE OCEAAN
ASIA OG STILLEHAVET
ASYA VE PASİFİK
  3 Résultats avalo.zemos98.org  
Ce matériel récapitule l'argument mis en avant par David Flattery en 1989 que le soma/haoma a été extrait à partir de l'usine connue sous le nom de harmel ou rue sauvage (nom botanique : Harmala de Perganum). Cette usine s'appelle également la rue de Syrian. Elle se développe comme herbe dans le plateau iranien et steppes de l'Asie centrale.
Dieses Material fasst das Argument zusammen, das weiter von David Flattery 1989 gesetzt wird, dass Soma/haoma von der Anlage extrahiert wurden, die als harmel oder wilde Rue (botanischer Name bekannt ist: Perganum harmala). Diese Anlage wird auch Syrianrue angerufen. Sie wächst als Unkraut in der iranischen Hochebene und die Steppen von Mittelasien.
Este material resume la discusión presentada por David Flattery en 1989 que el soma/el haoma fue extraído de la planta conocida como el harmel o ruda salvaje (nombre botánico: Harmala de Perganum). Esta planta también se llama ruda syrian. Crece como una mala hierba en la meseta iraní y las estepas de Asia central.
Questo materiale ricapitola la discussione messa avanti da David Flattery in 1989 che il soma/haoma è stato estratto dalla pianta conosciuta come harmel o la ruta selvaggia (nome botanico: Harmala di Perganum). Questa pianta inoltre è denominata ruta del Syrian. Si sviluppa come un'erbaccia nel plateau iraniano e le steppe dell'Asia centrale.
Este material sumaria o argumento põr adiante pelo David Flattery em 1989 que o soma/haoma estêve extraído da planta conhecida como o harmel ou a rua selvagem (nome botânico: Harmala de Perganum). Esta planta é chamada igualmente rua de Sírio. Cresce como uma erva daninha no platô iraniano e os estepes de Ásia central.
Detta materiellt resumerar argumentet som framåt sätts av David Flattery i 1989 att somaen/haomaen drogs ut från växten som var bekant som den botaniska harmel eller wild ruen (namnge: Perganum harmala). Denna växt kallas också den Syrian ruen. Den växer som en weed i den iranska platån och steppesna av centralen Asien.
  europass.cedefop.europa.eu  
La Fondation européenne pour la formation soutient et développe l’enseignement et la formation professionnels dans les pays en attente d'adhésion, le Sud-Est de l'Europe, l'Europe orientale et l'Asie Centrale, ainsi que dans le bassin mediterranéen.
The European Training Foundation promotes and develops vocational education and training in the candidate countries, South Eastern Europe, Eastern Europe and Central Asia, and the Mediterranean region.
Aufgabe der Europäischen Stiftung für Berufsbildung ist die Förderung und Weiterentwicklung der beruflichen Bildung in den Kandidatenländern, Südosteuropa, Osteuropa sowie Zentralasien und dem Mittelmeerraum.
La Fundación Europea de la Formación fomenta e impulsa el desarrollo de la formación profesional en los países candidatos, Europa sudoriental, Europa del este, Asia central y la región mediterránea.
La Fondazione Europea per la Formazione promuove e sviluppa l'istruzione e la formazione professionale nei paesi candidati, nell'Europa sudorientale, nell'Europa orientale, in Asia centrale e nella regione del Mediterraneo.
A Fundação Europeia para a Formação promove e desenvolve o ensino e formação profissional nos países candidatos, no Sudeste Europeu, na Europa Oriental, na Ásia Central e na região do Mediterrâneo.
Το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Επαγγελματικής Εκπαίδευσης προωθεί και αναπτύσσει την επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση στις υποψήφιες χώρες, στη Νοτιοανατολική Ευρώπη, στην Ανατολική Ευρώπη και στην Κεντρική Ασία καθώς και στην περιοχή της Μεσογείου.
De ‘European Training Foundation’ bevordert en ontwikkelt beroepsonderwijs en –opleiding in de kandidaat-landen, Zuidoost-Europa, Oost-Europa en Centraal-Azië en het Mediterrane gebied.
Европейската Фондация за Обучение работи за подпомагането и развитието на професионалното образование и обучение в страните-кандидатки, страните от Югоизточна Европа, Източна Европа, Централна Азия и Средиземноморския регион.
Europska zaklada za osposobljavanje promiče i razvija strukovno obrazovanje i osposobljavanje u zemljama kandidatima, jugoistočnoj Europi, istočnoj Europi i središnjoj Aziji te na području Mediterana.
Evropská vzdělávací nadace podporuje a rozvíjí odborné vzdělávání a přípravu v kandidátských zemích, jihovýchodní Evropě, východní Evropě a střední Asii a ve Středozemí.
Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut udvikler erhvervrettet uddannelse i kandidatlandene, Sydøsteuropa, Østeuropa og Centralasien samt i Middelhavslandene.
Euroopa Kutseõppe Sihtasutus edendab ja arendab kutseharidust ja -koolitust kandidaatriikides, Kagu-Euroopas, Ida-Euroopas ja Kesk-Aasias ning Vahemere piirkonnas.
Euroopan koulutussäätiö edistää ja kehittää ammatillista koulutusta ehdokasvaltioissa, Kaakkois-Euroopassa, Itä-Euroopassa ja Keski-Aasiassa sekä Välimeren alueella.
Az Európai Szakképzési Alapítvány támogatja és fejleszti a szakképzést és gyakorlatot a tagjelölt országokban, úgy, mint Dél-Kelet Európában, Kelet-Európában és Közép-Ázsiában, valamint a mediterrán térségben.
Evrópska starfsmenntastofnunin kynnir og þróar starfsmenntun og þjálfun í Suðaustur-Evrópu, Austur-Evrópu, Mið-Asíu, á Miðjarðarhafssvæði og í þeim löndum sem sækja um aðild að ESB.
Europos mokymo fondas skatina ir plėtoja profesinį rengimą šalyse kandidatėse, Pietų ir Rytų Europoje, Centrinėje Azijoje bei Viduržemio jūros regione.
Det europeiske utdanningsinstituttet utvikler yrkesrettet utdanning i kandidatlandene, Sør-Østeuropa, Østeuropa og Sentralasia, samt Middelhavslandene.
Europejska Fundacja Kształcenia zajmuje się promowaniem i działaniami w zakresie rozwoju kształcenia i szkolenia zawodowego w krajach kandydujących, Europie Południowo-Wschodniej i Azji Środkowej, a także w krajach środziemnomorskich.
Fundaţia pentru Formare Europeană promovează şi dezvoltă educaţia şi formarea profesională în ţările candidate, Europa de Sud Est, Europa de Est şi Asia Centrală şi în regiunea Mediteranei.
Európska vzdelávacia nadácia (ETF) podporuje a rozvíja odborné vzdelávanie a prípravu v kandidátskych krajinách, v krajinách juhovýchodnej Európy, východnej Európy a Strednej Ázie a v krajinách v okolí Stredozemného mora.
Evropska ustanova za usposabljanje spodbuja in razvija poklicno in strokovno izobraževanje v državah kandidatkah, državah Jugovzhodne in Vzhodne Evrope, Centralne Azije in sredozemske regije.
Europeiska yrkesutbildningsstiftelsens uppgift är att främja och utveckla yrkesutbildning i kandidatländerna, sydöstra Europa, östra Europa, Centralasien, samt i Medelhavsområdet.
Avrupa eğitim vakfı aday ülkeler, Güney Doğu Avrupa, Doğu Avrupa ve Orta Asya ve Akdeniz bölgesinde mesleki öğretimi ve eğitimi teşvik eder ve geliştirir.
Eiropas Izglītības fonds atbalsta un attīsta profesionālo izglītību kandidātvalstīs, Dienvidaustrumāzijā, Austrumeiropā, Centrālāzijā un Vidusjūras reģionā.
Il-Fondazzjoni ta' Taħriġ Ewropeja tiżviluppa u tħajjar għall-edukazzjoni vokazzjonali u taħriġ fil-pajjiżi kandidati, fl-Ewropa tax-Xlokk, fl-Ewropa tal-Lvant, fl-Asja Ċentrali u fir-Reġjuni tal-Mediterran.
  76 Résultats business.un.org  
Asie (208)
Asia (208)
Asia (208)
آسيا (208)
Азия (208)
亚洲 (208)
  711 Résultats www.eda.admin.ch  
Asie
Asia
Asien
Asia
  687 Résultats www.dfae.admin.ch  
Asie
Asia
Asien
Asia
  7 Résultats nevsky-ampire.hotels-of-saint-petersburg.com  
Asie & Océanie
Asien & Ozeanien
Asia & Oceania
아시아 & 오세아니아
  19 Résultats www.donizetti.it  
Asie
Asia
Asien
Asien
  2 Résultats sonatsounds.eu  
Asie
Asia
アジア
  www.stefan-hefele.de  
Asie
Asia
Asien
アジア
  www.komora.cz  
Asie
Asien
Asia
Asia
  36 Résultats www.bauer-kompressoren.de  
Asie
Asia
Asia
Азия
  5 Résultats www.condor.com  
Tout le Sud-est de l'Asie : le mélange parfait de chaleur, de cuisine raffinée et de choses à découvrir. (Alors n'attendez plus : rejoignez Bangkok avec Condor).
Der gesamte südostasiatische Raum: Die perfekte Mischung aus warmem Wetter, gutem Essen und vielem, was es zu entdecken gibt. (Also: Mit Condor nach Bangkok).
Heel Zuidoost-Azië: de perfecte mix van warm weer, lekker eten en heel wat dingen om te ontdekken. (Dus: met Condor naar Bangkok.)
Hele det sydøstasiatiske område: Den perfekte blanding af varmt vejr, god mad og en hel masse ting at udforske. (Altså: Med Condor til Bangkok).
  3 Résultats www.iseal.ch  
Asie
Asia
Asien
Asia
  29 Résultats www.latinamerica.undp.org  
Asie
Asia
Asia
Ásia
  18 Résultats www.jiho.com  
Théologies d’Asie
Asiatische Theologie
Teologías asiáticas
Азиатская теология
亚洲神学
  16 Résultats www.molnar-banyai.hu  
Pachychilidés (escargots noirs d'Asie)
Pachychilidae (Dicklippige Schnecken)
  92 Résultats www.gmfc.org  
Asie Pacifique
Asia & The Pacific
Asia y el Pacífico
Àsia i El Pacífic
  672 Résultats www.helpline-eda.ch  
Asie
Asia
Asien
Asia
  www.riigikontroll.ee  
Asie Centrale: Kazakhstan, Kirghizstan, Tadjikistan, Turkménistan, Ouzbékistan.
Central Asia: Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan.
Zentralasien: Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan, Usbekistan.
Azja Środkowa: Kazachstan, Kirgizstan, Tadżykistan, Turkmenistan, Uzbekistan.
  4 Résultats iittifestival.fi  
Asie
Asia
Asia
Azië
  20 Résultats www.takemetosweden.be  
Prof Piacentini a tenu une recherche de terrain longue et intensive en Afrique, Ed Moyen-Orient Asie centrale. Valeria Fiorani Piacentini est diplômé en sciences politiques de l'"La Sapienza" de l'Université et spécialisés dans la culture et l'arabe et le persan.
Prof. Piacentini has held a long and intensive field research in Africa, Middle East and Central Asia. Valeria Fiorani Piacentini is a graduate in Political Science from the University "La Sapienza" and specialized in culture and the Arabic and Persian.
Prof. Piacentini hat eine lange und intensive Feldforschung in Afrika statt, Nahen Osten und Zentralasien. Valeria Fiorani Piacentini ist ein Absolvent der Politikwissenschaft an der Universität "La Sapienza" und spezialisierte sich auf Kultur und der arabischen und persischen.
Профессор Пьячентини провел длительной и интенсивной полевые исследования в Африке, Эд Ближнем Востоке Центральной Азии. Валерия Фиорани Пьячентини является выпускником в области политологии из университета "La Sapienza" и специализированные в области культуры и арабского и персидского языков.
  11 Résultats www.devinanais.com  
Asie-Pacifique
Asien-Pazifik-Raum
Asia Pacífico
Asia-Pacifico
  27 Résultats www.electroboutique.com  
Asie
Asia
Asia
Ásia
  29 Résultats www.ubp.com  
Plateforme d’e-banking dédiée aux clients privés de l'UBP en Asie
E-banking platform dedicated to UBP’s private clients in Asia
E-Banking-Plattform für Privatkunden der UBP in Asien
Piattaforma di e-Banking dedicata ai clienti privati dell’UBP in Asia
  51 Résultats spartan.metinvestholding.com  
Asie Girl Dress Up: robe de fille en Asie jus
Asia girl Dress up: Asia girl Dress up Game.
Asia girl dress up: asia girl dress up Spiel.
Asia ragazza vestire: Girl Dress up game asia
  139 Résultats www.2ndquadrant.com  
L'Asie:
Australia
Australien
オーストラリア
  3 Résultats www.ingothotel.com.au  
Détecteur de métaux et earth imager eXp 4000 utilisé en Asie.
Metal detector and earth imager eXp 4000 operated in Asia.
Der Metalldetektor und Earth Imager eXp 4000 beim Einsatz in Asien.
Detector de metales y de la tierra de imágenes eXp 4000 operaban en Asia.
  8 Résultats idtokyo.pl  
Art d'Asie
Asian Art
Asiatika
  13 Résultats www.taschen.com  
Week-ends de rêve et itinéraires astucieux pour parcourir l’Asie et l’Océanie
Dream weekends with practical itineraries throughout Asia & Oceania
Kurztrips von Mumbai bis Melbourne. Traumwochenenden in Asien und Ozeanien
La vuelta al mundo, desde Bombay hasta Melbourne. Fines de semana de ensueño y prácticos itinerarios de viaje por Asia y Oceanía
  363 Résultats www.fao.org  
Toutes: Afrique Asie Europe Amérique Latine et Caraïbes Proche-Orient Amérique du Nord Pacifique
All: Africa Asia Europe Latin America and the Caribbean Near East North America Pacific
Todas: África Asia Europa América Latina y el Caribe Cercano Oriente América del Nord Pacífico
Все: Africa Asia Europe Latin America and the Caribbean Near East North America Pacific
  photobank.unesco.org  
Afrique Amérique Latine et Caraïbes Asie et Pacifique Etats Arabes Europe et Amérique du Nord autres
Africa Arab States Asia and Pacific Europe and North America Latin America and Caribbean others
Africa América Latina y el Caribe Asia y el Pacfífico Estados Arabes Europa y América del Norte otros
آسيا والمحيط الهادي أمريكا اللاتينية والكاريبي أوروبا وأمريكا الشمالية افريقيا الدول العربية شؤون أخرى
  88 Résultats gmfc.org  
Asie Pacifique
Asia & The Pacific
Asia y el Pacífico
Àsia i El Pacífic
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow